Муж плохо говорит по немецки
это же как надо не любить мужа своего,
Не драматизируйте, может она и любит.
Но не уважает.
Жены часто в слиянии с мужем и детьми и все им кажется что можно домочадцами рулить.
вам надо, вы и учите.
Поменяйтесь мужьями с дамой веткой ниже.)) Думаю пары месяцев Вам будет достаточно. Заберете своего «калитка ауфмахен» с радостью назад.))
Не драматизируйте, может она и любит.
Но не уважает.
Как можно любить, но не уважать взрослого мужчину?
Ом же не собака...
Не драматизируйте, может она и любит.
Но не уважает.Жены часто в слиянии с мужем и детьми и все им кажется что можно домочадцами рулить.
Любит, как свою собственность, которой можно "рулить"? Это что ж за любовь такая?
Когда человека любят, его, обычно, принимают таким, как есть - не пытаясь подстроить под картинку в своей голове.
Как на вас тут накинулись.
А я вас понимаю. Это действительно неудобно, когда человек за 30 лет не научился сносно говорить на языке страны, в которой прожил, предположительно, минимум пол жизни. Сложно общаться в обществе, не говорящем по-русский. Не так, пару слов перекинуться, а чтоб действительно поговорить на разные темы.
Заставить вы его не сможете, раз его всё устраивает. Значит выход вместе общаться только с русскоязычными, а с немцами-без него, если вам это интересно и важно.
Почему-то мужчинам сложнее даётся изучение языка, ситуация как у вас у многих мне знакомых пар. Ничего, живут, и даже не очень заморачиваются
Значит выход вместе общаться только с русскоязычными, а с немцами-без него,
как раз местным немцам без разницы как говорит человек и они его будут прекрасно понимать даже его плохой немецкий ,это только среди русскоязычных считается плохо .
Факт :))
У нас в одном из супермаркетов работает русская тётенька. На вид такая "гром-баба" :) Так вот она выходит на середину прохода и на весь холл своим коллегам вещает с таким непередаваемым акцентом...
Честно - даже немного завидую :) Что-что, а самооценка у неё, что надо.
ТС, главное, что Вашего мужа понимают. Там, где это нужно.
У меня папка тоже по-немецки не айс, но термины у врача себе уже сам, например, делает. И на работе с коллегами общается.
Я за него рада. Могло бы быть и лучше, конечно. Но уж как есть. И стыдиться мне в голову никогда не приходило ;)
Я тоже могу понять и поддержу ;) Правда, я конечно, не знаю - насколько именно там все полохо. Акцент я бы не заморачивалась, если слова произносятся в целом правильно с нужным ударением и просто сильный русский акцент...Ошибки в целом тоже норм, в зависимости что это за ошибки, наверное. Если может бегло и на любую тему говорить и например иногда склоняет артикли неправильно - как по мне ничего такого, но если банально не может строить грамотно предложение...Ну как то так..После такого кол-ва лет в Германии уже многое должно быть интуитивно
Н.П. у меня есть знакомый, который за 18 лет в Германии так и неможет сдать Б1..При этом приехал в Германии в 20 с копейками лет, т.е. не в возрасте дело...И он тупо ничего не делает для того, чтоб хотя бы этот несчастный Б1 сдать, хотя хочет гр-во. И параллельно, другая пара, которые приехали в 40 с копейками в начале короны, уже сдали оба C1, чтоб подтвердитьсвои профессии. У них конкретная цель была..Муж давно уже работает, ветеринар. Жена врачь и сдает аппробацион или как там этот экзамен называется.
Понятно, что разные у всех способности, но просто что-то делать надо, чтоб язык учить, а не ждать у моря погоды. Это, конечно, если муж автора действительно плохо говорит, а не автор, например, приехавшая в детстве ожидает что муж будет на немецком без акцента как на родном говорить. Как-то так
У меня папка тоже по-немецки не айс, но термины у врача себе уже сам, например, делает. И на работе с коллегами общается.Я за него рада. Могло бы быть и лучше, конечно. Но уж как есть. И стыдиться мне в голову никогда не приходило ;)
У вас папа в каком возрасте в Германию приехал? Думаю здесь разница...От тех кто поздно в Германию приехал, я бы и не ожидала супер немецкого..Да и акцент оч сильный будет, если до этого не было знания английского, например
Когда человека любят, его, обычно, принимают таким, как есть - не пытаясь подстроить под картинку в своей голове.
да она его не под картинку в своей голове подстраивает, а под хоть какой-то минимальный уровень... чтоб окружающим не било по ушам))
причем тут любовь?
другое дело, что это бесполезно.
правильно тут сразу ж посоветовали - забить ))
встречала немало людей, у которых грамматика родного языка куда-то мимо прошла... а ведь в школе каждый день вдалбливали. ну, не дано, так не дано!
а дети, да... бывает, что стесняются родительского несовершенства. это известный факт.
Я тоже могу понять и поддержу ;) Правда, я конечно, не знаю - насколько именно там все полохо. Акцент я бы не заморачивалась, если слова произносятся в целом правильно с нужным ударением и просто сильный русский акцент...Ошибки в целом тоже норм, в зависимости что это за ошибки, наверное. Если может бегло и на любую тему говорить и например иногда склоняет артикли неправильно - как по мне ничего такого, но если банально не может строить грамотно предложение...Ну как то так..После такого кол-ва лет в Германии уже многое должно быть интуитивно
Тоже не понимаю, почему на автора накинулись. 30 лет в Германии и все еще на корявом немецком?
У меня знакомая была. Сама вначале на двух работах, немецкий грызла день и ночь. Устроилась на хорошую работу. А муж с двумя высшими образованиями работал на базис на складе и с немецким никак, потэтому о другой работе и не мечтал. Она придет с ним в гости, а он сидит, как пень. Терпение лопнуло в конце концов, развелась.
Я бы тоже не смогла. Я, когда была в поиске, с русскоговорящем познакомилась. Он здесь 6 лет (что для меня тоже уже довольно долго) и еле-еле по-немецки. Зато хватался за сердце и восклицал: "Кааак, ты на работе целый день с немцами??? И муж был немец? И друзья есть немцы?". После этого, понятно, что второго свидания больше не было.
я своим меняться не буду )
Поменяйтесь мужьями с дамой веткой ниже.)) Думаю пары месяцев Вам будет достаточно. Заберете своего «калитка ауфмахен» с радостью назад
Она придет с ним в гости, а он сидит, как пень.
Терпение лопнуло в конце концов, развелась.
вы верите,что они развелись из-за плохого немецкого?)
Знаю одну женщину, возраст около 60,хорошо выглядит для своего возраста, с немецкими документами.У неё есть муж,который ни слова не понимает по -немецки .И вот любит она на него жаловаться: и такой он, и сякой, и в немецком баран, и ничего не делает дома, и только в телик пялится , и стыдно ей с ним из - за его немецкого, при том ,что сама она от него недалеко ушла. И спят они не вместе, и бросила бы его, но куда идти ? Но упор она делает на плохой немецкий мужа ,хотя он,с её слов,постоянно дома сидит . Но проблема- то не в плохом немецком...
Сначала подумала, что пишет эта женщина))
вы верите,что они развелись из-за плохого немецкого?)
Ну так там и пошло все по цепочке. Работал он пару раз в неделю, когда жена пахала на полный день. Она еле придет с работы, а он на диване лежит. Кому это понравится. Когда заходили разговоры, чтоб работу нормальную искал, были отговорки, я по-немецки не говорю. А кому нужен муж, который у жены на шее сидит и ничего для этого не делает, чтобы что-то поменять. Она уже давно второй раз замуж вышла и детей родила (от первого и детей не хотела -боялась, он же даже к врачу с ними не сможет пойти)
Handwerker.
.
Как то стыдно при друзьях и коллегах.
А Ваши друзья и коллеги получается не рабочие, а служащие, да?
Они все "крутые", а тут Ваш муж - "простой работяга", да ещё и по немецки а ошибками...



