русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

Дети-трилингвы

638  1 2 alle
  ale2003 гость13.04.03 10:44
13.04.03 10:44 
Есть ли у кого дети-трилингвы? Хотела бы узнать как вы справляетесь, как поддерживаете знание языков при неравном погружении ребенка в эти языковые среды. У нас как минимум в семье всегда 3 языка. Превалирует, конечно, английский, т.к. мы с мужем на нем между собой разговариваем, а каждый из нас говорит с дочкой на своем - немецком и русском. Думаю, с нем. яз. у нее проблем не будет, т.к. живем в германии и мотивации для использования этого языка больше, чем для других двух. Уверена, что таких семей как наша много. как вы планируете или уже развиваете ребенка. Нашей только полгода , и на данный момент мы стараемся говорить с ней на ' чистом' языке, т.е. ели я говорю на русском, то иностранные слова нельзя вмешивать, и должна сказать, это очень сложно, тк. уже привыкли к языковому винигрету. Ну, а вы? как справляетесь?
#1 
Maja_Herbst завсегдатай13.04.03 11:48
Maja_Herbst
NEW 13.04.03 11:48 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
Я сама выросла "трилингвой". Как рассказывают, вначале бывало, что путала языки.
По-моему, очень важно, чтобы Вы не "сбивались с курса" - если Вы говорите с дочкой по-русски, никогда не обращайтесь к ней на другом языке. Для меня, особенно в детстве, язык всегда ассоциировался с человеком. Например, я никак не смогла бы обратиться к бабушке по-русски, хотя она говорила по-русски свободно, и при мне тоже.
Кстати, "многоязычным" детям позже легко даются и другие иностранные языки - прочитала в научном журнале. Правда!
Успехов, и всего доброго!
Майя Осенняя http://zhurnal.lib.ru/m/majja
#2 
2112 гость13.04.03 18:24
2112
NEW 13.04.03 18:24 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
1.Попробуй научиться вместе с дочкой немецкому языку.
2.Нафига козе баян, т.е. русский язык? Нас то никто не спрашивал ... а ей он зачем? У не╦ и так от тебя будут знания русского заложенны. Вначале надо научить реб╦нка РОДНОМУ языку, а не делать ему в голове кашу.
#3 
Юля2002 посетитель13.04.03 21:20
NEW 13.04.03 21:20 
in Antwort 2112 13.04.03 18:24
У такого ребенка родных языка два, вот им и надо учить! А знания просто так по наследству не передаются! Огромное количество знакомых русских детей (даже в семьях, где оба родителя русские, но не хотели выделяться своим русским языком) не понимают ни единого слова по-русски, ни песенки, ни сказки, ни мультфильма (и не говорите, что местные мультики идут в какое бы то ни было сравнение с нашими). Немецкий маме, конечно, надо выучить, но взаимопонимания с ребенком надо достичь на своем языке. И это прекрасно получается, поверьте моему опыту, только надо, чтобы родителям сил и терпения хватило.
#4 
miki0 гость14.04.03 00:03
NEW 14.04.03 00:03 
in Antwort 2112 13.04.03 18:24
Моей дочке 8 лет, родилась уже в Гермнии. Она прекрасно говорит, и на немецком, и на русском, без всяких акцентов. Читает тоже на обоих языках, хоть и не бегло ещ╦. А почему реб╦нку не нужен русский? Разве это м╦ртвый язык(как латынь, например)? Я думаю, что ещ╦ никому в жизни не помешало знание дополнительного языка
#5 
Nana S прохожий14.04.03 08:11
NEW 14.04.03 08:11 
in Antwort Юля2002 13.04.03 21:20
***не говорите, что местные мультики идут в какое бы то ни было сравнение с нашими****
Вы что, серьезно? Я вот наоборот считаю, что российские неконкурентоспособны со здешними....В России уже много лет не делались хорошие мультики. Ну Винни-Пух, ну Простоквашино, ну Чебурашка, ну допотопные рисованые мультики 40-50-х годов...Их хватает ненадолго, чтоб заинтересовать ребенка...Нет, по немецким каналам тоже много муры всякой идет типа Покемонов...Но вот таких любимых современными мальчиками мультиков типа Bob der Baumeister, Spielzeugstrasse, Wicki und die starken Männer, Thomaslock - аналогов этих многосерийных мультфильмов в России нет! Поэтому нам редко удается отвлечь интересы детей в пользу российских мультиков.
#6 
kotjenok.lv гость14.04.03 08:31
NEW 14.04.03 08:31 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
у меня у ребенка с нацала било 4 язика (русский, латисский, немецкий и английский), но где-то с 3 лет о латисском язике я перестала напоминат и сейцас ребенок дазе не понимает этот язик. А осталние 3 язика понимает отлицно, но говорит болсе по-немецки (ребенку недавно исполнилос 5 лет). Не смотря на то, цто я с ней говорю исклюцително по-русски, она со мной говорит болсе на русско-немецкой смеси, русские слова говорит с неболсим акцентом и предлозения строит не правилно (скорее переводит с немецкого). Но думаю, цто это пройдет со временем. Единственний недостаток в изуцении сразу несколких язиков, котой возник у нас, это то, цто ребенок нацал говорит оцен поздно, толко в 3 года, но сразу длинними предлозениями.
Я сцитаю, цто детей надо уцит язикам, они уцат легце, запоминают бистрее. К тому зе знание несколких язиков есце никому не месало и возмозно, в будусцем, ребенку эти знания пригодятся.
#7 
larau прохожий14.04.03 10:48
larau
NEW 14.04.03 10:48 
in Antwort 2112 13.04.03 18:24
Если сейчас уже задуматься о профессиональном будущем ребенка,то ,конечно,надо учить ее русскому языку.Спрос на специалистов со знанием восточноевропейских языков есть всегда и в будущем,возможно,еще возрастет.Так что автор темы права.Успехов!
#8 
iki завсегдатай14.04.03 15:23
iki
NEW 14.04.03 15:23 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
Научит разделят языки,т.е. одно слово- звучит так и так-на других языках. Дат понят ету разнизу,но это еще придет попозже!
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#9 
nortap местный житель14.04.03 16:24
nortap
NEW 14.04.03 16:24 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
Вспомнила, как учитель английского рассказывала, как е╦ сын говорил в детстве. Родила она его в Зимбабве и он дома говорил по-русски, а с детьми по-английски. Однажды он маме: "Смотри, как лягушка джампает! (jump - прыгать по англ.) Она за голову шватилась - реб╦нок путает слова. сейчас он подрос и хорошо говорит на обоих языках.
Leben und leben lassen.
#10 
  ale2003 гость14.04.03 18:19
NEW 14.04.03 18:19 
in Antwort 2112 13.04.03 18:24
Привет 2112! Вы меня просто ошарашили вашим ответом! Сначала хотела промолчать, но вот, пишу. Ничего, что я на русском?
Во-первых, я не немка, а РУССКАЯ. Это мой родной язык, аследовательно, и моей дечери! А если Вы, достопочтенный, так недовольны, что на моем языке говорите, то притензии вашим предкам 'нафига ' они в такую страну переехали!?
Во-вторых, вопрос был практический к многолингвистическим семьям. Немецкий я учу, и это будет мой третий иностранный язык, на котором я говорю свободно (плюс 2 других -плохо).
Пожалуйста, если вам нечего сказать по теме, воздержитесь от участия и бестолковых советов!
#11 
  ale2003 посетитель14.04.03 18:27
NEW 14.04.03 18:27 
in Antwort Maja_Herbst 13.04.03 11:48
Ты абсолютно права! многоязычным детям языки легче даются. И, конечно, важно, чтобы мы не сбивались с курса, т.е. один человек - один язык без примесей. Это очень важно.
Я хотела бы узнать, есть ли при консульствах какие-либо школы, сады, клубы, т.д? Например, при других посольствах-консульствах есть даже школы билингвистические , но я хотела бы упор сделать на русский и немецкий сначала.
#12 
StarryNight завсегдатай14.04.03 18:43
StarryNight
NEW 14.04.03 18:43 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
У нас та же ситуация. Говорим с мужем на английском. (не без немецко-английского "винегрета )Дочке 9 мес. Теоретически понятно один человек-один язык. Все только об этом и твердят, НО ПРАКТИЧЕСКИ это не получится.
Ситуация 1 - все вместе в комнате, "общаются", на каком языке? Мама сказала что-то ребенку на русском,ребенок отвечает, вместе смеются.Папа хлопает глазами, папе не смешно...
Ситуация 2 - встреча на улице со знакомой немкой, тоже с ребенком, как общаться? На немецкой соскочить в два счета, если немке, конечно не охота стоять и слушать, как русская мама что-то ребенку на непонятном языке говорит
И так далее...
Ваше мнение, как быть в таких ситуациях
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#13 
kotjenok.lv гость14.04.03 19:22
NEW 14.04.03 19:22 
in Antwort StarryNight 14.04.03 18:43
1. У меня ребенок папе переводит буквално все, цто я ей говорю и цто она мне отвецает, поетому если возникают смесние ситуации, то смеемся ми все вместе.
2. При встреце со знакомими ми обсцаемся, естественно, на немецком, к их детям я обрасцаюс тозе на немецком,дети мезду собой говорят на немецком, но к своему ребенку я обрасцаюс толко на русском (и мне она отвецает тозе всегда на русском, иногда с примесю немецких слов, если хоцет бистро сказат и не мозет вспомнит русское слово).
#14 
  ale2003 посетитель14.04.03 19:41
NEW 14.04.03 19:41 
in Antwort StarryNight 14.04.03 18:43

Ситуация 1 - т.к. она у нас еще маленькая, то перевожу я на английский. Знала семью одну, у которой дети так без особого труда 3 языка знают. Но за этим, конечно, стоят уисулия и забота родителей.
Ситуация 2 - с дочкой при любых обстоятельствах на русском говорю. Хотя поначулу сбивалась на все возможные языки зависело на каком языке последнем поговорила, на том и продолжала. но сейчас контролирую. не без труда
#15 
StarryNight завсегдатай14.04.03 19:57
StarryNight
NEW 14.04.03 19:57 
in Antwort kotjenok.lv 14.04.03 19:22
Замечательно, что вы поддерживаете у ребенка русский язык!
Но все равно для того, чтобы ВСЕ ТРОЕ понимали ОДНОВРЕМЕННО (а так, наверное, естественней ), о чем идет речь, приходится, наверное говорить на немецком. Здесь уже писали девочки, как они не старались, приходилось переходить на немецкий, чтобы например обсудить всем вместе что-то,или чтоб ребенок понимал, о чем мама с папой говорят.А если все получается, в компании на немецком, но при этом с мамой на русском, тут лучше и быть не может!
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#16 
kotjenok.lv гость14.04.03 20:11
NEW 14.04.03 20:11 
in Antwort StarryNight 14.04.03 19:57
с музем я говорю толко на английском, ребенок понимает все, ми ей ницего не переводим. При этом, если она уцаствует в разговоре, то мне она говорит на русском , а папе на немецком. Я обрасцаюс к доцке при этом толко на русском (у меня поцему-то язик не поворацивается обратится к ней на немецком или на английском, хотя когда я обрасцаюс ко взрослим, то цасто бивает, цто путаю язики), а папа толко на немецком. Полуцается, цто когда ми обсцаемся все втроем, то говорим на трех язиках.
#17 
  ale2003 посетитель14.04.03 20:16
NEW 14.04.03 20:16 
in Antwort kotjenok.lv 14.04.03 20:11
Ах, как здорово!!! Надеюсь, у нас тоже так получится!
А английским вы с ней занимаетесь, или она его тоже как остальные подхватила? Сколько лет вашей дочке? В какую школу-садик она ходит?
#18 
kotjenok.lv гость14.04.03 20:46
NEW 14.04.03 20:46 
in Antwort ale2003 14.04.03 20:16
специално я с доцкой ни одним язиком не занимаюс (когда она била маленкой, я говорила с ней есце на латисском, но потом перестала, это слиском уз много язиков). На английском она не говорит, толко понимает, она с годовалого возраста смотрела мултики на английском (в Риге, как это ни парадоксално, канал с мултиками бил толко на английском язике). Я ее поправляю, когда она не правилно говорит по-русски, муз, когда она не правилно говорит по-немецки. Доцке недавно исполнилос 5 лет. Ходит она в немецкий садик (с 8.00 до 12.00, другого поблизости нет).
Пока и на русском и на немецком она говорит с осибками, но думаю, цто со временем это пройдет. Хотя, мозет когда она пойдет в сколу, болсе времени придется уделят немецкому язику, болсе времени будет проводит с друзями, то перестанет говорит по русски?
#19 
pinka посетитель14.04.03 21:54
NEW 14.04.03 21:54 
in Antwort kotjenok.lv 14.04.03 20:46
Только что подруга позвонила.
У нее проблема - сын плохо (практически никак) не говорит по немезки. Ему 5,5 лет. В Германии по <Green card> и в щколу он пойдет в Германии, где естесственно требуется знание немецкого языка. Ребенок уже 2 года ходит в садик - но толку никакого. Там с ними ничем не занимаются. Из-за незнания языка он не общается с другими детьми. Сказать, что ребенок не общительный я не могу. Т.к. они посещают много других мероприятий, где у него есть возможность общаться по русски с детьми. И у него там много друзей. Пробовали читать немецкие книжки - ни в какую не хочет. В тоже время с удовольствием смотрит немезкие мультики. Мальчик уже готов к щколе, но только к русской - читать, считать.
Родители сходили в будущyю школу и рещили узнать, может у них есть <Vorschule> для таких детей. Но в школе им сказали, раз мальчик не знает немезкого, то его пошлют в интерназиональную школу, а родителям совсем этого не хочется.
Вот не знают теперь куда и податься. Курсов немецкого для детей не нашли. Русским надо заниматься - т.к. через пару лет на родину придется возвращаться. Но и немецкю школу им тоже посещать придется.
Что Вы посоветуете в такой ситуации, форумчане?
#20 
  ale2003 посетитель14.04.03 22:02
NEW 14.04.03 22:02 
in Antwort pinka 14.04.03 21:54
а почему интернациональная школа не подходит? может там с разными детьми у него все пойдет хорошо и с немецким?
а так, могу посоветоватъ только заниматься с ребенком больше, мотивировать лучше. раз он нем. понимает, то не должно быть сложно вывести его в речь.
#21 
2112 гость14.04.03 22:17
2112
NEW 14.04.03 22:17 
in Antwort ale2003 14.04.03 20:16
Я не против русского языка. Вполне понимаю, что Вы хотите что бы у девочки была ваша, русская душа. Но я думаю, что раз Вы с мужем говорите по английски, то у Вас трудности с немецким. Это конечно не криминал, но ! для вас было бы значительно проще освоить немецкий, если бы Вы ПЫТАЛИСЬ общаться на этом языке с реб╦нком.
В принципе тут проявляется Ваш русский шовинизм. Вы приехали в Германию, жив╦те с немцем, а дочь немкой признать не хотите.
Я не осуждаю, может это просто тоска по родине, желание сохранить частицу России в своей семье.
Не хотите учить язык мужа и страны в которой вы жив╦те - это Ваше право. Только не надо прикрывать это заботой о реб╦нке.
... культур-мультур у нас такой :)
#22 
pinka посетитель14.04.03 22:21
NEW 14.04.03 22:21 
in Antwort ale2003 14.04.03 22:02
Друзья считают, что там там уровень преподавания очень низкий, т.к. практически все дети турки. Я конечно не хочу тут затевать дискуссию на национальную тему, это их мнение. А им ведь потом в русскую школу идти. Вот они и боятся, что ребенок может на второй год остаться.
А как мотивировать? Сама видела. Упирается как бык, ни в какую не хочет немецким заниматься. Даже ущи закрывает, когда мама ему немецкие книги пытается читать. В тоже время с моим мужем (он немез) он разговаривает на намецком, конечно очень простыми словами, но на немезком. Вот они и ищут какие-нибудь курсы (или что-нибудь похожее), где бы с ребенком по немезки занимались - считать, алфавит - простейшее. Чтобы ребенка к нормальной немецкой школе подготовить. Друзья тоже считают, что в школе с детьми будут заниматься - но к ней то ведь подготовиться надо. В садик тоже уже ходили. Обьяснили проблему. Как всегда немцы ответили, что они зря волнуются, все будет хорошо и т.д.
Но вот недавно у врача надо было картинку описать (видимо тест на развитие ребенка). Ну ни в какую не хотел по немецки описывать. Описал по русски. Может у него такое разделение, что с родителями он говорит только по русски?
#23 
Tama постоялец14.04.03 22:26
Tama
NEW 14.04.03 22:26 
in Antwort 2112 14.04.03 22:17
По-моему, автор спрашивала, возможно ли научить ребенка говорить сразу на трех языках, а не как ей самой выучить немецкий.
И зачем ей ПЫТАТЬСЯ общаться с ребенком на немецком? Чтобы научить его собственным ошибкам?
По-Вашему, кто по-русски говорит, так тот уже и шовинист
#24 
TOBY гость14.04.03 22:44
TOBY
NEW 14.04.03 22:44 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
Сдесь много чего наговорили. Я читать не стала, но я скажу сво╦ мнение.У меня трое детей и васпитывала я всех по разному а результат один и тот же. Со старшим сыном мы разговаривали только по немецки, а между сабой мы говорили по русски.Со вторым тоже в основном на немецком общались,но а с маленьким как прив╦тся. Так он окозался самым умным.Они все трое знают два языка. Только младшему это да╦тся само легко. Так что выводы делайте сами.
http://www.bkh-jewel-of-star-dnifrilar.de/ http://finenails.biz/
#25 
TOBY гость14.04.03 22:49
TOBY
NEW 14.04.03 22:49 
in Antwort ale2003 13.04.03 10:44
А ещ╦ я хочу добавить,что ещ╦ и третий язык для реб╦нка не проблема. Благодорю за внимание!
http://www.bkh-jewel-of-star-dnifrilar.de/ http://finenails.biz/
#26 
Maja_Herbst постоялец14.04.03 23:21
Maja_Herbst
NEW 14.04.03 23:21 
in Antwort 2112 14.04.03 22:17
Ребёнок, живя в Германии и говоря с отцом по-немецки, немецкий освоит без проблем. А при чём тут "немкой признать" - не понимаю.
Я владею немецким абсолютно свободно, но знаю, что с детьми своими (когда таковые появятся) буду говорить только на русском (хотя мне будет сложновато, должна признаться).
При исследовании активности мозга многоязычных людей выяснилось, что у них все языки, выученные в детстве, "закодированы" в одном участке мозга, в то время как у людей, выучивших второй язык в школе (даже если они на нём свободно говорят), для каждого языка активируется отдельный участок. То есть "многоязычность" с детства отличается от таковой в сознательном возрасте. Эти исследования также показали, что "многоязычные" люди намного быстрее и проще усваивают и позже новые языки. В школе, на уроках французского, у нас было так: весь класс читает текст в учебнике на пол-страницы и отвечает на вопросы (тут я думала, здорово, можно будет пол-урока поразвлекаться). Но учительница добавляла: "А Майя читает Гюго в оригинале 3 страницы и в конце урока пересказывает" (спустя годы - спасибо учительнице, что драла с меня семь шкур; в школе я так не думала)
Так что учите ребёнка языкам, тем более есть такая возможность, если не пригодится - забыть язык он всегда успеет , а вот выучить позже будет сложнее А "каши в голове" не бойтесь, она проходит довольно-таки быстро. У меня от этого психической травмы не осталось (вроде бы)
Майя Осенняя http://zhurnal.lib.ru/m/majja
#27 
StarryNight завсегдатай15.04.03 00:32
StarryNight
NEW 15.04.03 00:32 
in Antwort pinka 14.04.03 22:21
Вы наверное, что-то перепутали, интернациональная школа (насколько я знаю) это довольно престижная и дорогая школа, где обучение ведется на английском языке для детей временно пребывающих в Германии американцев-японцев. Немецкий там как предмет. Конечно, можно отдать в эту школу и немецких детей, тогда они смогут поступать во все престижные вузы мира. Я знаю по наслышке - за что купила, за то продала. Мне рассказывала об этом одна о-пер, которая возит мальчика в такую школу. От нас ближайшая в Штанберге находится. Это довольно далеко, но возят, так как таких школ мало. Вот.
Не принимай жизнь всерьёз, нам всё равно не уйти из неё живыми
#28 
Nana S прохожий15.04.03 06:47
NEW 15.04.03 06:47 
in Antwort StarryNight 15.04.03 00:32
***Вы наверное, что-то перепутали, интернациональная школа (насколько я знаю) это довольно престижная и дорогая школа, где обучение ведется на английском языке для детей временно пребывающих в Германии американцев-японцев.****
Вот-вот, и мне бросилось в глаза...Что-то перепутала дама выше...Впервые слышу, что в интернациональных школах "одни турки"...Может, Вы имели в виду интерграционные школы?
#29 
larau прохожий15.04.03 10:57
larau
NEW 15.04.03 10:57 
in Antwort Maja_Herbst 14.04.03 23:21
"забыть язык он всегда успеет , а вот выучить позже будет сложнее "
Вы правы.Месяца 3-4 назад на форуме "Дискуссионный клуб" автором топика была молодая девушка .Писала она на немецком,так как русским не владеет.Дочь переселенцев,которые переехали в Германию лет 20 назад.Они ее русскому языку не научили .Теперь она собирается его изучать сама для своей профессиональной карьеры,так как видит во внешнеэкономических связях с Россией и СНГ большое будущее.А было бы все намного проще,если бы она его с детства знала.
#30 
  ale2003 посетитель15.04.03 17:00
NEW 15.04.03 17:00 
in Antwort 2112 14.04.03 22:17
Написала Вам ответ, но потом стерла. Вы очень бедный человек, мне Вас очень жаль. Нормальный человек только приветствует знания, но а вы... видно очень несчастны.... какое заскорузлое мышление в наше время Шовинист Вы! А у нас семьи интернациональные! И с чего Вы взяли, что муж мой немец? может он японец? или француз!
Читайте в следующий раз лучше! Немцкий я учу, говорю плохо, но стараюсь. Интересно, а сколько Вы языков знаете???! Уверена, что и на немецком Вы говорите с диким русским акцентом!
Данная тама о будущем детей, а не о Вашем обиженном в России прошлом. Откройте тему новую и выплесните все, что наболело.
Всего хорошего
#31 
  ale2003 посетитель15.04.03 17:11
NEW 15.04.03 17:11 
in Antwort Maja_Herbst 14.04.03 23:21
Именно. Я тоже читала результаты таких исследований. Языки у многояхычных людей записываются в один участок мозга. Каши я не боюсь. Это нормально для детей иногда делать предложение из нескольких языков. Такой забавный каламбур иногда получается! У моего коллеги дочка как-то уронила печенье и говорит: 'манаджя ла печенье!' Типа ' черт побери печенье'. У нас весь оффис потом эту фразу подхватил и использовал как 'ругательство'! Прям крылатая фраза!
#32 
pinka посетитель15.04.03 18:32
NEW 15.04.03 18:32 
in Antwort Nana S 15.04.03 06:47
Точно, имела в ввиду интеграционную школу. Сегодня с мамами на курсах беседовала на ету тему. Они сказали, что, если туда попадеш, то можно крест на ребенке ставить. И что он там скорей турецкому научится, чем немецкому. Но никто не знает, где с детьми по немецки занимаются. У кого-то есть просто доп. уроки немецкого в школе - но это в меленьких городках, а в Штуттгарте есть специальная школа. Вот туда то их и хотят отправить. А там ведь ни одного немецкого ребенка. Как он там будет немецкий учить?
Мне кажется у ребенка какая-то душевная травма, раз он наотрез отказывается немецкий учить. Может быть его в садике обидели? Но вот как узнать?
#33 
Schildi 2003 прохожий15.04.03 18:51
NEW 15.04.03 18:51 
in Antwort pinka 15.04.03 18:32
Может быть обидели, а может быть и совсем другое-есть дети (сеичас все закричат ), для которых двуязычие-стресс. С реб╦нкон нужно обязательно сходить к психологу.
#34 
Nana S прохожий15.04.03 20:16
NEW 15.04.03 20:16 
in Antwort larau 15.04.03 10:57
***Месяца 3-4 назад на форуме "Дискуссионный клуб" автором топика была молодая девушка .Писала она на немецком,так как русским не владеет.Дочь переселенцев,которые переехали в Германию лет 20 назад.Они ее русскому языку не научили*****
Черт побери, интересная тема!!! Нашла ее и прочитала Spдtaussiedler- Integration называется (январь этого года в ДК).
#35 
  ale2003 посетитель16.04.03 08:49
NEW 16.04.03 08:49 
in Antwort Schildi 2003 15.04.03 18:51
Да, я тоже думаю, надо у психолога проконсультироваться, почему у ребенка антогонизм к немецкому. Это лучше всего. Может быть он и посоветует дальше какие-нибудь курсы. При муниципалитете должны быть такие психологи.
#36 
1 2 alle