Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Тема избитыя и заезженная

1272  1 2 все
  Le_Di коренной житель06.08.06 22:48
Le_Di
NEW 06.08.06 22:48 
Тема избитыя и заезженная. Хочется услышать родителей, у которых в семье нет носителей немецкого языка, т.е. коренных немцев, но имеющих детей, родившихся в Германии.
Когда вы начинали обучать детей языку? Как это происходило? С какими проблемами сталкивались?
У меня девочка 1,5 лет. Вначале я хотела говорить с ней только по-русски, а обучение немецкому начать лет с 3-х, с детсада,чтобы не портить реб╦нку произношение. Но сейчас поняла, что немецкий необходим уже сейчас. Мы ходим каждый день на детскую площадку, где дети общаются между собой по-немецки. И с ней они заговаривают, также заговаривают с ней мамы деток этих, а она глазами лупает, не понимает их естественно.
Меня в принципе говорить по-немецки не напрягает, говорю свободно и (почти всегда ) правильно. Ну, произношение конечно иностранное. Вот незнаю, а как лучше. Сейчас говорю на детской площадке и в городе, когда гуляем, по-немецки, а дома по-русски. Насколько это целесообразно и правильно? Какие могут возникнуть в связи с этим проблемы в будующем? Короче, родители, поделитесь опытом в этом вопросе.
#1 
  mama127 свой человек06.08.06 22:55
mama127
NEW 06.08.06 22:55 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
Можно я коротко напишу и побегу спать? со старшей говорили до двух по русски, до тр╦х она молчала, потом логопед 2 года перешли только на немцкий, сейчас 7, по русски малость понимает не говорит. С младшей только по немецки, вс╦ ОК, русский не знает совсем. ИМХО - совсем без немецкого отправлять в сад я бы не стала. Тут группа есть где про двуязыичное воспитание, сходите - посоветуют.
#2 
  Le_Di коренной житель06.08.06 23:25
Le_Di
NEW 06.08.06 23:25 
в ответ mama127 06.08.06 22:55
Моя не молчит, по-русски уже вс╦ понимает в повседневном общении дома, естественно, доступное возрасту. По-русски говорит много слов, по-немецки только два: <komm> и <heiß>. Я боюсь, что немецкий совсем вытеснит русский, если слишком много на н╦м говорить, но и совсем немтыренком по улицам ходить неохота. Вот такая диллема.
#3 
  Ariana_05 прохожий06.08.06 23:39
NEW 06.08.06 23:39 
в ответ Le_Di 06.08.06 23:25
моя доча немного совсем меньше по возрасту
я вижу, что она очень различает русскоязычную и немецкоязычную среду сейчас
когда вокруг по русски говорят, она более открыто себя ведет
но мне не кажется, что это представляет потенциальную проблему для нее
а для меня - да, потому что я не знаю, что сказать другому ребенку, который спрашивает меня: "Wieso schaut sie mich so an?"
#4 
  Le_Di коренной житель07.08.06 00:17
Le_Di
NEW 07.08.06 00:17 
в ответ Ariana_05 06.08.06 23:39
По моим наблюдениям моя пока что особо не различает русскую и немецкую среду. Вообще реб╦нок очень общительный, ид╦т ко всем детям, а также дядям и т╦тям. И вот тут-то и начинаются проблемы непонимания и лупания глазми. Ведь если реб╦нок подошел ко взрослому, тот естественно начинает ему что-нибудь говорить. Или еще лучше: подходит к немецкой т╦те, показывает на пролетающую муху или птичку, и говорит, ожидая ответной реакции "мука" или "тицька", тут уже т╦тина очередь наступает глазами лупать.
#5 
Madalena коренной житель07.08.06 00:19
Madalena
NEW 07.08.06 00:19 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
В ответ на:
Тема избитыя и заезженная. Хочется услышать родителей, у которых в семье нет носителей немецкого языка, т.е. коренных немцев, но имеющих детей, родившихся в Германии.

Хоть у нас семья и не коренных немцев, можно тоже скажу.
У меня дочке сейчас 3 года. Пошла в садик не зная немецкую речь вообще. Дома только русский.
Вот в 2 года она прямо не любила и боялась если к ней обращались на немецком, а сейчас вс╦ нормально (в плане того что не пугается, охотно играет с детьми и дети е╦ любят). Со временем выучит.
Воспитательница просит, чтоб мы с ней дома говорила по-немецки, но я ей объясняю как могу, что так как у нас(у дочки) русская речь ещ╦ не в совершенстве, как я могу с ней говорить на другом языке?
Тем более он мне не родной.
#6 
astra35 посетитель07.08.06 00:20
astra35
NEW 07.08.06 00:20 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
моему старшему 11 лет , он родился здесь , начинала на русском с ним разговаривать , в садике и школе по немецки говорил . Он сейчас понимает и говорит немного по русски , но в основном на немецком разговаривает .
А со вторым ребёнком я сразу на немецком стала разговаривать , больше для того чтобы самой язык улучшить.
Малой говорит только на немецком , но понимает 2 языка тоже .Если дети захотят , они будут в дальнейшем учить алфавит и развиваться дальше в русском языке , а пока им немецкий важнее знать .
#7 
Madalena коренной житель07.08.06 00:21
Madalena
NEW 07.08.06 00:21 
в ответ Le_Di 07.08.06 00:17
А моя очень различала. Мультики на немецком 5 мин. и вс╦, отходит от телевизора. А наши смотрит и фразы сидит и повторяет.
#8 
_abc_ прохожий07.08.06 00:59
_abc_
NEW 07.08.06 00:59 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
Моему сыну 4,5 года. Пошел в садик год назад, не зная по-немецки ни слова, никаких проблем, первое время по-русски с ними разговаривал, потом быстро смекнул что к чему, сейчас с детьми по-немецки спокойно объясняется, когда по-немецки более менее научился, пытался и дома со мной на немецком разговаривать, я это дело на корню пресекла, немецкий язык дома просто игнорирую, теперь даже не пытается, разговаривает дома на чистом русском, сейчас учим русский алфавит, немецкий в Германии всегда выучит, а вот русский запустишь, уже не выучит. А на детских площадках раньше тоже только глазами хлопал если к нему обращались, ну и пусть, или из-за мнения каких-то посторонних людей которым на самом деле нет никакого дела ни до вас ни до вашего ребенка язык каверкать...
#9 
карелка коренной житель07.08.06 09:00
карелка
NEW 07.08.06 09:00 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
А я почему-то думала, что коренными называют тех немцев, кто здесь родился, хотя это конечно к делу отношения не имеет.
Я бы не стала все равно ребенка учить немецкому, именно из-за произношения. Среда сильнее, выучит, никуда не денется.

Нет братоубийственной войне!

#10 
olya.de Санитарка джунглей07.08.06 09:16
olya.de
NEW 07.08.06 09:16 
в ответ карелка 07.08.06 09:00, Последний раз изменено 07.08.06 09:26 (olya.de)
Произношение, мне кажется, как раз среда и сделает. Мой, хоть и слышал первые два года почти только русскую речь, но по-русски говорит с типичным немецким акцентом (в произношении), а по немецки - без, хотя столкнулся с ним тесно, только когда в садик пошел.

Speak My Language

#11 
  mama127 свой человек07.08.06 09:25
mama127
NEW 07.08.06 09:25 
в ответ olya.de 07.08.06 09:16
Все знакомые дети из русскоязычных семей (и приехавшие и родившиеся здесь) если и говорят на русском, то с акцентом, на немецком - чисто.
#12 
raffaela_ гость07.08.06 09:29
raffaela_
07.08.06 09:29 
в ответ карелка 07.08.06 09:00
Вроде это и имелось ввиду: семьи в которых нет коренных немцев, то есть русскоговорящие
Согласна с вашим мнением: если сейчас перейти на немецкий, будет потом трудно "заставить" говорить по-русски.
Мне иногда интересно, почему многие стесняются родного языка? Это же сво╦, родное!
У меня сын даже "Пиф-паф! Ой-╦й-╦й.." не знает cry2 Куда это годится? Теперь жалею, что такая глупая была- не учила русскому.
Почему испанцы, французы и китайцы говорят здесь на родном языке? Может вс╦-таки не потому, что не в состоянии выучить немецкий, а просто хотят сохранить свой кусочек культуры, раз их сюда занесло.. Или наплевать с пятого этажа и косить под коренных?
Интеграция важна, даже очень. Наверное каждый должен искать свою "золотую середину"
Не ковыряй в носу, мозги поцарапаешь!
#13 
  Ariana_05 прохожий07.08.06 09:32
NEW 07.08.06 09:32 
в ответ Le_Di 07.08.06 00:17
вот в таких случаях я бы вообще не напрягалась бы
я сейчас переживаю только из-за недостатка русскоязычного общения для дочери
#14 
карелка коренной житель07.08.06 09:55
карелка
NEW 07.08.06 09:55 
в ответ raffaela_ 07.08.06 09:29
О наверное вы правы, я неправильно поняла

Нет братоубийственной войне!

#15 
JuliaLeon свой человек07.08.06 10:17
JuliaLeon
NEW 07.08.06 10:17 
в ответ Madalena 07.08.06 00:21
а у нас с точностью до наоборот. русские только "ну погоди!" смотрит. и мне уже грозит, когда сердится "Ну погоди!"
хотя мы не относимся к той группе, о которой автор ветки писал. но иногда казусы на игровой площадке тоже случаются. мой сам подходит к детям и начинает болтать на смеси. понимают же его как-то! тем более в таком возрасте там "бэбишпрахе". там и по-русски то не разберешь.
ИМХО. по-моему лучше русскоязычным родителям говорить с ребенком на родном языке. во-первых чтоб ребенок не слышал "неправильный" немецкий, а во-вторых немецкий все равно придет сам. а вот русский можно потерять.
и еще. насчет того, что ребенок идет в сад , не понимая ни слова по-немецки. наш сын пойдет в датский д/сад. там общение только на датском. при записи я спросила, нужно ли, чтоб ребенок уже говорил по-датски. заведующая сказала, что все это быстро придет. все -таки в некотором роде профессионал сказал.
#16 
lotte местный житель07.08.06 10:18
lotte
NEW 07.08.06 10:18 
в ответ карелка 07.08.06 09:55
Моя дочь до 3 лет говорила только по русски, пошла в садик переключилась на немецкий, стала говорить с нами только по немецки.
Оченъ было трудно заставить говорить хотя бы дома по русски, думала забудет совсем.
Между собой дома говорим по русски и по немецки.
Сейчас ей 12 лет, по русски все понимает и все говорит.
Я думаю это благодаря тем первым трем годам.
http://www.hochzeit-amadeus.de
#17 
samus Samusja07.08.06 10:56
samus
NEW 07.08.06 10:56 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
У меня у соседки двое детей, оба здесь родились. Росли на моих глазах, так что я в курсе.
Дома разговаривали по-русски, бабушка могла и на немецком. Но мультики, книжки... всё на немецком. Мальчишка у неё идёт в 4 класс, чётко разделяет русский и немецкий, то есть со мной только по-русски, а в магазине или других общественных местах по-немецки, но опять же... и в общественных местах, со мной по-русски. С мамой может по-немецки Акцента нет совсем (учителя говорят). Вообще с учителями повезло Сама методика, мягко говоря, странная, но это отдельная тема. А вот рекомендуют разговаривать дома по-русски, объясняют тем, что двуязычие развивает мышление и то что ни в коем случае нельзя терять ещё один язык. Если уж ребёнок получил возможность знать два языка, то нужно это развивать и поддерживать.
Младшая девчёнка (3 года) говорит на смеси, разделения ещё не делает. Но немецкий всё же доминирует, так как она очень общительная, забавная, народ с ней на улице разговаривает... Произношение? вот не слышу... Но на примере старшего ребёнка, уверена, что пойдёт в садик и будет произношение
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#18 
  Le_Di коренной житель07.08.06 12:23
Le_Di
NEW 07.08.06 12:23 
в ответ Le_Di 06.08.06 22:48
То, что реб╦нок выучит немецкий, сомнения у меня не вызывает, вс╦ это мы уже проходили со старшей девочкой, которую мы привезли сюда в 3,5 года. Но там был уже хороший русский язык, поначали страх перед немецким и нежелание говорить по-немецки и играть с нем. детьми, поэтому сейчаас она худо-бедно по-русски изъясняться может и много понимает.
Для меня сейчас проблема, как учить параллельно 2 языка, как сделать так, чтобы русский был также более-менее на уровне, и при этом также начинать рано разговаривать по-немецки, не дожидаясь детского сада.
#19 
Madalena коренной житель07.08.06 13:27
Madalena
NEW 07.08.06 13:27 
в ответ mama127 07.08.06 09:25
В ответ на:
Все знакомые дети из русскоязычных семей (и приехавшие и родившиеся здесь) если и говорят на русском, то с акцентом
А это уже вина родителей. Язык развивать надо. Если только говорить с реб╦нком вряд ли у него будет хороший язык. Ведь общаясь в быту набор слов вс╦ равно ограничен. Реб╦нок должен читать на русском, писать. Вот тогда мы можем говорить о хорошем русском языке.
#20 
1 2 все