Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

Двуязычие, как иногда сложно...

1583  1 2 3 4 5 6 7 все
  -Perle- местный житель06.03.06 12:53
06.03.06 12:53 
Последний раз изменено 06.03.06 12:56 (-Perle-)
Вот, девочки...настала пора писать...
Хотела в соседний топик влезть со своими проблемами, потом решила все таки собственный открыть...
А проблема у нас такая...
Доче скоро 4 года, мама на русском, папа на немецком, за плечами ясли немецкие, сейчас сад, немецкие дтузья, бабушки, тети, соседи, радио, люди на улице....все немецкое!
Одна мама, такая "с дуба упала" и говорит по русски, еще и пару подруг у нее есть с такими же отклонениями и дети их тоже немного по русски лапочут. Даже бабушка есть русская, целых 1 раз в году... А страна Россия такая большая и далекая...
Ну вы поняли, русского общения не хватает, как мы его не расширяем, а оно не расширятся. Мама призжает редко, мы за все время были 1 раз в России.
Что делать????
Ребенок говорит на русском, конечно в силу ее способностей и знаний языка. Со мной говорит всегда по русски, говорить никогда не отказывалась.., но есть одно НО...
А именно язык русский конечно не на уровне немецкого, это значит приходит она из садика и эмоции прут, и бьют ключом, а лексики не хватает. Вот и начнается разговор:
-Ну как в садике было, что давали кушать?
-Эее, картофельный салат, колбаску, и Nachspeise...
-ага, десерт, а какой?
-Зеленый
-А что делали нового?
-Играли, рисовали...мама Lukas ist nicht mein Freund
-а почему вы не дружите?
и так далее, в конце концов ей повидимому надоедают мои постоянные поправки и желания делиться мыслями улетучивается...
Последнии две недели вообще отбрыкивается фразами "играли" и "гуляли".
Решила сделать эксперемент.
Забираю из садика и спрасила по немецки как все было... Но нут ее на 30 минут разговора хватило.. Столько всего, столько эмоций и пережитого...
Что же делать язык терять неохота, а ребенка терять еще меньше охота... Так ведь совсем все на нет сойдет, совсем о себе рассказывать перестанет. Вечером когда спать кладу, раньше по русски она мало что рассказывала, а сейчас спрошу по немецки, так она все беды и тайны выдает...
Замкнутый круг, на русском не делится, лексики не хватает, на немецком рассказывает русский не пополняется.
Кто нам поможет у кого подобная ситуация. Мама далеко, здесь я одна, в Россию ездить не будем или совсем редко...
А одноми книгами и мультиками не наверстать...
Что же делать???
#1 
  -Perle- местный житель06.03.06 13:10
NEW 06.03.06 13:10 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Как здорово, все читают и думают:
Хорошо, очень хорошо, прекрасно... что у меня этого нет!
#2 
iki местный житель06.03.06 13:26
iki
NEW 06.03.06 13:26 
в ответ -Perle- 06.03.06 13:10
читают, читают
да я вот тоже не знаю что делат....
у меня и бабушка с дедушкой тут и ...короче -достаточно русского языка, но какого ....особенно на улице,слышали как наши детки матом разговаривают(у меня пока до етого не дошло,рановато)но хватает он не тот русский,который хотелос бы мне....
и еше + русское тел. по выходным смотрит(когда у баб.с дед.) "ералаш" например,а там ....детский сленг,который мы то понимаем нормално,исходя из знания языка.Вот и запоминает он такие слова как: грохнулся(сейчас все и не вспомню...)
и сказки на русском и теже на нем.-для повышения слов.запаса....
сложный ето вопрос сам по себе.....
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#3 
Лена,питерская коренной житель06.03.06 13:53
NEW 06.03.06 13:53 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Продолжайте общаться с ребенком на русском. То, что она не хочет говорить или просто не говорит по-русски - нормально для этого возраста. Это естественный и нормальный процесс отвергания языка, на котором говорит меньшинство. Процесс временный. Читайте ей побольше на русском. Ничего страшного, что кроме Вас никто по-русски не говорит. Этого достаточно. Если звоните своей маме, давайте дочке трубочку, чтобы она общалась, при этом понимая, что на этом языке еще кто- то говорит. И не отчаивайтесь.
#4 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:01
NEW 06.03.06 14:01 
в ответ Лена,питерская 06.03.06 13:53
В ответ на:
То, что она не хочет говорить или просто не говорит по-русски - нормально для этого возраста. Это естественный и нормальный процесс отвергания языка

нет, вы неправилно поняли, она не отказывается говорить, броблема немного в другом..
#5 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:05
NEW 06.03.06 14:05 
в ответ iki 06.03.06 13:26
А... да мат и словечки... это наверное нашей второрой проблемой будфет, вернее моей проблемой или лучше сказать страхом. пойдеш, на улицу, послушаеш молодеж русскую, и посмотриш на их поведение, а потом задумаешся над тем, а нужно ли действително русскому учит, а не попадет ли твой ребенок в такую компанию, а не будут ли его под одну гребенку с другими, толко потому, что он русский знает...
извините за правописание, пишу одной рукой...
#6 
  mama127 гость06.03.06 14:17
NEW 06.03.06 14:17 
в ответ -Perle- 06.03.06 13:10
У меня нет и не было. Говорим на немецком, все довольны.
#7 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:23
NEW 06.03.06 14:23 
в ответ mama127 06.03.06 14:17
??? В смысле??? Не говорите на русском???
#8 
innybell местный житель06.03.06 14:24
innybell
NEW 06.03.06 14:24 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
У меня ребенок пока маленький, два с половиной года. Говорить начинает и, конечно, два языка смешивает. Несмотря на то, что он большую часть времени находится со мной, я с ним говорю только по-русски и книжки русские читаю, он, тем не менее, с большим удовольствием говорит по-французски (это язык нашего папы). В садик сын ходит раз-два в неделю, с папой общается, в основном, по выходным, с родственниками тоже. На неделе общение с детьми моих русскоязычных подруг (которые тоже по-русски говорят)...Казалось бы, соотношение больше в пользу русского...но "среда обитания" берет свое. Мое мнение - не сдаваться и потихоньку продолжать, хорошо бы, конечно, еще ребенка в какую-нибудь воскресную школу поводить, где обучают не только речи, но и письму и чтению. Или самой заняться этим, если есть желание.
Я недавно с радостью для себя отметила, что сын начинает ко мне обращаться по-русски, а к папе с этим-же по-французски. Так что радуюсь и мелочам. Раньше он говорил только одну версию слова - которая полегче
#9 
  mama127 гость06.03.06 14:26
NEW 06.03.06 14:26 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:23
Да мы с обоими говорим только на немецком. Не видим смысла особого учить их русскому. Привыкли, всем удобно так.
#10 
Je@si случайная закономерность06.03.06 14:30
Je@si
NEW 06.03.06 14:30 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
ну нам это еще все предстоит, но знаю точно, если выбирать между "сохранением языка" и " общением с ребенком " , то предпочтение отдам второму.
я спокойно отношусь к тому, что русский для моего ребенка будет вторым языком ,а может и третим. и не ставлю перед собой целей "любой ценой сохранить МОЙ родной язык у моей ...немецкоговорящей дочери
потому что он только мне родной и все. я с этим смирилась . но это только мое мнение.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#11 
SobakaNaSene С серьёзными намерениями06.03.06 14:30
SobakaNaSene
NEW 06.03.06 14:30 
в ответ innybell 06.03.06 14:24
Молодчина ваш сынуля! Может, как Набоков, свои первые произведения на французском писать будет!
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#12 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:31
NEW 06.03.06 14:31 
в ответ innybell 06.03.06 14:24
Да на с чет письма и чтения у меня тоже вопросы как и когда?
А именно, в лит-ре по двуазычию пишут, что нужно делать разницу в минимум два года между обучением чтению на разных языках!
Тогда на каком учить сначало??? На русском??? А не будет ли путать в школе?? Наверняка будет! Если разницу в два года делать, то нужно на русском сейчас начинать читать... а я считаю, что еще рано... да и садике детки постарше свое имя на немецком пишут, а как мы, оять путаница. Тогда может с немецкого чтения начинать, а как его правильно преподнести??? И опять же кому??? Маме??? Так я ведь русскую роль выполняю.....Папе некогда, да думаю и не справится...
#13 
  mama127 гость06.03.06 14:33
NEW 06.03.06 14:33 
в ответ Je@si 06.03.06 14:30
В ответ на:
не ставлю перед собой целей "любой ценой сохранить МОЙ родной язык у моей ...немецкоговорящей дочери
потому что он только мне родной и все. я с этим смирилась . но это только мое мнение.

подписуюсь
#14 
iki местный житель06.03.06 14:34
iki
NEW 06.03.06 14:34 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:05
сложно в том, что у "дву-трех-язычного" ребенка слов.запас должен быт в 2-3 раза болше чем у "одноязычного"......тяжело ето не толко для детей,но и для родителей...
надеюс,что "плоды" принесет в будушем,а пока...работа,работа,работа...
а кто "попроше" , им и одного хватает......
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#15 
SobakaNaSene С серьёзными намерениями06.03.06 14:36
SobakaNaSene
NEW 06.03.06 14:36 
в ответ iki 06.03.06 14:34, Последний раз изменено 06.03.06 14:39 (SobakaNaSene)
Многие из нас - из "разноговорящих" регионов, узбеки там, татры, греки, литовцы.... Усваивали же те как-то 2 языка на протяжении 70-ти лет
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#16 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:37
NEW 06.03.06 14:37 
в ответ iki 06.03.06 14:34
Ну совсем как то в тупик стала...
#17 
iki местный житель06.03.06 14:38
iki
NEW 06.03.06 14:38 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:31
путаница была... в чтении, потому как в русск.языке ударение на конец слова,а в нем. на первый слог.
зато сейчас самостоятелно учится читат на русском(с огромным желанием)
возраст 7,5 лет
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#18 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:41
NEW 06.03.06 14:41 
в ответ Je@si 06.03.06 14:30
Так и я за "второе", а тогда первое совсем уйдет, а ведь обЫдно..я четыре года потела и плоды то вижу и мама моя в восторге и плюсов сколько и муж "за"... как все непросто...
Я просто знаю, что если сейчас начну "поблажки" нам делать и ситуативно ей возможность давать на немецком выговариваться, то русский или совсем уйдет или на таком Бытовом уровне застрянет, что я через пару месяцев от него сама откажусь добровольно...
#19 
daydream коренной житель06.03.06 14:41
daydream
NEW 06.03.06 14:41 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:31
конечно, на русском надо сначала начинать учить читать. маме и карты в руки. а немецкий - с папой и в школе. если вы начнете с немецкого в последние годы садика и в нач. школе, то по-русски читать ребенок уже не научится (по крайней мере, хорошо), у него позже не будет мотивации...
а в чем вы видите проблему, что рано учить читать по-русски? я, правда, не в многоязычной семье воспитывалась, но в 4 года уже читала... вот вам и разница 2 года до школы...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#20 
iki местный житель06.03.06 14:41
iki
NEW 06.03.06 14:41 
в ответ Je@si 06.03.06 14:30
и я не ствлю цел [/url]
В ответ на:
любой ценой сохранить МОЙ родной язык у моей ...

но дат, то что сам можеш......развит....-ета моя целb!
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#21 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:42
NEW 06.03.06 14:42 
в ответ iki 06.03.06 14:38
Поподробнее о чтение!!!
И вообше о всей языковой ситуации, пожайлуста!
#22 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:46
NEW 06.03.06 14:46 
в ответ daydream 06.03.06 14:41
Я читала, в пять (и чего это мы на Вы стали? ), но тоже была из русской семьи, везде все написанно на русском, вывески читала, помню и так далее, да и в саду это поддерживалось, опять же на одном языке...
Да наверное и не рано... а скорее биязно, все навредить боюсь, а потом спохватиться, мол зачем я ребенку все это навязала(это в худшем случае)
#23 
daydream коренной житель06.03.06 14:49
daydream
NEW 06.03.06 14:49 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:46
ну, если бы мы до 3 начинали читать учить, это еще спорно... а после 3 сам Бог велел, это уже не раннее, а просто развитие...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#24 
iki местный житель06.03.06 14:50
iki
NEW 06.03.06 14:50 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:42
я не тороплю своего сына(он говорит начал ближе к двум годам, хотя с полтора года начал ходит в ясли)
и потом,мне проше у меня дома все "русскоговоряшие"
читат я его перед школой не учила,в школе учился.
и еше вот с цифрами проблема(например 24,как мы говорим и как по нем.), но учителница сказала,что ето у всех детей,хотя...
да еше куча всяких..., но ето приходит со временем....
а пока бери книжки-сказки(они на обойх языках одинаковые ест) и...вперед!
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#25 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:50
NEW 06.03.06 14:50 
в ответ daydream 06.03.06 14:49
Ну они тут в Германии другого мнения немного, до школы не учат почти никто...
#26 
  -Perle- местный житель06.03.06 14:52
NEW 06.03.06 14:52 
в ответ daydream 06.03.06 14:49
Ну и тогда подспутный вопрос, много советов как правильно учить читать, как я училась не помню, как бы ты учила???
#27 
Je@si случайная закономерность06.03.06 14:58
Je@si
NEW 06.03.06 14:58 
в ответ iki 06.03.06 14:41
а если при этом , как в ситуации у автора, приходится жертвовать общением????
я боюсь того, что ребенок станет закрытым и замкнутым, а именно общением с мамой так важно в детстве. и если ребенку это легче делать на его родном языке, то и пусть будет так.
тем более, что русский все равно останется, хотя бы на уровне понимания.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#28 
anastasia77 местный житель06.03.06 15:00
NEW 06.03.06 15:00 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:50
В ответ на:
Ну они тут в Германии другого мнения немного, до школы не учат почти никто...

меня это тоже поражает! если я спрашиваю у немецких друзей с детьми 3-4 лет, учат ли они детей читать, они прямо так перепуганно реагируют, как будто это прямо что-то ужасное. на вопрос, почему нет, отвечают, что хотят деть ребенку возможность побыть ребенком . как будто, если ребенок умеет читать, то детство оказалось загублено! одна мамочка сказала, чтоим при подготовке в школу учителя сказали, чтобы они ребенка ни читать, ни считать не учили, а то это их систему нарушает!
не понимаю я этого!
#29 
Je@si случайная закономерность06.03.06 15:01
Je@si
NEW 06.03.06 15:01 
в ответ iki 06.03.06 14:50
В ответ на:
и потом,мне проше у меня дома все "русскоговоряшие

вот в этом и весь ответ на вопрос. я , наблюдая здесь в германии детей из двуязычных семей , сделала для себя один вывод: как ни жалко, но сохранить русский ( или другой иностранный) можно лишь, если в семье все на нем говорят. в двуязычных семьях же это все равно будет второй более слабый язык. я не знаю ни одного человека, который бы вырос именно в двуязычной семье ( а не в семье, где оба родителя иммигранты) и говорил бы на двух зяыках одинаково хорошо
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#30 
BloodRina старожил06.03.06 15:02
BloodRina
NEW 06.03.06 15:02 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
посмотрите, может у вас неподалеку ест школа для малышей... или заведите няню на несколко часов в неделю, какую-нибуд русскую тетю, чтобы сказки читала, мултики русские смотрела...
можете с дочей договорится, что после садика и перед сном можно и немножко по-немецки говорит, а вообсче по-русски...
Удачи и не отчаивайтесь
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
#31 
  -Perle- местный житель06.03.06 15:03
NEW 06.03.06 15:03 
в ответ Je@si 06.03.06 15:01
где тут смайлик "Рыдаю горько и громко уткнувшись в подушку"
#32 
карелка коренной житель06.03.06 15:14
карелка
NEW 06.03.06 15:14 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Попробуйте найти русскоязычный кружок, если нет такого - организовать. Я прекрасно понимаю, что легче сказать, чем сделать. Может быть Вам в нашей русской школе советом помогут. http://www.club-gorod.de/russchkola/default.htm
Я, к сожалению, не знаю, что из себя представляет по величине Боблинген, но может быть Вам повезет и Вы найдете достаточно единомышленников. Не верьте тому, что для того, чтобы выучить язык достаточно того, что Вы говорите на русском с ней. Этого недостаточно, нужно прилагать определенные усилия, моральные и материальные, нужно чтобы было общение на русском со сверстниками, что опять же легче сказать, чем осуществить, ведь дети общаются здесь между собой на немецком, им так легче, их винить в этом нельзя.

Нет братоубийственной войне!

#33 
innybell местный житель06.03.06 15:29
innybell
NEW 06.03.06 15:29 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:41
Правильно, не нужно давать ребенку "поблажек" в этом. Ведь дело даже не в том, будет ли ребенок говорить на вашем родной языке или нет, а еще и в том, что это его РАЗВИВАЕТ умственно.
Я тоже много читала о методиках двуязычного обучения, причем, они все-таки различаются. Есть мнение, что обучать чтению можно и одновременно. Но только когда ребенок уже понимает, что это два различных языка. Я сама пока не знаю, с чего начать...Купила в России своему кубики Зайцева (картонные с различными наполнителями), с помощью этой методики дети вроде быстрее учатся читать и не по буквам, а по складам. не знаю пока, что из этого получится. Моему пока интереснее просто буквы учить и "мама" он прочитать может :-) Я начала с букв, которые одинаково пишутся и одинаково (или почти) произносятся в двух языках - А, К, О, М...Пока просто их пишу...ну и еще иногда пишу имя сына на русскими и латинскими буквами и объясняю, что это - по-русски, на мамином языке, а это - по-французски, на папином. Конечно, не факт, что он поймет и усвоит, но главное - не торопиться и использовать благоприятный момент. например, буквы я пишу, когда сын просит нарисовать машину или самолет...а я на ней что-то пишу вдобавок - (например, кому она принадлежит или что она везет)...
Или на улице обращаю внимания на вывески...
Когда будет старше, надо будет что-то новое придумывать.

#34 
innybell местный житель06.03.06 15:35
innybell
NEW 06.03.06 15:35 
в ответ SobakaNaSene 06.03.06 14:30

Молодчина ваш сынуля! Может, как Набоков, свои первые произведения на французском писать будет!

ну...если в писатели пойдет
#35 
Frosia зав. отделом Линейного Счастья06.03.06 15:39
Frosia
NEW 06.03.06 15:39 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
у меня очень похожая ситуация. Я хоть и упорно пытаюсь говорить с ребенком по русски, но потихоньку сдаю позиции.
Дочка по русски говорит очень слобо ( по сравнению с ее же немецким), но понимает (или понимала) все что я спрашиваю.
Хотя я в какой то момент заметила, что ребенок отвечает (по немецки) на вопросы задаваемые мною по русски "как прошел день", "что было на обед" и т.п. односложно, не слишком рвется поговорить, а зато как только появляется папа - бежит к нему и "трещит без умолка", вываливает на него процентов на 300 больше информации, чем мне . Уж не говоря о том, что с проблемами идет к папе, а не ко мне - вобщем появилась некая "стена" (даже если пока очень "прозрачная").
Лично меня это испугало, и я для себя решила, что пора выбирать приоритеты - мне важнее доверительные отношение со своим ребенком, чем ее уровень знания русского. Нет я продолжаю водить ее в русскую группу, смотерть с ней "чебурашку" и т.п., но когда нужно поговорить "по душам" , а для 4-х летнемего ребенка, разговоры о том как прошел день в садике, например, и есть "разговор по душам" - такие разговоры веду на немецком. С тех пор эта "стена" пропала.
Хотя с моей мамой, которая говорит с малой только по русски проблем вроде нету, но уж не знаю ведут ли они "душевные" разговоры - по моему нет.
Так что, как написала [Jesy] - как ни крути, это наш родной язык, для наших детей, это все же 2-ой язык .
конечно расслабляет то, что знание русского здесь не является "абсолютной необходимостью", а как бы моей прихотью, в противном случае я б наверное проявила бы большую настойчивость. А так страшнее потерять "вербальную", а как следствие возможно и не только вербальную связь с ребенком.
Меру окончательной расплаты Каждый выбирает по себе. Понедельник начинается с ... работы
#36 
Дюфаня прохожий06.03.06 15:44
NEW 06.03.06 15:44 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:50
Для меня двуязычие тоже очень наболевшая тема. Сынуле 6.5 лет, в школу ходит немецкую. Немецкий язык - доминирующий. Русский - где-то на уровне ребенка 4 лет.
Конечно, если человек пережил события на немецком, ему проще по-немецки эти события и описать. За собой такого не замечали? Иногда, и мне самой, выросшей и выучившейся в россии, проще о чем-то подумать на немецком. Ну не получается иногда один к одному слово перевести, без потери. А некоторых слов, в основном это связано с работой, я просто не знаю по-русски. Поэтому, я стараюсь не мешать ребенку высказывать свои мысли и чувства на немецком. Наверное, не стоит маме играть чисто русскую роль в немецком окружении. С мужем то вы по-немеки говорите. Действительно, можно контакт с ребенком потерять. Иначе с точки зрения ребенка, что же это получается, с папой она говорит по-немецки, а со мной не хочет. Лучше, наверное, дать понять ребенку, что мама владеет и тем и другим языком. И что для него, ребенка, тоже очень важно знать оба языка.
Когда мы одни, я изо всех сил стараюсь с сыном по-русски разговаривать. Книжки читаем, сказки смотрим. Русские подружки ко мне тоже иногда заглядывают. Есть знакомая русская семья, где ребятишки еще не успели немецкий выучить. Я своего к ним в гости стараюсь водить, правда редко получается. В общем, чем больше ребенок сталкивается с людьми, которые его только по-русски понять могут, тем выше мотивация по-русски говорить. Было б классно, его в какую-нибудь воскресную школу поводить. Может кто слышал про такое в Гамбурге?
К вопросу с какого возраста и с какого языка начинать ребенка учить читать - я бы сказала, что это дело индивидуальное. Когда у ребенка проснется интерес к чтению, тогда и надо помогать ему чтение осваивать. Мы с сынулей к школе особо не готовились. Месяца через два после начала учебного года, я заметила, что он понял, как буквы в слога складываются. Ну и начали мы с ним читать по-тихоньку каждый вечер. Сначала по-немецки. После нового года достала русский букварь. Там картинки ему уж больно понравились. Попробовали - получается даже очень не плохо. Основа-то чтения уже заложена. А какая разница, какие буквы. Ну, если ребенок способен два алфавита освоить, то почему бы ему не помочь. А если тяжело - тогда стоит подождать и не торопить события. Конечно, иногда он буквы путает. Но, првада только когда по-русски читает. В немецком все без ошибок. А еще я заметила, что он некоторые звуки не выговаривает, например, Ы. А не стала б читать учить, так бы и не заметила, наверное. Вообще у меня большая надежда на чтение. Потому, как сама так языки учу - чем больше читаешь, тем больше словарный запас.
Честно, не понимаю таких родителей, которые не видят нужды ребенку русский язык давать. Один немецкий папа заметил - двуязычие - это как дополнительная степень свободы. И зачем ребенка лишать такой уникальной возможности, которой у его сверстников просто нет. Ну и что, что один язык доминирует. Главное, что основа заложена для обоих языков. Просто два языка требуют гоаздо больше терпения и времени, чем один.
#37 
SobakaNaSene С серьёзными намерениями06.03.06 15:52
SobakaNaSene
NEW 06.03.06 15:52 
в ответ innybell 06.03.06 15:35
Хоть ты меня заметила... а то все своими чадами так заняты, что прямо игнорируют все
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#38 
  -Perle- местный житель06.03.06 16:11
NEW 06.03.06 16:11 
в ответ Frosia 06.03.06 15:39
Спасибо за понимание, рада, что не я одна такая!
#39 
  -Perle- местный житель06.03.06 16:16
NEW 06.03.06 16:16 
в ответ Дюфаня 06.03.06 15:44
Господи, а я боялась, что меня не поймут...
спасибо!
#40 
карелка коренной житель06.03.06 16:28
карелка
NEW 06.03.06 16:28 
в ответ -Perle- 06.03.06 16:16
Вот рассказ о Лондонской школе русского языка http://www.gramota.ru/news.html?nn=1909, я не знаю писал ли кто-то когда-то о русской школе в Мюнхене, но я очень, очень довольна в первую очередь тем, что ребенок ходит туда с желанием, он получает там такую массу положительных эмоций, что это положительно отражается на языке, хотя , естественно, его русский хуже русского его сверстников в России, но я уже считаю достижением, что он никогда не пытается говорить со мной на другом языке. Старшему 10, мелкому 2,5, когда у них начнется малышкина школа, я обязательно буду его туда водить.

Нет братоубийственной войне!

#41 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 16:50
olya.de
NEW 06.03.06 16:50 
в ответ -Perle- 06.03.06 15:03
Я не вижу никакой трагедии в том, что ребенок не будет говорить по- русски, как по-немецки. Выучит nebenbei - прекрасно, не выучит - значит, не судьба, насильно заниматься не буду. Не понимаю, почему владение моим родным языком для ребенка должно быть важнее, чем что-то другое, что он мог бы с радостью усваивать в это же время. А на все времени не хватит.

Speak My Language

#42 
  -Perle- местный житель06.03.06 16:57
NEW 06.03.06 16:57 
в ответ olya.de 06.03.06 16:50
В ответ на:
Не понимаю, почему владение моим родным языком для ребенка должно быть важнее, чем что-то другое, что он мог бы с радостью усваивать в это же время

Не совсем поняла?!
#43 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 17:00
olya.de
NEW 06.03.06 17:00 
в ответ iki 06.03.06 14:38
в чтении, потому как в русск.языке ударение на конец слова,а в нем. на первый слог.

Это что за новое такое правило ?

Speak My Language

#44 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 17:02
olya.de
NEW 06.03.06 17:02 
в ответ -Perle- 06.03.06 16:57
Речь от том, что можно учить русский алфавит, а можно что-то другое, что ребенку интересно или хотя бы понятно, зачем оно нужно.

Speak My Language

#45 
  mama127 гость06.03.06 17:22
mama127
NEW 06.03.06 17:22 
в ответ olya.de 06.03.06 17:02
В ответ на:
Речь от том, что можно учить русский алфавит, а можно что-то другое, что ребенку интересно или хотя бы понятно, зачем оно нужно.

опять подписуюсь
#46 
PinaColada старожил06.03.06 17:32
PinaColada
NEW 06.03.06 17:32 
в ответ Je@si 06.03.06 15:01
В ответ на:
как ни жалко, но сохранить русский ( или другой иностранный) можно лишь, если в семье все на нем говорят. в двуязычных семьях же это все равно будет второй более слабый язык

Грустно ...но так и есть...
Мы приехали,когда дочке было 6 лет, читать, писать по-русски я её научила...
Мы тут три года . Русская субботняя школа,домашние задания по-русски и т.д.Я только по-русски с ней. Но русский так и остался на уровне 6 лет,даже хуже ... читать по-русски теперь не хочет, медленно,да и слова многие не понимает . Или читает быстро, но не понимает смысл, нужно в голове на немецкий перевести.
По-рсски отвечает неохотно и то после напоминания. Про письменный русский вообще молчу...
Зато с папой по немецки - не переслушаешь...
Выход один - каждые каникулы в России проводить,если есть возможности и желание.
А уж о русском малого,родившегося тут, не питаю никаких иллюзий.Если через слово понимать будет и то хорошо... а уж говорить....
Чем больше получаешь знаний, тем меньше времени на то, чтобы их использовать.
#47 
  шушенька зелёненькая06.03.06 17:38
NEW 06.03.06 17:38 
в ответ olya.de 06.03.06 16:50
Не понимаю, почему владение моим родным языком для ребенка должно быть важнее, чем что-то другое
Меня лично заботит не то, что МОИМ языком ребенок владеть не будет, а то, что я не смогу приучить его любить немецкий(датский в моем случае) ТАК, как сама люблю русский.
Не смогу привить любовь к чтению, например, потому что книжка на ночь на русском, совершенно не то же самое, что и книжка на неродном для меня языке, прочитанная с акцентом, когда мама, иногда пытаясь вникнуть в смысл теряет связь между интонацией и смыслом и т.п.
Однако выхода из проблемы не вижу, сама страдаю от того, что дочь только по-датски стала отвечать... СеЛяВи у нас такая, ничего не поделаешь,
#48 
  mama127 гость06.03.06 18:14
mama127
NEW 06.03.06 18:14 
в ответ шушенька 06.03.06 17:38
В ответ на:
Не смогу привить любовь к чтению, например, потому что книжка на ночь на русском, совершенно не то же самое, что и книжка на неродном для меня языке, прочитанная с акцентом, когда мама, иногда пытаясь вникнуть в смысл теряет связь между интонацией и смыслом и т.п.

Не вижу тут проблемы. То есть проблема может существует для Вас, для реб╦нка же это чтение вс╦ равно будет важным, любимым вечерним ритуалом. Потому что МАМА читает. Слава богу до поры до времени ´ это для мелких самое главное. И если постоянно не переставая с самого раннего возраста приучать реб╦нка к чтению, то и будет он книжки любить.
#49 
  -Perle- местный житель06.03.06 18:38
NEW 06.03.06 18:38 
в ответ olya.de 06.03.06 17:02
Ага, звучит так , что все что ребенку непонятно зачем оно нужно, лучше не учить. Насильно я ничему учить не собираюсь, в этом то вся проблема и состоит. Ребенок, может, хочет и говорит на русском...даже не понимая зачем он ему нужен, говорит, потому, что всегда со мной говорил на нем...и если я увижу, что это действительно не к чему, ее знания МОЕГо родного языка, то откажусь от него...
Думаю, что учить алфавит может ребенку быть так же интересно, как многие другие занятия, главное правильно подойти к этому делу.
#50 
  Sonnenschein16 завсегдатай06.03.06 18:50
NEW 06.03.06 18:50 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:46
Вот решила написать,вы знаете,вы написали,что боитесь навредить,зачем вроде как бы реб╦нку навязала...незнаю,но мне кажется,этим нельзя наврядить..я не так давно живу в Германии,но встречала молодых людей/лет 18-22/,которые не знают русский язык,так как родители их этому не учили и сейчас они жалеют об этом,о том,что незнают русский язык и даже пытаются учить его,хотя на данный момент,это не так легко у них получается..
#51 
zichler прохожий06.03.06 18:54
NEW 06.03.06 18:54 
в ответ -Perle- 06.03.06 13:10
Хочу поделиться своим опытом. Моей дочери сейчас 6,5, говорить она начила 3,2 ( с тех пор как пошла в дед.сад) и только на немецком хотя на русском языке хорошо понимала.Когда ей было 4 года мы всей семьей ездили в Москву и там ей пришлось говорить на русском, потому что мамы с папой иногда не было рядом, да и познакомилась со своими родственниками, нашла там друзей ( она у нас очень общительный ребенок) и после этого у нее появился стимул говорить на русском языке. Сейчас мы продолжаем дальше учить, читаем книги, водим на танцы и рисование, где преподаватели русские и говорять с детьми на русском. А книги стараюсь читать сначала на немецком,например: Снежная королева,Рерри длинный чулок,потом на русском. Книги на немецком беру в детской библиотеке, куда хожу вместе с ней, чтобы она сама выбирала, а на русском покупаю. Одно я е╦ никогда не заставляю, чтобы она говорила по- русски. Говорите,читайте,старайтесь заинтерисовать ребенка. Старания никогда не бывают зря. Желаю успеха.
#52 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 19:01
olya.de
NEW 06.03.06 19:01 
в ответ -Perle- 06.03.06 18:38
Ребенок, может, хочет и говорит на русском...
Простите, но Вы уж определитесь, есть у Вас проблема или нет. А то я от столь противоречивых сообщений слегка теряюсь...

Speak My Language

#53 
  -Perle- местный житель06.03.06 19:09
NEW 06.03.06 19:09 
в ответ Sonnenschein16 06.03.06 18:50
Спасибо!
#54 
  -Perle- местный житель06.03.06 19:13
NEW 06.03.06 19:13 
в ответ olya.de 06.03.06 19:01
Перечитайте пожайлуста мое сообщение. Да проблема есть, но она не в том, что ребенок отказывается от русского языка как такового, она говорит со мной на русском, только вот все, что она переживает в недома, в саду или у друзей ей трудно перевести на русский, а иногда и невозможно, в этом то и проблема, как не ущимить ребенка в его эмоциональном и духовном развитии и поддержать начатое, ее стремление и умение говорить на русском.
#55 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 19:24
olya.de
NEW 06.03.06 19:24 
в ответ -Perle- 06.03.06 19:13
Да проблема есть, но она не в том, что ребенок отказывается от русского языка как такового, она говорит со мной на русском,
А я почему-то подумала, что она: "последнии две недели вообще отбрыкивается фразами "играли" и "гуляли"."

саду или у друзей ей трудно перевести на русский, а иногда и невозможно
Дети не переводят, так что проблема не в этом, а в бедной лексике. Ребенку просто тяжело/тяжелее говорить на русском. Не отказывается она только потому, что вы ей не даете этой возможности. В этом, возможно, нет ничего плохого, но не стоит путать такое поведение со "стремлением ребенка говорить по- русски" .

Speak My Language

#56 
  -Perle- местный житель06.03.06 19:40
NEW 06.03.06 19:40 
в ответ olya.de 06.03.06 19:24
А что вы собственно хотите доказать, что я плохая мать Заставляющая под угрозой смертной казни говорить на МОЕМ РОДНОМ ЯЗЫКЕ???
В ответ на:
Не отказывается она только потому, что вы ей не даете этой возможности

Под отказом от языка я понимаю другое.
Это значит, если ребенок к тебе по русски (а она всегда ко мне по-русски), то я должна на немецком отвечать???
Ну ваше одностороннее мнение, мне ничем не помогло к сожалению. Есть люди которые против русского (понимаю), есть которые за (понимаю), и там и там могут быть проблемы, так что не нужно так категорично. Если у вас есть, что посоветовать из собственного опыта - буду рада, если нет, то не обижусь.А почему моему ребенку трудно говорить на русском, я и сама понимаю, я это и сама описала, но ситуцию изменить не могу...
#57 
Lars. местный житель06.03.06 20:00
Lars.
NEW 06.03.06 20:00 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:50
Действительно, лучше не настаивать на русском языке в эмоциональные моменты , когда ребенку нужно выговориться, пусть сделает это как хочет. Русский будет вторым языком, с этим придется смириться, но на каком уровне он будет -это зависит от Вас. Читайте, объясняя непонятные слова, говорите не только на бытовые темы (гуляя обо всем рассказывайте, эмоционально, интересно, подключайте ребенка к осмысливанию, умению делать умозаключения, выводы, детские игры стишки, песенки на русском учите) и находите рускоязычных друзей, в отпуск - в Россиию! Пусть ребенок хотя-бы набирает пассивную лексику, когда попадет в руссоязычную среду, сумеет ей воспользоваться, хотя-бы на уровне понимания, а это уже стимул для продолжения общения.
Читать и писать лучше учить на немецком, что-бы ребенок не путался разделяя алфавит. Сначала нужно освоить именно доминирующий язык, а вот когда навыки владения закрепятся, (когда уже не сбить ребенка с толку по поводу написания и прочтения букв) тогда только вводить русский. Это где-то годам к 8-9.(зависит от того как рано ребенок начал читать-писать)
И не переживайте, главное задаться целью язык сохранить и не впадать в панику. Еще никому не помешал второй язык, и ребенок обязательно оценит ваше стремление. Только терпеливо и ненавязчиво обучать, главное что-бы русский язык не вызывал негативных эмоций.
#58 
Lars. местный житель06.03.06 20:07
Lars.
NEW 06.03.06 20:07 
в ответ olya.de 06.03.06 16:50
В ответ на:
не выучит - значит, не судьба, насильно заниматься не буду. Не понимаю, почему владение моим родным языком для ребенка должно быть важнее, чем что-то другое, что он мог бы с радостью усваивать в это же время. А на все времени не хватит.

Как это ребенок может что-то выучить сам??
Я-бы в жизни к алгебре и химии не подошла, если-б не впихивали насильно!
А вот если-б мои родители владели другим языком, а мне его не дали - по меньшей мере я чувствовала-б себя обделенной, и понять-бы решение родителей врятли смогла-б.
А времени хватит на все, было-б желание его правильно организовать.
#59 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 20:14
olya.de
NEW 06.03.06 20:14 
в ответ -Perle- 06.03.06 19:40
У меня и в мыслях не было, что Вы плохая мать... Ну и вывод, однако...
Вы спросили совет, я высказала свое мнение. Кстати, я не против русского, я против того, чтобы продвигать его в ущерб полноценному общению с ребенком, в ущерб другим не менее интересным и /или полезным занятиям и т.п. У каждого своя система ценностей, в моей знание именно русского языка не имеет такого веса. Ничего с этим поделать не могу, да и не хочу.. Будет ребенок проявлять интерес - буду поддерживать и заниматься, а предлагаемые зачастую методы, типа, "притворяться, что не понимаешь", "не реагировать на немецкую речь" и т.п. считаю для себя абсолютно неприемлемыми. На мой взгляд,маленький ребенок должен всегда чувствовать себя понятым близкими, и обычное общение с матерью не должно превращаться в напряженную работу. Из собственного опыта ничего посоветовать не могу. У меня ребенок в принципе не очень разговорчивый, и я рада, когда рассказывает что-то хоть на каком-то языке.

Speak My Language

#60 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 20:19
olya.de
NEW 06.03.06 20:19 
в ответ Lars. 06.03.06 20:07
Как это ребенок может что-то выучить сам??
Так, как дети выучивают разговорный немецкий в садике. Мы дома говорим с мужем по-русски, так что есть шанс, что ребенок будет понимать разговорный язык и объясняться, а большего мне не надо.
А времени хватит на все, было-б желание его правильно организовать.
Видимо, у кого как... В моих сутках 24 часа, на все их не хватает - так что приходится Prioritäten setzen.

Speak My Language

#61 
  -Perle- местный житель06.03.06 20:24
NEW 06.03.06 20:24 
в ответ olya.de 06.03.06 20:14
Мне притворятся никогда не приходилось, она всегда знала, что на немецком я говорю, значит понимаю тоже, и этим даже иногда пользовалась. Я это отчетливо поняла, когда моя мама приехала, вот тут она тоже знала, что бабушка в немецком ни бум-бум и ДАЙ GUMMIBÄRCHEN не прокатит.
говорит со мной все равно всегда по русски. Вот только как то в последнее время скудновато стало, она растет, подребности растут, друзей больше эмоций, а русский не поспевает...
#62 
  mama127 гость06.03.06 20:35
mama127
NEW 06.03.06 20:35 
в ответ -Perle- 06.03.06 20:24
Тут правильно сказали-особой потребности нет у реб╦нка развивать ясык дальше. На элементарном уровне с Вами хватает и ладно. Если бы у не╦ был частый контакт в России с детьми допустим или еще что то, цто бы е╦ лично интересовало за пределами бытового уровня - расширялся бы и словарный запас.
Дети в русскоязычных семьях тут чаще вс╦ же на немецком между собой говорят.
#63 
Je@si случайная закономерность06.03.06 20:35
Je@si
NEW 06.03.06 20:35 
в ответ Lars. 06.03.06 20:07
и как часто вы сейчас алгеброй занимаетесь?
это я про то, что то что в нас впихивали насильно , чаще всего забывается как только появляется возможность этим не заниматся ( окончание школы , например, в вашем примере)
так что впихивать родной язык матери в ребенка для которого он не родной , только вредить. как бы потом вообще не возникло отвращение .
и вы не выросли в двуязычной среде у двуязычных родителей, потому можете судить лишь с частицей "БЫ", а этого мало. я вот знаю уже взрослых людей , которые в таких семьях выросли и.... как то не страдают, что итальянский или хорватский у них слабее родного немецкого. обделенными себя не чувствуют это точно.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#64 
Je@si случайная закономерность06.03.06 20:40
Je@si
NEW 06.03.06 20:40 
в ответ mama127 06.03.06 20:35
В ответ на:
Дети в русскоязычных семьях тут чаще вс╦ же на немецком между собой говорят.

вот именно. мы тут в русский садик ходим раз в неделю ( мой так сказать вклад в поддержание русского языка), так пока мы привыкали я с дочкой там была и наблюдала двух-трехлеток в общение ( детки там как и из двуязычных семей так и из чисто русских) . все они с удовольствием поет русские песенки , потешки повторяют за воспитательницей, но .. как только их отпускают просто поиграть между собой.. сразу переходят на немецкий. хотя замечу- по русски говорят все неплохо для 2-3 лет. просто на немецком в быту им легче.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#65 
Lars. местный житель06.03.06 20:49
Lars.
NEW 06.03.06 20:49 
в ответ Je@si 06.03.06 20:35
Да речь не об алгебре вовсе (хотя знай я е╦ лучше, не повредило-б точно), а о том, что ребенка НУЖНО УЧИТЬ, а не ждать, что он до всего своим умом дойдет. Это касается всего и языка тем более.
Я не росла в двуязычной семье, Вы правы, но примеры таких семей с различным сценарием развития перед глазами 5 лет уже. Нам легче в том плане, что мы с мужем оба русские, родители тоже (его здесь, мои в России). поэтому дома говорим по-русски, хотя дети между собой тоже перескакивают на нем. С младшими 4 года ходили в детскую русскую группу,много стишков и песенок знают (вместе с другими детьми учить интереснее).
И я совсем не утверждаю, что обя языка будут на одном уравне( хотя если задаться целью, то будут) но всегда лучше знать язык хоть как-то, чем не знать его вовсе.
#66 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 21:05
olya.de
NEW 06.03.06 21:05 
в ответ -Perle- 06.03.06 20:24
Я думаю, у русского против немецкого нет шансов. С этим остается только смириться и упорно заниматься дальше, чтобы хоть как-то поддерживать и развивать русский, если есть такое желание.

Speak My Language

#67 
Lars. местный житель06.03.06 21:14
Lars.
NEW 06.03.06 21:14 
в ответ olya.de 06.03.06 20:19
В ответ на:
так что есть шанс, что ребенок будет понимать разговорный язык и объясняться, а большего мне не надо.

Понимать может и будет, а вот объясняться - не факт. Очень многие дети русский понимают, но говорят на немецком, т.к дома не стимулируют именно речевые навыки! Мало говорить самим, нужно и у ребенка артикуляцию и дикцию к русской речи ставить, а это будет ТОЛЬКО при разговаривании.
#68 
Je@si случайная закономерность06.03.06 21:18
Je@si
NEW 06.03.06 21:18 
в ответ Lars. 06.03.06 20:49
так автор УЧИТ ребенка, но при этом возникает проблема , когда ребенок отдаляется.
так что такие немного банальные истины "учит надо" мы все знаем, но на практике иногда бывает ну очень трудно . речь о приорететах. и мое мнение, если с русским у ребенка напряг , если ребенку интереснее чем то другим заниматся- значит не судьба ему знать русский как того хочет мама.
потом , как я уже писала, я лично делаю большое различие между семьями , где звучат два языка и такими как у вас - одноязычными. у нас дома , 90% звучит немецкий, потому что говорить по -русски значит исключить папу из общения. а такое вряд ли пройдет, когда ребенок уже сам начнет хорошо говорить.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#69 
olya.de Санитарка джунглей06.03.06 21:27
olya.de
NEW 06.03.06 21:27 
в ответ Lars. 06.03.06 21:14
Если будет необходимость, то научится объясняться.

Speak My Language

#70 
Lars. местный житель06.03.06 21:28
Lars.
NEW 06.03.06 21:28 
в ответ Je@si 06.03.06 21:18
Естественно, что разница большая (семьи смешанные или одноязычные) но есть-же моменты, когда мама с ребенком один на один (зачем папу исключать намеренно), тогда и говорит и читать и петь и все что угодно но по русски!
А вот про " не судьба" я не согласна, всего можно добиться регулярными занятиями, и совсем не нужно напрягать, есть-же у детей хобби, ну так и заниматься тем что интересно, но на русском языке -чего проще-то?
#71 
PinaColada старожил06.03.06 22:01
PinaColada
NEW 06.03.06 22:01 
в ответ Lars. 06.03.06 21:28
Как все у вас оптимистично Интересно,сколько лет вашему ребенку и как давно вы в Германии? И папа русский?
Чем больше получаешь знаний, тем меньше времени на то, чтобы их использовать.
#72 
Je@si случайная закономерность06.03.06 22:14
Je@si
NEW 06.03.06 22:14 
в ответ Lars. 06.03.06 21:28
да занимаемся... но, где мне в гермнаии взять русские книжки, например, те, что яркие на толстом картоне и т.д.- те что для 2-3 летнего возраста? потому все это у нас- на немецком. развивающие игрушки то же говорят немецкими голосами. ТВ-немецкое, окружение-немецкое. то время что мы проводим без папы, моя дочь тащит мне ее немецкие книжки и я ей читаю -а что делать? просто так мои песни слушать на русском- ей вообще не интересно. мультики русские(я привезла специально) тусклые какие то :( против Бенджамина Блюмхена не катят у нее.
НО она понимает русский и даже пару слов может сказать(нам еще нет двух) . И я принимаю ситуацию как есть - будет у нее русский , но простой, на бытовом уровне.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
#73 
kabauter посетитель07.03.06 00:20
kabauter
NEW 07.03.06 00:20 
в ответ -Perle- 06.03.06 15:03
Ситуация один в один. Моему ребенку 3,5 года. Одна разница, его папа против русского.
Поэтому мы с русским "ушли в подполье". Читаю. Читаю. Читаю. Беру немецкие книжки
и налету перевожу, импровизирую. Некоторые просто переклеиваю. Долго, много времени
занимает, но стоит того. Перевожу, распечатываю, и наклеиваю русский текст рядом с
немецким. Русские сказки моему сыну не очень нравятся, а вот что-нибудь про стройку,
про полицию, про пожарных, то есть из реальной жизни ему очень по душе. А таких подходящих,
красочных русских книжек я пока не видела. Вот и работаю персональным переводчиком.
Из садика приходит и тоже, как мне кажется, очень скудно выдает все новости. И когда он
начинает мне выдавать "гулял, с палками играл и больше ничего", то я сама начинаю
рассказывать ему про его день в детском саду. И когда он понимает, что я тут небылицы плету,
начинает возражать и возражает на русском !!!!!
Я никогда не смирюсь с тем, что немецкий будет вытеснять русский.
Русский займет свое достойное место. Я прикладываю для этого все усилия. И это не может
пройти бесследно.
Я буду бороться за русский. Как? Петь, читать, переводить, рассказывать и т.д .
Может быть я чокнутая. Но для меня это очень важно.
Кто "за" может отойти от стенки и опустить руки.
#74 
Викa Дракон домашний07.03.06 00:47
Викa
NEW 07.03.06 00:47 
в ответ kabauter 07.03.06 00:20
Нормальная ты! Наши бабушки и дедушки за 200 лет в России немецкий не потеряли! И русский знали! А мы, что хуже? У бабушки (90 лет) образование начальное, а знает русский, немецкий и украинский, и говорит на русском и немецком одинаково (украинский подзабыла, до войны ещ╦ было)! К сожалению нам не передала боялась!
#75 
Matryoshka завсегдатай07.03.06 01:13
Matryoshka
NEW 07.03.06 01:13 
в ответ -Perle- 06.03.06 20:24
Юль, вообще не вижу большой проблемы в том, что русский становится беднее, чем немецкий (прости). Это естесственно, он менее востребован. Главное, если ты хочешь, чтобы он совсем не пропал, делай то, что ты делала до этого: читай книжки на русском, смотрите мультики, говори с реб╦нком на русском. А в ситуациях, когда ей хочется с тобой разговаривать на немецком, не отказывай ей, можешь тоже перейти на него, чтоб у не╦ не возникало препятствий высказаться. После этого опять переходи на русский.
Настаивать на общении только на одном языке не надо, хоть может где-то в литературе и рекомендуют говорить с реб╦нком маме, скажем, на одном, папе на другом. На практике вс╦ иначе. Основу вы уже заложили: дочь твоя говорит же на двух языках. Теперь просто поддерживай русский, не дай ему потерятся. Но не расчитывай на то, что он будет на том же уровне что и немецкий. И это нормально. Если он ей понадобится в жизни (может, твоя дочь захочет поехать жить или работать в России, кто знает ), то она всегда сможет его улучшить, "доразвить".
У моего сына, я тебе уже писала, происходит тоже самое. Английский, на котором он общается бОльшую часть дня, вытесняет русский и французский, наши с его папой родные языки, первые его языки до 3-х лет. Теперь ему проще что-то сказать на английском, и мы уже тро╦м на н╦м и общаемся, когда разговариваем вместе, скажем, за ужином. И после садика мне тоже вс╦ рассказывает на английском. Но все книжки на ночь я ему читаю на русском (хотя дн╦м можем почитать и на других языках). Недавно читали "Карлсона", сейчас "Волшебник изумрудного города", там очень много лексики, много новых для него слов, часто меня останавливает и спрашивает, а что это такое, я ему объясняю, и чувствую, что потихоньку словарный запас реб╦нка увеличивается, т.е. русский язык не стоит на месте. Надеюсь дальше так и будет.
Но дети все разные. Могу привести пример мужа. Его родители немецкоговоряшие, родился он во франкоговорящей стране, по-французски говорить начал со школы, с 4-х лет, это стал его родной язык. Но с мамой (и некоторыми другими родственниками) вс╦ равно говорит по-немецки. Когда мы жили в Германии, немецкий ему очень пригодился, работал естссно на немецком. А вот сестра его разговаривает с матерью на французском, ну не нравится ей немецкий, хотя если очень надо сможет на н╦м разговаривать. Так что надо поддерживать языки, развивать их, но не ставить себе целью достичь перфектного владения всеми языками. Я считаю, что главное уметь общаться.
А читать, писать, ... Ну не научится сейчас, так потом, когда вырастет, если захочет... Проблемы нет. Я сына тоже решила научить сначала читать на русском, а потом, думаю, на французском. Все буквы уже было выучили. Но садик английский опередил: выучили они там уже все буквы латинские, как они звучат на английском, учат уже разные слова, читают книжки САМИ. (По британской системе дети учатся читать с четыр╦х лет). А русские буковки забываются постепенно. Но это моя вина, я прекратила с ним этим заниматься, решила не забивать сильно голову реб╦нку. А потом если пойд╦т во французскую школу, выучит и французский, я надеюсь. Смотря где будем жить .
Так что, dont trouble trouble, till trouble troubles you, то бишь, не создавай проблемы...
#76 
карелка коренной житель07.03.06 08:32
карелка
NEW 07.03.06 08:32 
в ответ kabauter 07.03.06 00:20
Молодец!

Нет братоубийственной войне!

#77 
daydream коренной житель07.03.06 08:45
daydream
NEW 07.03.06 08:45 
в ответ -Perle- 06.03.06 20:24, Последний раз изменено 07.03.06 08:46 (daydream)
вам ответил уже кто-то про кубики Зайцева (извините, мы вчера ушли, кстати, на русскую группу , а тут дискуссия развернулась...). мы их уже получили, будем по ним заниматься.
ко всем:
кстати, я не согласна с тем, что тут высказывают, что мы свой родной язык хотим навязать ребенку, для кот. он неродной. ну почему у ребенка, у кот. папа немец и мама русская, родной язык только немецкий? даже если он растет в Германии, ходит в нем. детсад и т.д.?
если мама не будет (по каким бы то ни было, благородным или не очень, соображениям) отставлять свой язык на 2й план, он и для ребенка будет родным, хотя и слабее, чем немецкий. проблему "выбора" можно оставить на потом: захочет ребенок говорить на русском и развивать эту часть своей идентичности или не захочет... по крайней мере, если захочет, у него тогда будет эта возможность. не захочет - забудет (как алгебру). но если мама начнет с ним по-немецки разговаривать, у него уж точно этой возможности не будет.
не могу понять одного, почему именно мы (русские и русскоговорящие) так принижаем свой родной язык, боимся, что из-за него ребенок будет если не изгоем, то "не таким, как все". все мои знакомые немцы в восторге от идеи, что ребенок может знать больше 1 языка. если вы пойдете в английскую группу или детсад, то там часто больше половины детей, чьи родители не носители языка, не англичане/американцы, а те же немцы... т.е. они-то уже давно поняли плюсы дву- и многоязычия...
и не могу понять, почему надо обязательно выбирать между русским и "другими интересными вещами", как будто одно исключает другое...
все, бросайте тапками, помидорами и что у вас еще есть (а мы на немецкую группу пошли... )
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#78 
Elentschik завсегдатай07.03.06 10:23
Elentschik
NEW 07.03.06 10:23 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Я тоже за то, чтобы русский сохранить. Может и будет немецкий доминировать, но ведь и основа для русского тоже будет заложена! Может быть сейчас малыши и "отвергают" русский, но в определ╦нном (более старшем) возрасте они поймут и приимущество знания второго языка! Сетра моего мужа (рожд╦нная в Германии), лет так до 10-12 про русский ничего и слышать не хотела. На вопросы по-русски, отвечала на немецком и.т.д. Родители не давили на не╦, просто продолжали разговаривать дома по-русски. Потом в кругу подружек появились русские девочки (недавно приехавшие), и в классе русскоговорящие, стала слушать русскую музыку. Дома с родителями и с нами тоже переключилась на русский. Потом ещ╦ в школе к двум иностранным (английский + французский) русский взяла. Так она в восторге от языка и от того, что в выполнении заданий ей мы все помочь можем! А как это практично, на улице или в магазине сказать маме что-то, чтобы другие не поняли! Вообщем открыла она для себя русский. И говорит она без акцента, на нормальном разговорном языке! Я думаю, вы правы, лучше не давить, а то замкн╦тся реб╦нок! Не знаю как наш реб╦нок русский воспринимать будет? Будем стараться доче его в меру наших сил и возможностей привить. Пусть даже как второй язык, не доминирующий! Ведь второй язык - это же большой плюс к общему развитию реб╦нка! Главное не сдаваться!
П.С. Сестр╦нка мужа недавно на окне у себя в комнате русский флаг специальными красками нарисовала! Мы смеялись, В России то она никогда не была, вс╦ только по-наслышке! Но с гордостью говорит, что Россия - е╦ вторая Родина! Вот тебе и реб╦нок рожд╦нный в Германии!
Von einer Frau kann man alles erfahren,wenn man keine Frage stellt!!!
#79 
PinaColada старожил07.03.06 10:41
PinaColada
NEW 07.03.06 10:41 
в ответ Викa 07.03.06 00:47
В ответ на:
Наши бабушки и дедушки за 200 лет в России немецкий не потеряли

Бабушки и дедушки может и не потеряли,а если посмотреть на их детей(ваших родителей) ?..
Чем больше получаешь знаний, тем меньше времени на то, чтобы их использовать.
#80 
kunak Инна07.03.06 10:50
kunak
NEW 07.03.06 10:50 
в ответ Je@si 06.03.06 22:14
Удовольствие для всей семьи: http://www.smeshariki.ru/, ни капли не уступает бесконечным японско-американским сериалам! И послушать есть что, и темы новые.
Русские книги детские есть в Саарбрюкенской библиотеке, должны быть и во Франкфуртской.
В любом случае на Озоне они есть.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#81 
kunak Инна07.03.06 11:02
kunak
NEW 07.03.06 11:02 
в ответ kabauter 07.03.06 00:20
Твоему реб╦нку: http://www.smeshariki.ru/ru/kids/school
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
#82 
olya.de Санитарка джунглей07.03.06 11:24
olya.de
NEW 07.03.06 11:24 
в ответ daydream 07.03.06 08:45
не могу понять одного, почему именно мы (русские и русскоговорящие) так принижаем свой родной язык, боимся, что из-за него ребенок будет если не изгоем, то "не таким, как все".
Откуда цитата ? Никто ничего подобного и даже отдаленно напоминающего вроде не утверждал.
почему надо обязательно выбирать между русским и "другими интересными вещами", как будто одно исключает другое...
Потому что нельзя все успеть. И русский (алфавит, кубики Зайцева и прочее) приходится учить не в дополнительное время суток и не во время сна, а вместо других занятий и/или игр. И именно в этом вопросе (в выборе конкретных занятий своему ребенку) у разных людей приоритеты могут расходиться.

Speak My Language

#83 
olya.de Санитарка джунглей07.03.06 11:24
olya.de
NEW 07.03.06 11:24 
в ответ kunak 07.03.06 10:50
Тоже очень рекомендую, мой с огромным удовольствием их смотрит.

Speak My Language

#84 
  -Perle- местный житель07.03.06 11:44
NEW 07.03.06 11:44 
в ответ kabauter 07.03.06 00:20
Нас мало, но мы...!
#85 
  -Perle- местный житель07.03.06 11:47
NEW 07.03.06 11:47 
в ответ Matryoshka 07.03.06 01:13
Спасибо, Люб, спасибо, за поддержку!!!
#86 
  -Perle- местный житель07.03.06 11:57
NEW 07.03.06 11:57 
в ответ Elentschik 07.03.06 10:23

#87 
Викa Дракон домашний07.03.06 12:10
Викa
NEW 07.03.06 12:10 
в ответ PinaColada 07.03.06 10:41
Папа в детстве не знал русского до 5 лет. А после войны, бабушка говорит, что они боялись по немецки говорить. Там, где мы жили, немцев было не очень много.
#88 
Lars. местный житель07.03.06 12:11
Lars.
NEW 07.03.06 12:11 
в ответ kunak 07.03.06 10:50
"Смешарики" наш любимый сайт( наравне с "Солнышком") а мультики там какие классные, добрые такие вот и ненавязчивое, в удовольствие, освоение языка, пополнение лексики .
#89 
daydream коренной житель07.03.06 12:31
daydream
NEW 07.03.06 12:31 
в ответ olya.de 07.03.06 11:24
В ответ на:
не могу понять одного, почему именно мы (русские и русскоговорящие) так принижаем свой родной язык, боимся, что из-за него ребенок будет если не изгоем, то "не таким, как все".
Откуда цитата ? Никто ничего подобного и даже отдаленно напоминающего вроде не утверждал.

я не цитировала, а привела очень распространенный аргумент людей, кот. предпочитают говорить с ребенком на немецком. разве вы его никогда не слышали?
В ответ на:
Потому что нельзя все успеть. И русский (алфавит, кубики Зайцева и прочее) приходится учить не в дополнительное время суток и не во время сна, а вместо других занятий и/или игр. И именно в этом вопросе (в выборе конкретных занятий своему ребенку) у разных людей приоритеты могут расходиться.

я с этим и не спорила... кому-то важен родной язык, кому-то фигурное катание...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#90 
olya.de Санитарка джунглей07.03.06 13:17
olya.de
NEW 07.03.06 13:17 
в ответ daydream 07.03.06 12:31
разве вы его никогда не слышали?
Я лично нет. Повезло, наверное.
... кому-то важен родной язык, кому-то фигурное катание...
Именно так. К сожалению, читая тех, кому больше всего "важен родной язык" тоже иногда не знаешь, смеяться или плакать. Отсюда и скептическое отношение к пафосу вокруг обязательной передачи его своим детям.

Speak My Language

#91 
Дюфаня прохожий07.03.06 13:44
NEW 07.03.06 13:44 
в ответ olya.de 07.03.06 13:17
.. кому-то важен родной язык, кому-то фигурное катание...
Именно так. К сожалению, читая тех, кому больше всего "важен родной язык" тоже иногда не знаешь, смеяться или плакать. Отсюда и скептическое отношение к пафосу вокруг обязательной передачи его своим детям.
да почему собственно пафос? все же согласны, что знание языков очень важно в современном мире. без этого как-то сложно образованного человека представить. почему бы не начать с русского или он чем-то хуже других языков? дело в том, что русский язык - это то из не многих, чем вы владеете в совершенстве. почему бы не постараться передать свои знания детям?
а еще у меня удивили ваши размышления о времени и что в сутках только 24 и что времени на все не хватит. если уж у маленького ребенка его не хватает, что же будет когда он в школу пойдет. и чем же таким надо с ребенком заниматься, что бы времени не хватало сказку почитать на ночь по-русски. думаю, время тут во все не причем. время надо уметь грамотно планировать - тогда на все его хватит. проблема, наверное, в том, что желания особого нет....
#92 
olya.de Санитарка джунглей07.03.06 13:53
olya.de
NEW 07.03.06 13:53 
в ответ Дюфаня 07.03.06 13:44
это то из не многих, чем вы владеете в совершенстве.
Мне бы Вашу уверенность ...
а еще у меня удивили ваши размышления о времени и что в сутках только 24 и что времени на все не хватит.
Это из серии "удивительное рядом" или "очевидное - невероятное"...

Speak My Language

#93 
iki местный житель07.03.06 13:55
iki
NEW 07.03.06 13:55 
в ответ olya.de 07.03.06 13:17
с преоритетами надо думат,что кажды сам для себя уже или скоро разберется.
реч шла о советах, переживаниях и т.д.
у тебя кроме высказывания своего мнения,ест что делное добавит?
спасибо!
http://lines.ladoshki-forum.ru/403599.png
#94 
olya.de Санитарка джунглей07.03.06 14:01
olya.de
NEW 07.03.06 14:01 
в ответ iki 07.03.06 13:55
Жаль, что Вы так и не ответили на мой вопрос об ударениях...

Speak My Language

#95 
  -Perle- местный житель07.03.06 14:04
NEW 07.03.06 14:04 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Всем большое спасибо!
С огромным интересом (облегчением) прочитала ваши мнения, пожелания, советы, поддержку, опыт, мысли...
Теперь у меня опять постепенно все становится на свои места. Рада была увидеть, что я не одна такая, что есть еще мамы, которые поддерживают русский язык в себе и своих детках, что есть семьи с еще бо"льшими проблемами (как например нежелание папы). Полезно было почитать ваши мнения..
А то меня последнее время совсем тоска заела как то, казалось, что я один на один с моими мыслями, нет, поддержали.
Давайте не будем терять контакт и будем чаще писать о наших достижениях и неудачах в русском языке. Ведь только так мы будем знать, что не одни и не потеряем стимул!
Я конечно же понимаю, что русский наших детей в Германии, особенно без частых отпусков в России, не будет на уровне немецкого. Да и можно ли этого ожидать от ребенка, когда сам порой роешься в мозгах и ищешь подходящее слово...
Пусть не перфект, но хорошо русский будут знать наши детки! Как приятно видеть их лопучищих с русской бабушкой, как радостно за них и за себя.
Все я опять на оптимистической волне!!!
Нет не напрасно я старалась все 4 года!
Сейчас, когда доча подросла, и появились такие моменты, как на каком языке (коне) к душе ребенка подъехать... будем искать совместно компромиссы... Пусть одно другому не мешает...
Спасибо всем за поддержку!
#96 
карелка коренной житель07.03.06 14:50
карелка
NEW 07.03.06 14:50 
в ответ -Perle- 07.03.06 14:04
В ответ на:
Давайте не будем терять контакт и будем чаще писать о наших достижениях и неудачах в русском языке.

Научила мелкого (2,5 года) песенке "Далеко, далеко, на лугу пасутся коооо"
Он отвечает, по порядку - "козы?",
я говорю:"Нет, не козы"
А вот дальше, когда я пою второй раз "Кооо" он сразу говорит - Нет, не кони!
Кстати, я слышала, что он потом со старшим братом тоже эту песенку пел.

Нет братоубийственной войне!

#97 
бархатная ручка прохожий07.03.06 15:00
NEW 07.03.06 15:00 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Вы ещ╦ молодые мамы, а у меня дочка здесь выросла. Дома говорили толь ко на русском - и никогда не было никаких проблем. Правда, занималась я с нею по воскресеньям русским, учились читать, писать. Конечно, русских классиков ей не поднять, но говорот прекрасно и без акцента. Кто не сумеет В детстве разговорить реб╦нка по-русски - получит прблемы в подростковом возрасте, когда надо будет говорить о серь╦зных вещах - о долге, о любви, о чести и о других высоких материях. Кроме того, любой иностранный - это дополнитель ный шанс в профессию.
Яещ╦ что заметила - некоторые родители поддерживают нем. язык за сч╦т детей. А о том, что дети теряют язык, родных в России ( да и здесь), пофессиональный шанс-они не думают. Кто со мной не согласен?
Конечно, дети не хотят учиться. А кто хочет себя напрягать?
Бархатная Ручка
#98 
Ksantipa посетитель07.03.06 16:10
NEW 07.03.06 16:10 
в ответ бархатная ручка 07.03.06 15:00
Как Вы правы!
Ведь недаром говорят,что чем больше языков человек знает -тем больше у него шансов в этой жизни, богаче становиться человек.
Но, трудно ,очень трудно язык сохранять родной.Знаю по сыну , его привезли в Германию в 8 лет.Учили немецкое правописание ,на русское махнули рукой,в тот момент был важнее немецкий.Сейчас читать,говорить на русском еще может, а вот писать практически нет.А жаль ведь столько интересной литератуты я покупала ,такий энциклопедий тут нет,теперь без меня прочитать не может.Конечно кто-то возразит, что есть интернет и можно информацию найти там,но книгу заменить сложно.
А по поводу шансов проффесиональных верно, будущее все равно лежит в странах СНГ, да только там много владеющих несколькими языками, помимо русского.
У моей знакомой сына после окончания университета и парктики на "Siemens"не смогли откомандировать в Москву на хорошую должность из-за недостаточного владения русским языком, а самое смешное, что на его место послали немца, владеющего русским..
Я понимаю, что не все будут директорами и менеджерами, я понимаю, что трудно и нет времени ,да и желания огромного у детей тоже нет, но все же бесконечно жаль ,что мы( я в том числе) лишаем русского языка.
#99 
Tiritaka постоялец07.03.06 16:18
Tiritaka
NEW 07.03.06 16:18 
в ответ -Perle- 07.03.06 14:04
В ответ на:
Вот только как то в последнее время скудновато стало, она растет, потребности растут, друзей больше эмоций, а русский не поспевает...

Попробуйте иногда вечером и папу к ╚разговору по душам╩ с дочкой подключать, пусть она на немецком выговорится, а вы просто молча послушайте, прислонившись к папиному плечу. А на следующий день где-нибудь на прогулке так ненавязчиво ту же ситуацию попробуйте ╚проговорить╩ по-русски: ╚Ты вот вчера рассказывала, что на Алекса обиделась, потому что он с тобой играть не захотел. А может, он на тебя тоже обиделся, потому что... ты его за обедом нечаянно вареньем с ног до головы перемазала?╩ и т.д. Предлагайте намеренно самые смешные и невообразимые варианты, чтобы дочке захотелось вам возразить √ мало какой реб╦нок откажется от возможности лишний раз повозражать родителям.
Почаще предлагайте поиграть с ней в куклы, ╚разыгрывая╩ разные ситуации и задавая побольше вопросов. В ╚стране одного языка╩ родители были только рады, если реб╦нок играет один и у них есть свободное время. Здесь же необходимо ваше соучастие в игре. Я этот момент тоже слегка упустила √ книжек мы читали много, говорили дети со мной по-русски, а как только брались за кукол, сразу переходили на немецкий, потому что в куклы играли в основном в дет. саду на немецком.
Поправляя, старайтесь исключить даже нам╦к на назидательность в голосе, просто переспрашивайте. ╚Дай Gummibärchen. √ Мармеладных мишек тебе дать? √ Да.╩ Ничего, что сама она это слово не повторит по-русски, вс╦ равно в голове лишний раз отложится.
Даже в бытовых ситуациях старайтесь задавать больше вопросов, чем это на самом деле необходимо. Следующий диалог √ ещ╦ из нашего ╚чисто российского╩ периода, когда детям было около 3-х лет, но вс╦ равно ╚не могу не привести╩:
- Мама, дай печеньки!
- Сколько?
- Три.
- Хорошо. (Кладу на стол одно печенье). Это три?
- Нет, одно!
(Добавляю ещ╦ одно). √ Это три?
- Нет.
- А сколько?
- МАЛО!!!
Читать они годам к пяти выучились по-русски (это было ещ╦ до переезда), картинки подписывали печатными буквами годам к шести (с ошибками, конечно, ╚пИрчЯтки, мамАчка╩ ╚конь. он скачит, крепка спит и памоиму глидит╩ (и по-моему глядит) и т.п.). Здесь год до школы ходили в дет. сад, освоили немецкий, попутно выучились писать на русском. В школе иногда путали буквы √ например, писали ╚m╩ (русскую письменную ╚т╩) вместо ╚t╩, или └n⌠ (русское ╚п╩ вместо └p⌠), но учительница относилась с пониманием √ буквы подч╦ркивала, но за ошибку в этом случае не считала, классу ко второму вс╦ наладилось. За немецкое чтение не волнуйтесь - ему тут целый год обучают, а ╚особо тяж╦лые буквы╩ вроде X или ß даже на второй класс оставляют, так что им уже через пару месяцев было ужасно скучно на уроках.
Tiritaka постоялец07.03.06 16:28
Tiritaka
NEW 07.03.06 16:28 
в ответ Дюфаня 06.03.06 15:44
В ответ на:
Было б классно, его в какую-нибудь воскресную школу поводить. Может кто слышал про такое в Гамбурге?

http://www.rusweb.de/Hamburg.html
http://www.asbuka.de/
Очень многие родители из "Азбуки" ещ╦ и в бард-клуб "Причал" вместе с детьми ходят, там огромная замечательная русскоязычная компания. Они ставят замечательные спектакли по своим сценариям, рисуют декорации, шьют костюмы, ходят в походы, просто общаются. Очень рекомендую!
marzial знакомое лицо07.03.06 19:12
marzial
NEW 07.03.06 19:12 
в ответ Дюфаня 07.03.06 13:44

Полностью согласна. Вообще, я заметила, что большинство родителей идут по пути наименьшего сопротивления. Ну не хочет ребенок учить русский, не надо. Не хочет читать книги, тоже обойдемся. Алгебра тоже не нужна, правда? Да и зачем? Ведь чтобы ребенок что-то знал, что-то умел, родителям придется приложить немало сил. А родители и сами напрягаться не хотят. Все надеются, авось ребенок когда-нибудь сам научится.
Вообще, это мнение, что ребенок сам все выучит,когда захочет, меня рассмешило. Тут взрослых тяжело к чему-либо подвигнуть, а уж ребенка..
Когда у моих родителей родилась я, мама (русская) очень просила отца заниматься со мной немецким. Отец отказался под предлогом, что жить мне в России, и немецкий мне будет только мешать. Кто же знал, что через 20 лет мы уедем в Германию и мне придется потратить столько нервов, сил и времени, чтобы знать немецкий так как сейчас. И честно сказать, мне даже немного обидно, что отец не дал мне шанса знать немецкий язык с детства.
Иришка постоялец07.03.06 20:31
Иришка
NEW 07.03.06 20:31 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Недавно познакомилась в очереди с пожилой женщиной. Она мне все уши прожужжала, рассказывая ,какая у не╦ умница внучка. Среди прочих достоинств было отмечено - прекрасно говорит по-русски (мама и бабушка русские) , прекрасно говорит по-немецки (ходит в немецкий детский садик) ,кое-как говорит, но вс╦ понимает по-английски (папин родной язык). Папа сейчас взялся подтянуть английский. Девочке 3,5 года. И ни у кого не возникает мысли, что "бедному" реб╦нку тяжело. Девочка с удовольствием говорит на всех языках и никогда их не путает.
Этот пример я привела ,чтобы поддержать Вас в стремлении развивать русский язык.
Julia8 постоялец07.03.06 21:09
Julia8
NEW 07.03.06 21:09 
в ответ -Perle- 07.03.06 14:04
Я тоже хочу тебя поддержать, потому как это действительно большой труд, но он того стоит. Мне кажется даже нет необходимости доказывать кому-то почему надо пытаться дать ребенку 2 языка. Я считаю это абсолютно саморазумеющимся. Эту возможность надо использовать. Другой вопрос кто и как на это способен. Я думаю, что те, которые даже не говорят с ребенком на русском - это как минимум элементарная лень. Ведь так проще всего и есть время аргументы для этого найти Я таких людей, в каком-то смысле, могу понять, мне тоже лень не чужда, но аргументы их ну совсем не убеждают.
Я тоже за то, чтобы не терять эту тему и делится успехами и проблемами в этом нелегком деле. Может группу создать ?
Тут мне еще один пример в голову пришел, из жизни, так сказать. У нас в школе училось много детей иностранцев, у которых русский был вторым языком. В самом начале у них были проблемы с русским, они даже в классе были на 2 года старше всех. Так вот ВСЕМ им английский (это уже 3 язык) давался намного легче и они были самые лучшие в классе.
  -Perle- местный житель07.03.06 21:38
NEW 07.03.06 21:38 
в ответ Tiritaka 07.03.06 16:18
Спасибо за такое подробное послание!
  -Perle- местный житель07.03.06 21:38
NEW 07.03.06 21:38 
в ответ карелка 07.03.06 14:50
Здорово!
  -Perle- местный житель07.03.06 21:40
NEW 07.03.06 21:40 
в ответ бархатная ручка 07.03.06 15:00
А расскажите поподробнее как вы с ней занмались, чем, может какие идеии, нам все интерсно! Вот таких Мам со стажем у нас еще не было!
  -Perle- местный житель07.03.06 21:42
NEW 07.03.06 21:42 
в ответ marzial 07.03.06 19:12
В ответ на:
И честно сказать, мне даже немного обидно, что отец не дал мне шанса знать немецкий язык с детства.

Вот и я думаю, что дети, родители , которых не дали им русского, когда то зададутся вопросом, А Почему? Почему собственно не научили меня?!
  -Perle- местный житель07.03.06 21:44
NEW 07.03.06 21:44 
в ответ Иришка 07.03.06 20:31
Спасибо, поддержка это всегда нужно, без нее иногда руки опускаются, мамы с моей ситуацией меня поймут...
  -Perle- местный житель07.03.06 21:47
NEW 07.03.06 21:47 
в ответ Julia8 07.03.06 21:09
Ты права на счет двуязычных детей ииностранных языков. У меня в школе была подруга, она армяночка была, дома конечно по армянске, в школе и с нами на чистом русском, а училка по немецкому на нее надышаться не могла, она всех зубрилок переплевывала!
Группа, это да, это классно!
Кто откроет!?
Я первая на запись!
Дюфаня гость07.03.06 22:44
NEW 07.03.06 22:44 
в ответ -Perle- 07.03.06 21:47
А у нас на работе парень по национальности - грек. Родился в германии, в школу немецкую ходил, отучился еще дополнительно 2 года в греческой школе. Дома с родителями на греческом разговаривает. Немецкий у него от немцев, конечно, не отличишь. Если захочет - может с турецким акцентом передразниваться и под иностранцев косить - прикол такой. Так я его распросила - как мол оно, с двумя языками. Когда и на каком языке ты думаешь? Если по работе - то на не немецком, сказывается немецкое образование. Считать - удобнее на греческом. С мамой дома за жизнь - на греческом. А вот если разговор о еде заходит - то бывает, что на немецкий переходим, потому как название некоторых продуктов по гречески не знаем. Писать на греческом - тяжело. Сейчас много с юристами из греции приходится общаться - тоже очень тяжело, приходится прибегать к помощи мамы.
А вот подобная история, но из жизни взрослых людей!!! выросших и выучившихся в русской среде!!! Встречаются на конференции два молодых ученых, проработавших несколько лет в германии по контракту. Ну, давай что ли расскажи о своей работе - эк, мэк, бэк - и перешли на английский!!!
Мне самой ребята на работе один раз предложили - там мол сейчас за оборудованием твои соотечественники следят - пообщайся лучше ты с ними, у тебя проще и доходчивее получится им объяснить, что нам от них надо. Ну лень моим коллегам было свой английский напрягать. Ситуация таже самая - эк, мэк, бэк - хуже любого иностранца.
Это я все к тому, уж если у взрослых, заметим одноязычных, такое случается, что один язык в каких-то ситуациях забивает родной, так что лучше вообще иностаранных языков не изучать что ли? Если приобретаются какие-то знания или переживаются какие-то ситуации исключительно на одном языке, не важно каком родном или иностранном, то потом на другой язык их перевести трудно. Как с этим бороться - только больше общаться, читать книги, погружаться в языковую среду. И чем раньше - тем лучше. Научишься переключать два языка, третий освоится еще быстрее.
В общем удачи нам всем, мамочкам, пытающимся привить детям с детства ЛЮБОВЬ К ЯЗЫКАМ. И не важно какой из них будет считаться родным, а какой иностранным, на каком ребенок будет думать о вас, а на каком будет думать о работе и о коллегах. В этом-то я и вижу смысл двуязычия - можно думать то на одном, то на другом языке - в зависимости от ситуации.
Викa Дракон домашний07.03.06 22:59
Викa
NEW 07.03.06 22:59 
в ответ marzial 07.03.06 19:12, Последний раз изменено 07.03.06 23:02 (Викa)
В ответ на:
Когда у моих родителей родилась я, мама (русская) очень просила отца заниматься со мной немецким. Отец отказался под предлогом, что жить мне в России, и немецкий мне будет только мешать. Кто же знал, что через 20 лет мы уедем в Германию и мне придется потратить столько нервов, сил и времени, чтобы знать немецкий так как сейчас. И честно сказать, мне даже немного обидно, что отец не дал мне шанса знать немецкий язык с детства.

Тоже самое!
А когда поехали в Германию, нам был упрёк от бабушки, что не знаем немецкого! А мы просили, когда ещё в школе учились, ответ был, что нам это НЕ НУЖНО!
Обидно! Я своим не даю забывать, мне легче, большие приехали, а сестра повторяет ошибку родителей!
natalie12005 постоялец08.03.06 00:25
NEW 08.03.06 00:25 
в ответ -Perle- 07.03.06 21:44
А может вам попробовать позаниматься русскому языку с дочкой по кубикам зайцева ?Я сама ещ╦ не пробовала,но очень хорошие мнения слышала об этом методе..Тоже планирую после 4-5-лет с этими кубиками по русски читать учить.Это и вид игры будет и словарный запас русский будете пополнять и читать научится поможет и может ей станет легче говорить по русски и дело сдвинется .Может уже кто предлагал такой вариант,я топик весъ не читала,а только первую страничку.
Tiritaka постоялец08.03.06 00:49
Tiritaka
NEW 08.03.06 00:49 
в ответ -Perle- 07.03.06 21:40
В ответ на:
Вот таких Мам со стажем у нас еще не было!

А как же я? Моим, между прочим, уже по 20 лет исполнилось!
Кстати, сейчас Булгакова читают - одна "Мастера и Маргариту" (мои знакомые цитатами из не╦ разговаривали, ей обидно стало, что она не в курсе, вот сидит теперь, вникает). А вторая - "Собачье сердце" (пока на немецком, друзья-немцы с восторгом порекомендовали, она очень впечатлилась, теперь хочет и на русском прочитать).
kunak Инна08.03.06 08:28
kunak
NEW 08.03.06 08:28 
в ответ Иришка 07.03.06 20:31
Ты лично видела эту девочку?
Я в своей жизни столько наслышана про гениальных детей..., но чаще вс╦ оста╦тся на словах. Девочка в 3,5 года прекрасно говорит на всех языках? Да у не╦ словарного запаса не может так много быть.
Хотя с основной идеей согласна полностью. У наших знакомых внучке скоро шесть будет, по-русски лепечет лучше моего реб╦нка (бабушка с дедушкой стараются), хотя папа немец. А мама вообще многоязычная, кроме родного русского, возле немецкого ещ╦ на итальянском и турецком говорит. Вс╦ в Германии выучила.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
  -Perle- местный житель08.03.06 09:07
NEW 08.03.06 09:07 
в ответ Tiritaka 08.03.06 00:49
Ой, извните!!!
Тогда и вас спрошу поподробнее как вы так успехов достигли???
Иришка постоялец08.03.06 09:51
Иришка
NEW 08.03.06 09:51 
в ответ kunak 08.03.06 08:28
Ну, у этой девочки словарный запас нормального тр╦хлетнего реб╦нка. Но на каждом языке ,так что вроде как тройной. Я лично эту девочку не знаю, но вспомнила, что знаю другую семью, где мама русская ,папа серб. Ситуация та же - реб╦нок говорит по-русски и немецки, а по-сербски вс╦ понимает, но говорит мало. Т.е. с третьим языком уже немного напряж╦нка, но с первыми двумя - никакой.
kunak Инна08.03.06 10:58
kunak
NEW 08.03.06 10:58 
в ответ Иришка 08.03.06 09:51
Я знаю разные смешанные семьи. Где мама-грузинка сохраняет у детей грузинский, китаянка - китайский, румынка - румынский, француженка - французский.... Список закончить сложно.
"Фашисты будущего будут называть себя антифашистами" © Черчилль Подвиг народа
Junelle знакомое лицо08.03.06 11:06
Junelle
NEW 08.03.06 11:06 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
У меня такая же история.Сыну тоже 4 года,русский язык "хромает",а на немецком он болтает просто перфект.Я с ним на русском,папа на немецком,садик тоже немецкий и вокруг только немцы.Но ничего,я ему разных детских фильмов на русском прикупила,книги стараемся читать не только на немецком,но и на русском.А тут мой папа привёз из России диск с детскими песенками,так мой "Антошку"теперь запел.А до этого только на немецком стихи и песни,это ясно,ведь ему легче запоминать,то что он понимает на все 100.Но я не отчаиваюсь,главное что понимает что я ему говорю,рассказывает мне тоже в перемешку с немецкими словами,и я его поправляю так ненавязчиво.
"Die Frau ist das einzige Geschenk,das sich selbst verpackt"
Junelle знакомое лицо08.03.06 11:12
Junelle
NEW 08.03.06 11:12 
в ответ mama127 06.03.06 14:26
Ну и глупо я считаю,не дать детям с рождения второго языка,хотя бы для общего развития.Немецкий ясно для них будет родным языком,а вот почему бы русскому не обучить,как иностранному,тем более что не говорить,а дети впитывают всё как губка.Лишние знания не кому ещё не повредили.Ну это моё мнение.
"Die Frau ist das einzige Geschenk,das sich selbst verpackt"
Tiritaka постоялец08.03.06 11:17
Tiritaka
NEW 08.03.06 11:17 
в ответ -Perle- 08.03.06 09:07
Так вроде вс╦ уже в том "подробном послании" написала.
Хотя мне, наверное, было легче "не понимать" немецкий - все дома говорят по-русски. Хотя когда приходили немецкие гости, все переходили на немецкий, так что они вс╦-таки в курсе были, что мама немецкий знает.
И вс╦ время напоминала, чтобы по-русски говорили. Когда они особо упорно пытались мне на немецком отвечать, пришлось даже несколько раз начинать "собирать чемоданы" - мол, мне очень жаль, я тебя так люблю, но ты теперь совсем немецкая девочка, я тебя не понимаю, пойд╦м искать тебе немецкую маму. Одумывались моментально! Правда, это уже лет в семь было, для 4-летней, наверное, такая угроза вс╦-таки слишком большой шок.
Ещ╦ часто по дороге играли в игру "на что похоже облако" - очень большой простор для фантазии.
Русский сейчас на уровне нормального взрослого человека. Может быть, немецкий немного богаче русского благодаря урокам литературы в школе, а по-русски иногда могут "завернуть" что-то вроде "неконвенциональный" или "интравенозно", т.к. я в бытовых беседах вс╦-таки не могу объять необъятное. Но поправляю до сих пор "на автомате" каждый раз, когда такое слышу, хоть они и возмущаются.
неопытная постоялец08.03.06 13:22
NEW 08.03.06 13:22 
в ответ Lars. 07.03.06 12:11
Дайте пожалуйста ссылку на Солнышко
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
Lars. местный житель08.03.06 17:17
Lars.
NEW 08.03.06 17:17 
в ответ неопытная 08.03.06 13:22
  mama127 посетитель08.03.06 19:54
mama127
NEW 08.03.06 19:54 
в ответ Tiritaka 08.03.06 11:17
В ответ на:
Когда они особо упорно пытались мне на немецком отвечать, пришлось даже несколько раз начинать "собирать чемоданы" - мол, мне очень жаль, я тебя так люблю, но ты теперь совсем немецкая девочка, я тебя не понимаю, пойд╦м искать тебе немецкую маму. Одумывались моментально!

Замечательно, просто классно.
ИМХО хоть в 5 хоть в хоть 25 всерь╦з или в шутку ТАК обращаться с реб╦нком, чтоб потом на форумах кичиться Ах моя детка говорит на РОДНОМ?????? языке....Вс╦, молчу, дело вкуса.
mascha_b постоялец08.03.06 21:44
mascha_b
NEW 08.03.06 21:44 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Хотелось бы привести пример из своего детства...........
Мама знала немецкий язык еще в Союзе и если что-то не предназначалось для детских ушей, то общалось с родственниками на немецком.
Нас же немецкому не научила, в силу многих причин.................
Знали бы тогда, что будем жить в Германии, зубрили бы.........
Это я к тому, что двуязычие - это всегда хорошо! Не лишайте своего ребенка этой возможности, чтобы в будущем не пришлось жалеть об упущеном времени.
Старайтесь и дальше продолжать общаться с ребенком на русском языке.
Моему сыну сейчас 13, говорит и по-русски и по-немецки, без проблем, когда приехали в Германию, ему еще и 2-х лет не было, он тогда не по-каковски не говорил. Так что дерзайте..................
daydream коренной житель09.03.06 09:45
daydream
NEW 09.03.06 09:45 
в ответ Julia8 07.03.06 21:09, Сообщение удалено 09.03.06 11:31 (daydream)
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Лена,питерская коренной житель09.03.06 09:47
NEW 09.03.06 09:47 
в ответ daydream 09.03.06 09:45
Хорошая идея насчет группы!
Я с Вами.
Рыжая Лиса свой человек09.03.06 10:07
Рыжая Лиса
NEW 09.03.06 10:07 
в ответ -Perle- 06.03.06 12:53
Я, я , и я ! Я тоже с вами. Я помогать буду!
Я книгу пишу по этой теме В помощь мамочкам, которые хотят сохранить русский язык. Мне очень нужны ваши проблемы, советы и решения проблем.
Если хотите, я могу открыть. Только мне бы помощника. А то времени не так много.
Рыжая Лиса свой человек09.03.06 10:19
Рыжая Лиса
NEW 09.03.06 10:19 
в ответ Рыжая Лиса 09.03.06 10:07
Je@si случайная закономерность09.03.06 10:49
Je@si
NEW 09.03.06 10:49 
в ответ Рыжая Лиса 09.03.06 10:19
я тогда ее сейчас подвешу в список полезных групп.
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
Рыжая Лиса свой человек09.03.06 10:58
Рыжая Лиса
NEW 09.03.06 10:58 
в ответ Je@si 09.03.06 10:49
daydream коренной житель09.03.06 11:37
daydream
NEW 09.03.06 11:37 
в ответ Лена,питерская 09.03.06 09:47
уже открыли...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Tiritaka постоялец09.03.06 17:30
Tiritaka
NEW 09.03.06 17:30 
в ответ mama127 08.03.06 19:54
Да, метод, может, не самый лучший. Но применялся он действительно всего пару раз в самых крайних случаях √ не тогда, когда у детей ╚слов не хватало╩, а когда они после неоднократных напоминаний и убеждений вс╦ равно продолжали, но уже ╚назло и нарочно╩, насмешливо наблюдая за моей реакцией - поверьте, я могу отличить эти два момента один от другого.
И делалось это вовсе не из родительского тщеславия - для меня тогда действительно было важно сохранить общение с детьми: я на тот момент уже насмотрелась примеров, как дети, приехавшие сюда лет в 10-11, которым русские родители позволяли говорить дома ╚как им удобно╩, за год-два умудрялись практически полностью растерять язык. И родители контакт с ними вс╦ равно ТЕРЯЛИ, но уже по другой причине - по-русски эти дети говорить уже не могли, а по-немецки с родителями им разговаривать не хотелось, т.к. немецкий словарный запас детей к тому моменту многократно превышал родительский √ а какой интерес беседовать с ╚предками╩, когда они тебя через слово переспрашивают, что это значит, и вс╦ равно ни фига не понимают?
shenchik постоялец13.03.06 01:13
shenchik
NEW 13.03.06 01:13 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:31
В ответ на:
А именно, в лит-ре по двуазычию пишут, что нужно делать разницу в минимум два года между обучением чтению на разных языках!
Тогда на каком учить сначало??? На русском??? А не будет ли путать в школе?? Наверняка будет!

Не будет путать реб╦нок)) Я в России в 7 лет пошла в школу - училась писать сразу и на русском и на немецком (c первого класса немецкий учила)... Кирилица и латынь --> сложно смешать)))
А вообще, по теме... Язык лишним не будет ;) Тем более, чем в детстве языки учатся без особых усилий ;)
У наших родственников, они живут здесь уже 15 лет, такая ситуация: приехали сюда, когда детям было 2 и 4 года --> разговаривали в семье по-немецки + окружение, русскому не учили вообще --> сейчас старший сын (ему 19), закончил гимназию, хочет учиться на экономику с направлением на восток - упрекает родителей, что они не научили его в детстве русскому языку ;) да и сестра его сейчас с русским парнем дружит...
По мне, так знание языка "лишним" никогда не будет...))
Всем удачи))
shenchik постоялец13.03.06 01:21
shenchik
NEW 13.03.06 01:21 
в ответ Дюфаня 06.03.06 15:44
В ответ на:
Честно, не понимаю таких родителей, которые не видят нужды ребенку русский язык давать. Один немецкий папа заметил - двуязычие - это как дополнительная степень свободы. И зачем ребенка лишать такой уникальной возможности, которой у его сверстников просто нет. Ну и что, что один язык доминирует. Главное, что основа заложена для обоих языков. Просто два языка требуют гоаздо больше терпения и времени, чем один.

Одним словом - Респект ;)
Tiritaka постоялец13.03.06 17:32
Tiritaka
NEW 13.03.06 17:32 
в ответ -Perle- 06.03.06 14:46
В ответ на:
все навредить боюсь, а потом спохватиться, мол зачем я ребенку все это навязала

В принципе, весь процесс воспитания состоит из "навязывания" определ╦нных навыков или правил поведения в семье и обществе.
Ведь если для реб╦нка, например, изначально естественно есть руками, ходить голышом или шмыгать носом, а родители ему "навязывают" искусство обращения с ножом и вилкой, умение завязывать шнурки или пользоваться носовым платком, то никто из-за такого "насилия над личностью" почему-то не беспокоится. А вот из-за языков почему-то такой шум поднимается...
  -Perle- местный житель13.03.06 19:50
NEW 13.03.06 19:50 
в ответ Tiritaka 13.03.06 17:32
Пусть поднимается!
Может другим глаза открорт на наши старания!
1 2 3 4 5 6 7 все