Внучка не хочет учиться
Внучка билингв. 12 лет. Абсолютно Чисто говорит по-русски. В её в европейской школе в Германии преподавание на нуле. В 5 классе таблицу умножения никто не знает. Ни диктантов, ни сочинений , ни упражнений не пишут. Ни одного стихотворения за почти 5 лет школы не выучили. Я почти каждый день занимаюсь с ней или математикой, или немецким или английским (я сама бывший преподаватель). Домашних заданий в её школе не задают. Мама девочки занята на работе, папе - безразлично, выучиться дочь или нет. Девочка не привыкла к домашним занятиям по предметам и не очень-то хочет заниматься даже со мной - на занятиях со мной через телеграмм прикалывается, постоянно занимается втихаря посторонним вещами, пользуясь тем, что Я не могу её визуально контролировать во время занятий. Короче, все занятия - через нервотрепку.
Вопрос: может быть, плюнуть на её занятия дома и пустить все на самотек? Как у вас дети относятся к занятиям с родными ? - тоже отлынивают? Грустно, конечно, хотелось бы, чтобы внучка получила хорошую профессию, у нас все в семье медики. В рб и РФ дети активно учатся, привычноы к учёбе. А тут и серьёзно поговорить с ребёнком нельзя - типа, давление на ребёнка.
Посоветуйте как быть: плюнуть на образование или, все же, пытаться вразумить внучку?
PS отношения с внучкой хорошие. Иной раз она нормально учится. Но, по большей части, все через нервы мамы и мои.
я так и поняла:)
Мой Вам совет... перестаньте помогать внучке в учебе... от слова совсем!
1. Вы не знаете программы, а главное методики! преподавания предметов.
От России они отличаются... как небо отземли
2. Вы не владеете немецким... то есть ПОНЯТИЯМт, терминами , которые внучка слышит на уроках
3. Ваша "помощь" сыграет плохую службу" в первую очередь вашим отношениям! с внучкой... в учебе ваши старания имеют нулевую, если не отрицательную пользу.
В её в европейской школе в Германии преподавание на нуле.
Одна эта фраза сказала МНЕ о многом:)
Поэтому ваш ответ В реплике№ 3 был ожидаем на 99%
Что за европейская школа? Внучка на немецком вообще говорит? Родители собираются возвращаться или переезжать из Германии дальше?
Дети в пятом классе тут учатся , с домашними заданиями, контрольными и прочим. Ну если это не хауптшуле, где детей главное протащить.
На вашем месте я бы прекратила все занятия, если вас сама внучка не просит помочь. Пустите на самотёк. Рано или поздно должен кто то из родителей проснуться. Вы не вытяните ее, если желания нет никакого.
Занимайтесь с ней только английским, в игровой форме. Давайте ей весёлые задания типа, а если тебе понравится мальчик-англичанин, как ты с ним заговоришь? Или отталкиваясь от её интересов, предложите ролик записать для тик-тока, если она это делает, какое-нибудь правило грамматическое в шутливой форме объяснить.
Внучка учится в интернациональной школе.
Это где такая?
Может, это не школа такая отсталая, просто не тянет программу по какой-то причине? Не представляю себе нормального пятиклассника, не знающего таблицу умножения. Что говорят родители? Что сама девочка говорит?
Внучка билингв? Какие языки? Русский и ...?
Не волнуйтесь, все будет хорошо.
Понимаю ваше беспокойство, еще и на расстоянии живете.
12 лет такой возраст, что очень немногие так уж сильно хотят учиться сами по себе, у вас одна, у меня в каждом классе таких по 30- 32, и среди них единицы, жаждущие овладеть знаниями, как старше становятся - совсем другая картина.
Ваша девочка еще молодец, что с бабушкой уроками через телеграмм занимается, считаю, еще не все потеряно, но вам нужно успокоиться и отпустить ситуацию.
Главное - сохранить с ребенком контакт, дать понять, что Вы хоть и за тысячи км, но готовы помочь в любой ситуации.
Особенности школ здесь совсем другие, причем в каждой школе свои.
Домашних заданий нет, может у них недельные планы, в школе отведено время для выполнения тренировочных заданий, маме проще на месте разобраться, поговорить с учителями, или есть проблемы в учебе и как их решать, какие материалы использовать для упражнений и тд.
Если пробелы заметны, например таблица умножения, значить постараться объяснить ребенку, зачем она нужна, поддержать, пока учит столбик за столбиком, хвалить, убеждать, что все у нее получится, повторять эту таблицу, но не навязчиво.
Режим дня важен.
Ну вы педагог, сами знаете, как и что.
Все у вашей девочки будет хорошо, уверена в этом
. Удачи!
Не хотелось бы открываться полностью здесь , на форуме. Поэтому , извините, не скажу, в каком городе девочка учится. Отмечу только,что интернациональных школ в Германии не так уж мало - в её городе их не меньше трех. Платная. Немецкий язык у внучки слабоват, шведский и русский- на одном уровне, абсолютно свободном. Английский разговорный - хороший, но слабовата грамматика, стараемся её подтянуть. А вот математика преподаётся в школе сумбурно, все темы мимоходом: в классе показали мультик о таблице умножения, 5 минут потратили на объяснение как её использовать - и все! Раз в 2 месяца могут дать задание на дом по математике страниц эдак 15-20 (!!!) на неделю делать дома, а потом даже результаты не комментируют и никакой работы над ошибками. Это, по-вашему , правильно по той системе , которую, как вы говорите, я не понимаю? Да и в школе ту же математику преподаёт англичанка, которая вообще не преподаватель по профессии. Это правильно?
В школе девочка успевает хорошо. Проблема в том, что по-сравнению с её сверстниками в РФ, детей в школе, где она учится, вообще ничему толком не учат. Школьную программу она выполняет хорошо. Но, сравнивая собственное образование в РФ и школьное обучение моей внучки, я очень переживаю, что в тот момент, когда внучка захочет выбрать какую-то профессию, она просто уже не сможет достичь нужного уровня знаний.
такая школа это выбор родителей.
у которых карьера на первом месте.
ребенок, а тем более ее образование дело второстепенное.
ну для очистки совести типа не совсем нам плевать на ребека подключить занятие с бабушкой... по интернету
почти каждый день занимаюсь с ней или математикой, или немецким или английским (
бедная девочка...внучка ваша... стойкий оловянный солдатик
школе девочка успевает хорошо.
тогда зачем вы занимаетесь с ней дополнительно?
и почему нервничает мама?
Занимаюсь с ней дополнительно, потому что , например, в школе в 5 классе решают примеры типа 12 евро + 27 евро 40 центов =?. Или : нужно закрасить синим цветом на бутылке 1 литр жидкости, и 250 грамм красным цветом. Или: в игре приняли участие дети 9 лет, 8 лет, 5 лет и 9 лет. Детей какого возраста в группе больше?
Вот интересно, у вас детишки в 5 классе тоже решают такие задачки? Это - реальные задачи из её тетради.
я еще раз объясню.. перед тем как отойти ко сну😇
в Германии много видов школ... а уж платных на любой вкус и кошелёк.
ваша внучка ,видимо, в школе с таким уровнем требований..
это выбор ее родителей!!
которые должны были ознакомиться с концепцией школы прежде чем подписывать контракт.
за исключением трех ( на всю Германию) европейских школ ( находятся в Мюнхене Франкфурте и карлсрсруе) высокого уровня образования, все остальные обычные платные школы ..подавляющее большинство рассчитано на "передержку".. например, пока не закончится контракт у родителей,..
об уровне детей и целях открыто говорится с родителями при приёме.
отпустите ситуацию.. не тратьте понапрасну свои нервы.
все будет хорошо
спокойной ночи😇
Спасибо Вам за поддержку! Прислушаюсь к Вашим словам. Возможно, Вы правы. Но я сама очень разочарована тем, как построено образование в некоторых местах ес. Хотя, Вероятно, я многого о нем не знаю. Но парочка подруг моей родственницы, кстати (или не кстати?) из-за проблемы со школьным образованием в Германии, вернулись с семьями обратно туда, откуда приехали в Германию много лет назад...
То, что Вы переживаете за внучку - это нормально :) Но:
1) забудьте о том, как учили Вас - так уже и в России (и остальном пост.советском пространстве) не учат, к сожалению
2) здесь совсем другая система образования
Далее, совершенно не ясно, в школе какого типа учится Ваша внучка. Haupt/Mittelschule, Realschule/Gesamtschule, Gymnasium. Разные школы - разные требования.
Без этой информации сложно что-либо советовать.
Но в целом, 5ый класс переходный. Туда собирается солянка детей из разных школ. И как минимум первые полгода они повторяют программу начальной школы. И таблицу умножения, и Ваш пример про покупку в магазине легко могут быть в программе любого типа школы, потому что это повторение пройденного.
Если ребёнок учится на 1-2 (иногда 3), я бы Вам посоветовала расслабиться и не мучить дитя.
Удачи 🌺
Но парочка подруг моей родственницы, кстати (или не кстати?) из-за проблемы со школьным образованием в Германии, вернулись с семьями обратно туда, откуда приехали в Германию много лет назад...
Не, ну это уже жирно и неаккуратно. На дворе всё-таки не нулевые, когда народ в интернете доверчивый и неопытный был.
То, что в школах преподают люди, далекие от педагогики, это к сожалению, немецкая реальность.
Чего удивляться, если нынешняя министр образования в земле НРВ педагогического образования не имеет🫣 а предыдущая не имела даже высшего образования.
Качество преподавания в Германии катится в бездну☹️.
Немецкий язык у внучки слабоват, шведский и русский- на одном уровне, абсолютно свободном. Английский разговорный - хороший, но слабовата грамматика, стараемся её подтянуть. А вот математика преподаётся в школе сумбурно, все темы мимоходом: в классе показали мультик о таблице умножения, 5 минут потратили на объяснение как её использовать - и все! Раз в 2 месяца могут дать задание на дом по математике страниц эдак 15-20 (!!!) на неделю делать дома, а потом даже результаты не комментируют и никакой работы над ошибками. Это, по-вашему , правильно по той системе , которую, как вы говорите, я не понимаю?
Бабуля у нас хто? Бывший директор? ну как минимум завуч? угадала? или учитель года на пенсии.
Отвечаю, почему нику сколько-то там лет: ник был когда-то открыт не мной, близким мне человеком. Кстати, а тут вы типа опроса решили провести? ---- Что из того, что здесь было когда-то какое-то обсуждение какой-то там темы под этим ником? Я даже и не знаю, что и когда обсуждалось . Просто у меня появилась возможность с разрешения брундхильды воспользоваться её ником для моего вопроса, тем более, что у неё уже давно другой ник в другой стране. Я заскочила сюда на форум обсудить интересующий меня момент личного характера, отвечаю на многие вопросы, на которые могу ответить, .. и решительно не пойму, какая народу здесь разница год этому нику или день? Вопрос ведь задан на конкретную тему! К слову: моя внучка одновременно и родственница брунхильды и её тоже волнует мой вопрос.
Не всем хорошо там, где хорошо кому-то.
К теме.. ВНУЧКИ.. это относится лишь косвенным образом..
И Вы... как тут пишут многие... помочь ей не можете...
Это единственный ответ по теме....
бабушка - преподаватель университета, переводчик
Разве что подтянуть немецкий... ну и другие языки..
И то... некаждый день... и в игровой, легкой манере.
https://foren.germany.ru/haus/f/42074908.html?Cat=&page=0&...
Почитайте эту тему...
Думаю, будет интересно... и ваши советы будут полезными для родителей таких детей
А Вы точно знаете причину болезни или от Вас скрывают еще что-то?
В 12 лет не знать таблицу умножения? Ну тут вопрос лишь в выборе школы, а точнее выбор родителей девочки.
Хотя по отзывам друзей, чьи дети там обучаются в 3м классе все норм с умножением.
Сдаётся мне, Вы чего то не знаете о внучке.
из ваших рассказов получается, что девочка не учиться не хочет. а не хочет учиться с вами.
в 12 лет я могу вполне себе это представить...у них часто еще нет внутренней мотивации. я бы ее в покое оставила, т.к. на мотивации внешней все равно далеко не уедешь.
к тому же от вас исходит недовольство, озабоченнность, негативные прогнозы итp... такой человек нежелателен в окружении ребенка.
она ни в чем перед вашим родом не провинилась. и свистопляска со сменой школ и стран подошла бы не каждому ребенку.
сравнивать школы разных стран крайне "продуктивное" занятие, особенно из прошлого века ))
Всё не читала, может, повторюсь.
Вы неправильно тему назвали. Вам надо было назвать тему "Внучка не хочет учиться со мной".
Мои дети приехали в Германию, когда им было 7 и 4 года. Оба почти совсем забыли русский язык, оба учились в немецкой школе с усиленным изучением английского, оба закончили университеты и работают с хорошей зарплатой. И всё это без того, чтобы мы, а уж тем более бабушки и дедушки, как-то вмешивались в этот процесс.
В её в европейской школе в Германии преподавание на нуле. В 5 классе таблицу умножения никто не знает. Ни диктантов, ни сочинений , ни упражнений не пишут. Ни одного стихотворения за почти 5 лет школы не выучили. Я почти каждый день занимаюсь с ней или математикой, или немецким или английским
Если такая плохая школа,то может перевести в обычную? Хуже точно не будет. К вам переехать нельзя?Про таблицу умножения - ваша внучка тоже не знает, несмотря на почти ежедневные занятия с вами ?
О внучке я знаю все (улыбаюсь вопросу). Таблицу умножения она-то как раз знает, благодаря нашим с ней занятиям. А вот другие дети в классе не знают и, похоже, это никого из преподов не волнует.
Откровенно говоря, тему можно закрыть - кое-что стало понятно, кое с чем согласна, кое с чем - нет. Некоторые из моих реплик я удалила ( в них была незначимая для темы инфа).
Большое спасибо за ваше проникновение в тему, за время, потраченное на обсуждение моей ситуации.
Отдельное большое спасибо за поддержку!
Всем желаю хорошего настроения, согласия с самим собой , здоровья и радости в жизни!
О внучке я знаю все (улыбаюсь вопросу). Таблицу умножения она-то как раз знает, благодаря нашим с ней занятиям. А вот другие дети в классе не знают и, похоже, это никого из преподов не волнует.
Откровенно говоря, тему можно закрыть - кое-что стало понятно, кое с чем согласна, кое с чем - нет. Некоторые из моих реплик я поп ( в них была незначимая для темы инфа).
Большое спасибо за ваше проникновение в тему, за время, потраченное на обсуждение моей ситуации.
Отдельное большое спасибо за поддержку!
Всем желаю хорошего настроения, согласия с самим собой , здоровья и радости в жизни!
написанный учебник для вузов, утвержденный министерством просвещения, много лет преподавала в университете в ю.корее.
Ну панятна.
Спешу вас онорчить той страны давно уже нет.
И здеся вам не тама.
Поэтому расслабтесь и наслаждайтесь своей жизнью, наконецта!
Как выше и сказали - это окажется медв.услугой вашей внучке.
По учебнику занимались во многих университетах рб и РФ, кое-где занимаются и сейчас.
Забудьте! Это вообще не о чём.
А по какому предмету? это вы умалчиваете?
Ну и напоследок: именно эти факты все очень прослеживаются в вашей теме. читаются между строк.
В 5 классе таблицу умножения никто не знает. Ни диктантов, ни сочинений , ни упражнений не пишут. Ни одного стихотворения за почти 5 лет школы не выучили. Девочка не привыкла к домашним занятиям по предметам и не очень-то хочет заниматься даже со мной - на занятиях со мной через телеграмм прикалывается, постоянно занимается втихаря посторонним вещами, пользуясь тем, что Я не могу её визуально контролировать во время занятий. Короче, все занятия - через нервотрепку.
Выделила спецом для Вас.
Никто не знает, но Ваша внучка знает таьлицу умножения 😀
Она не хочет заниматься именно с Вами. Странно, что Вы этого не понимаете. 😀
У нее есть родители, и они ответственны за ее учёбу и жизнь. Как бы Вам это не нравилось.
О внучке я знаю все (улыбаюсь вопросу). Таблицу умножения она-то как раз знает, благодаря нашим с ней занятиям. А вот другие дети в классе не знают и, похоже, это никого из преподов не волнует.
Meine fresse!
И это при строжайшем datenschutz, где даже оценки вслух не оглашают, а тут бабуля из рф, всё про всех знает. Ну-ну. Вы записАлись, выставляя свои гордости на форуме. смиритесь, у вас пенсия, молодым у нас везде дорого, ... ну и дальше по тексту.
А как так получилось,что при русскоговорящих родителях, дети " почти совсем забыли русский язык"?
я бы не сказала что это редкий случай...
Особенно сейчас... когла оба русскоговорящие родители выросли в Германии... то далеко не все ИХ дети прилично будут говорить по русски в их лет 18-20
У меня есть пример одной! русскоговорящей семьи иммеграции 1993 года...
Младшая годам к 15 говорила по русски с большим акцентом... и понимала только бытовой русский...
Старшая сохранила хороший русский ( и письменный) до сих пор...
как говорят.. удивительно, но факт![]()
============================
О сохранении русского языка была совсем недавно https://foren.germany.ru/haus/f/42068031.html?Cat=&page=0&... БИТВА.![]()
окончилась миром
но стороны остались при своем мнении.
как так получилось,что при русскоговорящих родителях, дети " почти совсем забыли русский язык"?
Не знаю, но думаю, что получилось так из-за того, что дети были маленькие и так как большую часть времени проводили в садике, в школе и на продлёнке, то они очень быстро научились говорить по-немецки, и когда мы говорили с ними по-русски, они нам отвечали по-немецки. Нас это вполне устраивало, потому что мы сами начали усиленно учить немецкий, то есть очень скоро не мы учили своих детей, а они нас. Если бы дети на момент переезда были бы подростками, было бы сложнее, наверное. Русский язык они, конечно, не забыли совсем, и когда мы говорим по-русски, они 60-80% понимают, но не читают и не пишут на русском. Зато английским владеют, наверное, так же как немецким.
Мы как-то вообще не вмешивались сильно в школьное обучение детей или выбор ими профессии.
Единственное, что когда сын, получив направление в гимназию, всё же хотел пойти в Realschule, потому что сказал "ich will nicht studieren", я таки настояла на гимназии, сказала:"Сделай абитур, а потом хоть в дворники иди, если не захочешь в ВУЗ, я заставлять не буду". Но когда он сделал абитур, то уже сам не захотел идти в дворники.
Я поэтому и не понимаю, как ТС собирается с помощью обучения на русском языке подготовить внучку к поступлению в немецкий ВУЗ? И почему внучка обязательно должна стать врачом, потому что "в семье все медики"?
Да и в школе ту же математику преподаёт англичанка, которая вообще не преподаватель по профессии. Это правильно?
Это " преимущества" частной школы. Значит будет догонять в Швеции, или где окажется. Не по теме, но телепать подростка по школам и странам из за своих профессиональных амбиций, не всегда на пользу ребенку.
И почему внучка обязательно должна стать врачом, потому что "в семье все медики"?
Мечты.. мечты...
приносят бабушкам хорошую цель ... увидеть своими глазами.
внучку к поступлению в немецкий ВУЗ?
а может в шведский... иль японский...
Никто не знает, куда труба позовет ее папу-ученого врача, который не может найти работу во всей Швеции.
Нп.
По поводу не нахождения работы врачом в Швеции.
Я знаю лично одну пару, в которой муж врач в Германии, подозреваю, что из-за характера своего он поменял не одно место работы в Германии. А дальше понеслись по странам с маленькими детьми:
- Дания. Почти 2 года
- Финляндия. Дети пошли в сад и школу.
- Норвегия. Дети ходят в школу.
- Собираются переезжать обратно в Германию этим летом, опять что-то пошло не так. Хотя планировали переезд в Канаду. 😞
Ага, понимаю.. Бабушка, наверное, разочаровалась в своих детях и теперь хочет восполнить этот пробел внучкой. Я сама бабушка четверых внуков, и тоже хочу увидеть всё своими глазами, но стараюсь не вмешиваться в процесс, потому что считаю так: если я не могу своими детям доверить воспитание моих внуков, значит, я сама воспитала своих детей неправильно. А значит, и к внукам меня подпускать нельзя, иначе опять сделаю что-то не так. А если я детей правильно воспитала, то с воспитанием своих детей они и без меня справятся. Как-то так. Поэтому моя миссия как бабушки заключается только в том, чтобы их баловать, а не учить или воспитывать.
забирайте ее обратно в Россию, там и образовывать сможете и кружков полно на более высоком уровне, если местное образование не соответствует вашим ожиданиям
Из окружения знаю такую семью-родители живут в Германии, а ребенок в Калининграде с бабушкой, мама ездит к ней каждые 2-3 недели, все довольны.
И что в этом хорошего?
Во-первых, я не писала, что это хорошо, просто так сложилось. Во-вторых, я не заметила, что это плохо, потому что не знаю, что они упустили или что они потеряли в жизни, зная английский и немецкий, но не зная русского.
Вы можете мне это объяснить?
Дополнительный язык, тем более тот, который легко поддерживать дома, всегда плюс для развития. При этом и немецкий с английским тоже можно прекрасно знать. Ну и особенно печально то, что хотя бы у семилетки вы даже не попытались язык поддержать. Но, разумеется, это ваше личное дело - лишать своих детей дополнительного языка.
Проблема в том, что по-сравнению с её сверстниками в РФ, детей в школе, где она учится, вообще ничему толком не учат. Школьную программу она выполняет хорошо.
Да, в сравнении действительно может показаться, что ничему не учат, образование в Германии больная тема многих родителей. Но многие дети все равно справляются, получают профессию, работают потом. Но на международных Олимпиадах о немцах не слышно, это результат местной системы образования.
Мой коллега, приехавший из бывшей Югославии в шестом классе и закончивший в Германии Миттельшуле говорит, что в немецкой школе не прошёл ничего для себя нового.
Дочь и правда в русском детском саду больше стихов учила чем в местной начальной школе.
А была в Англии сказала: здесь французский лучше, там очень слабо его преподают… то есть, везде разные системы
Конечно, вашей внучке сложно понять, почему другие дети в классе таблицу умножения не знают, а ей надо учить. Но вы все правильно делаете, надо детям напоминать, для чего надо учиться. Внучка учится, вы помогаете, все правильно делаете, надо детей поддерживать.
Да и в школе ту же математику преподаёт англичанка, которая вообще не преподаватель по профессии. Это правильно?
Если у неё профильное образование, то да, имеет право и в школе преподавать, тем более в частной. Вот вы писали, что преподаватель университета. А вы сами обучались педагогике? Насколько я помню, то в редких российских университетах есть педагогика, но тем не менее выпускники университетов имеют право преподавать как в ВУЗах, так и в школах. В чём ваша проблема? Ну а некая сумбурность подачи математики в немецкой школе, к сожелению, существует. С физикой ситуация ещё плачевнее. Причём чем дальше, тем больше упрощают программу. ![]()
Я их не лишала языка, я просто не насиловала их, заставляя говорить на русском в то время, когда они сами хотели говорить на немецком.
Тем более что я и сама сразу начала интенсивно учить немецкий и потому в доме не было ни российских газет, ни российского телевидения.
То есть получилось как получилось, но я не жалею и не считаю своих детей в чём-то ущербными.
Дочка, кстати, кроме английского и немецкого ещё и французским неплохо владеет.
Знаю семью, где родители терроризировали детей, требовали от детей говорить дома только на русском, общались только с русскими.
Сейчас их выросшие дети общаются с русскоязычной молодёжью и матерятся через слово.
Есть в кого, родители сами матерятся.
И почему-то никто из них не пошёл в уни, несмотря на знание ещё одного языка.
парочка подруг моей родственницы, кстати (или не кстати?) из-за проблемы со школьным образованием в Германии, вернулись с семьями обратно туда, откуда приехали в Германию много лет назад...
Странное решение. В Германии можно получить прекрасное ликвидное на мировом рынке образование, проще переехать к сильной школе, чем куда-то там, откуда уехали.
Я их не лишала языка, я просто не насиловала их, заставляя говорить на русском в то время, когда они сами хотели говорить на немецком.
и далее
Я полностью разделяю Вашу позицию... которую уже высказала довольно подробно в недавней теме https://foren.germany.ru/haus/f/42074908.html?Cat=&page=0&...
Здесь повторяться не буду...
Просто ваши реплики пусть считаются за две![]()
Знаю семью, где родители терроризировали детей, требовали от детей говорить дома только на русском, общались только с русскими.Сейчас их выросшие дети общаются с русскоязычной молодёжью и матерятся через слово.
Сплошные крайности. Или не знать русский или знать русский матерный и общаться с маргиналами. Мы тоже ищем русскоязычное общение для внучек, есть много приличных семей, где тоже озабочены развитием русского.Без мата.
н.п.
Я фигею дорогая редакция. Все, кто пишет о плохих государственных школах, почему-то забывают, что здесь речь идет о частной школе, учеба в которой стоит более тысячи евро в месяц.
Вы правда думаете, что родители столько платят за "передержку"?
Про таблицу умножения даже не смешно.
По моему у бабушки или погоны под платюшком, или мадам решила заработать к российской пенсии.
Насмотрелась телевизора, взяла методичку, и вперед.
Ув. бабушка,
школа приватная - плати деньги, а оценки нарисуют. Какой докУмент предполагается по окончании этой школы?
По вашему описанию проблема не во внучке - она как раз успевает в школе, еще и с вами занимается. Проблема в родителях, отдавших ребенка абы куда. Tак что, тема ваша озаглавлена неправильно и проблема озвучена несуществующая.
вы с детьми по русски перестали общаться?
Поначалу общалась, но общение было такое: я им по-русски, а они в ответ по-немецки. И что мне надо было делать, по-вашему?
Ну и жили мы не в русскоговорящем гетто, где в классе половина русскоговорящих.
А вообще ветка не обо мне, а о том, что ТС старается слепить из внучки то, что она считает нужным, не задумываясь о том, надо ли оно самой внучке.
Вот на этой теме и сконцентрируйтесь.
А сейчас вы на каком общаетесь?
По моему знанию русского
это относится к настоящему времени?
Или я тоже начала забывать русский..?
То есть, старший ребенок уже по-русски читать вполне себе мог:
Чтобы поддерживать русский... у детей погруженных в немецкую среду... нужно иметь ВРЕМЯ и силы , которого первые годы эмиграции родителям не хватает..
Потому что дел других по горло... более важных для будущего детей... как например становление родителей " на ноги".. проффесионально... а значит и материально..
И это при ЖЕЛАНИИ ребенка учить русский... которого редко встретишь... так что вилы и время родителей как минимум удваивались...
Вообщем.. моя семья мои правила... итолько далекое будущее... лет так в реенкиных 18- 20... станет понятно... а верны ли
были твои правила...
Но что сделано то сделано... Обратного ходу нет![]()
вам это не стоит поперек горла с родными детьми на чужом языке?
Представьте себе, нет. Во всяком случае, Вас, как я поняла, гораздо больше волнует, чем меня, на каком языке я общаюсь с детьми.
И потом, что значит "на родном языке"?
Я немка, мои родители были оба немцы, муж тоже не русский, я родилась в Казахстане, дети в Украине. Каким боком им русский язык родной?
И на каком языке я должна с ними общаться, если и зять, и невестка, и теперь уже и внуки местные немцы?
Семилетние дети уже читают. То есть, старший ребенок уже по-русски читать вполне себе мог:-(
Не только могла, но и читала. И не с семи лет, а с пяти. И по-русски, и по-украински и по-английски. Потом добавился немецкий. Потом ещё французский. В итоге остались те языки, которые она сама выбрала. Русский и украинский отступили на задний план. По-моему, это естественный процесс. Главное ведь, не на каком языке человек говорит и пишет, а что он говорит и пишет. Разве не так?
то есть Вы с детских лет владели немецким на уровне носителя языка, родившись и проведя детство/отрочеств в Казахстане?
Нет, не владела. Мой немецкий в детстве был примерно такой, каким сейчас является русский для моих детей. То есть родители говорили между собой на немецком, а с нами, детьми на русском. Немецкий я ещё учила в школе и потом в институте. Но, конечно, по-настоящему углубилась в изучение немецкого только в Германии.
то есть Вы с детских лет владели немецким на уровне носителя языка, родившись и проведя детство/отрочеств в Казахстане?
А Вас удивляет, что в немецких семьях родным языком мог быть немецкий, даже в Казахстане? Мой сын родился в Германии, а родной язык у него русский. Родной язык бабушки и дедушки моего мужа , например, был не русский, они вообще плохо по-русски говорили.
то есть Вы с детских лет владели немецким на уровне носителя языка, родившись и проведя детство/отрочеств в Казахстане?
Дожились.
Надо как-то уже понять что не у всех русскоязычных только русский родной. В семье моей матери тоже дома на немецком говорили, на родном, жуткий диалект кстати. Поэтому и мама моя с внуками без проблем на немецком общается.
Моей бабушке нелегко было с нами, внуками на русском общаться, она его не так хорошо знала, когда их департироаали в аулы, там русского сначала не было, был казахский. Мама и на казахском свободно разговаривала.
Русский учили потом в школе.
то есть вы поступили как ваши родители🙂
Этнических предпосылок у внуков Катрин нет для изучения русского языка, вы советское и русское со знаком равно ставите.
Только потому как бабушке приходилось говорить на русском, с какого перепуга они должны его учить?
Там тогда была эпоха русского языка, в советском пространстве все учили чтоб общаться между собой.
Сейчас учат английский, молодёжь, вернее практически все общаются на этом языке.
А на каком уровне у ваших родителей был русский?
У моих родителей русский был на очень хорошем уровне, так как они были ещё детьми, когда их насильно выселили из немецкой республики в Казахстан и в Сибирь, где все говорили на русском и потому русский быстро выучили , как мои дети немецкий. До этого они пару лет успели поучиться в советской школе. Но дома, с соседями и с родственниками гоаорили на немецком. А вот бабушки , обе, на русском говорили плохо, а писали ещё хуже.
Когда мы уехали из Казахстана, бабушки писали длинные письма моим родителям на немецком языке, а в конце приписывали пару строк на плохом русском для нас, внуков.
Дедушек я вообще не застала, их ещё в 38-м расстреляли как "немецких шпионов". Хотя они были простыми советскими колхозниками. Но раз знали немецкий, могли стать врагами народа, поэтому их на всякий случай расстреляли. Понятно теперь, почему мои родители в какой-то степени даже боялись говорить с нами на немецком.
Сейчас учат английский, молодёжь, вернее практически все общаются на этом языке.
Да, это так. Старшая внучка, например, одинаково хорошо владеет немецким и английским, но читать и фильмы смотреть предпочитает на английском.
Знаю одну пару, приехали 10 лет назад в Германию с хорошим английским, потому что до этого жили в США несколько лет, и за 10 лет вообще не продвинулись в немецком. Нет мотивации, так как все понимают английский.
Ну и, кроме того, популярность русского языка в мире падает, по известной всем причине. Я это замечаю в последнее время в отпуске . Раньше везде была слышна русская речь, сейчас всё меньше. Одна моя знакомая раньше преподавала русский язык и от желающих не было отбоя, сейчас говорит, что мало желающих. Не знаю, только с русским так или вообще потому, что сейчас ИИ может с любого языка на любой перевести, но факт остаётся фактом.
Для моих детей русский не чужой, но и не родной. Я считаю, что того, что они понимают русский бытовой язык, могут объяснится, пусть коряво, с акцентом и прочитать печатный текст- этого более, чем достаточно. Схема, структура и звучание языка в мозге заложены. Их друзья из русскоязычных семей многие понимают, но бегло никто не говорит.
Из моего опыта, те, кто детьми приехал в начале 90ых либо не знают русского, либо говорят плохо. Из тех, кто рождается в русскоязычных семьях уже в 2000ых - 50/25/25 - знают русский хорошо/знают коряво/не знают вообще.
То есть тенденция идёт к тому, что родители пытаются дать русский, да и в школе, и в садике больше не учат "не говорить по-русски дома", как это было ранее.
Я знаю очень много семей, где русский у детей на высоком уровне - как минимум говорят без акцента, читают и пишут (с ошибками). И это гуд.
н.п.
У нас есть знакомая семья, где бабушка и дедушка моего поколения, сын приехал уже подростком, поэтому русский не забыл, женился на русской и в Германии у них родились дети. Все трое уже ходили в немецкую школу, немецкий язык всё более вытеснял русский, и родители надумали вернуться в Россию.
А то, мол, дети родной язык забывают. Бабушка с дедушкой плакали, но помешать этому не могли.
Уехали, несколько лет там прожили, дети ходили там в России в школу, но когда приезжали в гости в Германию к бабушке и дедушке, уговаривали родителей вернуться в Германию. И те вернулись. Детям на тот момент было 15, 17 и 18 лет. И куда им идти? Немецкий не на том уровне, чтобы сделать абитур, кое-как закончили Hauptschule, потом один нашёл Ausbildubg, другие ещё в поиске, не могут найти учёбу. Родители жалеют, что уезжали, но поезд ушёл.
Главное - иметь пассивный словарный запас и понимать язык. Когда попадаешь в соответствующую языковую среду, заговорить на нём не составит большого труда.
Да, это так. Мне как-то знакомая позвонила на домашний телефон, меня дома не было, и сын взял трубку. Знакомая заговорила с ним по-русски, так как немецкого не знала. Потом я ей перезвонила, а она мне говорит:"Ты говорила, что твои дети русский забыли. Ничего твой сын не забыл, мы с ним 15 минут говорили. Правда, мне приходилось ему иногда подсказывать, когда он не мог подобрать слово." А дочка иногда, если за столом есть кто-то из русскоговорящих, говорит по-русски, как немка, которая учила русский язык, медленно и с акцентом, но почти всё понимает, если слышит русскую речь.
Но писать или книги читать они, конечно, вряд ли когда-то будут.
Этнических предпосылок у внуков Катрин нет для изучения русского языка, вы советское и русское со знаком равно ставите.Только потому как бабушке приходилось говорить на русском, с какого перепуга они должны его учить?
У моим родителей в паспортах стояли нерусские национальности.
Однако родной язык у меня русский. Потому что и в семье, и все вокруг говорили на русском.
И никакие переезды в другие края и страны этот факт изменить не смогут.
Я не раз наблюдала общение русскоязычных родителей с своими детьми на немецком с очень сильным акцентом.
Сомневаюсь, что на таком уровне можно установить с детьми культурологичесую связь.
Уехали, несколько лет там прожили
у близких друзей ситуация ещё хуже..
сын приехал в Германию писать диссертацию.. потом нашёл работу..
ну и потом...женился на однокласснице_ москвичке..
и вот уже пятнадцать !! лет жена треплет нервы МЫ возвращаемся в Москву.
в результате.. трое детей не знают толком ни русского, ни немецкого..ходят в русские начальные школы и детский сад...
старший - 9 классник- в гимназии язык и все не технические предметы четвёрки
вот такой "нежданчик" принесла первая любовь.
на минуточку закончила МГИМО.. и все годы в Германии ни дня не работала.
в результате.. трое детей не знают толком ни русского, ни немецкого..ходят в русские начальные школы и детский сад...
старший - 9 классник- в гимназии язык и все не технические предметы четвёрки
Сплошь и рядом у детей с неговорящими по-немецки родителями-иностранцами отличный немецкий.
Родители никак не могут своим поведением помешать своим детям освоить немецкий в школе.
В Германии есть разные школы, те кто плохо успевают, учатся в Hauptschule, в итоге идут учиться на профессию. Многие соотечественники переехав в Германию попадают именно в Hauptschule, ну если у себя на родине учились в гимназии, то могут попасть в либо в гимназию в Германии, либо в Realschule (типа средней школы). Если прогуляешь полиция привизёт в школу. У меня дальний родственник в Германии прогуливал, к нему на дом приезжала полиция. Можно обратится к психологам, в школе есть вроде бы психологи.
Вот так проходят занятия в Hauptschule (низкая успеваемость):
Вот так борятся с прогульщиками:
Meine Die Formel der Liebeвы с детьми по русски перестали общаться?
иногда можно заобщаться , а ребёнок всё равно не будет говорить по русски
У нас в родне в одной семье родители дома только на русском разговаривали, все друзья были русскоязычные, русское телевидение итд. Старшие дети хорошо выучили русский, а младший нет. Он даже не всё понимает.
Родители никак не могут своим поведением помешать своим детям освоить немецкий в школе.
Могут. Если в квартире родителей русский язык звучит постоянным фоном из телевизора и родители с детьми только по-русски разговаривают, то очень даже могут помешать. Дети, конечно, будут хорошо знать немецкий, и освоят школьную программу, но особого желания читать книги на немецком и смотреть фильмы на немецком у них, возможно, и не будет. Помню, я одной знакомой, которая уже 30 лет в Германии, посоветовала одну книгу почитать, а она сразу спросила:"А она на русском есть? Можно скачать?" Я говорю:"Нет. Но я тебе могу дать на немецком.". Она сразу:"Нет, на немецком мы не читаем и книги на немецком не покупаем". Я спрашиваю:"Ну так детям дай почитать."
"Ой, дети вообще не любят читать, только в Интернете сидят".
Мне было гораздо важнее, чтобы дети и теперь внуки полюбили читать, а на каком языке они это будут делать, не важно. Научите детей любить книги, а что им интересно, они сами найдут и прочитают.
Могут. Если в квартире родителей русский язык звучит постоянным фоном из телевизора и родители с детьми только по-русски разговаривают, то очень даже могут помешать.
И в таких условиях их дети прекрасно овладеют немецким языком.
Дети, конечно, будут хорошо знать немецкий, и освоят школьную программу, но особого желания читать книги на немецком и смотреть фильмы на немецком у них, возможно, и не будет
Вот именно, что будут хорошо знать
Речь шла о семье, живущей 15 лет в Германии, у детей в которой плохой немецкий "из-за родителей".
И в гимназии четверка по языку и нетехническим предметам
В ТАКИХ оценках "неговорящие на немецком" родители не виноваты.
Помню, я одной знакомой, которая уже 30 лет в Германии, посоветовала одну книгу почитать, а она сразу спросила:"А она на русском есть? Можно скачать?" Я говорю:"Нет. Но я тебе могу дать на немецком.". Она сразу:"Нет, на немецком мы не читаем и книги на немецком не покупаем". Я спрашиваю:"Ну так детям дай почитать."
"Ой, дети вообще не любят читать, только в Интернете сидят".
ну так, они у нее, наверняка, на любом языке читать не любят, не только на немецком.
у детей в которой плохой немецкий "из-за родителей".
ДА именно из за родителей... потому как ИЗЗА МАМЫ семья сидит между двух стульев... а дети вообще не знают, где они и зачем...
В этой семье.. у папы отличный немецкий.. , и если вы вникли в написанное он приехал писать и защитил через два года диссер на немецком... у Мамы в анамнезе красный диплом , в котром по языкам.. нем и английскому..тоже ОТЛИЧНО
А то что какими дети вырастут, зависит от родителй... это же истина.. и лет ей уже.... даже не знаю сколько..
Каков поп, таков и приход
как говорят немцы Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr
ДА именно из за родителей... потому как ИЗЗА МАМЫ семья сидит между двух стульев... а дети вообще не знают, где они и зачем...
Никакая мама не помешает ребенку, родившемуся в Германии и 9 лет посещающему немецкую школу, ОТЛИЧНО выучить немецкий язык.
Четверки мальчика - это его нежелание или неумение учиться.
Точно так же, как и дети из семей носителей языка могут учиться на четверки.
В этой семье.. у папы отличный немецкий.. , иесли вы вникли в написанноеон приехал писать и защитил через два года диссер на немецком... у Мамы в анамнезе красный диплом , в котром по языкам.. нем и английскому..тоже ОТЛИЧНО
Ошибаетесь.
Мне не составило труда понять ваш текст про диссертацию и жену-одноклассницу-москвичку 🤣🤣
Дипломы родителей не имеют никакого отношения к тому факту, что у их детей имеется ПРЕКРАСНАЯ возможности выучить немецкий язык.
И родители их им помешать не могут.
Поэтому мы и видим, например, журналистов, врачей, учителей турков с прекрасным знанием немецкого языка, у которых мама, бывает, с трудом понимает немецкий, а папа говорит с сильным акцентом.
Не факт, что это поможет.
Опыт имеется. Самым читающим среди детей у нас дочка, на втором месте старший сын. Младший моя боль. Ибо даже комикс романы мимо нас прошли. Они ему не нравятся. Прошлым летом, ему было 10, его впечатлила книга "Wunder" , которую он прочёл взахлеб. И остался под таким впечатлением, что ему захотелось читать еще в том же направлении. Но что-то с тех пор его не торкало больше ничего. 😞
До этого были " Рико и Оскар" все части, "Vorstadtkrokodille".
Найти книгу/книги которые его впечатлят это тяжело.
Сейчас хочет читать " Повелителя мух", но теперь я под сомнением, не рановато ли.
А то что какими дети вырастут, зависит от родителй... это же истина.. и лет ей уже.... даже не знаю сколько..
При чем здесь то, какими "вырастут дети", если речь идет исключительно о ЗНАНИИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.
И о том, что, якобы, хорошо выучить немецкий язык детям-школьникам, родившимся в Германии, мешает поведение мамы.
Цитирую: "в результате.. трое детей не знают толком ни русского, ни немецкого".
Если у девятиклассника, здесь рожденного, проблемы с немецким, то не мама тому виной.
Дети приезжают в младшем школьном возрасте, и к 9 классу уже в гимназии отличники.
Вне зависимости от знаний родителей.
Мне интересно как после революции образование в стране развивались.Они ходили в государственную школу
Не после революции, а году так в 37 все немецкие школы одним днём перевели на русский язык. И детей и учителей. А потом через пару лет сорвали с мест и сослали туда, где о школах первое время задумываться не приходилось. Кто выжил - работали на благо советского государства в труд.лагерях. Вам ещё что то про систему образования немцев в СССР рассказать?
Вы очень точно всё описали. О школе немцам после 37-го и особенно после 41-го точно не надо было думать. Всех, кто старше 16 лет, отправили в трудовой лагерь, по сути концлагерь. Моему отцу было 16 лет в 41м, и его тоже забрали в трудармию.
А маме было 11 лет, её старших братьев и маму забрали, и она осталась одна с 6-летним братом.
И сумела его и себя как-то прокормить во время войны. Какая уж тут школа? Поэтому родители очень хотели, чтобы мы, дети, смогли получить образование. А это в Советском Союзе было возможно только с русским языком. Вот они и старались с нами говорить только на русском.
Просто хорошо помнили те времена, когда говорить по-немецки было опасно доя жизни.
Вы очень точно всё описали. О школе немцам после 37-го и особенно после 41-го точно не надо было думать. Всех, кто старше 16 лет, отправили в трудовой лагерь, по сути концлагерь. Моему отцу было 16 лет в 41м, и его тоже забрали в трудармию.А маме было 11 лет, её старших братьев и маму забрали, и она осталась одна с 6-летним братом.
то есть в 37 году вашей маме было 7 лет и несмотря на переход в школах на русский язык , да и вообще весь террор, родной(немецкий)язык она сохранила?
это замечательно. Так Вы получается сначала на ломаном немецком говорили с детьми, а потом после переезда в Германию, углубления так сказать, заговорили уже на правильном Hochdeutsch? У детей не было у самих проблем с немецким ввиду неграмотного немецкого дома по началу? Вроде как переучиваться тяжелее потом.
удивляет, так как в моем окружении только дети, рожденные здесь, либо перевезенные в раннем детстве, хорошо говорят на немецком языке, а вот их родители, тоже Deutschrusse, либо сносно владеют языком, либо вообще им не владеют. Поэтому и удивляет, но в жизни всякое бывает конечно.
старший - 9 классник- в гимназии язык и все не технические предметы четвёрки
Судя по нашей баварской гимназии, нормальный ребенок -негуманитарий. Если у него по "техническим" предметам хорошо/отлично пацана ждет достойное будущее. А что удивительного в четверке по-немецкому в гимназии? Причем, независимо, мигрантский ребенок или нет. У нас единицы в 9 классе за красивые глаза не дают.
И простите, свободно владеть языком и анализировать драмы/эпосы/поэмы далеко не одно и тоже.
нормальный ребенок -
В той семье все трое с хорошим интеллектуальным анамнезом с обеих родительски сторон... но увы:(:( все трое педагогически запущены...
может младшему 4 летке повезет, вдруг случится чудо..
и маму обратно переклинит.. и мозги ее , очень даже не плохие .. нашепчут ей, как жить дальше
==========================================================
подумала... что родители и сестра, живущие очень неплохо в Москве,... тоже сыграли и играют немалую роль в " душевных метаниях".. ( на минуточку 44 летней) старшей дочери...
Сами того возможно не понимая.. и не желая.....но как минимум НЕ помогают дочке определиться....тудЫ или сюдЫ...
Пострадавшие кто?.. Конечно любимые внуки...
Се ля ви...
то есть в 37 году вашей маме было 7 лет и несмотря на переход в школах на русский язык , да и вообще весь террор, родной(немецкий)язык она сохранила?
вы забываете (или не знаете?), что немцы в те времена были врагами народа, поэтому они кучковались только со своими: круг друзей был только из немцев. женились/выходили замуж только на/за своих. Поэтому и продолжали между собой на немецком говорить . а если ещё и жили в немецких поселения, то сохранить язык можно было
кстати, моя бабушка русский ещё как то понимала, а разговаривала только на немецком
удивляет, так как в моем окружении только дети, рожденные здесь, либо перевезенные в раннем детстве, хорошо говорят на немецком языке, а вот их родители, тоже Deutschrusse, либо сносно владеют языком, либо вообще им не владеют.
ну во первых, не Deutschrusse, а Russlanddeuschte. т.к. мы не были русскими, были немцами, которые родили и/или жили в России . Deutschrusse скорее являются русские, которые получили немецкое гражданство ![]()
и во-вторых, я бы сказала, что большинство немцев, приехавших в 80х-90х годах хорошо разговаривают на немецком. но я сужу по своей родне и знакомым.
Моя пoстарше, но тоже в основном общение на английском.... на работе, в паузах, просто так.
Я б ещё добавила, к аргументу, что язык развивает - есть много способов развивать ребёнка, изучение русского языка далеко не единственный. Наша выбрала французский, потом испанский, хотя русский тоже был, и как второй, и как третий. Кроме как разговор с родителями, русский не особо в ходу. Взрослые дети живут отдельно, и разговоры эти к повседневномu общению не относятся.
Оч индивидуально, конечно, но у многих вот так...
приехавших в 80х-90х годах хорошо разговаривают на немецком
ну в принципе для " иностранцев" это философский вопрос...
хорошо для чего?
для общения с соседкой, у врача, в актах
для выполнения работы ( тут повариантов десяток)
для чтения книг, просмотра новостей..
и прочее
все познаётся в сравнении😃
Вот, у старших года два назад еще и чтение литературы подключилось на английском, оригинал. Старшие говорят, что перевод на немецкий часто хромает. 😞
Да и специфическая литература в основном сейчас на английском, и в поиске проще тоже с этим.
Опять же, мне читать тяжело пока, вероятно мой английский не так хорош. 😀
Ой Боже мой, умница-разумница прям какая. Ну как называются этнические немцы из России?
Вы бы для начала хоть в Duden заглянули и все значения этого понятия глянули.
ещё раз, загляните сначала сами в дуден , просветитесь ![]()
этнические немцы из России по немецки Russlanddeutsche
и они тоже, но в разговорном варианте языка их называют и Deutschrussen. Разве в общении с немцами Вы не сталкивались с этим понятием?
те немцы , с которыми я общаюсь, знают разницу между Russlanddeutsche и Deutschrusse .
но вы можете на своём настаивать. я от этого русской не стану, как бы вы не хотели . но возможно вам для своей самоценке надо пытаться других в грязь затаптывать![]()
Вы где-то правы, так как я живу в районе, где густо заселен этническими немцами из России, Казахстана и других постсоветских республик, для местных коренных немцев они просто Russen. Прям парадокс-в стране исхода всегда были немцами, переехали на этническую Родину и стали русскими.
Так Вы получается сначала на ломаном немецком говорили с детьми, а потом после переезда в Германию, углубления так сказать, заговорили уже на правильном Hochdeutsch?
Ну у Вас и фантазии. С чего Вы это взяли? Где я это писала, что я ещё до переезда говорила с детьми на немецком? Наоборот, я писала, что мои родители с нами говорили только по-русски. Да, я сама ещё до переезда учила немецкий и даже дочку научила читать по-немецки и небольшой запас слов у неё был. Но говорить дома "на ломаном немецком" нам в голову не приходило. Да и в Германии я первое время говорила с детьми на русском, а они мне отвечали по-немецки. Я это ещё в первом своём посте написала.
У детей не было у самих проблем с немецким ввиду неграмотного немецкого дома по началу? Вроде как переучиваться тяжелее потом.
Нет, у них не было проблем. Надеюсь, я Вас этим сообщением не сильно расстроила.
У меня тоже вопрос к Вам: Вы немецкий учили? И как, сразу с первого дня заговорили правильно?
Или вообще рот не говорили, пока не уверены были, что правильно говорите?
Никакая мама не помешает ребенку, родившемуся в Германии и 9 лет посещающему немецкую школу, ОТЛИЧНО выучить немецкий язык.
Четверки мальчика - это его нежелание или неумение учиться.
Точно так же, как и дети из семей носителей языка могут учиться на четверки.
Совершенно верно ;)
Могу подтвердить по своим детям. Дома немецким (кроме домашних заданий) не занимались - немецкий письменный как минимум на данном этапе уже нааамного лучше русского. Книги читают тоже в основном на немецком.
Вот видео смотрят и на немецком, и на русском одинаково. Сейчас ещё английский частично подключается.
Чтобы здесь рождённый ребёнок не выучил немецкий, это надо совсем не водить в садик и жить в абсолютном гетто.
У моих детей почти все друзья - местные. Что не мешает им общаться по-русски с кузенами и детьми друзей.
Вот когда только один из родителей местный - дать русский намного сложнее. Тут я молчу-молчу.
Кстати, один случай меня "впечатлил", когда моим детям было 2-5 лет. Мы делали с фирмой Betriebsausflug - и я там разговорилась с двумя нашими мальчиками- учениками. Как оказалось, оба от русскоязычных родителей. И я им видео детей показала, где мы общаемся и дети говорят по-русски. И вот один из них, который приехал в возрасте 2ух лет в самом начале 90ых, сказал, что очень жалеет, что родители не научили его русскому языку. А теперь вроде как и поздно.
Это не трагедия жизни, конечно. Но почему не дать то, что можно дать легко? Дети - они как губки ;))
Не драматизируйте, это были всего-лишь мои предположения, я все ваши реплики не читала, поэтому и задала вопросы.
У меня не было возможности не говорить, так как после интенсивных курсов языка сразу пошла учиться в универ. Язык мне не родной, поэтому я его учить буду еще долго и не могу сказать, что я говорю идеально, бегло да, но не на уровне и диапазоне родного языка. Для ясности картины уточню, что DSH 3, это типа C2, сдала лет 12 назад, до этого уровня топала примерно 10-11 месяцев и потом окунулась в основном в немецко-говорящую среду.
у старших года два назад еще и чтение литературы подключилось на английском, оригинал
мои тоже читают в оригинале, спокойно, не только на английском... а что на русском сейчас читать, взрослым людям, тут выросшим? они слушают другую музыку, смотрят другие фильмы, читают другие книги - от нас им в этом плане больше ничего не перейдет... да мы собсно дети вчерашнего дня.
т.е.русский у нас только средство общения в небольшой семье. для внуков тем более... в серьезных инвестициях в это дело не вижу смысла.
Поначалу общалась, но общение было такое: я им по-русски, а они в ответ по-немецки.
Не верю. Чтобы вытравить из семилетнего ребёнка родной язык, надо сильно постараться.
Надо полностью лишить его коммуникации на этом языке.
Возможно лет через пять - семь после приезда вы и делали вялые попытки вернуть в ваш обиход русский,
но было действительно поздно. Такие семьи я видела. Которые по глупости остервенело "интегрировались",
а потом очень об этом жалели.
Кстати вы не задумывались, почему ваши предки не ассимилировались, живя на территории России?
Почему сохраняли свою культуру и язык?
н.п.
Из моих многолетних наблюдений (родственники мужа, знакомые семьи переселенцев, подруги, живущие в смешанных браках, ученики и их родители): чем выше образовательный уровень семьи, тем выше вероятность того, что дети будут хорошо владеть языком страны проживания, родным языком родителей, да и другими языками, английским, французскии, корейским и тд. дополнительно.
Исключения есть, но эти исключения подтверждают правила.
Для этого надо прикладывать определенные усилия, время, средства, а не все родители этого хотят.
Здесь часто возникает вопрос, зачем и для чего это все надо, учить русский/турецкий/ испанский и тд, если все равно живем в Германии и обратно не собираемся, если у людей такой вопрос возникает, значит, им это не надо.
Все люди разные🤷🏻♀️.
Мою бабушку вывезли в 2 года с нем. автономии и отправили в Кузбасс (юго-зап. Сибирь).
Немецкий сохранился только в семье, и то недолго - основное общение было на русском языке.
Сейчас ей 86 (ттт) - она помнит всё из детства, естественно включая язык.
Поэтому тоже не верю (сорри), что 7ми-летний ребёнок мог забыть язык. Возможно, он ушёл в пассив, если не использовался совсем. Но он есть - и его, при желании, можно "воскресить".
немецкий в школах,университетах -везде.
Ну, т.е. жили своим анклавом и интегрироваться не собирались?
А какие там университеты были, не подскажете? Я нахожу информацию только о двух институтах, где, да, основным языком обучения был немецкий. И вас как-то не смущает, что советское государство такой люксус предоставляло. И, как я понимаю, если бы не ВОВ, то и дальше предоставляло бы сей люксус. ![]()
В Немецкой автономии в СССР (Автономная Социалистическая Советская Республика Немцев Поволжья, АССР НП, существовавшая с 1924 по 1941 год) государственными языками являлись
немецкий и русский.Основные факты:
- Немецкий язык был официальным административным языком, языком делопроизводства, школьного обучения и прессы.
- Русский язык также использовался как равноправный государственный язык (особенно для общения с центром).
- В некоторые периоды (в рамках политики коренизации 1920-х годов) немецкий язык активно внедрялся во все сферы управления, и документы дублировались на двух языках.
- Столицей автономии был город Покровск (позже переименован в Энгельс), где немецкий язык имел официальный статус.
АССР Немцев Поволжья была ликвидирована в сентябре 1941 года, а немецкое население депортировано в Сибирь и Казахстан.
До ликвидации Автономной Социалистической Советской Республики Немцев Поволжья (АССР НП) в сентябре 1941 года, в республике была создана развитая сеть образовательных и научно-исследовательских учреждений, ориентированных на подготовку национальных кадров.
Ключевым центром высшего образования был город Энгельс (до 1931 г. — Покровск), столица республики.
Высшие учебные заведения (институты)
- Немецкий государственный педагогический институт (немпединститут):
Основан в Энгельсе, был основным вузом для подготовки преподавательских
кадров для немецких школ республики. При институте действовали:
- Учительский двухгодичный институт.
- Вечерний четырехгодичный институт.
- Немецкий государственный сельскохозяйственный институт: ВУЗ, готовивший специалистов для сельского хозяйства республики.
- Энгельсская военная авиационная школа пилотов: Формирование началось в 1931-1932 гг. (в 1937-1941 гг. — Энгельсское военное авиационное училище).
Средние специальные учебные заведения (техникумы)
- Центральный немецкий педтехникум: Подготовка учителей начальных классов.
- Техникумы: В республике существовали медицинский, сельскохозяйственный, механико-технический и другие техникумы, обеспечивавшие подготовку специалистов среднего звена.
Научные и культурные учреждения
- Научно-исследовательский институт социалистической культуры (НИИСК): Действовал в Энгельсе, занимался изучением истории, языка и культуры поволжских немцев.
- Немецкий государственный театр (г. Энгельс).
- Немецкая государственная филармония (г. Энгельс).
- Республиканская библиотека (г. Энгельс).
В
1930-е годы в республике активно проводилась политика коренизации, что
способствовало функционированию этих заведений на немецком языке. К 1939
году система образования в АССР НП включала развитую сеть школ,
техникумов и вузов.
Что не надо? Немцы не были коренным народом России, а были приглашены Екатериной. Но им при этом и школы на немецком дали пооткрывать и даже институты, а ещё и язык наравне с русским разрешили сделать государственным в автономии. Вот, например, турки были приглашены Германией, и много ли было открыто хотя бы школ на турецком языке? Так ещё и когда семья пытается язык сохранить, так на неё тут же нападают, что живут в гетто и не хотят интегрироваться. Так почему у немцев в России с автономией считалось такое поведение правильным, а в Германии тут же ярлыки на людей вешаются?
Немцы не были коренным народом России, а были приглашены Екатериной
кто является коренным народом россии
В России под «коренными народами» чаще всего понимают
— группы людей, проживающие на территориях традиционного расселения своих предков, сохраняющие самобытный образ жизни и насчитывающие в России менее 50 тысяч человек.
По состоянию на начало 2026 года в официальный Единый перечень входит 47 таких народов. Основные группы коренных малочисленных народов.
Наиболее известны народы Севера, Сибири и Дальнего Востока (всего 40 этносов), а также группы, проживающие в других регионах:
- Север и Арктика: Ненцы (самый многочисленный малый народ), долганы, чукчи, эвенки, эвены, саамы, эскимосы.
- Сибирь: Ханты, манси, шорцы, тувинцы-тоджинцы, телеуты, тофалары.
- Дальний Восток: Нанайцы, коряки, ительмены, удэгейцы, нивхи, ульчи, алеуты.
- Другие регионы: Вепсы (Карелия, Ленинградская область), абазины (Карачаево-Черкесия), бесермяне (Удмуртия), шапсуги (Краснодарский край).
Правовой статус и поддержка (актуально на 2026 г.)
Так почему у немцев в России с автономией считалось такое поведение правильным, а в Германии тут же ярлыки на людей вешаются?
Екатерина II действительно пригласила в Россию множество специалистов из немецких земель. Этот процесс, начавшийся в 1760-х годах, принято называть
«приглашением иностранных колонистов» (или, в широком смысле, привлечением специалистов).Что делали эти люди, отвечая на ваш вопрос:
- Учителя и ученые: Приезжали, чтобы работать в Академии наук, преподавать в гимназиях, университетах, а также быть гувернерами и воспитателями в дворянских семьях (немецкая педагогика ценилась очень высоко).
- Архитекторы: Приезжали для застройки Санкт-Петербурга, Москвы и создания новых городов, привнося стили классицизма и барокко.
- Ученые (естественники): Проводили экспедиции по изучению огромных территорий Российской империи, описывали флору, фауну и полезные ископаемые (например, Петр Симон Паллас).
- Главная цель Екатерины II заключалась в том, чтобы за счет немецких специалистов модернизировать Россию, поднять уровень образования, науки, искусства и заселить пустующие земли, создав класс трудолюбивых немцев фермеров-колонистов. Для этого был издан специальный Манифест, обещавший переселенцам налоговые льготы, свободу вероисповедания и землю.
А в Германии после 2 мировой не было этих целей, кроме как отстроить города
-- немецкий в школах,университетах -везде.- Ну, т.е. жили своим анклавом и интегрироваться не собирались?А какие там университеты были, не подскажете? Я нахожу информациютолько о двух институтах, где, да, основным языком обучения был немецкий. И вас как-то не смущает, что советское государство такой люксус предоставляло. И, как я понимаю, если бы не ВОВ, то и дальшепредоставляло бы сей люксус.
- СССР образовался в1922 г под руководсвом Ленина и оно никаким боком к немецким университетам и самим немцам не имеет. Они " этот люксус "уже давно сущесвовал.
Ну, т.е. жили своим анклавом и интегрироваться не собирались?А какие там университеты были, не подскажете? Я нахожу информацию только о двух институтах, где, да, основным языком обучения был немецкий. И вас как-то не смущает, что советское государство такой люксус предоставляло. И, как я понимаю, если бы не ВОВ, то и дальше предоставляло бы сей люксус.
Не ожидала от вас такой чуши. Вот она, великодержавность во всей своей красе.
" Люксус предоставляло советское государство":-)
Интегрированы немцы были достаточно. Законы страны проживания соблюдали. Язык свой и обычаи сохраняли. Веру.
Что не так? Кстати, не припомните,, кем была Екатерина Великая по национальности? Она вам достаточно интегрировалась? Империя - дело такое- не только правА, но и обязанности перед своим населением имеются.
К чему Турки-то, в пример приведенные? Пройдет 200 лет с их "переселения" будут и школы и мечети и шариат. Не сомневайтесь!
Ну так я и спросила, почему в случае немцев считается очень правильным многовековое (!) сохранение языка, а как в Германии кто-то просто в семье язык сохранять пытается, так на них тут же кучу ярлыков вешать начинают и обвиняют в отсутствии интеграции. Но это же, разумеется, совсем другое. ![]()
Что не надо? Немцы не были коренным народом России, а были приглашены Екатериной. Но им при этом и школы на немецком дали пооткрывать и даже институты, а ещё и язык наравне с русским разрешили сделать государственным в автономии. Вот, например, турки были приглашены Германией, и много ли было открыто хотя бы школ на турецком языке? Так ещё и когда семья пытается язык сохранить, так на неё тут же нападают, что живут в гетто и не хотят интегрироваться. Так почему у немцев в России с автономией считалось такое поведение правильным, а в Германии тут же ярлыки на людей вешаются?
В советском союзе было помимо союзных республик много автономий . И в каждой такой автономной республике был свой язык, представляете? ДокУменты выписывались на двух языках ( дипломы, свидетельства о рождении, браке...) Вы предполагали для немецкой автономии другие порядки? Ну так, в 41 проблему решили.
Так я как раз про Екатерину и пишу, но СССР им этот люксус не отменил, пока Гитлер на него не пошёл.
СССР не отменил не потому, что он такой хороший, а потому что что то отменяя , надо было заполнить чем то . А в это время стоял вопрос о выживании, отмена религии идт, а не как немцев с их плюшками отменять. Да и потом, немцев ссылать дал приказ Сталин, после войны от страха. Он тогда всех подряд боялся . Толко после войны он сгноил 2 млн интелигенции
а как в Германии кто-то просто в семье язык сохранять пытается, так на них тут же кучу ярлыков вешать начинают и обвиняют в отсутствии интеграции.
приведите примеры обвинений! Сохранять язык в семье и полностью отрицать все местное, включая изучение языка страны проживания - для вас равнозначно? Однако.
И куда это тема свернула.....так мирно наичналась... про бабушку и внучку..саааавсем забыли....
бабушка отстала от жизни. Поэтому ее страхи-не актуальны. Бабушка не поняла ,что всего знать невозможно и даже не нужно.
У меня тоже 12 летняя дочь, толко она уже в 7 классе. Языки ( или музыка или др. знания, которые как бы "между прочим" ребенок всасывает )- приветствуются.
Но если начинается насилие и ломка над ребеноком - то это ни к чему хорошему не приведет.
Ну так я и спросила, почему в случае немцев считается очень правильным многовековое (!) сохранение языка, а как в Германии кто-то просто в семье язык сохранять пытается, так на них тут же кучу ярлыков вешать начинают и обвиняют в отсутствии интеграции. Но это же, разумеется, совсем другое.
только не мудрые люди вешают ярлыки из за сохранения родного языка в др. стране проживания. К ним не надо примыкать и прислушываться и тем более оправдываться
Может хоть вы назовёте эти загадочные немецкие университеты ?
Немка Екатерина действительно много сделала для дремучей России в плане образования. Пpи ней были основаны и открыты Академия наук, С -Петербургский Горный университети и кажется Императорская Росийская Академи и по всех городах безплатные школы. Немецкие преподаватели принесли с собой нем образовательную систему , но учеба проводилась на местном русском языке, не на немецком. Но языки немецкий и французкий - учили студенты. Именно нем. университеты , где бы преподавалось на немецком - я незнаю . Надо поинтересоваться. У меня нет предков немцев , проживающих на территории СССР или Казахстана, поэтому я многого незнаю.
ссылать немцев в ссылку сталин начал не после, а в начале. И это было вполне логично на тот момент.
логично ? НЕт никакой логики. Немцы в шпионы не брали человека , толко потому что ты немец. Для шпионов были спец. школы . Никогда не было среди немецких шпионов случайных людей.
Я бы многое могла рассказать о шпионах , разведчиках, о роли англичан и итальянцев для SS-цев, итд, мне свекр (немец )много рассказывал, даже о том, чего нет в открытом доступе .
Последние несколько страниц прямо красной линией идёт мысль, что четвёрки ребёнка за немецкий исключительно из-за "неправильной" мамы. При этом сами утверждают, что собственная бабушка языка страны проживания даже не знала, но это каким-то таинственным образом не помешало их родителям освоить язык страны проживания. Если про оценки спросим, то они будут, разумеется, хорошими. Двойными стандартами не отдаёт, нет? ![]()
Вообще удивили ваши последние сообщения .
Скорей всего триггером послужила история про "московскую мамашу из МГИМО "
Последние несколько страниц прямо красной линией идёт мысль, что четвёрки ребёнка за немецкий исключительно из-за "неправильной" мамы
Тут нам и рассказали о предоставленном Советским Союзом "люксусе" нацменьшинствам, а заодно про логичность политики Иосифа Виссарионивича:-))) Приплетая к месту и не к месту турок, которыh якобы кто-то упрекает в общении на родном языке в семъях:-)))
Н.п.
Ну и чего все на Шуткаму накинулись?
Она права в том, что у немцев имелись некоторые привилегии, которых у тех же турок в Германии не было.
И о том, чтобы иметь "стан врагов" в центре страны и оставить их жить там мирно во время войны - это сказки из страны розовых пони.
То, что Сталин был тираном и перебил кучу невинных людей - это факт. Но и никакой другой правитель не оставил бы немецкую автономию в том виде, какая она была. Ненависть к народа к немцам на тот момент была запредельна. Ссылка в любом случае была запрограммирована - иначе само правительство разорвали бы на кусочки. Другое дело, что можно было по-мягче, но Сталин и своих-то не жалел.
Ну и касаемо того, что родители, которые дома говорят только по-русски & смотрят русское ТВ и т.п. мешают детям, рождённым в Германии учить немецкий язык - полный бред. Ни одного такого ребёнка в Германии не встречала. 99,9 процентов детей, кто приезжает в дошкольном возрасте, знают немецкий в совершенстве, без акцента - при том условии, что свой родной знали хорошо, то есть были здоровы ;)
(Ну кроме разве что Мама... не помню циферки, но вы поняли 😃)
Российскую Академию наук основал Петр 1 в 1724 году, одновременно с петербургским университетом («академический университет» - первый российский вуз). МГУ - его дочь Елизавета. «Немка Екатерина», сделала все, чтоб узурпировать власть, сначала убрать/убить своего мужа, а потом своего старшего сына. Развратная баба. Умудрялась вести переписки с французскими просветителями и параллельно законодательно закрепить максимальное бесправие крепостных, раздарила 800 тыс гос крестьян, превратив их в крепостных. На протяжении своего царствования вела беспрерывные войны, для заселения новых земель требовались колонисты, тут она и вспомнила про бывших соотечественников, тем более что в Германии это были неурожайные годы. Про ее бесплатные школы «во всех городах» говорить не будем, учитывая уровень безграмотности населения. Хотя гимназии в Российской империи действительно имели общую систему с прусскими…
На немецком
языке велось преподавание, насколько я знаю, только в Дерптском университете (Тарту). Открыт он был при Александре 1.
Просто у меня появилась возможность с разрешения брундхильды воспользоваться её ником для моего вопроса, тем более, что у неё уже давно другой ник в другой стране.
В какой еще "другой стране" у нее ник?
Вопрос ведь задан на конкретную тему! К слову: моя внучка одновременно и родственница брунхильды и её тоже волнует мой вопрос.
А она, раз в Германии жила, ответить на него сама не может? Вы хоть продумывайте в следующий раз, что врать собираетесь
В школе моей дочки последнее полугодие оценки выставлял ИИ .
А это как? В ИИ закинули оценки с развесовкой и попросили результат выдать или что-то экзотическое придумали? Я уже разные варианты простановки оценок видела: в одной школе нам давали заготовленные экселевкие таблицы, где надо было указать свою развесовку, а потом оценки проставлять. Ну и в столбце с итоговой оценкой был результат. Во многих школах Земли БаВю есть центральная система NEO, куда оценки проставляешь (я там так и не нашла, где свою развесовку делать, возможно её начальство прописало согласно нашим записям первого урока), ну а в нынешней школе каждый сам себе хозяин и сам ищет методы проставления итоговой оценки. Некоторые дыже просто с калькулятором каждого школьника прощитывает.
Тут нам и рассказали о предоставленном Советским Союзом "люксусе" нацменьшинствам
Речь шла о приглашённых немцах, которым дали территорию и сохранили язык и культуру. Я истории не знаю, поэтому не могу сказать, что было в царской России, но в СССР до войны у немцев в автономии был не просто сохранённый язык, но именно государственным признанный. И да, я считаю, что это огромный люксус для приглашённых иностранцев. Турки были упомянуты исключительно в контексте того, что их немцы пригласили восстанавливать Германию из руин. Не, не заработали они подобного люксуса?
Скорей всего триггером послужила история про "московскую мамашу из МГИМО "
Она скорее просто собирательный образ. Я помню как мне рассказывали, как же я неприлично себя веду, когда в присутствии немцев с собственной дочкой на русском разговариваю. А уж сколько пророчеств было по поводу проблем с немецким у дочке, так лучше промолчу. Ну и возвращаясь к данной теме: ничего плохого не будет, если бабушка выучит с внучкой таблицу умножения на русском, да и в других темах на русском же поможет. Я своей дочери, когда ей была нужна помощь, что математику, что физику исключительно на русском объясняла (даже тогда, когда уже активно их тут на немецком преподавала), и это никак ей не помешало абитур на 1.6 сдать.
и термины тоже на русском употребляли??
Да, и вся терминология была на русском, я стараюсь не смешивать языки, ну и мне было важно, чтобы у дочки два языка развивались равномерно. Я даже с ней по основам государства и права на русском проговаривала сравнивая, что похоже, а что отличается. Да, сначала проверяла (по её просьбе), как она к контрольной подготовилась, а потом просто обсуждали тему на русском языке. Она и свою медицину сейчас на трёх языках старается поддерживать. В любом случае, нам она всё на русском рассказывает. ![]()
я своим детям, рожденным и выросшим здесь ни одного слова по -немецки не сказала.
Мы с мужем изначально договорились, он - по- немецки, я - по-русски.
Это нормально говорить матери и отцу с детьми на своем родном языке. Ненормально говорить на плоховыученном иностранном.
Я своей дочери, когда ей была нужна помощь, что математику, что физику исключительно на русском объясняла
и я
Да, сначала проверяла (по её просьбе), как она к контрольной подготовилась
на немецком проверяли?
тогда понятно.. если ребёнок не имеет проблем, пробелов в знаниях, то с ним потом можно беседовать на любом языке и применять любые ( отличные от школы) методики.
однако, такие дети исключение.. как и родители, желающие повторить, рассмотреть пройденного еще и на другом языке.
для всех детей, нуждающихся в помощи!,
объяснение должно быть в русле действующих методика и учебников и безусловно на немецком, называя ключевые понятия темы..
из моего 25 летнего опыта работы с школьниками... даже с теми, которые ( по мнению их родителей) в совершенствии владеют русским
в СССР до войны у немцев в автономии был не просто сохранённый язык, но именно государственным признанный. И да, я считаю, что это огромный люксус для приглашённых иностранцев.
Вы пытаетесь сравнить теплое с кислым. Советский Союз считал себя многонациональной страной, про автономии помним?
Вот оттуда и язык на гос. уровне. Немцы - не иностранцы, а свои, российские, позже советские подданные. Найдите, как говорится, три отличия от турок:-)
Турки были упомянуты исключительно в контексте того, что их немцы пригласили восстанавливать Германию из руин.
Вы повторяете модный нарратив, не имеющий отношения к истории.
А уж сколько пророчеств было по поводу проблем с немецким у дочке, так лучше промолчу.
Но вы же не обращали внимания на эти пророчества! И правильно делали.
И все таки замечу, что у вас не среднестатистическая дочь, а очень одаренная и любознательная девушка. Ваш рецепт с математикой и другими предметами на русском не к каждому ребенку применим:-)
на немецком проверяли?
Дочка озвучивала на немецком, а я проверяла соответствие написанному тексту.
для всех детей, нуждающихся в помощи!,
С математикой и физикой дочка обращалась ко мне только тогда, когда ей именно помощь нужна была. Если бы она согласилась со мной просто повторять материал, но на русском, то её абитур был бы существенно лучше.
и поступить в медицинский
Только на второй год. А с какими воплями мы загоняли её на FSJ в больницу, причём мы же ей место и организовали. И только когда ей этот FSJ зачли за обязательную практику на меде, только тогда папа с мамой опять хорошими стали. Так что чужие дети, да, очень замечательные. 😎
---------------. Турки были упомянуты исключительно в контексте того,
что их немцы
пригласили восстанавливать Германию из руин. Не, не заработали они------
турки появилисъ тут когда было все восстановлено.
Школы турецкие в каждой мечети.
Дети обычно одеты как положено-девочки закутаные,
малъчики в костюмах.
Das offizielle
Anwerbeabkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Türkei wurde am 30. Oktober 1961unterzeichnet, was den Beginn der organisierten Arbeitsmigration aus
der Türkei markierte. Aufgrund des Wirtschaftswunders suchte Deutschland
Arbeitskräfte, weshalb bis zum Anwerbestopp im November 1973 rund
867.000 Türken in die Bundesrepublik kamen.
Hier sind die wichtigsten Fakten zur Einwanderung:
- Anwerbeabkommen (1961): Unterzeichnet am 30. Oktober 1961 in Bad Godesberg, um Arbeitskräftemangel zu beheben.
- Anwerbestopp (1973): Aufgrund der Ölkrise wurde die Anwerbung am 23. November 1973 eingestellt.
- Folgejahre (Familiennachzug): Nach 1973 zogen viele Familienmitglieder nach, wodurch die Zahl der türkischen Staatsbürger weiter anstieg.
- Zahlen: Zwischen 1961 und 1973 kamen rund 867.000 bis 900.000 Menschen, von denen viele zunächst befristet bleiben sollten.
Die türkischen Arbeitskräfte wurden oft als „Gastarbeiter“ bezeichnet, eine Bezeichnung, die den temporären Aufenthalt betonen sollte, der sich jedoch für viele zu einem dauerhaften Aufenthalt entwickelte.
в Германии полно иностранцев, являющимся уже десятилетиями "подданными". Однако у них нет возможности обучать детей в национальных школах.
Опять 25!
Со своими автономиями? Несколько другое устройство государства, ферштеен?
А для желающих можно брать свой родной язык( язык семьи) как предмет и сдавать к примеру по нему абитур. Хоть турецкий хоть китайский.
Основные факты:
- Когда: с 1618 по 1648 год.
- Где: В основном на землях Священной Римской империи (современная Германия).
- Суть: Религиозный конфликт между протестантами и католиками, переросший в борьбу за гегемонию в Европе.
- Итог: Вестфальский мир 1648 года, потеря Германией около трети населения, экономический упадок.
- Крестьянская война в Германии (1524–1525) — народное восстание.
- Великая Северная война (1700–1721) — её иногда называют «Двадцатилетней» (или Северной), в ней участвовали саксонские земли.
немцы воевали у себя, истребляли
население,поетому народ бежал в россию .
In Deutschland gibt es schätzungsweise
zwischen 2.350 und 2.800Moscheen und islamische Gebetsräume. Die Gesamtzahl der islamischen
Gemeinden liegt bei etwa 2.600, wobei nur rund 300 bis 350 dieser
Einrichtungen als klassische Moscheen mit Kuppel und Minarett erkennbar
sind. Viele Gebetsstätten befinden sich in Hinterhöfen oder
Gewerbegebieten.
- Anzahl: Die Schätzungen variieren, häufig wird von rund 2.500 bis 2.800 Moscheen und Gebetsräumen ausgegangen.
- Struktur: Die Mehrheit der Gebetsstätten sind keine sichtbaren Gebäude im klassischen Stil, sondern befinden sich in Hinterhöfen oder gemieteten Räumen.
- Alevitische Häuser: Zu den Zahlen zählen auch über 100 alevitische Cem-Häuser.
- Regionale Verteilung: Die meisten Moscheen befinden sich in Westdeutschland; in Ostdeutschland (ohne Berlin) wird die Zahl auf etwa 50 geschätzt.
Die genaue Zahl ist schwer zu bestimmen, da es in Deutschland kein zentrales Melderegister für Gebetshäuser gibt.
ето мечети про которые немецкое правителъство знает.
Но точное кол-во никто не знаеt
То, что группа иностранцев была приглашена в страну :)
Естественно, условия для приглашения были разные. Я, например, даже не знаю, что именно обещали туркам, но очень многие их потомки остались здесь.
В целом, и географические данные разные - Германия себе попросту не может позволить какой-либо "автономии" в границах своего государства...
Математика - хоть на французском - математика. Там некоторое количество тематических слов, которые надо выучить - остальное из разряда понял/не понял. Математику я тоже объясняю по-русски.
Другие предметы, где чисто заучить - ес-но опрашиваются на немецком. Иногда дочка начинает мне своими словами рассказывать по-русски, тогда я её торможу - мадам, Вам это на немецком писать :)
В целом, и географические данные разные - Германия себе попросту не может позволить какой-либо "автономии" в границах своего государства...
И это тоже причина. Но я привела данное сравнение только для того, чтобы двойные стандарты показать. Немцы, жившие в России своей группой со своим языком и даже не освоившие язык страны пребывания, считаются положительным примером сохранения культуры и языка. А как тут и сейчас своим миром со своим языком живёт, то сразу же фу-фу-фу - не интегрируются. При этом лично я против того, чтобы не учить язык страны пребывания, но и двойные стандарты тоже раздражают. 😎
Немцы, жившие в России своей группой со своим языком и даже не освоившие язык страны пребывания, считаются положительным примером сохранения культуры и языка. А как тут и сейчас своим миром со своим языком живёт, то сразу же фу-фу-фу - не интегрируются. При этом лично я против того, чтобы не учить язык страны пребывания, но и двойные стандарты тоже раздражают. 😎
Передергивание на пустом месте - все смешалось в доме Облонских(с)
А давайте вместе посетуем, что нет(пока) у местных диаспор "люксуса" как у, к примеру, у гордых чеченских горцев в замечательной России?
Мне кажется тут о другом, узбеки, таджики, казахи, латыши и прочие вместе с немцами жили вполне себе автономно со своим языком и культурой пока их не решили осчастливить советским союзом. ( Не хочу приплетать сейчас Украину, но примерно тот же посыл). Поэтому у них были свои земли- культура - язык задолго до советской власти. Поэтому СССР там люксус никому не устраивал, что касается сохранения собственной идентичности. Немцы приезжали то не в СССР,...а на земли, которые на тот момент им подарили, отписали, выделили ..чтоб они именно свой уклад и культуру продвигали, как то виделось Екатерине. А потом случился советский союз. И начался совсем другой " люксус".
российские немцы (в частности, немцы Поволжья) покупали землю в России
до создания советской автономии (1918 г.), но процесс землевладения
менялся на протяжении времени.
Вот основные факты:
- Начальный период (конец XVIII — середина XIX в.): Изначально переселенцы получали землю от государства бесплатно, в вечное пользование (но не в собственность) в рамках колоний. Они не покупали её, а наделялись ею при основании поселений.
- XIX век — переход к покупке: К середине XIX века, из-за роста населения и нехватки наделов, немецкие колонисты начали активно арендовать, а позже и покупать землю у соседей (русских помещиков, крестьян или государства). К началу XX века многие немецкие хозяйства стали частными собственниками земли.
- До автономии (до 1917 г.): Немцы обладали значительными земельными угодьями, которые они обрабатывали. Однако в годы Первой мировой войны (1914–1917) принимались законы о ликвидации немецкого землевладения, ограничивающие их права, что привело к попыткам распродажи земель.
- После революции 1917 г.: После основания в 1918 году Трудовой коммуны (автономии) немцев Поволжья, вся земля была национализирована советской властью, и частная покупка земли стала невозможна.
Итог:
Покупка земель велась в основном во второй половине XIX — начале XX
века, когда колонисты переходили от коллективного пользования к частному
хозяйству.
В прибалтике немцы не позволяли местным житъ в городах,
не развивали язык, образование, кулътуру и пр.,
поетому они жили по хуторам и не высовывалисъ.
удивляет также сравнение немецких бабушек, родившихся при царе Горохе с современными реалиями. Или эти бабушки сбиваются в банды, промышляют криминалом? Может эти бабушки со всем своим выводком десятилетиями на подсосе у великой России существовали? Много вы встретите сейчас этнических немцев на территории рос. империи, не владеющих русским языком? Долго искать придется. Особенно, среди младше 80 леt:-)
А теперь давайте разберем претензию в отношении родного языка в семье! Это ли предьявляют неинтегрированным? Конечно, нет! Предьявляют использование соц системы, криминал, неуважение к законам Германии. Кто на каком языке в семье говорит никого не интересует:-)Кроме того, гос-во предоставляет возможность немецкий язык(а заодно и местные порядки) поучить на курсах.
Ну, а то, что вам "соседки на лавочке" пророчили про будущее ребенка - это есть и будет в любой точке мира. Не от большого ума.
Вот тоже удивляюсь, о каких двойных стандартах речь...у одного человека, у одного правительства, в одной стране, в одном веке, в крнце концов?
или это у нас двойные стандарты с нашими мелкими в сравнении со взглядами екатерининских немцев))
типа им можно, а нам нельзя...))
в конце концов семья решает, кто, на каком языке и сколько. здесь и сейчас, а не следуя каким-то стандартам.
наверно, кому-то кажется, что все прям должны изучать до глубин великий и могучий, это даже признак чего-то там. на самом деле большинство детей, которых я знаю, а тем более, внуков , ни историю, ни культуру россии постигать не собираются, оно им не надо просто.... и простого разговорного им хватает ... тока вот бабушки не у дел и обижены))
ну а кому интересно, вольны естессно и дальше продвигаться, но примером для других все равно не станут не лучше они и не хуже.
И вы туда же?🫣 Прям не тема, а сюрприз. 👌
И то правда- бедные турки, плохо , что в Германии земли мало- даже Капустин Яр для автономии не предложишь.
Люди, прежде, чем про "плюшки", " логичности" и прочее тут об этом народе писать- ознакомьтесь ради приличия с его историей. Особенно период перед первой мировой ну и до 90х.
Да не надо ничего изучать до глубин, особенно если это ни ребёнку не интересно, ни родителю.
Лично у меня просто недоумение: почему не дать то, что у тебя есть? И дело тут не в великом и могучем ;)) Если б я родилась в Венгрии или, скажем, Сербии, я бы так же учила детей родному языку просто потому, что это то, что я им могу дать в лУчшем качестве. Немецкий у меня тоже хороший, но это (в основном) не язык моих мыслей и снов. Ну то есть лично для меня странно разговаривать с мужем на русском и тут же развернуться и начать говорить с детьми на немецком :))
Но я без наезда - как говорится, каждому своё. Просто удивление...
Да не надо ничего изучать до глубин, особенно если это ни ребёнку не интересно, ни родителю. Лично у меня просто недоумение: почему не дать то, что у тебя есть? И дело тут не в великом и могучем ;)) Если б я родилась в Венгрии или, скажем, Сербии, я бы так же учила детей родному языку просто потому, что это то, что я им могу дать в лУчшем качестве. Немецкий у меня тоже хороший, но это (в основном) не язык моих мыслей и снов. Ну то есть лично для меня странно разговаривать с мужем на русском и тут же развернуться и начать говорить с детьми на немецком :)) Но я без наезда - как говорится, каждому своё. Просто удивление...
тут я вас полностью поддерживаю. ![]()
Ну так я и спросила, почему в случае немцев считается очень правильным многовековое (!) сохранение языка, а как в Германии кто-то просто в семье язык сохранять пытается, так на них тут же кучу ярлыков вешать начинают и обвиняют в отсутствии интеграции. Но это же, разумеется, совсем другое.
ну если вы русская, то вы просто обязаны сохранить свой язык и передать его детям. У нас, немцев, тоже такая обязанность?
Туда же - это куда же? :)
Как я поняла Шуткаму, она просто провела параллель. Что то, что российские немцы сохраняли язык столетиями - это было хорошо. А то, что сейчас здесь русские стараются сохранить язык - не очень :) (Я не думаю, что так считает большинство, но мнение такое имеет место быть.)
Хорошо, когда всё чётко и ясно :)) Вот тебе русский, вот тебе немец.
А когда ты на половину немец, на четверть русский, на четверть украинец, родился в Казахстане, живёшь в Германии, родной язык - русский.
Что сохранять? 😅
Это я про мужа написала. У меня похожая история, только Россия/Польша/Германия. А в детях наших вообще солянка :)
И всё же, так как у нас с мужем обоих родной язык русский, передать мы объективно можем только его :)
Турки были упомянуты исключительно в контексте того, что их немцы пригласили восстанавливать Германию из руин. Не, не заработали они подобного люксуса?
вот честное слово , от вас не ожидала. Турки были приглашены в Германию, когда немцы её уже восстановили. да так восстановили , что рабочей силы не стало хватать. И пригласили их только поработать, на время а не навсегда
Ты всё правильно поняла. Ну а триггером (как тут кто-то написал) послужил наезд на автора темы, чтобы она отстала от внучки со своими объяснениями математики на русском. Ну и дальнейшие рассуждения о полной ненадобности русского в Германии. Некоторые ещё дальше пошли с рассказами об общении молодёжи на английском. Но тут я, видимо, в другой Германии живу, где молодёжь в немецкоязычной компании немецким ограничивается.
Пы. Сы.: что касается автора темы и её внучки, то принуждать к занятиям не надо именно из-за риска потерять хорошие отношения. Как тут уже писали, воспитывать и обучать - дело родителей, а не бабушки. Попросит внучка сама у бабушки помощи, то и русский язык не повредит, если суть будет понята.
А когда ты на половину немец, на четверть русский, на четверть украинец, родился в Казахстане, живёшь в Германии, родной язык - русский.Что сохранять? 😅Это я про мужа написала. У меня похожая история, только Россия/Польша/Германия. А в детях наших вообще солянка :)
ну вашим детям тогда учить немецкий, русский, украинский, польский. ![]()
а для чего русский в Германии нужен?
Чтобы зависать на германке👆😂
шас мамсика спросила для чего он собирается учитъ рус.яз.основателъно .
объяснил чтобы не бытъ дураком.
Что ето интернационалъный язык как испанский
Русс.понимает, но говорит комиш.Шитает надо грамматику понятъ( с етого я начинала с нем.яз.).Немецкий
родной,англ. зер гут, франц.(3г.учил) со-со.
нашел школу в штутгарте-будет ездитъ-онлайн школы считает фигня.
а то, какой язык для семьи является родным. Ну и дальше по твоему тексту: не передать родной язык детям....
проблема в том, что тот язык который для вас родным является, для ваших детей возможно уже не родной . Да и для вас с годами родным может стать совсем другой язык.
Для меня, например , русский уже давным давно не является "родным", мне легче думать на немецком
Это очень индивидуальный вопрос.
Я думаю на немецком, когда моделирую в голове ситуации общения с местными - рабочие моменты какие-то, например. На немецком иногда действительно легче. Но родной всё-равно русский...
Как там было в "Семнадцать мгновений весны"? Радистка Кэт провалилась, потому что в родах кричала "мамочка" :)
То, что у наших детей главным языком будет немецкий - с этим никто и не спорит. Они здесь родились и постоянно варятся в немецком коллективе. Было бы странно, если б главным был русский.
Радистка Кэт провалилась, потому что в родах кричала "мамочка" :)
офф-топ:
я читала воспоминания бывших советских шпионов и их отзывы об этой ситуации,
там все женшины были единодушны, что провал с "мамочкой" - это миф,
что мол они сами без проблем кричали при родах на местном языке или вообще без слов
(я сама в роддоме слышала исключительно крики без слов).
Также и находясь в полусознании под ядреной анестезией я выссказывалась только по-немецки (томому что остатками сознания понимала, где я нахожусь и с кем говорю) - даже не будучи шпионкоj
То, что у наших детей главным языком будет немецкий - с этим никто и не спорит. Они здесь родились и постоянно варятся в немецком коллективе. Было бы странно, если б главным был русский.
Я дочку как-то спрашивала, есть ли у неё главный язык. Так она ответила, что ей без разницы, какой из двух использовать. Просто в силу окружения немецкий чаще используется. В зависимости от ситуации приходит язык. Говорит, что при обращении ко мне у неё сразу и все мысли на русском языке становятся.
По своим замечаю, что сын уже семимильными шагами двигается к тому, чтобы и думать по-немецки. С дочкой сложнее, но одно точно - считает в уме она по-русски. Спросила у неё почему - она ответила, что по-немецки цифры перекручены, поэтому по-русски удобнее. Не могу не согласиться :) Сама по-русски считаю...
Вот с числами да, немцы что-то уж очень намудрили. Более худший вариант, наверное, только у французов существует, где девяносто - это 4 по 20 и 10. Что касается языка мыслей, то лично у меня, например, он ситуативный: продумываю урок - все мысли на немецком, хочу об этом уроке мужу рассказать, то тут же в мозгу мысли на русском возникают.
Насчёт французского счёта интересно, надо почитать :)
Вот, например:
Число 90 по‑французски — quatre‑vingt‑dix. *4 х 20 + 10
Французская система после 70 действительно хитроватая:
- 70 — soixante‑dix (“60 + 10”)
- 80 — quatre‑vingts (“4 × 20”)
- 90 — quatre‑vingt‑dix (“4 × 20 + 10”)
Тут ещё и самим догадываться надо, где умножить, а где прибавить.
Между 10 и 20 тоже заморочки:
11–16 — отдельные слова, их нужно запомнить.17–19 — составные: dix + число (буквально «десять‑семь», «десять‑восемь» и т.д.).Более худший вариант, наверное, только у французов существует, где девяносто - это 4 по 20 и 10
это для иностранцев "4 по 20 и 10" , для француза "четыредвадцатьдесять" - это просто слово, пусть и длинное, но единое и обычное слово, и единственная смысловая этого слова - 90, без арифметики.
Еще сложнее в датском языке - они и считают "двадцатками" (как французы), и перестадляют единицы и десятки (как немцы),
т.е. число 50 - это "половина третьей [двадцатки]",
95 - это "пять и половина пятой"
Но, естественно, они ни о каких двадцатках они не думают, а видят эти конструкции как единые слова
Вы делали выборку ?
У меня другие наблюдения
Не далее как вчера разговаривала с соседскои девочкои и она сказала, что мыслит таки на русском
Оба языка на прекрасном уровне
Есть еще несколько подобных семеи
Другие примеры тоже есть, но там и русскии сильно хромает, несмотря на наличие русскоговорящих родителеi
С дочкой сложнее, но одно точно - считает в уме она по-русски. Спросила у неё почему - она ответила, что по-немецки цифры перекручены, поэтому по-русски удобнее. Не могу не согласиться :) Сама по-русски считаю...
согласна с вашей дочерью, по немецки числа нелогичные. тоже считаю по русски
Попозже сына ещё спрошу...
Спросила: тоже сказал, что думает то по-немецки, то по-русски - в зависимости от ситуации. Но считает по-немецки :)
Но так как он, в отличие от дочки, ярко выраженный экстраверт и у него намного более активное общение с друзьями - подозреваю, что немецкий занимает бОльшую долю в его мысленном процессе ;)
мой пра(пра)дедушка по маминой линии. они из Südpfalz , на границе с Францией,
несколько лет назад были с мужем в отпуске в Пфальце, мне так понравилось, вот просто как будто домой попала, и кухня, и люди, и природа. Стали регулярно туда на пару дней ездить. При этом в других землях или странах такого эффекта никогда не было, кроме Италии.
Тут занялась документами на кузину, начала копаться в родословной и выясняется, что предки из Пфальца! Вот и не верь после этого «зову крови»!
Надо бы еще с Италией разобраться! 😅
это совсем другой расклад, когда один из партнёров языком не владеет от слова совсем.
ага... недавно мы услышали первые слова от внука за его почти 4 года. при этом мама с ним только на русском говорит и читает. уже папа стал что-то простое произносить, а товарисч отвечал только на немецком... а то вдруг утром, всегда голодный, подошел и сказал - мама, вставай!))
вот до мужиков точно через желудок доходит! ))
но далее ничего не изменилось![]()
несколько лет назад были с мужем в отпуске в Пфальце, мне так понравилось, вот просто как будто домой попала, и кухня, и люди, и природа. Стали регулярно туда на пару дней ездить. При этом в других землях или странах такого эффекта никогда не было, кроме Италии.
ну не зря Пфальц называют Toskana Deutschlands ![]()
мы тоже попали сразу в Пфальц, домой. даже диалект на мамин похож.
Где мы по Германии были, только в Гамбурге чувствую себя (почти) так же хорошо. Отцовские предки с севера.
И вас как-то не смущает, что советское государство такой люксус предоставляло
Не смущает, с чего Вы взяли, что это люксус? Это минимум того, что государство обязано предоставить своим гражданам. Вас не смущает, что советское государство вообще-то было многонациональное и многоязычное?.
Так что про интеграцию то расскажете?
Советские немцы, как и все остальные граждане СССР были интегрированы не менее одноязыких москвичей в жизнь своей страны. Так же, как и якуты и евреи. У Вас какое-то однобокое и высокомерное понятие интеграции. Интегрируют иностранцев, российские немцы не были иностранцами.
в СССР до войны у немцев в автономии был не просто сохранённый язык, но именно государственным признанный. И да, я считаю, что это огромный люксус для приглашённых иностранцев.
Немцы в СССР иностранцами не являлись. И уж приглашенными к моменту образования СССР точно не были. Они участвовали в самом создании той страны как ее равноправные граждане. Ваш великорусский шовинизм просто зашкаливает.
Германия себе попросту не может позволить какой-либо "автономии"
В Германии есть сорбская и датская автономии. С преподаванием в школах на соответственно датском и сорбском. С собственными самоуправлениями и табличками на улицах. Для датской партии снята 5% планка для получения мест в земельном парламенте
и дальше по твоему тексту: не передать родной язык детям....
У Вас есть одни-единственный родной язык, Вы всей семьей вместе с бабушкой и дедушкой бросили все силы на создание для ребенка русской языковой среды, включая и домашнее преподавание всех предметов на русском. У других семей - русский только один из родных языков , причем не самый главный. А в третьих - русский вообще не родной язык, а , как Вы выразились, язык страны пребывания. В соответствии с Вашими же представлениями, люди, поменявшие страну проживания , просто вернулись к своему родному языку.
Если русский реально не родной, то не вопрос :)
Что такое родной язык? Это тот, на котором с тобой разговаривали в детстве. Тот, на котором мама колыбельные пела, стишки и прибаутки рассказывала. Ну это моё видение во всяком случае. И если этот язык - немецкий, то вполне логично разговаривать на нём и со своими детьми.
Разговаривать же с малышами на немецком, если он у тебя с акцентом, по-моему, не логично. Но это моё личное мнение. В каждой избушке свои погремушки ;))
Ну понимает же, и разговаривает - уже хорошо ;)
в свое время было важнее выучить немецкий.
В то время это было прям A und O. В садиках/школах/общественное мнение гласило: "Вы приехали в Германию, говорите по-немецки!".
Лет 8-10 назад только картинка поменялась - теперь надо говорить с детьми на родном языке, который знаешь хорошо. Вот такая вот смена перспективы ;)
не знаю мой пример в масть или нет. приезжал кузен из израиля. моя золовка сохранила у детей русский на хорошем уровне. так вот они общались между собой на английском, который для обоих не родной.с нами и дедом только по русски.
это к тому, что русскоязычные часто между собой по английски общаются.
Все были образованными , коме Рсоссии, ага
Ага. Болонский университет открылся в 11 веке, а московский- в 18.
Что бы она без Европы делалапроцветала бы, без ложных ценностеи и пр мусора
Агащаз. Вы в курсе, что вся русская культура вторична? Все, что есть в русской культуре, взято из Европы и "районировано" для российских условий. Музыка, живопись, литература, архитектура, наука, да что ни возьми.
Знаете хоть одного российского композитора 14 века? Можно гуглить.
Не знаю :)) У нас обычно так - если все дети свободно говорят по-русски, то общение идёт по-русски/иногда по-немецки, если речь о какой-то определенной игре. С кузенами, детьми друзей так.
Если другие дети слабо говорят по-русски, то есть чувствуется, что им легче по-немецки, то все переходят на немецкий. Это как бы логично...
У них язык семьи совпадает с языком родной страны и/или родного народа, а тут у многих нет... нужен ли будет детям и внукам последних русский язык советского союза или соврем енной России, это вопрос. а может, они захотят от него откреститься...
мозг упражнять можно многим другим.
другое дело, у кого там тесные связи, именно у детей, погружены в историю, культуру, ну или теоремы интересны на русском. вольному воля.
И конечно эта связь будет с поколениями ослабевать, если не прикладывать усилия, их потребуются все больше и больше, особенно в новых смешанных семьях. Нормальные родители, работающие, могут не считать оптимальным грохнуть семейный выходной на русскую школу или вместо чего-то воткнуть в свой план. неизвестно, что более полезно детям, язык, шоб було, или что-то для здесь и сейчас. а с бабушками везёт не всем))
У нас было 7 лет русской школы по субботам, начиная с садика (с перерывом на корону, правда) - и в прошлом году дети сказали - хватит, почему по субботам все спят, а мы должны идти в школу?
И я их из этой школы забрала. Так вот буквально на прошлой неделе дочка (13 лет) подошла и спрашивает - а можно обратно в школу? Я соскучилась...
Ааа 🙈
Они там не только грамматику учили, но и танцевали, пели, играли с младшими, ставили театр. сценки.
Вот сижу теперь и думаю. Вообще-то мне очень понравилось спать по субботам 😂
У моих максимум 2 субботы в месяц одновременно свободны и хорошо, если не надо спать после ночи. Каждый общий выходной на вес золота. В раб.дни детей мало видят. Конечно, человек, поступая на медицину, на многое подписывается... но вот что детей ни в сад отвезти, ни забрать вовремя, работая в больнице, невозможно - это пяять))
Поэтому русский только дома... папа делает успехи))
Если бросят, мы поймём.
Они в субботу, если все вместе, никакие вопросы не решают и даже письма не вскрывают))
язык семьи совпадает с языком родной страны и/или родного народа, а тут у многих нет... нужен ли будет детям и внукам последних русский язык советского союза или соврем енной России, это вопрос. а может, они захотят от него откреститься...
тоже так думаю. Я сама сильно вложилась в обужение детей русскому, и только потом стала стала серьезно задумываться: ведь это не язык нашего народа, в моем роду русский язык появился только начиная с поколения моих родителей - "в силу исторических событий", так сказать.
Поэтому продолжа. подерживать двузычие, раз уж начали этот "проект", но что касается моих внуков (когда придет время внуков), то вообще не вижу необходимости в русском языке.
Лично с моей стороны не возмущение, а недоумение. Но это моя личная "проблема", я понимаю :)
У подружки моей дочки мама - учитель математики в гимназии, а у самой подружки - 4ка по математике в гезамт.
Вот это с той же полки, как по мне. Я могу и умею, и (относительно) легко могу дать моему ребёнку что-то, но не даю :) Понимаете, о чём я?
Но, повторюсь, это чисто мой психологический завихрень, наверное))
Лично не с моей стороны не возмущение, а недоумение. Но это моя личная "проблема", я понимаю :)
Не только, я тоже недоумеваю. Немецкость предков не отменяет книги нашего детства. Ну, не увлекалась я Гёте с Шиллером:-)
Я обожала Носова, Драгунского, Каверина, Пивоварову... Поэтому совершенно естественным было желание познакомить своих детей с этим литературным миром. Точно также кинематограф. Но не всем это, видимо, важно. Или не было этих детских литературных привязанностей...Некоторые вообще не читают и ничего:-)
Я могу и умею, и (относительно) легко могу дать моему ребёнку что-то, но не даю :) Понимаете, о чём я?
поддерживаю тебя. Почему то все свелось к русскому языку и его (не)нужности.
Но ведь язык это всего лишь один навык из многих, которые мы можем передать детям. Пригодится ли им этот или другой навык позже- никто не знает, но «побочные» эффекты от них очевидны, как то развитие разных полушарий мозга, открытие новых интересов, расширение кругозора.
Моя мама передала доче любовь к шитью и вязанию, я любовь к языкам, литературе, театру, растениям. Доча ни разу нас за это не прокляла 🤪, а только благодарит.
Я обожала Носова, Драгунского, Каверина, Пивоварову...
я много читала в детстве , да и сейчас. а вот эти писатели (кроме Носова) прошли мимо . Хотя возможно и читала, но не запомнились.
если что, перечитала все детские и подростковые книги в нашей районной библиотеке
кстати, сейчас только на немецком читаю. Выписала раз роман Братьев Стругацких на русском , прочитала первые две страницы и отправила обратно. Коряво было написано. Метро-романы и ночной дозор & со читала уже на немецком.
так что недоумевайте дальше ![]()
Я могу и умею, и (относительно) легко могу дать моему ребёнку что-то, но не даю :) Понимаете, о чём я?
Да.
Никакой язык не может быть лишним, если его можно получить легко и бесплатно из семьи. Это новые нейронные связи, которые совершенно ребенку не помешают. Это литература на двух-трех языках,что в этом плохого?
Да, не во всех семьях это считается важным, поэтому и такие разные мнения.
Моя мама передала доче любовь к шитью и вязанию, я любовь к языкам, литературе, театру, растениям. Доча ни разу нас за это не прокляла 🤪, а только благодарит.
а вам ваша мама любовь к шитью и вязанию не передала? только внучке? ![]()
Имхо, если у ребёнка есть интерес, то он много чего от родителей переймёт. Если интереса нет, то его нет и вы ребёнку ничего не привьёте. пример тому я уже приводила
согласна с Вами. Без интереса и мотивации ничего не получится.
Но Женя писала, а я с ней согласилась, что если родители что-то хорошо умеют, то почему бы и не попробовать это умение детям передать. А надо и интересно ли это детям- жизнь покажет.
Про шитья и вязание- очень люблю это дело, жаль времени не хватает. 😅
Лично с моей стороны не возмущение, а недоумение.
Любое недоумение и непонимание кого бы то ни было рассеевается, как только, хотя бы гипотетически, примеряешь на себя "обувь" человека и пытаешься пройти его путь. Проще говоря, пытаешься его понять, допуская, что у него были(есть) свои причины поступить так или иначе - как объективные, так и субъективные: начиная от разного рода обстоятельств и заканчивая личными ресурсами.
Но Женя писала, а я с ней согласилась, что если родители что-то хорошо умеют, то почему бы и не попробовать это умение детям передать.
ударение на "попробовать"? ![]()
Почему тогда на Катрин все набросились как волки ? Она вроде объяснила почему получились как получилось. но нет она обязана была научить детей русскому.
И не забываем, в 80х-90х русских школ или не было или их было мало и не везде. В то время всей семье важен был немецкий, поэтому и прилагали все усилия на изучение немецкого. По рассказам какие то основы русского у её детей есть. Значит если бы у них был интерес, то они бы выучили , если не учат значит интереса нет. Но видать за державу обидно и поэтому надо человека погрызть?
Дело не в погрызть ;)
И, как уже писала выше, история Катрин как раз-таки вызывает мало удивления. В начале 90ых все пытались интегрироваться в бешеном темпе.
У нас в компании в начале 2000ых было несколько подростков с пассивным русским языком - они через несколько месяцев уже вовсю болтали (хоть и с акцентом). А вот здесь рождённые в то время или приехавшие совсем маленькими очень часто русского не имели совсем. Это скорее стандарт того времени. В 2000ых ситуации начала меняться...
Но видать за державу обидно
Обидно не за державу, а за упущенные возможности.
Вот у нас каток закрыли, когда ребёнок уже 2 года отходил в Verein по фигурке. Так мне до сих пор обидно за упущенную возможность научиться хорошо кататься. И я себя "грызу" за то, что не согласилась возить за час от дома. Мой косяк. Сейчас бы сделала иначе ;)
Почему тогда на Катрин все набросились как волки ? Она вроде объяснила почему получились как получилось. но нет она обязана была научить детей русскому.
Читала эпизодически, но думаю набросились не из-за нежелания учить детей русскому, а за вот этот пост:
Я их не лишала языка, я просто не насиловала их, заставляя говорить на русском в то время, когда они сами хотели говорить на немецком.Тем более что я и сама сразу начала интенсивно учить немецкий и потому в доме не было ни российских газет, ни российского телевидения.То есть получилось как получилось, но я не жалею и не считаю своих детей в чём-то ущербными.Дочка, кстати, кроме английского и немецкого ещё и французским неплохо владеет.
Знаю семью, где родители терроризировали детей, требовали от детей говорить дома только на русском, общались только с русскими.Сейчас их выросшие дети общаются с русскоязычной молодёжью и матерятся через слово.Есть в кого, родители сами матерятся.И почему-то никто из них не пошёл в уни, несмотря на знание ещё одного языка.
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=42099921&Bo...
Сугерирует противопоставление не в пользу русского в семье. Русский учить - насиловать, терроризировать, материться через слово. А там уже и вторичность русской культуры подтянулась.
Дискуссия совершенно беспредметная. У кого-то получилось научить детей русскому, а заодно и разным другим интересностям, честь и хвала, у кого-то нет, другие приоритеты, времени нет, так уж получилось, добрали другим. У нас вон тоже не получилось, ну не могли мы жертвовать выходным днём для посещения русской школы, это мучительно, и так всё рабочую неделю время практически вместе не проводим. Положа руку на сердце, русский ни в Германии, ни в Европе не нужен, ни для получения образования, ни для коммуникации. В добровольное прочтение Достоевского и Толстого, ну или там Василия Аксёнова в оригинале не верю. Единственно, порадовать бабушку с дедушкой...
В добровольное прочтение Достоевского и Толстого, ну или там Василия Аксёнова в оригинале не верю.
Дочка по собственной инициативе прочитала "Переступление и наказание " Достоевского. В её любимом аниме что-то на эту тему было, вот она и решила оригинал изучить. Мы об этом узнали, когда книгу у неё в руках увидели, причём она её уже практически дочитала к тому моменту. Говорит, что ей понравилось. 🤦♀️
Потому как если мы говорим о сеголняшних подростках и младше... то бабушки и дедушки, живущие в Германии...бытовой немецкий вполне себе могут освоить
👍
Не вижу причин освобождать бабушку и дедушку любого возраста живущих здесь от общения на немецком. Пожилой не значит тупой. Бабушка моего мужа, около 75, спокойно сдала на права с первого раза. Рассказывала с улыбкой, самая пожилая в фаршуле была. Муж умер, некому говорит возить..
Говорит, что ей понравилось. 🤦♀️
Интересно, а что конкретно ей понравилось? Может вообще нынешняя молодёжь прочувствовать кабальную зависимость нищего студента от старушки-процентщицы? Задаётся ли сытое поколение вопросом своего положения в пищевой цепочке, тварь ли я дрожащая или право имеü?
Почему тогда на Катрин все набросились как волки ?
я Вам не могу ответить на вопрос «почему все». Я могу только за себя ответить, что я не набрасывалась. Примеров как у Катрин видела и вижу очень много. Оценку родителям в любом случае давать не имею права.
Но видать за державу обидно и поэтому надо человека погрызть?
да, возможно, кому то и обидно.
Моя держава в другом месте и с другим языком. 😅
Положа руку на сердце, русский ни в Германии, ни в Европе не нужен, ни для получения образования, ни для коммуникации.
Для образования может быть и не нужен, а вот коммуникации на русском полно. Вот пара примеров:
в соседнем Лидле нас обслуживают русскозычные кассиры из Киргизии,
из-за наплыва беженцев с украины, в моём врачебном праксисе набрали русскоязычных врачей и медсестер. Теперь там немецкий практически не нужен .
моя парикмахер из Киева и мы общаемся по-русски,
с коллегами и клиентами со всего бывшего СССР общение тоже идёт по-русски, если рядом все его понимают,
Во многих итальянских отелях на рецепшене есть русскоговорящие.
Кроме того, ни для кого не секрет, что зная русский, можно без больших проблем понять о чём говорят поляки, словаки, сербы, чехи и другие славянские народы.
в соседнем Лидле нас обслуживают русскозычные кассиры из Киргизии
А разве обязательно, получая какой-то сервис еще и общаться? Кругом разные национальности и разные языки, столько не выучить. Мне очень жаль что мои дети не загорелись в свободное от обязательных занятий времq изучать русский язык. Не загорелись они и многими моими интересами, хотя мы часто и с удовольствием☝️ посещали выставки и оперу, обсуждали литературные произведения и читали друг другу вслух. У детей ганц клар другие интересы, не менее достойные.
Кроме того, ни для кого не секрет, что зная русский, можно без больших проблем понять о чём говорят поляки, словаки, сербы, чехи и другие славянские народы.
Это наивно. Пару вырванных из контекста слов может и поймёте по случайности, если будут очень медленно говорить, смысл охватить не сможетe
вы понимаете значение слова "нужен"?![]()
кассирша и без русского бы обошлась . все медработники из вашего праксиса без проблем бы нашли работу и в чисто немецкоговорящем праксисе. Т.е. им русский не нужен что бы найти работу.
Кроме того, ни для кого не секрет, что зная русский, можно без больших проблем понять о чём говорят поляки, словаки, сербы, чехи и другие славянские народы.
если честно, то я их не понимаю, только отдельные слова
ударение на "попробовать"?
Нет, ударения на "хорошо".
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=42110028&Bo...
А вот если так
Может надо просто изменить бликвинкель?
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=42110687&Bo...
или "гельдвертигер фортайль",
https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=42080509&Bo...
то лучше не надо.
ПС: впрочем, если только "детские и подростковые книги в нашей районной библиотеке" читать, то.... "имеем что имеем" (с) LOL ;)
ни для кого не секрет, что зная русский, можно без больших проблем понять о чём говорят поляки, словаки, сербы, чехи и другие славянские народы.
Я говорю по-русски + по-украински, а без проблем понимаю только радио на белорусском языке.
остальные славянские языки - ну никак не "без больших проблем"
Интересный у вас "не секрет", неизвестный большинству. Хотя, пару недель назад одна форумчанка тут тоже пыталась доказывать, что "знать русский" ="знать польский и проч."
В Польше много диалектов. Был у меня знакомый, давно, которого очень хорошо можно было понять. А вот его жену я понимала почти никак. Загадка, как они общаются между собой 😁
Болгарский тоже понять можно - не всё, но многое. Мы с мужем в отпуске с местными общались.
Чехи и хорваты - вообще почти ничего не понятно. Отдельные слова. Ну цифры ещё.
Была ситуация в Хорватии, в школьной поездке были в магазине с одноклассниками - меня там приняли за свою и на кассе озвучили сумму по-хорватски - я поняла и заплатила)) Надо было видеть глаза одноклассников 😄
В остальном местных было почти не понять 🤷
Говорите про себя, пожалуйста.
Да нет, я знаю полно представителей разных славянских народов, и ни кто русскоязычный на слух, интуитивно их не понимает, не только я. И выше уже отписались несколько пользователей. Может быть это Вы такой полиглот, тогда тоже не обобщайте и не говорите, что ни для кого мол не секрет...
Была много раз в Хорватии, Чехии и Болгарии. В Болгарии даже приходилось дела решать и по организациям ходить. Наверное, я не такая талантливая, но когда они нормально говорят (в обычном темпе), непонятно вообще ничего. Так отдельные слова выделяются и все
Я лучше всего понимаю польский, устный и письменный. Даже немцам переводила пару раз, но это было по работе и у нас с поляками было большое обоюдное желание друг друга понять.
Хотя, были знакомые поляки из Катовице, их не понимала вообще.
Болгар и хорват не понимаю, письменный язык в основном понятен, но говорят они слишком быстро.
Хорватский язык мне даже ближе к русскому кажется, чем болгарский.
Никогда не знаешь, что пригодится. Моя дочь работает в том числе и с украинскими беженцами. Немецким они не владеют вот дочь с ними на русском и обшается.
Вы понимаете значение слова "нужен"?
он ей пригодился, но если бы русский не знала, то общалась бы на немецком , как и все остальные немцы. Ещё раз: в Германии нет необходимости в русском языке. Необходим немецкий , ну и английский неплохо было бы знать . Без остальных языков можно и обойтись
Была ситуация в Хорватии, в школьной поездке были в магазине с одноклассниками - меня там приняли за свою и на кассе озвучили сумму по-хорватски - я поняла и заплатила)) Надо было видеть глаза одноклассников 😄
похожая ситуация была в Швейцарии только с бернским швейцарским диалектом . обычно если видели что не "свои" переходили на понятный диалект. А в одном магазинчике продавец говорил только на бернском диалекте. Я его поняла , муж(немец) нет.










Катрин
Liste