Дети в двуязычной семье.
а я иногда на ютубе одну девушку из Баварии смотрю. Так сказать немцы из России, дома оба родителя по-русски, по крайне мере одна бабушка с дедушкой живут рядом живут, те есть общение. В семье 3 ребенка. Как говорят дети по-русски, меня вводит в шок. При этом они не только не правильно говорят, плюс в перемешку два языка, но у них не свойственных для ребенка тембр голоса и акцент.
Ну на нашем примере: мы дома исключительно по-русски говорим (оба русскоязычные). Дочка с года в яслях немецких (плюс я с 9 месяцев с ней раз в неделю в немецкую группу для малышей ходила, чтобы она немецкий хоть чуточку понимала к яслям.
Первым у дочки пошел русский, причем очень быстро и хорошо. Сейчас она в 3 года говорит свободно, длинными сложными предложениями.
Немецкий долго отставал (практически не говорила, хотя все понимала), прорвало ее в 2,5. Сейчас немецкий, конечно, по уровню хуже русского, но по словам воспитателей вполне вписывается в уровень других (исключительно немецкоязычных) детей в этом возрасте.
Все, и немцы и русские, отмечают, что для ее возраста она говорит ОЧЕНЬ хорошо и много.
Т. Е. на нашем примере я отставания не заметила. Но это индивидуально, каждый ребенок со своей скоростью развивается, плюс что одному ребенку не проблема, другому может даваться тяжело.
Не надо про всех
Язык разного уровня бывает-это факт
Про турецких товарищеи и им подобных-откуда у них взяться "нормальному" языку , если они только разговаривают на семеиных посиделках, которые каждые выходные и свободную минуту ?
Ведь они ни читают, ни пишут
И худо-бедно читать и писать-это уже достижение
Хорошо читать и писать, лучшее достижение ))
И
Из всех детеи которые не немцы, только одна соседка полячка возит сына в субботнюю школу, и то, после того как она насмотрелась как я скакала со своими по занятиям
А если занимаются, то только русскиe
Из всех детеи которые не немцы, только одна соседка полячка возит сына в субботнюю школу,
Я как-то встречался с поляком-хандверкером. У нас в Мюнхене, в центре, на Якобсплатз. Это самый центряк. Приехал, смотрю вроде как демонстрация какая-то. Куча народа, практически вся площадь, кучкуются групками и что-то друг-другу рассказывают.
Оказываются это ихний костел на площади, и при нем большая субботняя школа. А народ- это родители детей, ждут их, ну и общаются по ходу. Поляк говорит, что все его знакомые водят детей в эту школу.
Так литературный русский тоже днем с огнем не сыщешь у родившихся здесь😂
А я встречал ! Знаю две семьи. Дети около 5-6 лет, говорят великолепно, правильно, без капельки акцента. Правда родители все русские.
Ну и других детей с плохим русским тоже повидал. Скажу так, все зависит от уровня родителей. Чем он выше, тем они стараются русский привить детям.
Причем в этих семьях и не все русские по национальности.
у нас такая же ситуация, муж немец, я русская. Сын до 3 лет не говорил, врач сказал, если в 4 говорить не будет то... Я испугалась и стала с сыном говорить только на немецком. Да и проще так, скажешь, все поняли, на русском одному, на немецком другому за столом например не просто. Сын по русски кое что понимает, я сама мало по русски общаюсь, гостей русских в доме практически не бывает. Жаль конечно, но и без русского проживёт. Проще, когда оба родителя языки знают, мой муж же русского не знает. Но сыну сейчас нравится английский, в школе ещё вроде даже 2 языка учиться будут, в итоге уже 3 иностраных получиться. Поэтому я в русским лезть больше не буду. Если его в школе нет, то и чёрт с ним.
Ну как откуда? Мама - русская, папа - немец. Предложить маме говорить на корявом немецком и петь колыбельные песни на нем тоже?
Не факт, что у мамы корявый язык.
Плюс корявость быстро исправится общением с папой.
Я бы не стала языки мешать. Это моё твёрдое убеждение.
А Советский Союз мимо вашей подруги прошёл? Там же в республиках очень многие были двуязычными.
Угу. Причём вторым языком владели гораздо хуже. Что ни говори, а один язык всегда обкрадывает другой. Ну, в 99,99% случаев.
а как запоминались формулы? я вот больше 5 (ну так, к слову) формул запомнить не могу. a мне надо на экзамен. как запоминать формулы?
Запомнить со временем можно всё.
Что касается меня, то я формулы никогда не помнила. Я их легко выводила, зная алгоритм и суть.
Может где в Прибалтике, но на западе Украины всё нормально у моих знакомых из чисто украинских семей с русским языком было. Хотя и среди прибалтов у меня есть знакомые, кто отличнейше по-русски говорит и никакого акцента нет: хотели в МГУ учиться, вот и работали над русским языком
Это не так. В бывшем СССР в республиках как раз было много самых настоящих билингвов, которые на одинаково высоком уровне владели обоими языками. Я выросла среди таких семей и их детей в военном городке бывшей ГДР. Ну и муж и его семья такие же: у них и русский, и их национальный язык - оба абсолютно грамотные и чистые, без акцента. Среди моих студентов тоже регулярно такие встречаются. Правда, среди молодого поколения это редкое теперь явление.
Ну и конечно, это в основном интеллигентные образованные семьи.
А почему в Прибалтике-то? Я из Латвии, латышский знаю с 3х лет. Конечно латышский мой второй язык и грамматика не идеальная у меня ,но говорю на нём без акцента . Даже латышка одна на работе думала,что я латышка
. Ето ещё у нас дома никто на латышском не говорил- я сначала на улице с детьми общалась,ну а потом в школе.