Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

развитие билингвизма

9460  1 2 3 4 5 6 7 8 9 все
Nils Holgersson местный житель07.08.21 21:03
NEW 07.08.21 21:03 

Всем привет,

вопрос по развитию билингвизма.

Мы оба русскоязычные, немецкоязычных родственников тут нет. Соответственно общение дома только на русском.

Через пару месяцев должен родиться наш малыш, примерно с 2 лет хотим отдать его в обычный немецкий садик.

Садик сам по себе будет стрессом поначалу плюс добавится стресс новой языковой среды.

Вопрос: каким образом вводить немецкий язык дома, чтобы к детскому саду он был в этом плане подготовлен?

Из идей пока только фоновые детские песенки на немецком, мультики - т.е. пассивная речь на слух, чтобы хотя бы мелодика была знакома.

Как это было у вас? Мы оба свободно говорим по-немецки, но не носители. Мешать языки дома с нашей стороны не хотим.

Спасибо заранее!

#1 
krokodil_epson постоялец07.08.21 21:10
krokodil_epson
07.08.21 21:10 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03, Последний раз изменено 07.08.21 21:11 (krokodil_epson)

Могу посоветовать отдать ребенка уже с года в сад, как начнет сам ходить и кушать. Но на первые пол года или год лишь на три-четыре часа в день, на поиграть так сказать. Погода в Германии не всегда прекрасна, дни в зимнее время короткие. В саду же ребенок в самом здании будет иметь возможнть поиграть с другими детьми, попользваться чужим (садовскими) игрушками, учиться слушаться воспитателей. Таким образом Ваш ребенок и развлекается и социализируется и впитывает немецкий язык. Позавтракал дома, поиграл в саду, и отправился обедать домой и баиньки. И в таком возрасте не надо ребенка заранее каким либо фразам обучать, так как в этом возрасте и немецкие дети не говорят толком и все жестами и мимикой воспитательницам объясняют.


Дополню. Бронировать место в саду желательно еще будучи беременными, иначе и в три года можно место не получить.


#2 
_abc_ коренной житель07.08.21 21:21
_abc_
NEW 07.08.21 21:21 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Я намеренно отдала ребёнка в сад в 3,5 года, пока нормально не начал говорить на русском языке. От немецкого все эти годы тщательно его ограждала. Пошёл в сад не понимая ни единого слова, через пол года начал разговаривать на немецком. Дома мы говорим и всегда говорили исключительно на русском. Ребёнку сейчас 20 лет. Знает оба языка, русский не хуже немецкого. С немецким тоже проблем никогда не было. На протяжении всех школьных лет ни один учитель на язык не жаловался.

#3 
shenchik патриот07.08.21 21:24
shenchik
NEW 07.08.21 21:24 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Если хотите отдать в садик в два года, достаточно выучить стандартные фразы: нет, да, хочу пить, есть, спать, в туалет.

Далее дома мультики/передачи по очереди: по-русски и по-немецки. Потом Вы уже сами заметите, какой язык преобладает и над каким нужно работать ;)

Удачи 🌺

#4 
krokodil_epson постоялец07.08.21 21:25
krokodil_epson
NEW 07.08.21 21:25 
в ответ _abc_ 07.08.21 21:21
Знает оба языка, русский не хуже немецкого


Скажите, а читать и писать на русском он может так же хорошо как и на немецком? Если да, то как Вы этого достигли?

#5 
krokodil_epson постоялец07.08.21 21:27
krokodil_epson
NEW 07.08.21 21:27 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Jonalu хороший мультик для развития речи. Чем то похож на наших "три кота". Но это конечно же для детей по старше, а не новрожденных:)

#6 
Shutkama патриот07.08.21 21:29
Shutkama
NEW 07.08.21 21:29 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Сначала я ходила с дочкой на разные развивалки (pekip, бассейн), где она слышала немецкий. С дочкиных семи месяцев я пошла в фитнес с присмотром за детьми, где с ней на немецком говорили. В год пошли в игровую группу, где мамаши час детей развлекают - песенки, считалочки, разные игры; а потом ещё какое-то время мы чаи гоняли, а дети сами играли. В два года отдали дитя в садик на четыре часа три дня в неделю. В три года дочка пошла в садик на шесть часов все пять дней в неделю. С трёх с половиной садик был по десять часов в день. Дома говорили и читали только на русском, но аудио и видео давали дитю и на немецком. В 16 лет оба языка хорошо развиты, на абитур немецкий даже углублённый курс взяла.

#7 
Дюфаня знакомое лицо07.08.21 21:46
NEW 07.08.21 21:46 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Вы меня, конечно, извините, но ответ тут может быть только один - вы сначала родите, и посмотрите как ребенок будет развиваться, а потом уж можно и поговорить... Не стоит бежать впереди паровоза... Но в общем и целом, маленькие дети - это обезьяны, которые подражают абсолютно всему, ну или гупка, которая впитывает абсолютно всё. Поэтому, в раннем возрасте у них вообще нет никакой проблемы интегрироваться в другую языковую среду. Они вообще этого не замечают - другие люди говорят на другом языке - это нормально, ничего особенного.. проблема адаптации больше связана со сложностью оторваться от домашней атмосферы, от мамы, в большинстве случаев... У вас в перспективе возникнет другая проблема, как только язык внешней среды, т.е. среды в которой ребенок проводит большую часть своего времени, в определенный момент начнет доминировать. Т.е. в какой-то момент, после того как ваш ребенок полноценно походит в немецкий детский сад, вы придёте на форум с вопросом - как сохранить русский язык у ребенка ,😀

Те совет тут может быть только один - не парьтесь раньше времени. Ребенок родится и вам всё объяснит сам 🙂

#8 
  Ezhen завсегдатай07.08.21 21:50
NEW 07.08.21 21:50 
в ответ krokodil_epson 07.08.21 21:25

Вопрос не мне, но я тоже имею опыт, поделюсь, если Вы не против.

Да никакого нет волшебства. С детства книжки русские, типа кубики всякие, игрушки с буквами. . Потом наряду с немецкими, русские прописи, букварь. Нужно , правда справедливости ради, сказать, что ребёнок не должен сопротивляться. Если он настроен: нет, не стану слушать/ читать/ отвечать- не получится. А такое бывает. Эти дети…

#9 
_abc_ коренной житель07.08.21 22:07
_abc_
NEW 07.08.21 22:07 
в ответ krokodil_epson 07.08.21 21:25

Да, может и читать и писать, как на немецком. Я думаю это просто врождённая грамотность, потому что мне лично некогда было сидеть и заниматься русским. Когда маленьким был обязательно читали перед сном каждый день, когда подрос тоже должен был в обязательном порядке каждый день читать какую-нибудь русскую книгу. В Россию ездил каждый год по 2-3 раза, старалась, чтобы друзья там у него появились. 10 лет ходил на русский, но это я думаю меньше всего повлияло. Всегда по-возможности старалась окружить его русскими людьми. Если на музыку, то к русскоязычному учителю и т.д.


#10 
  Иван Кулак гость08.08.21 00:01
NEW 08.08.21 00:01 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03, Последний раз изменено 08.08.21 00:11 (Иван Кулак)

нужно быть очень осторожными с ребенком. Идеальный билингвал, если один родитель говорит на русском всегда с малышом, а второй пр немецки, с первых дней жизни. Внимательно нужно смотреть на его реакцию. Все дети разные. Нужно быть гибкими и чуткими. Я видел детей, которые начинали отставать в развитии, если их лишали общения на родном языке и тд.

Немцы педагоги советуют нам в основном проверенную ими тактику : дома только русский язык, 100% . А в садике и школе только немецкий. Я бы не торопился всех подряд детей отдавать с года в немецкий сад. Посмотрите на турок, они до школы вообще многие не понимают немецкий, но потом быстро быстро учат, и владеют двумя языками. я думаю у ребенка должен быть стержень, один родной язык, вектор развитя для мозга и мышления ... и второй язык как иностранный, но на высоком уровне. Но все думают по разному .


стопроцентные Билингвы- это дети двух разноязычных родителей!


интересно было бы узнать как учат языки на Украине.Считай уникальная страна, с огромной частью населения билингвалов. Не всем так повезло, ученые считают что билингвалы обладают более высоким интелектом. Они могут хорошие советы по теме написать 👍

#11 
Ahnung местный житель08.08.21 02:05
Ahnung
NEW 08.08.21 02:05 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Вам не за немецкий переживать нужно, а за русский) расскажу как было у нас. Дочка старшая пошла в сад в 3,3 года. По немецки знала: да, нет, как зовут, хочу кушать хочу пить, хочу в туалет. Ну на площадке постоянно играла с детишками и слышала язык. Телевизор как по мне не дня малышей. Это для детей по старше хорошо для языка. В итоге через месяц в саду понимала все и начала говорить простые фразы. Через три месяца говорила на немецком без проблем. В саду была только 4 часа в день. И вот ей 5. И немецкий стал преоладать. Даже с нами переходит на немецкий. Хотя дома только русский.

Спрашивала а как ты в садике в начале общалась. Что делала. Отвечала что она молчала и слушала как говорят другие.

Но да, она у нас очень разговорчивая. Может это и сыграло роль. Говорит очень охотно и постоянно.

#12 
  Ezhen завсегдатай08.08.21 07:48
NEW 08.08.21 07:48 
в ответ Иван Кулак 08.08.21 00:01

Да на Украине попроще, языки похожие. Мой сам себе украинский учит, говорит все понятно.

#13 
Yuli1 старожил08.08.21 15:05
Yuli1
NEW 08.08.21 15:05 
в ответ Ahnung 08.08.21 02:05
не за немецкий переживать нужно, а за русский

Вот, мы тоже к этой фазе языкового развития пришли. Русский стал у ребенка сильно отставать, иногда в речи мешанина из русских и немецких слов. Правда, когда ребенок что-то рассказывает, то спрашивает, а как по русски (дальше идет немецкое слово)? Большая проблема-окончания существительных. Но я очень надеюсь, что когда читать будет русские книги, то в голове правила орфографии отложатся всё-таки )))

#14 
Anna Gerdmar старожил08.08.21 17:04
Anna Gerdmar
NEW 08.08.21 17:04 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03
вы сначала родите, и посмотрите как ребенок будет развиваться, а потом уж можно и поговорить..


Вам правильно посоветовали. Дети все очень разные. Знаю ситуации, когда ребёнок до 3,5 лет не говорил ни на русском, ни на немецком. На одном языке 10 слов, и на другом 10. Несмотря на все занятия, русские школы, развивающие группы и т.д. уже с 1,5 лет. Также наблюдаю семьи трёхъязычные, где дети уже с двух лет болтают с каждым из родителей на его родном языке, а в детском саду - на немецком.
Главное - общаться с ребёнком на своём родном языке. Немецкий он доберёт из языковой среды, в которой живёт. Организуете больше немецкоязычного общения, найдёте поблизости Krabbelgruppe, познакомитесь с другими родителями, немецкое ТВ, мультики, песенки - немецкого в жизни ребёнка будет достаточно. Вам правильно пишут, что переживать приходится не за немецкий, а за русский.

#15 
Olga-2014 коренной житель08.08.21 18:16
NEW 08.08.21 18:16 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03, Последний раз изменено 08.08.21 18:17 (Olga-2014)

Здоровому ребёнку не требуется каких-то специальных усилий для введения языка среды.

Просто живите, и все наладится.


А если задержки развития будут, то ни садики, ни мультики - не помогут. Даже навредят. Только логопед на запуск речи. И тогда рекомендуют на один язык переходить. Потому что билингвальность отягощает основной диагноз.


Родителям рекомендуется вести календарь, отмечать, когда началось гуление, лепет, первые слова. Количество слов в активном/пассивном словаре. Способность соединять два слова в предложение При любой задержке - обращаться к специалистам.

#16 
Olga-2014 коренной житель08.08.21 18:22
NEW 08.08.21 18:22 
в ответ Olga-2014 08.08.21 18:16

с 7-8 месяцев уже видно есть ли проблемы с речью, и тогда садик нужен специальный логопедический

#17 
Zireael коренной житель08.08.21 21:50
Zireael
NEW 08.08.21 21:50 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Мои с года в ясли пошли, дома только русский. В яслях и саду на полный день.

Говорят на обоих языках хорошо. Да, есть ошибки в обоих языках иногда, ударения, склонения не всегда идеально, но мне кажется, для 6 и 3 лет это норм🙈.

Русский никуда не пропал, как говорили с нами на русском, так и говорят. Очень четко различают места и людей, где какой язык применять👍.


Я б посоветовала, при условии нормы развития, посещать с ребенком всякие кружки типа Krabbelgruppen до сада, чтобы ребенок слышал язык. Ну и к непосредственно началу неплохо бы выучить простейшие вещи типа пить-есть-устал-в туалет. По идее этого достаточно, дети быстро вливаются.

#18 
BloodRina кровожадная08.08.21 22:37
BloodRina
NEW 08.08.21 22:37 
в ответ Nils Holgersson 07.08.21 21:03

Кружки, развивашки, общение на немецким с друзьями... Дети слышат, как говорят родители, понемногу начинают понимать отдельные фразы.

идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
#19 
Olga-2014 коренной житель08.08.21 23:21
NEW 08.08.21 23:21 
в ответ Zireael 08.08.21 21:50

для 3 лет точно - норма, нам на комиссии сказали, что это норма при наличии других хороших показателей в тесте


А к 6 годам - не знаю, нам сказали , что вечно задержек развития быть не может. И если не получается нормальная речь и нормальное развитие к 6 годам, то уже ставят серьезный диагноз.

#20 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 все