„Süßes, sonst gibt's Saures“
А какое отношение к семье имеет февральский карнавал? Или его вы тоже пропускаете?
Карнавал - традиционный немецкий праздник, во всяком случае в той части
Германии, где мы живём. А т.к. у меня муж и дети немцы и живём мы тоже в
Германии, то и в карнавальных мероприятиях мы участвуем. Про то, что Хэллоуин в определённых кругах широко отмечается, мой муж узнал совсем недавно. Ни в его детстве (в Нижней Саксонии), ни в студенчестве (в NRW) его не праздновали.
На День Мартина люди мирно гуляют с фонариками и поют песни. Прохожих не пугают и к посторонним в дом не ломятся.
Ходят с фонариками и побираются тоже :-) Уже трудно сказать, какой именно праздник на самом деле имел такую традицию. Такое ощущние, что люди просто решили, что им нравится таскаться по домам за сладким и стали делать это по любому поводу :-) Типа "какая свадьба без баяна?" :-)
Именно, что ходят и по домам, поют песни и получают конфеты)
Жуть какая! У нас на святого Мартина никто по домам не ломится и конфет не требует. Садики организуют шествия с фонариками и песнопениями, и последующим распиванием глювайна и детского пунша.
Нда уж, нравится.
Мы на карнавал в прошлом году сходили :о
В садике всё спрашивали - а вы пойдёте lütgern? 2 года назад была плохая погода - не пошли. В прошлом году - опять пасмурно. Ну ладно, думаю, сходим, раз это так важно. Местные традиции, то да сё.
Только вышли, через 10 минут пошёл дождь, ветрина. Я шапку не взяла. Сразу уйти и дочку (была с подружкой) домой увести - жаль ребёнка расстраивать было.
Пришла через полтора часа домой мокрая и злая 😡
Детё в дождевике, в шапке, с конфетами. Довольная и счастливая ;)
В этом году не пойду. Да ну его нафиг. Эгоистка я, ага))
При чём тут предрассудки?! Образно: Вы ломитесь в мою собственность! Вы кто??? Кто дал вам право находиться на моей территории? Мне наплевать на вас и ваших детей! Я НЕ ОБЯЗАНА вам абсолютно не чем. Даже ничтожной карамелькой! И это не зависит от того, в каком районе я живу!
Нашей на карнавале не понравилось, что ряженые могут кинуться к смотрящим и волосы растормошить или каким цветным баллончиком побрызгать. После второго карнавала, когда и ей досталось, она категорически отказалась тудой ходить. Так что мы больше по нашей русской масленице ударяем, правда чучело не сжигаем, но блины печём и с удовольствием поедаем, вот таким простым способом с зимой прощаемся.
Такое ощущние, что люди просто решили, что им нравится таскаться по домам за сладким и стали делать это по любому поводу :-) Типа "какая свадьба без баяна?" :-)
точно, у нас в последний раз 31 декабря великовозрастные девицы припёрлись
На карнавал всегда - ВСЕГДА - мерзкая погода. Если есть самыде холодные, ветреные, дождливые или снежные дни зимой - они точно на карнавал :-)
Мы не ходим. Наши не любят толпу, как, впрочем, и мы сами тоже. Ну и из соображений безопасности в последнее ввремя лучше держаться подалше от всяких цугов. А то г-но, которое там разбрасывают, и за 100 блинов в голодный год не надо. Вот в школе проведут сво пати - и хорошо :-)
н.п.
В нашей деревне на Schützenumzug бросают детям конфеты, публика в основном дети в сопровождении родителей/бабушек и дедушек. Я начинаю склоняться, что любят здесь конфеты "нахаляву" :))) Справедливости ради скажу, что в этом году моя дочь тоже в первый раз учавствовала.