Помогите определиться с именем
Я так понимаю, речь не столько о том, как назвать, а, скорее, как, упаси Боже, не назвать. Сыновья ярых поклонников "Der mit dem Wolf tanzt" и "Kevin - allein zu Haus " тоже вряд ли возражали бы, отговори кто в свое время их восторженных родителей.
Александр очень классно, и Jason тоже отлично звучит, но это не американское имя а греческое (Ясон) как и Александр кстати, а вот Finn в переводе с ирландского означает базар , достаточно неблагозвучное, да и звучит на мой слух как кличка питомца.
речь не столько о том, как назвать, а, скорее, как, упаси Боже, не назвать.
Канн зайн, но не колхозом же решать. Имхо.
мы когда выбирали имя, пересмотрели кучу списков, но потом попали на страничку babygalerie 24 + пишите свой город или любой другой и смотрите в реальном времени, кто как называет своих детей и "с кем ребёнку в школу ходить". Каких только там имён нет😁 народ называет, как хочет и не парится. Сейчас такой микс из всевозможных имён, что главное, чтобы вам обоим нравилось(а не ролственникам), и чтобы у вас не было негативного контекста с именем. Удачи в выборе👍
Из вашего списка имен внушает доверие только Александр.
А как вам эти?
- Грегор
- Теодор
- Дамиан
- Оскар
- Леон
- Артур
- Эгон
- Денис
Имя Теофилия католическое, обозначает "Теодора".
Как это? Теофилия- "любщая бога", Теодора- "божий дар", два разных имени.
а вот Finn в переводе с ирландского означает базар
Какая чушь! Наверняка на русских сайтах это нашли, перевод неверен.
Имя Финн означает "светлый/белокурый, белый"; еще есть значение как "житель Финляндии" или "говорящий на финнском".
https://nameberry.com/babyname/Finn/boy
The name Finn is a boy's name of Irish origin meaning "fair or white".
В данном случае слово fair является прилагательным и может переводится как: справедливый, честный, прекрасный, светлый, белокурый, русый.
А вот как существительное fair – ярмарка, базар (роман Теккерея "Ярмарка тщеславия" на английском "Vanity Fair") никакого отношения к имени не имеет!
Здесь можно на немецком почитать:
https://www.vorname.com/name,Finn.html
Если мальчик белокурый, имя Финн подойдет :)
Н.п.
Еще есть имя Finley, Финли, похоже на Finn.
Филиппов сейчас полным полно среди деток, особенно русскоязычные любят это имя.
ну так и имя можно сказать международное, брата моей бабушки звали Филлипом, русский на 200%
брата моей бабушки звали Филлипом
Точно Филлипом? Или Филиппом?
Очень нравятся Alexander Otto и Adam ( ударение на первый слог АААдам)
возможно его потомки знают как там писалось имя:) лично я документов не видела:)
А Герман - житель Германии.
А Руслана - "жительница Руссланда" :)
Меня мой коллега-немец на полном серьезе спросил: "Руслана - это от Руссланд?"
вам нужно самой решить, никто не посоветует вам чего то конкретного.
Я сыну выбирала 4 имени, надо было что бы и для россии и для германии было ок.
Думала Адриан, Лукас, Денис и Кристиан.
В итоге назвали Кристиан, у меня дочь прям бродила этим именем. Александр мне дико нравиться, но моего свёкра так зовут и я не хотела никаких имён которые уже есть в семье.Да и в то время прям бум на Александров был, все соседи рядом были или Алексы или Александры. Сын у меня Кристиан один, ,сейчас в гимназии из пятых классов, и в начальной школе больше Кристианов не было, в россии немного удивляются этому имени но быстро привыкают.
Кстати мне Дэнис нравиться, но подруга немка отговорила , да и моя близкая подруга родила на 3 мес раньше меня и так назвала своего сына, хотя собиралась назвать Михаэль.



