Имя для сына
Всем доброго дня😉
Искала похожую тему,но что то не нашла...Выбираем имя сыну,который вот вот должен родиться,а мы все в спорах😰как назвать😕Старшего зовут Роман,я Лена,папа Саша...ну вот не представляю я в нашей семье Мартина, Кевина...Феликса..и и.т.д.Подскажите пожалуйста,как Вы выбирали имена?Как немцы воспринимают имена как Руслан,Родион,Мирон😕....муж только за Роберта😤
Буду признательна за отзывы 😘
Посмотрете, может, у вас в семье уже встречались среди пра-пра- какие-нибудь красивые имена - оттуда и начинайте. Мы так и сделали. У нас Рафаэль, а моего прадеда звали Рафаил. Взяли это имя за основу и просто назвали европейским вариантом. Получилось красиво и с фамилией супер. От немцев каждый раз комплименты, какое красивое и редкое имя)))
Роберт - отличное имя!
Мужское, не сопливое.
Не выдумывайте больше ничего.
Руслан,Родион,Мирон
Что еще хуже мижно было придумать для ребенка в Германии, я даже не знаю.
Руслан вообще давно стало на русское ухо татаро-чеченским именем.
Родя? Фу-фу-фу.
Руслан как и Людмила относительно новые искусственные имена, выдуманные Пушкиным. Как и Светлана - плод воображения
другого поэта.
Может все-таки что-то библейское? Чем эти новоделы, типа "Дазрдаперма" и "Вилен"?
Герман кстати неплохо, хотя чуть старомодно, у меня у 2-х знакомых пацаны - Герки, называли их еще до переселения сюда так.
Будет у Вас Роман (ну типа романский, романская группа языков например) и герман (типа германский).
По мне, главное чтобы с фамилией сочеталось. А то бывают Доминика Козлова
У нас имя у сына библейское, кто слышит удивляются, русскоговорящие - евреи ли мы, турки - мусульмане ли мы)))
http://fishki.net/1274294-smeshnye-no-absoljutno-nastojawi...
МУЧЕНИЦА ЛЮДМИЛА, КНЯГИНЯ ЧЕШСКАЯ
День памяти: 16 сентября
Святая мученица Людмила, княгиня чешская, была выдана замуж за чешского князя Боривоя. Супруги приняли святое Крещение от святителя Мефодия, архиепископа Моравского, просветителя славян. Став христианами, они проявили заботу о просвещении светом истинной веры своих подданных, строили церкви и приглашали священников для совершения в них Богослужений. Князь Боривой умер рано, 36-ти лет. Святая Людмила, оставшись вдовой, вела строгую, благочестивую жизнь и продолжала заботиться о Церкви в правление ее сына Вратислава, которое продолжалось 33 года. Вратислав был женат на Драгомире, от нее имел сына Вячеслава. После смерти Вратислава на престол вступил 18-летний Вячеслав. Пользуясь неопытностью и молодостью своего сына, Драгомира начала насаждать в стране языческие обычаи и нравы. Святая Людмила воспротивилась этому. Драгомира возненавидела свою свекровь и пыталась погубить ее. Когда святая Людмила удалилась в г. Течин, то Драгомира подослала к ней двух бояр для убийства. В то время, когда святая Людмила молилась, убийцы вошли в дом и исполнили повеление Драгомиры. Мощи святой мученицы Людмилы были погребены в Течине у городской стены. От ее гроба стали совершаться многочисленные исцеления. Князь Вячеслав перенес тело святой Людмилы в Прагу и положил его в церкви святого Георгия.
у меня подруга долго мучалась, выбирая имя второй дочери. У неё три тетки, три родных сёстры, две кузины и четыре племянницы. И вот она мучалась: либо имя уже есть в семье, либо не нравится. А потом забила и назвала как сестру зовут. не " в честь " а просто имя нравилось.
Иногда проще к этому надо....
я взяла Роберт, потому что и родители выговорить могут и тут поймут. Пока маленький Роби зовём, подрастёт Робертом будет. Если имена которые не выстастают, такие как Leni. Не могу себе представить взрослого человека с этим именем. останется всегда как ребёнок.
вот же недавно была огроменная ветка
https://foren.germany.ru/arch/haus/f/32086339.html#Post320...
Как насчёт Рауль Raul ?
Родион, Мирон и Роберт - думаю, ок.
Руслана я б не советовала. Слишком созвучно с Руссланд.
А так у тех же немцев каких только имен не дают. У нас в ясельной группе есть, к примеру, Данило, Ямиро, Геррит, Макс, Антон итд.
Главное, чтоб имя легко читалось/произносилось.
Значение имени Руслан Краткая форма имени Руслан. Руся, Русик, Русланка, Русланчик, Рустик, Русья, Руська. Происхождение имени Руслан. Имя Руслан русское, татарское, казахское. Происхождение имени Руслан корнями уходит в героический иранский эпос о Рустаме, сыне Залазара (поэма «Шахнамэ» персидского поэта Фирдоуси). Тюркские народы воспели его уже как Арслана Зальзара, а затем в XVII веке у славянских народов он уже фигурирует как богатырь Еруслан Залазарович, или Лазаревич. В переводе с тюркского языка Арслан означает «лев». Соответственно, Руслан – это русская форма тюркского имени Арслан. Можно встретить перевод имени Руслан со славянского как «русый». Имя Руслан активно употребляется среди казахов наравне с именем Рустам. В последнее время появилась и активно стала использоваться женская форма этого имени – Руслана.
Подробнее на http://kakzovut.ru/names/ruslan.html
Что означает имя Светлана: светлая, чистая (имя Светлана славянскогопроисхождения). Короткое значение имени Светлана: Светланка, Света, Светуля, Светуша, Вета, Лана. День ангела Светланы: Имя дважды в году отмечает именины: Светлана (Фотина, Фотиния) Палестинская, преподобная, 26 (13) февраля.
недавно же большая ветка об именах для мальчика была.
Я тоже сторонница старинных имен, лучше всего библейских.
Ленни - это, кстати, от Леонарда сокращение. А Робби у меня есть знакомый 45 лет. Так все Робби и зовут, хотя он по паспорту Роберт. Немец, если что.
А фамилия у вас длинная? У нас фамилия длиннючая, поэтому имена для детей выбирали короткие, чтобы помещались в стандартные формуляры.
А про Пауля уже написали? Тож ничего себе имя, и интернациональное.


Руслан как и Людмила относительно новые искусственные имена, выдуманные Пушкиным. Как и Светлана - плод воображения другого поэта.
А болгары-то и не знали, называя задолго до описываемых вами событий мальчиков и девочек именем Людмил/Людмила и Светлан/Светлана
У меня таких проблем нет. Я бы и Израилем назвала бы, если бы не было такое длинное имя.


Один мне тут написал, что Руслан, это не Пушкин придумал, а его давно уже придумали, правда как "Рустам" но это же такие мелочи!
Вам показалось что болгарское мужское имя "Цветан" это то же самое что "Светлан". Конечно это одинаково! Че уж тут.
Сразу вспомнилась поговорка "Нам татарам все равно, что малина, что гамно".
Верьте ребята Википедии, ее хоть проверяют.
Фотиния и даже Хельга это не Светлана.
Ну, вообще-то это скорее Виргиния и Джорджия в честь женских имен названы, а не наоборот. Чего нельзя сказать о распространенном имени Пэрис. (хотя и тут имя Парис первично).


Ну да, а Юра созвучно с юрским периодом. А Деннис тоже хорошо в Германии рифмуют.
Если ребенка хотят дразнить, то всегда найдется, за что. Имя родителям по сотне раз в день надо произносить, так что родителям решать, что красиво, а что нет.


Я за "полный интернационализм" в выборе имени, так как непонятно, будут ли дети всю жизнь жить в Германии, могут и в Канаду какую уехать, когда вырастут.
Поэтому исходя из имени первого сына Романа:
1) Ян (по звучанию подходит)
2) Марк (общее "ма" в имени, говорят, что дружные будут, читала такое о созвучии имен)
3) Роберт (то же, что и в пункте 2, общее "ро")
4) Давид - как альтернатива, если наоборот не хотите созвучия
Ну да, а Юра созвучно с юрским периодом.
Я к тому, что если исходить из того, что ребенка назвали в честь страны (и всякий прочий бред восполенных мозгов), то надо быть последовательными и исключать все возможные ассоциации :)
Я же полагаю, что ТС просто комплексует из-за того, что кто-то вдруг догадается, что она (а также ее дети) имеют какое-то отношение к России. В результате получаются Рихарды Ивановы :)
Я понимаю, что какие-то имена могут нравится, другие нет. Но обоснование, что "Руслан - это ассоциация с Россией" и поэтому нет (или да) - это случай для психоаналитика. ИМХО.
Помню, у нас на курсах немецкого был парень из Казахстана так он настаивал, что он не Андрей, а Андреас. При этом по немецки 2-х
слов сказать не мог.. Андреас, мля :)
Herrmann und Germany - по-моему, ни в написании, ни в произношении никакой схожести в английском нет.
Ну если так смотреть, то Ruslan и Russia (произносится как "Раша") в произношении тоже ничего общего, а в написании общее только "rus". В то время как между Herrmann и Germany общее "erman", так что тут общего гораздо больше, чем между Ruslan и Russia :)
Я уж не говорю о том, что по-русски Герман и Германия - это вообще одно и тоже слово :)
Объясните мне, что значит имена детей "подходят" одно к другому и какое это вообще имеет значение?
Я много раз читала про этот критерий в разных темах про имена и каждый раз удивлялась.
Ну я еще могу понять, что имена Шанталь и Хильдегард из разных эпох/слоев и по этому критерию можно сказать, что "не подходят", но все равно слабо понимаю этот концепт.
Честно - значения не имеет, если с точки зрения логики, но многим родителям в моем окружении это важно.
Я постоянно слышу о "созвучии, звучании" от знакомых.
У моих сына и дочки оба имени интернациональные, но между собой не очень созвучны.
А вообще такое часто пишут, сама видела, что дружные будут и в таком духе.
Пока сама не проверяла
У лучшей подруги дети - Миша и Маша, это из этой оперы.
Ruslan - Russland - Russia
Her(r)mann - Deutschland - Germany
Ну и где больше сходства?
Русское созвучие Герман - Германия, вроде, не актуально для ТС.
Пусть ТС называет, как ей нравится. Всем не угодишь. А в Германии с какими только именами ни живут.
Объясните мне, что значит имена детей "подходят" одно к другому и какое это вообще имеет значение?Я много раз читала про этот критерий в разных темах про имена и каждый раз удивлялась.Ну я еще могу понять, что имена Шанталь и Хильдегард из разных эпох/слоев и по этому критерию можно сказать, что "не подходят",
Просто называют детей в "едином стиле". Особенно близнецов. Например 2 сестры Зита и Гита, Вася и Вова, Руслан и Людмила, Ахмет и Махмуд.
А не Шанталь и Марфа, Кристиан и Аслан.
Почему бы не соблюдать единый стиль?
У меня например по-немецки и имени и фамилии 2 варианта написания были возможны: с у или i на конце.
И такие варианты есть и такие.
Я везде поставила i на немецкий манер, в одном стиле, а не имя - так, а фамилию сяк.
Очень красиво получилось!
Во, а я Масю именно так и называю: "дойча, дойченька!". Как-то не замечала, чтобы немцы вокруг меня веселились по этому поводу.


А в чем прикол, когда дети "в одном стиле"? А одеваться им тоже в одном стиле?
Имя и фамилмя по крайней мере с вами до конца жизни останутся + во всех документях рядом стоят, а дети и так не являются неделимым целым, а через несколько лет, в зависимости от разницы в возрасте, и вовсе будут жить отдельно друг от друга.
Интересный, кстати, вопрос.
У нас дети в одном стиле, но потому что выбор имен не очень широкий: надо чтобы было понятно в трех странах (Россия, Израиль, Германия), библейское, из семьи и достаточно короткое, чтобы с длиннющей фамилией сочеталось. Выбор был мягко говоря ограничен.
Когда в семье не ставят таких жестких рамок, не понимаю, зачем называть детей, например, Paul и Paulina или Маша-Миша.


А в чем прикол, когда дети "в одном стиле"?
Ну я не знаю, может для кого-то прикол, когда дети названы Азат, Иван и Сандра.
А Мать так гордо заявляет на вопрос, почему так: чтобы сразу видно, что у меня было 3 мужа: татарин, русский и немец и дети мои это дети разных народов
и вааще моя самая любимая пестня это "Интернецёнал" и хором с детишками затягивает: "Всtавай, проклятьем заклейменный...."
а дети и так не являются неделимым целым, а через несколько лет, в зависимости от разницы в возрасте, и вовсе будут жить отдельно друг от друга
А мне кажется классно, для братства, чувства локтя, какой-то интересной истории. Например девочки Марина и Лариса будут всю жизнь рассказывать: "Наш папа служил на флоте, но когда заболел, он был вынужден уйти с флота, но в память о любимом море он так нас назвал, ведь Марина это "морская", а Лариса это "Чайка".
Пусть Марина и Лариса будут жить отдельно друг от друга, но чувство единства, такие вот "семейные легенды": "Мы 2 дочери немного сумасшедшего папы, бредящего морем" роднит, мне кажется.
Лучше чем истории типа "Когда мама была беременной, у нас был сосед Аслан, там вообще история мутная, наш папанька повесился, вроде ее с ним застал, а когда брат родился, она побежала и записала брата Асланом, папа еще в гробу лежал, а не в честь папки Витей, хотя бабушка очень просила и я просил. Хорошо что я родился, когда у них все еще ОК было, и ношу нормальное имя Владимир, им оно обоим нравилось, в честь Путина".
Ничего плохого в имени Герман не вижу, у нас сына так зовут и прадеда так звали, в Казахстане когда жили ни у кого никаких ассоциаций не возникало, кроме как вопрос, это вы в честь Титова его назвали, а здесь пишется Hermann, ему самому имя нравится и окружающие все очень даже адекватно реагируют. Тогда давайте уже будем говорить, что и София, которых очень много, это столица Болгарии. Таких городов кстати очень много, которые с именами созвучны (Екатеринбург, Ярославль, Дмитров и т.д.). Как же теперь детей то называть 😱
Выбираем имя сыну,который вот вот должен родиться,а мы все в спорах😰как назвать
У меня сейчас истерика приключиться!
Ну, что может быть проще, чем взять Наменбух, выбрать оттуда понравившиеся обоим имена, а потом просто вытянуть по жребию?!
Или наше мнение форумчан выше мнения мужа и вашего??? Вот вас не слушал, а нас послушает.
Гы.
Как немцы воспринимают имена как Руслан,Родион,Мирон😕....муж только за Роберта😤
Каким местом к вашему ребёнку немцы?
Немцам по барабану имена, тут кругом столько Махмудов, Али, Бебасов и прочих, что они уже забыли свои немецкие.
как Вы выбирали имена?
Давала мужу список понравившихся мне имён, а он выбирал из них.
Другой раз я выбирала из тех, что он мне предоставил на выбор.
Вам за именем СЮДА.
И не морочьте больше голову никому и друг другу. Через неделю после рождения малыша уже не будете понимать, за что такие баталии были.
Руслан как и Людмила относительно новые искусственные имена, выдуманные Пушкиным.
Убиться и не жить.
Ну, постыдились такое писать!
Имя Руслан имеет древние восточные корни: оно происходит от тюркского или персидского имени Арслан (Аслан), означающего «лев».
Имя Людмила - славянское имя. Это имя было забыто, поэтому очень долгое время не употреблялось. Об имени Людмила вспомнил русский поэт эпохи романтизма Василий Жуковский. Так он назвал одну из своих баллад, которую написал в 1808 году.
Имя Руслан имеет древние восточные корни: оно происходит от тюркского или персидского имени Арслан (Аслан), означающего «лев»
Ирма, ты бы хоть договорилась с афтором выше. Он считает, что Руслан пришло из Рустама, ты - из Аслана. Может у персов было всего 1 имя и все остальные имена мира это 100 его разночтений?
Не знаю как я сюда попал, но..
У нас проблемы назвать почти не было - как то само вышло - Константин и Александра. Соответственно дома - Коська, Сашка.
И "наши" имена, и немцам нравится, да и вообще во всех странах где мы были все говорили - красивые имена.
Одна проблема - длинные.. Дети будут долго учиться их писать.
Я бы советовал взять что-то того же рода - звучное и легко произносимое без "проглатываемых" в немецком букв.
Ну или пройтись по знакомым немцам, если хочется чего то более немецкого - Эмиль, Генрих, Тобиас, Майкл(он же Michael, он же Миша ), Stephan (Стёпа), Карл, Ральф, Пётр (Peter), Марк и тд...
Хотите "долбануться" - можете удариться в ново-русские крайности - Святославы святогоры, Мирославы и прочий бред, портящий ребёнку дальнейшую жизнь... Не удивляйтесь только потом, когда ребёнок вырастет и захочет себе другое имя...
Руслана не советую - у нас один знакомый Руслан рассказывал, что после переезда в школе долго пытался вбить в тупые немецкие головы, что Руслан это имя, а не страна, откуда он приехал(букву Д в конце слова немцы ведь тоже счастливо глотают)... Стал в итоге для них Оливером, а для своих все же Русланом.
Не знаю как я сюда попал, но..
Я знаю.
Шёл, шёл и пришёл!
Святославы святогоры, Мирославы и прочий бред, портящий ребёнку дальнейшую жизнь..
А, ну-ка, цыц с "бредом"!
У меня сын Ростислав.
Ещё раз про бред скажате - запущу чем-нибудь тяжёлым. Бред говорить про бред. И сочинять про испорченную жизнь.
А, ну-ка, цыц с "бредом"!
У меня сын Ростислав.
Так и знал что нарвусь :)
Извиняйте.. Хотя Ростислав, имхо, намного лучше Ратобора, например :)
В тоже время насколько я могу себе представить, все zzzСлавы в итоге просто Славы и лишь в паспорте пишутся по разному.
У нас среди родственников просто какая то мания началась - "придумай ребёнку длинное незапоминаемое имя".. Такое чувство что они друг перед другом выпкедриваются, как бы пофендибубернее чего нибудь завернуть. Но как то о ребёнке не думают - ни уменьшительно ласкательных, ни благозвучных сокращений..
А автору совет тут посмотреть http://www.vorname.com/jungennamen,N,0.html
Я с удивлением увидел там Никиту в числе одного из популярных немецких имен.
В тоже время насколько я могу себе представить, все zzzСлавы в итоге просто Славы и лишь в паспорте пишутся по разному.
Не всегда, но чаще всего.
Для немцев наш сын Рости, а для нас - Слава.
Роберт - хорошее имя, распространено во многих языках, будет для всех привычно.
Антон в Германии тоже отлично приживётся. Нашего Антона шефы просто облизывают от восторга: у одного Антон как второе имя, у другого отца звали Антон. Подарил ему какую то тарелку, которой сто лет, на которой гравировка Антон.
Можно ещё Мартин. Тоже во многих языках распространено, легко выговаривается и узнается. У Киркорова вот сын Мартин. Соответствует русскому МартЫн. Вот и Вам понравится, если хотели русское имя.
Самый бедный это Илья. Как только не коверкают... Немцы ни написать, ни выговорить. Да ещё за девочку держат. У врачей постоянно как "медхен" проходит.
имя действительно красивое-сильное, просто Вы слышали как немцы на Роберта говорят?они же "- er" как "а" произносят..".aber "как "аба" "oder " как "ода" так и Робат😕это действительно единственное что меня смущает!
Из-за "т" в конце они всё-таки говорят "ер" более ясно чем если просто "ер" в конце. И все эти "аба" и "кинда" неправда. Если достаточно долго здесь жить (и может достаточно рано суда приехать), то можно научится слышать разницу между Kinda и Kinder. Она есть. Я по началу не могла расслышать некоторые имена, например Ким слышала как Хэм. Но немцы слышат Ким, и то что для Вас Робат, для них Роберт. Как часто вы кстати будете слышать, как они его имя произносят?
Роберт - красивое имя, но имеете в виду, что ребёнок сам его произносить научится годам к 4м, если не позже.
И будет до тех пор "Обейтом"..
Никита по ссылке - из раздела мужских имен. НикитА - женское. Нико - мужское тоже - двое знакомых таких.
Я девочку кстати всегда хотел Никой назвать (Ника) - так же как богиню победы. Но вышло иначе :) если вдруг третья появится, то так и будет.
Филипов (Philip) кстати тоже двое знакомых немцев. Только один с двумя П почему-то. Но Филипп у меня с Киркоровым ассоциируется, а Филя всегда с "Доброй ночи малыши" :) хотя и ничего плохого в этом нет - обоих я глубоко уважаю. Одного за талант, голос и высшее музыкальное образование, второго за сказки и счастливое детство :)
Имя Светлана – замечательный памятник славянской культуры. Оно может многое поведать о традициях, мировоззрении и верованиях древних славян, об обычаях имянаречения, а также об истории Древней Руси и становлении христианства.
Древние славянские имена были очень разнообразны. Условно их можно подразделить на несколько групп: двухосновные имена, такие, как Святослав и Тихомир, имена из животного и растительного мира (Заяц, Орех), имена по порядку рождения (Вторак, Третьяк), имена богов и богинь (Лада, Ярило), и, наконец, имена, которые давались в подростковом возрасте по качествам человека: Храбр, Искрен. К числу последних относится и имя Светлана.
Имя Светлана является женским вариантом имени Светлан, то есть «светлый, чистый душой». Основа свет-/светл- была широко распространена в славянском именнике: существовали такие имена, как Светислав, Световид, Светозар. Это свидетельствует о том, что для славян понятие света имело огромное значение. Неслучайно богам света и солнца посвящалось множество праздников. Большинство из этих имен вышли из употребления как языческие после начала христианизации Руси в 988 году. Однако имя Светлана избежало этой участи благодаря тому, что имя одной из христианских святых – Фотинии Палестинской – буквально переводилось с греческого языка как Светлана. Поэтому Церковь стала считать имя Светлана старославянской калькой с греческого.
это здорово, что вы можете блеснуть познаниями о поэте Жуковском.. Но самой присочинять всё остальное... а фантазия богатая, похвально
Ну, во-первых, диалекты везде разные, произносят по-разному. Во-вторых, в нашем регионе разницы между er и а не слышно от слова совсем. Мой сын сейчас как раз учится писать, он уже замучался, пишет wia (wir), gelba (gelber), Donna (Donner) и так далее. Сын родился и вырос здесь, немецкий у него роднее некуда. У них все в классе так пишут.


У вашего мужа очень хороший выбор, прямо перфект: очень подходит к имени старшего брата, неизбитое, немягкое. Возьмите свой фаворит вторым именем, а Роберт первым, и все довольны будут :)
Послушайте, как фрау Гайссен имя своего мужа произносит, там никакого Робота или Роба не слышно :)
Я бы вам предложила свое любимое мужское имя, но Вашего мужа уже так зовут :))
И все эти "аба" и "кинда" неправда. Если достаточно долго здесь жить (и может достаточно рано суда приехать), то можно научится слышать разницу между Kinda и Kinder.
Лен, ну помолчите уже, а?
Говорите только за себя, за свою местность.
Что правда, что неправда - это не вам тут решать. Собой занимайтесь.
Ну, во-первых, диалекты везде разные, произносят по-разному. Во-вторых, в нашем регионе разницы между er и а не слышно от слова совсем. Мой сын сейчас как раз учится писать, он уже замучался, пишет wia (wir), gelba (gelber), Donna (Donner) и так далее. Сын родился и вырос здесь, немецкий у него роднее некуда. У них все в классе так пишут.
В нашем регионе разница между er и а слышна отчетливо.
И тем не менее сын моей подруги-немки все время писал Feda (Feder), Aima (Eimer), Soma (Sommer), Hama (Hammer), в то время как дочь никогда в подобных словах ошибок не делала.. Не знаю отчего зависит, может от зрительной памяти.
может, и зрительная память, но согласись, он писал, как слышит. А значит, не слышит разницы между a и er, что и требовалось доказать.


Да-да, тут мне уже написали, что это
имя выросло из имен Рустам, Аслан и Махмуд.
Я ни с кем не спорю, я согласная, что Руслан и Махмуд с Рустамом это одно и то же имя.
Вообще-то я голосовала за Роберта!
Никакого сарказма, я же пишу, я ни с кем не спорила про Руслана. А вот сейчас поспорю.
Алик - нет такого имени, но знаю например Алишера , он всем говорит, что он Алик (плохо запоминается Алишер).
Алик может быть и Алексей, знаю в Берлине 2-х Аликов с Украины, они вообще Олеги(!).
Люблю тему имён,мою старшую дочь зовут Лолита,ей 18 лет.Сыночка назвали Михаель(дома зовём Мишенька ) ему 2 года и 3 месяца,и пол года назад родилась у нас ещё доченька назвали Ванесса.Вот такие у нас имена,все говорят старшей дочери "какое имя у тебя красивое,а как братика с сестрёнкой зовут? Ну надо же как красиво."Желаю Вам всего хорошего,здоровья Вам и малышу,в любом случае его имя будет для вас самым красивым и самым сладким.
Алик - нет такого имени
Есть.
Является как сокращением, так и полноценным именем. Часто образуется как сокращение от полного имени Анатолий, Альберт, Альгерд, Александр, Алефтин, Альфред, Алекпер, Андрей, Алексей, Олег и др. Данные краткие формы вышеописанных полных имен употребляются в той или иной степени преимущественно в славянских языках.
В других языках: украинский — Алiк, польский — Alik, болгарский — Алек, белорусский — Алік, татарский - Алик и др.
Недавно родился у меня внук , и назвали его родители Михаэлем , я от них честно говоря не ожидала такого поворота событий , думала чейчас как назовут , что не выговорю , и была приятно удивлена что выбрали имя Михаэля , звучит прекрасно и никто не сказал что это некрасивое имя ,и никто не скривил лицо что некрасивое имя ... ну а пока он маленький ,его называю Мишуткой
просто подумала если вы не представляете Мартина, Кевина...Феликса..то это может более менее подходящее имя
Является как сокращением, так и полноценным именем.
И как звучит это полноценное? Алик Алибабаевич?
Лучше чем "Алик" на мой вкуs "Алька", как у Гайдара. У нас в Миассе про алкоголиков так говорили: "он - алик".
Одно время популярным было "алконавт".
Для меня Алик - это навсегда Александр и больше никто.


каждое имя индивидуально, то что вы сами себе придумали, не значит, что это так и есть.
Я знаю людей, одного звать Артёмом, так он в Германии просит называть себя Артуром... смешно мне... как можно стыдиться своего имени? Или "склонять" его по своему?
Только Роберт.
Слог "БЕ" будет классно играть-переливаться. У Вашего мужа хороший вкус, прислушайтесь к нему.
Сравните:
Роберт Бек
Аркадий Паркинсон
Виктория Вишневская
Олег Левашов
Вот тут истерика может случится у меня😯что значет каким местом моему ребенку немцы 😂😂-в Германии как-никак живем,и мне то может и не проблема по 100 раз в день сына Лешенькой называть,но думаю исключительно о ЕГО будущем,нет можно конечно заранее Махмутом-Абдурахманом назвать, ибо не известно будущее Германии в свизис с прибыванием большого количества беженцев. ..и заметьте никто ведь не написал ,что первого сына Сережей зовут ,а второго Джереми..тоесть все же есть рамки "понятия"...Да и я ведь не просила никого дать имя МОЕМУ ребенку...а просто спросила,как было в ваших случаях,ведь кто то уже и с детками в Германию приезжал ,а вторых уже тут родили. ...Да и просто опытом поделиться...!Благодарю за Ваше мнение! !!
Мы выбирали исходя из того, чтобы имя было приятно нашему уху, но при этом не сильно сложное для местных.
Когда ждали дочку, выбирали между Мария и Александра. В итоге назвали Верой :)) Ещё есть второе имя, но все называют только первым.
Насчёт сына думали Michael или Max. Но потом муж предложил назвать Сашкой. Как-то на Александре и остановились :)
Созвучнее... Лично мне было важно, чтоб имена детей в паре как минимум не вызывали дисгармонии. У обоих имена относительно интернациональные, но распространены более в русскоязычной среде.
Ахда, я и одевать их люблю так, чтоб гармонировали, по стилю, цвету.. Ну пунктик у меня такой :-)
У меня знакомый Герман - аргентинец с чешскими корнями.. В испанском варианте имя пишется именно через "G", German, а произносится с Х, ХермАн.. Очень благородно звучит, гордо 🖒
ПС. Топикстартер, из всех вами перечисленных имен плюсуюсь к Вашему мужу, Роберт - замечательное имя! И к Роману хорошо подходит.
Лан - по-турецки мальчик, Руслан - соответственно.... русский мальчик. Так мне как то один турок "засшифровал", уверяя, что имя тюрское. Я не знаю, насколько он прав :-)
Само имя очень красивое. Но для Германии все же не очень. Я бы не стала усложнять жизнь своему ребенку..
У подруги Илья (Ilja), ничего, не жалуются. Единственное, на первый слог ударяют непросветленные, можно поправлять, привыкнут, но и с неправильным ударением имя хорошо звучит (мне оч нравится).
У меня Максим, так тоже у некоторых с женским именем ассоциации.. Ну и пофиг, мне не мешает ;-)
У наших родственников Ilia. Мальчик так и бухштабирует: "три палки и а". Тяжело читать очень это имя.


Мы выбирали имена очень сложно: одно нравилось мужу, не нравилось мне, второе - наоборот, третье было сложно для выговора русской бабушке, четвертое слишком заковыристо писалось... А когда старший сын родился, нам его показали и мы с мужем хором сказали: Константин. И не было никаких сомнений. С младшим была такая же история, и стало все равно сразу, что имя не русское, и что родственники в России странно косились. И даже тот факт, что русскоязычный народ его до сих пор Беньямином пытается назвать. Просто когда он родился, он сразу был Бенедикт, он, похоже, сам так решил.
да называйте как нравится, у нас Алексей, зачат и рожден в Германии, русское имя ему нисколько не мешает, иногда его называют Алекс, но все таки чаще полным именем:)
Это надо пережить. Мой сын когда родился, открыл глаза, посмотрел на меня и четко произнес свое имя. Вот такая фигня.


у нас с дочерью так было, выбрали несколько имен, да еще родилась в День св. Валентина, муж говорит может Валентиной назовем или хотя бы вторым именем, а я на нее посмотрела, ну какая она Валя? Маша или Полина(в фаворитах было эти два имени)? она вылитая Алиса, так и назвали))))
всю ветку не читала, может повторюсь. Племянника зовут Мирон. Все это имя воспринимают нормально.
Ещё имена племянников Антон, Леонард, Оскар, Доминик, Максимилиан, Ервин.
Роберт тоже считаю хорошим именем. У знакомых так мальчика зовут. Произносят немцы его хорошо. Сейчас попросила дочь произнести это имя несколько раз. Она говорит Роберт, только р мягко произносит. Звучит очень даже хорошо.
Наверное мини-копии взрослых Бенедиктов
А чем те дядьки отличаются от этих? https://www.google.de/search?biw=1138&bih=549&tbm=isch&sa=...
Это сложно объяснить, надо пережить ;)
Да я понимаю, курносенького круглолицего младенца трудно назвать Аристархом. Но как узнать, что он именно Бенедикт или там, Васисуалий?
У нас, конечно, был определенный список имен, которые нам нравились. Александр, например, или Валентин., Адриан и еще парочка. Но вот так получилось, что когда ребенок родился, и я, и муж сразу и одновременно решили, что именно это имя подходит. Не объяснить почему, просто... Скажем, судьба х)
Прям, интрига. Ну, не Уа! же его зовут, на самом деле. И точно не Арчибальд.
Лявка, как зовут Вашего мальчика, если не секрет? )))Вот еще Кай и Таль или Тиль пришли в голову.
вобщем сколько людей, столько и мнений😑для меня имена-Том,Тим,Ян ,Рон,Лео,Тео-это что то не "Полноценное "Мио вызывает самые добрые представления ,т.к.читали с сыном книгу А. Лингрен "Мио, мой Мио"😊Соседи мальчика Jonte назвали-мы тоже в шоке,но им то ❤!а у меня время думать уже и нет 38SSW
Имя красивое, но у меня навек ассоциируется с Рональдом МкДональдом.


Ну был ещё и Рейган - по крайней мере кинокрасавЕц,
и Рональд Уизли, жизнь которого тоже весьма поучительна,
ну а там ещё Рональдо и Рональдиньо...
Да бог с ним, с Макдональдсом: в других темах уже поднималась неоднократно тема, что кому надо, сдурума переиначат даже всё самое красивое, что теперь - на дураков ориентироваться или к себе прислушиваться?
тоже верно. Про рейгана тоже, кстати, подумала. А Рона Уисли не проассоциировала. А персонаж очень даже положительный, да.


Richard красивое тоже. Но потом начнется: кто Рихард, кто Ричард (Львиное сердце).
Но мой фаворит для ТС все равно Роберт.
Может певцом будет? Вспомним Робертино Лоретти и Робби Уильямса (которого зовут Роберт Петер Уильямс вообщета).
Напомним себе, что выбирать будут родители мальчика, а мы так только мимо проходили,
но в случае ТС меня напрягает излишняя твёрдость двух БЕ подряд, хотя аллитерацию во многих семьях любят. Рихард - отличное и очень мужское имя, но с односложной фамилией тоже кажется мне слишком категоричным: сказал, как отрезал.
Поэтому я пока пледирую за Рональда. Роланд и Ромуальд видятся мне в этом контексте вычурными.
робин - это одна из форм Роберта.


пкрм Робин звучит как Робин.а не как Робат.
Для немцеа Аня и Анна тоже разные имена. Так что Робин может быть вполне самостоятельным именем ;)
Я, правда, не в восторге от этого имени, но если ТС хочет непременно чтоб на Р, то как вариант, почему бы и нет ? ;)
Немцы, смотрю, интеллектом блистали.
А что у них в социальных слоях попроще что ни мальчик, то Кевин или Джоэль, а что ни девочка, то Шанталь или Шанайя?
Не думаю, что какое-то эдакое отношение будет. Вообще, отношение не от имени зависит, а от ребенка самого. Как поставит, такое и будет к нему отношение (Кевинов в расчет не берем). У моего сына редкое для Германии имя, приходится объяснять, что это форма более известного (но все равно редкого) имени. Ему это вообще никак в контакте с другими детьми не мешает.


Я тут училась на аусбильдунге и в группе был пацан русский, с именем Дэннис. Так эти ваши любимые немцы и прочие всегда над ним хихикали, типа а че ты русский а имя немецкое?
Вот такое отношение будет.
А почему какие-то безрамотные идиоты-ацубис должны быть показателем для выбора имени?
Во-первых, имя Дэннис отнюдь не немецкое.😂😂😂😂
Во вторых, как немцы берут себе ненемецкие имена. Так и ненемцы берут себе немецкие.
У каждой нации свои имена.
Это уже давно не так. Имена сейчас нациями не ограничены. Такое ощущение, что ваш пример не из аусбильдунга взят, а из разговора в доме престарелых
это вы на н.п. написали? ато у меня так нет никаких любимых немцев.
ну и знаете посмеяться некоторые люди всегда найдут над чем- имя не такое, рост не такой, жопа не такая и т.д. и т.п.
у моих детей русская фамилия и не вполне русские имена, и ничего, никого это не парит
Успокойтесь, не надо так бурно реагировать.
А я спокойна абсолютно.
Почему бы и и не посмеяться от души над неграмотными ацуби
Я вам сказала из своего опыта как немцы воспринииают ненемцев с немецкими именами
А у меня свой имеется-в котором ВСЕМ немцам глубоко плевать, немецкое или ненемецкое имя человек носит. Ибо сейчас вокруг много немцев с ненемецкими именами.
А вторых, смешно мне еще и потому что имя Дэннис не немецкое. Вы до сих пор не поняли неграмотности ваших ацуби? 😲
А над этим Дэннисом смеялись, потому что выбрали его козлом отпущения.
С таким же успехом они могли смеяться над ним, потому что он русский, а живет Германии... живет в Германии, а говорит с акцентом.
Говорит по-немецки с ошибками т.д. и т.п.
И над немцами с немецкимиименами смеются - находят, над чем
На насмешки малограмотных идиотов умные люди внимания не обращают.
.
Реальный пример, между прочим, а не пространные рассуждения на форуме.
Пример чего? Пример неграмотных и необразованных ацуби?
Да в гимназиях уже люди умнее, чем в вашем примере.
Над ребенком с любым именем могут смеяться сверстники - по любому идиотскому поводу.
н.п.
А Николая-то уже предлагали? С фамилией ТС хорошо сочетается, длинное имя+короткая фамилия - самое то. Nikolai - он и в Африке Николаем будет, имя всем понятное и без выкрутасов. Разумеется, без дурацкой загогулины j, а с нормальным i на конце. Уменьшительно-ласкательных у этого имени просто не счесть. И со старшим братишкой будет нормально звучать - что Роман и Николай, что Ромка и Колян
у них есть традиция брать одну часть от одного имени, вторую от другого и получается третье. Типа дедушка арслан, второй рустам -получился руслан. И девочковые имена тоже так образуются. Например мамаша назгуль, папаша еркен, дочка будет Назерке.
я никого специально не заинтриговывала, а имя ребенка на открытом форуме выставлять не буду, извините.


А можите в директ написать?мне вот прям тоже очень иетересно!а как Ваш ребенок сам свое имя воспринемает?читала отзыв парня Родиона ,так он в детстве стыдился своего имени. ..а когда подрос-понял, что он единственный в школе,единственный в универе...и вообще его по имени только узнавали...ну всмысле не "какой Алекс,какой Михаэль...."а сразу понимали о ком печь,так теперь он гордится своим именеи😉
Николай- как я это имя люблю! Очень хотела так сына назвать, но муж сказал, что слишком по-русски звучит :-(. Предлагал Никласом назвать, но это имя мне меньше нравится. И выбрали другое из фаворитов , кстати Элиас, а для меня и моей семьи-Илья. На вариант "Ilja" он тоже не соглашался. Я с рождения сына Илюшей называю, но до недавнего времени все-таки переживала, что имена "Элиас "и "Илья" звучат по-разному, и сын в более взрослом возрасте не будет воспринимать имя "Илья" как свое. Но как раз сейчас мы на моей Родине в Беларуси, и многие в семье называют его так, он абсолютно нормально реагирует и сам уже так представляется, хотя раньше говорил "Илюша".
А я все еще мечтаю о втором сыне Николае :-).
он хорошо свое имя воспринимает. Имя еврейской, он им гордится.


У меня есть знакомый немец Николай.


Вчера общалась в емайлах с маклершей с немецкой фамилией, ее имя Раиса.
Когда созвонились, я чувствую - акцента ни грамма, но язык то мой чешеццо - спросила ее за имя.
Она сказала, да я знаю, что у меня русское имя, папа ее кубинец, обожал СССР, учился там и дочь без вариантов должна была быть только Раиса.
А тете за 50. Т.е. не Раиса Горбачева тут виной.
И еще у меня случай был. Была в одном очень приличном доме, туда гости из Америки приехали, ребенка (по-русски очень хорошо говорит, родители само собой) звали Рейчел, еле запомнила! А память у меня неплохая. Думала, во как извратились то! А на вид и не скажешь. Вся семья - солидные религиозные люди с таким флером ненаносной искренности и простоты, которая свойственна интеллихентным богатым людям с традициями, не вчера ими ставшими. Ужас! Шо за имя для девочки из такой семьи?
Что и кому они хотели доказать, называя ребенка каким-то омериканским именем? Им то нахера "примазываться" к Омерике, пусть Омерика к ним примазывается.
Вот в Германии немецкие семьи такого плана называют детей именем предков, типа Матильда или Шарлотта или Ойгения.И через пару дней у меня позднее зажигание, как до утки на 3-и сутки: девочку зовут простым и красивым еврейским именем Рахель!
Ой, у меня прабабушка Рахиль. Для первой дочки у меня имя было (уже в 14 лет решила так назвать, как в результате и назвали), а вот если бы вторая дочка была, то собиралась тоже Рахель назвать, причем в 90е мне именно американский вариант Рейчел жутко нравился. Я вот не помню, была то ли книга, то ли фильм, где главную героиню так звали, вот я и подсела.
Но, видно, не судьба.


А я предлагала год назад назвать племяшку Ребекка, Бекки Тэтчер из Тома Сойера меня когда-то впечатлила, очень мне нра это имя.
Но на 1 месте Белла. Жду внуков, имена у бабуньки (меня) уже готовы!
Насчет Рейчел я - темнота! Даже не подумала... Прямо кушать не могла, как над дитем извратились!
Бекки тож хорошее имя, красивое. Но у нас, вишь, фамилия длиннющая, поэтому что Рахель, что Ребекка не будут помещаться в формуляры. Приходится ужиматься. Кстати, Ривкой мою другую прабабушку звали :))) Все библейские имена в семье.


Вы что, серьезно, ходите участровать в выборе имени внука? А родителей внука как убеждать?
Я несколько напряглась, когда свекровь прокомменировала выбранное для ребенка имя "Es gibt sicher bessere Namen". Но не стала ничего переспрашивать и уточнять про bessere Namen - мне. по большому счету, все равно, какие имена другим людям нравятся.
Вы что, серьезно, ходите участровать в выборе имени внука?
Может Вы не заметили смайлика? У мнея и сын еще холостой.
Но предложения свои держать при себе в тряпочку не буду конечно. Вынесу на обсуждение.
К слову я даже в 5 лет и в 10 участвовала в выборе имени для новорожденных брата и сестры.
Брата вариант не прошел (Алеша), а сестру назвали как я предложила, у меня был всего 1 вариант.
А я предлагала год назад назвать племяшку Ребекка, Бекки Тэтчер из Тома Сойера меня когда-то впечатлила, очень мне нра это имя.
Мне Ребекка очень нравится. Большая и чистая любовь у меня к этому имени.
Интересно как бы оно звучало в сочетании с девочкой из ну совсем не еврейской семьи и немецкой фамилией
Николай- как я это имя люблю! Очень хотела так сына назвать, но муж сказал, что слишком по-русски звучит :-(. Предлагал Никласом назвать, но это имя мне меньше нравится. И выбрали другое из фаворитов , кстати Элиас, а для меня и моей семьи-Илья. На вариант "Ilja" он тоже не соглашался. Я с рождения сына Илюшей называю, но до недавнего времени все-таки переживала, что имена "Элиас "и "Илья" звучат по-разному, и сын в более взрослом возрасте не будет воспринимать имя "Илья" как свое. Но как раз сейчас мы на моей Родине в Беларуси, и многие в семье называют его так, он абсолютно нормально реагирует и сам уже так представляется, хотя раньше говорил "Илюша".
А я все еще мечтаю о втором сыне Николае :-).
Николай не только русское имя. Я какое-то время в Дании жила, так там считают, что это самое что ни на есть скандинавское имя, в Дании четверть века назад чуть ли не каждый третий мальчик был Николай. Сейчас-то наверное Мухамед каждый третий.
В один ряд с Шанталь и Шанайя.


точно! И вообще, в Библии еще много красивых интернациональных имен, есть простор развернуться. Правда, вопрос еще, кто все это профинансирует, муж ведь может и отказаться.


из перечисленных сейчас только Георг и Габриэль более менее акутальны, все остальные устарели, да ребенок застрелится сейчас если его Густавом назовут%)
да без разницы, хоть Шульц, все равно имя очень и очень устаревшее:) это как в России назвать Прокопием или Нефедом,хотя там сейчас мода на устаревшие имена:)
главное, чтоб ребенок не заикался. Кае тебя зовут? - Бекки Бек.


Но вообще согласен, девочке подобрать красивое и универсальное имя проще.
Ох, кому как.
У нас для мальчика имя еще до первой беременности было готово.
С девочкой что в первый раз проблема была, что сейчас.
Имен вроде много, но ни одно не устраивает на 100%, не "цепляет" :(
Бек это просто пример, или реальная фамилия? Если фамилия, то имя надо выбирать длинное, для гармонии.
У меня тоже фамилия короткая, из трех букв, поэтому мы дочке имя длинное выбрали, из 3 слогов. Вернее два имени сделали,
но в повседневной жизни одно используем.
В современной Германии вообще без разницы какое имя)) тут каждый второй уже Махмуд или Мухамед. Моего первого сына зовут Иван ( Ivan), рожден он тут. Жду второго, планируем назвать Романом. Мне не нравятся немецкие/ английские имена и я в любом случае эти варианты даже не рассматриваю. Проблем с именами вообще нет- я Люба, братья мои Сергей и Руслан...дети у нас тоже с русскими именами..Евгения, Полина и пр. Я до декрета работала в гос.учереждении, в научной лаборатории...никаких проблем никогда не испытывала с именем. Братья авиамеханики, работают на крупных предприятиях....никаких проблем. Старшая племяшка- Евгения, поступила в полицию. Так что судя именно по нашей семье, то имя в достижении каких либо целей вообще роли не играет. В школе не дразнили, в саду тоже. Местные то особо на происхождение имени тоже внимания не обращают...чего я только уже не слышала- Семён, Арсений, Антон и другие. ..Лично мой совет- не парьтесь) называйте как хотите!
Мне не нравятся немецкие/ английские имена и я в любом случае эти варианты даже не рассматриваю.
Эгоистичный настрой. Ребенок не кукла и не собачка. Ему с этим именем жить, а не родителям.
Но если вы с мужем не немцы и фамилии у вас соответствующие, то это разумеется ваше право, давать детям русские, еврейские, татарские и прочие имена.
Кстати, Евгения и Полина не русские имена.
Мы со своими именами прекрасно живем и никаких неудобств не имеем, как я уже описывала. Мы поздние переселенцы, то бишь немцы по документам, и фамилия у нас не типично русская, -интернациональная. ...Но какое это имеет отношение к имени я не поняла))) Перечисленные имена не исконно русские....но и не типичные для Германии...да и вообще суть не в этом была, раз Вы не поняли. И это не эгоизм. Родители называют детей так, как им нравится! Или у Вас по другому? Если мне не нравятся " зарубежные" имена ( не прикапывайтесь опять к слову, думаю смысл понятен о чем я)... почему я должна такими именами своих детей называть?
И повторюсь - в достижении каких либо целей имя и фамилия абсолютно никакой роли не играет.
ой, хосподя....началось...умники повылазили. Пусть изначально не русские, однако в РФ распостраненны и типичными для Германии не являются. Суть не в этом ! Как я люблю тех, кто не уловил смысла и начинает к словам прикапываться! Высказались... лучше стало?
нп
У нас в институте училась девочка Руфа.
Это просто попытка русифицировать имя Руфь. Среди родни у нас есть аналогичный пример. Руфь по паспорту в миру была Руфой, Руфочкой.
Нормально звучит Максимилиан Нефедов, если данный человек живет в Германии. В Восточной Европе было бы странно,
Разве в СССР Виктор Цой для кого-то звучало более странно, чем какой-нибудь Ын-Юн Цой?
Ну да, знаю Федора Крутова и Николая Волкова - кроме имён ничего русского, языка не знали никогда, но тоже не Абулкатаб Охрейни.
Ещё есть Кристиан Нафиков (настоящая фамилия ещё в сто раз более национальная, тут все бы усмеялись).
А в России - что? - там об нерусские фамилии мало кто спотыкается: академик Розенталь, генсек Джугашвили, да и за соседней партой Ноль, Кейль и прочие Мухаметьяровы; туда же и Цой до кучи. Но правда, что имена у многих были "общепринятые".
из первого состава Совнаркома практическини одной настоящей фамилии не было.
но так исторически сложилось. Они же все бывшие нелегалы. Киров тот же - русский перерусский, Ленин тоже не Бронштейн. Т.е. не национальные причины были взять псевдоним, а политические.
КИнтересно, из каких соображений ВЫ выбирали своим детям имена? Брали не те, которые нравятся, а методом тыка из словаря немецких имен или из топа 10?
Сейчас и среди немецких детей немецких (по происхождению) имен днем с огнем не сыщешь, а англифсские многие сразу в кевинизм/шантализм относят.
Так вот ваш первй пункт как раз и включает "чтобы нравилось", потому как объективно красивых имен в природе не существует :)
Красивое для вас имя вполне может казаться ужасным другому человеку. Ну не аажутся аот человеку немецкие и английские имена красивыми. Имеет право.
Сочетание с фамилией - тоже во многом дело вкуса и привычки. Для кого-то ужас-ужас, а друоой ничего необычного в сочетании не увидит, а тем более ужасного.
Третий пункт тоже практически невыполнимый, т.к. 1. "нормально звучит" для всех разное (кроме очевидно неблагозвучных имен, совпадающих, к примеру, с ругательныи словами в каком-либо языке - при этом такое имя может быть популярным в остальных цивилизованных странах), 2. Под этот список объективно попадают лишь немногие имена, находящиеся, как правило, в топе 10 большинства этих стран.
Как ни крути, а первые ваши 3 пункта очень субъективны. Т.е. вы тоже выбирали из того, что нравилось лично вам. Так почему вы считаете, что вкус у всех должен совпадать с вашим?
Тем более что немцы уже давно называют детей как душе угодно и не парятся насчет происхождения имени. Всякие Евгении и Полины немцев давно уже не удивляют и проблем саоим носительниуам не создают.
В садике у детей новый мальчик, 4 года, немец, зовут Лиас.
Ситуация в столовой:
Две воспитательницы, дети, (я со своим на привыкании заднем фоном).
Кто-то из детей к воспитательнице: а как зовут этого мальчика?
Одна: Леас? Другая: Лаис? Как тебя зовут правильно? Мальчик говорит Лиас!
Воспитательница шёпотом: хорошо, что хоть сам знает...
(Воспитатели были из другой группы, если что :) Ответственные, конечно, знали.
Но сам факт, кого сейчас только нет.
Из второй группы теперь: Матц, Мира, Лина, Эванжелин, Эмануэль, Малин, Мия, Финн... Из немецких Лаура, Мариетта, Люсия, Оскар.
Но имена в сравнении с прошлым поколением сменились почти полностью ;))
Матц - это диалектно-немецкое Маттиас; есть также вариант Маттес. Но,к ак мы видим, что в паспорт напишут, то и имя. Лень было Себастиана выговаривать-выписывать, теперь Бастианы есть по паспорту.
Миа, Малин, Лина и многие подобные отражают современную тенденцию к сюсюканию. Мне она не нравится.
эль - это на иврите Бог. Практически все имена на -эль (мужские) - это еврейские имена, связанные с взаимодействием с Богом. Эммануэль - "с нами Бог", "Даниэль" - "Бог мне судья", Натаниэль - "дал мне Бог" и т.п.
н.п.
Тоже вспомнила, как воспитательницы между собой хихикали: в одной группе Миа, Мира, Мила - как тут можно ориентироватья.


Интересно как бы оно звучало в сочетании с девочкой из ну совсем не еврейской семьи и немецкой фамилией
Ужасно! На мой вкус.
В ближайшем окружениии РЕБЕККА хотели назвать дочку.... Славься, что имя было родителями выбрано другое, а про этот родстенники узнали пост фактум:)
Вместе со мной раожались двойняшки Эрик и Матц. Впервые тогда услышала это имя. Недавно видела их - здоровенные парняги - а лежали под синей лампой со своей желтушкой, как куры порупсемьдесятпять :-) Так и остались Эриком и Матцем. Думаю, это самостоятельное имя всё же.
Миа и Пиа доставляют, а Лину я рассматриваю как склонность к краткости и аскетизму в какой-то мере. Подходит к очень длинным фамилиям:-)
Да половина имён то ли еврейские, то ли ещё какие....и что дальше?при чем тут грамотные или нет? Знаю тоже одну 100% немку Ребекку....для всех Бекки была...и дальше что? Вон Рафаели, Михаели тоже еврейские.... Что не решает немцам и русским (в том числе грамотным) их активно пользовать.... или у вас паника, что за евреев примут?:))
Боже ну и фигню здесь пишут всякую , называйте как вам нравится , и обязательно немецким именем , чтобы не было также смешно как в России например Курочкин Фабиан , ведь ребенок родится и будет жить в Германии и Россия для него будет совсем чужая страна , а близко к русским именем это даниель ( а дома Даня ) или михаель ( михи или Миша ) и просто и красиво ,
//Мне нравится имя Артем//
Моего сына зовут Артём. Но ни один немец не может это выговорить. Они произносят это как два отдельных слова: Арт Ём
Друзья стали называть его Арти, потом Артур с ударением на первый слог. В итоге он стал Артуром, но дома для нас по прежнему Артём
что значет каким местом моему ребенку немцы 😂😂-в Германии как-никак живем
А потом - вдруг!- ваш ребёнок в Китай переедет. Что делать будет? Вы уж тогда сразу имя давайте на все народы известное.
Калашников
и заметьте никто ведь не написал ,что первого сына Сережей зовут ,а второго Джереми..тоесть все же есть рамки "понятия".. ак было в ваших случаях,ведь кто то уже и с детками в Германию приезжал ,а вторых уже тут родили. .
Ну, раз вам так угодно...
Мои сыновья:
Ростислав, Артур, Эдуард и Флориан.
Как видите, от "Серёжи" до "Джереми".
При этом ни мало не задумывались ни о том, как немцам произносить русское имя, интернациональные имена, ни о том, как русскому уху слышать Артур и тем более Флориан.