Второй иностранный в гимназии
НП
Я тут почитала, во всех школах-гимназиях по разному. Расскажу коротко как у нас, вдруг пригодится кому:
У меня сын выбрал латынь, но в этом году, девятый класс, латынь изучается последний год, в конце экзамен - Großes Latinum. Едва выпросили на следующий год русский, в виде исключения, а то вообще бы остался без второго иностранного языка к абитуру. Хотя латынь вроде должна в таком виде в абитур попасть. Но и хорошая оценка по русскому не помешает. Не уверенна, что гимназия слово сдержит, не любят они всякие исключения, мороки много.
А какая разница, как в аттестате написано. У моей дочки в Abiturzeugnis русский идет как иностранный, второй после английского.
Нас не беспокоит никак, в резюме на практику, например, она писала, что русский родной язык, и прикладывала копию аттестата.
Были ситуации, когда знание русского было востребовано.
но в этом году, девятый класс, латынь изучается последний год
таков ангебот вашей школы... нас об этом предупреждали, и это стоит на сайте нашей школы... и что значит второй иностранный к абитуру... вы же не знали, выбирая второй иностранный, что ребенок захочет именно его взять в абитур, а школа-то и подавно... но у нас такие желающие ездили в другие гимназии в объединенные группы... удобным это не было, полдня на латынь или на русский каждый раз, особенно если ляйстунгскурс, вообще, рваться на две школы... но было бы желание.
Так у меня пока и претензий не имеется:) Ребенок доволен латынью, оценками. Русский тоже хочет с удовольствием. С этого года русский преподают непосредственно в нашей гимназии. Полет нормальный. Просто девятый класс какой-то неустроенный, переходный. По правилом получалось, что пройдя пять лет латынь с хорошими оценками он должен был бы от нее в этом году отказаться, что бы иметь возможность до конца гимназии изучать еще какой нибудь язык, за год до Великой Латыни:) Было бы обидно, но неожиданно спас русский.
аналогично... в цойгнисах нет у моих, но в лебенслауф два родных языка и все рады русскому... сейчас на практике дочка и уже летала с коллегой аж на 3 дня в Москву, впервые в жизни... ничего не видела, кроме работы, но все ж)) кстати, этот ее русский, который мы тут усиленно сохраняем, в Москве звучал как фахшпрахе оч коряво... россияне понять-то поняли, но для них это не русский родной... притащила толстые газеты и читает всякие обзоры на русском.
Девочки, я вам расскажу, как моя дама сдавала экзамен в оберштуфе.
Надо было ехать в Кельн, в какой то беруфсколлег. Вот там и принимала комиссия из Bezirksregierung. Два разных термина, сначала письменный, потом устный.
Письменный экзамен прошел отлично. А вот устный
Мое белорусское дитя, которое закончило 7 классов школы в Беларуси, учила историю Беларуси и толком про политику России ничего не знает, так как для нас это чужая страна, должно было интерпретировать песню Поворот и сравнить с политической ситуацией в России на данный момент. Что она там интерпретировала, не рассказывает до сих пор, но говорит, что задавали конкретные вопросы не только по классическим произведениям, но и про государственный строй и т.д. О как.
Да с учителями засада, предмет выберешь, пережив предварительно все муки выбора - а потом внезапно раз, и с учителем не срастается, причем узнать кто будет преподавать в следующем году невозможно. Что ж, будем надеятся на лучшее, а готовится к худшему. Нелегко нашим деткам.
Именно поэтому не вижу трагедии, что в цойгнисе будет стоять русский как иностранный.
Без ложной скромности скажу, что русский у наших пока неплохой, без акцента, но с интонацией, намного лучше, чем у всех здесь нам пока попавшихся русскоязычных детей (к моему сожалению). И, формально говоря, он им действительно родной, т.к. немецкий они освоили только через 2 года после русского. При этом совершенно объективно я понимаю, насколько их русский дефицитный. Коряво он пока! не звучит, и во время визитов в Россию никаких проблем не возникало - при общении на бытовом уровне. Но если их посадить сейчас в 3-4 класс российской школы - они просядут по всем фронтам по сравнению с детьми, изучающими свой язык как родной. Поэтому, хоть мы и стараемся все - никаких амбиций и заблуждений на этот счёт у нас нет :-)
В нашем субботнем кружке учителя говорят о том, что идут разговоры с Schulamt (или кто там за это отвечает) - что на основании посещения этих наших субботних занятий будет осуществлена аттестация детей. То есть оценки таки пойдут в цойгнис.
У нас пока подготовительный класс. В следующем году отпишусь, как оно будет на самом деле ;))