Будет ли ребенок говорить на русском?
хорошо, но это основы на сегодня, что останется от них к переходному возрасту?! И я не против , что основы дала, но это явно не язык. И мне наверно просто обидно читать, когда пишут люди да что там дать язык, почитай книгу на русском и готово, а я вроде приложила намного больше усилий, а на выходе пшик.
Тут кстати пришёл ребёнок из русской школы и говорит: я первое место в конкурсе по математике занял. А я знаю, что он всегда переводит в уме на немецкий и только по-немецки считает. Спрашиваю: как же ты отвечал? - На немецком!
Ну конечно они ему ответы засчитали, не будут же ребёнка расстраивать. Для меня это пример опять из серии: ребёнку не надо думать и отвечать по- русски. Так же как и со всеми моими родственниками.
да нет, конечно, зачем запрещать? Я мужу ничего не запрещаю, ни чтение, ни разговоры, но все ж таки я детей забираю в 16:30-17, а муж только в 19 дома, так что у меня в любом случае есть полностью мои 2 часа вечером и час утром.
Читайти книги и говорите по-русски звучит очень обобщено. В чисто русской семье эти факторы по-другому выражены, чем в смешанной. А там, где русская мама сидит с ребёнком дома, по-другому, чем если русская мама работает на полный день с командировками. Ну а работающим русским мамам в смешанных семьях приходится напрягаться вдвойне.
Кстати, русскую школу раз в неделю я считаю вообще чистой потерей времени. Вот если бы это было каждый день, другое дело. Мой свободный немецкий во многом обусловлен ежедневными уроками немецкого в школе.
не соглашусь про русскую школу. Наши за год научились писать прописными буквами на очень приличном уровне, в немецкой ЕЖЕДНЕВНО всё идёт намного медленнее :-) Это просто как пример.
Суть в том, что к этому разу в неделю надо прикладывать ддругие разы дома :-)
Впрочем, если имеется в виду "русская школа" как платный субботне-воскресный кружок - то соглашусь, там и работают непрофессионалы, как правило, и целеполагания другие :-)
был период, где-то год, когда русская школа у нас была прямо за углом и одна учительница забирала сына из сада и везла туда на урок и мы уже забирали его из школы. В этом период он ходил туда аж 3 раза в неделю!!! Но они же не языком только там занимаются, а и рисованием , пением. Короче я не заметила какого-то особог прогресса.
От способностей ребёнка тоже очень многое зависит, он у вас, может, "технарь", ему любой доп. язык, может быть, будет даваться труднее.
Как мне кажется, самый острый момент наступает тогда, когда ребёнок от полноценного вербального контакта на русском начинает отступать в сторону "понимаю, но отвечу на немецком", "не понял, скажи на немецком", "не хочу книжку на русском, почитай на немецком" - вот тут в вашей ситуации очень трудно выдержать и не сдаваться.
Но я думаю, что не стоит переживать. Если язык есть на уровне понимания - он при желании разовьётся.
хорошо, но это основы на сегодня, что останется от них к переходному возрасту?!
если Вы будете и дальше по-русски говорить, то останется как минимум понимание. Это уже очень много, на мой взгляд.
Что надо (было бы) делать, чтобы получить полноценный "как родной" русский, я себе вообще не представляю, так как никого из родившихся тут детей с таким уровнем лично не встречала.
Speak My Language
Но я думаю, что не стоит переживать. Если язык есть на уровне понимания - он при желании разовьётся.
а я вот именно так не считаю, потому что немецкий у ребёнка за счёт созревания , школы и тд становится всё богаче, а русский остаётся на уровне понимания детских сказок.
И ещё понимать - не говорить. Я столько лет в школе изучала украинский, такой близкий к русскому язык, а говорить на нем так и не научилась. Потому что понимать это одно, тут главное контекст уловить и пару знакомых слов, а построить предложение и выговорить слова - это другое. Большинство немцев понимают достаточно большой процент флагманского (нидерландского), при это не умея на нем ни произносить слова правильно, ни изъясняться.
ну почему же, вот на форуме пишут ( но я и в реале таких знаю, но у них: оба родителя русскоязычные и их регулярно возят на родину по недели на 3 в год).
Я хочу попробовать сдать ребёнка на русский в школе: со второго класса в первый класс языка и посмотреть, что они ему за оценку впаяют. У нас это 2 часа в неделю. Если оценка будет плохая, то откажусь.
Я - встречала. Одного. Он уже закончил университет и даже работает, но чудесно говорит по-русски, без всякого акцента. На любую тему. Умеет писать по-русски письменными буквами, причем грамотно. Знает практически в совершенстве еще и французский, английский, немного румынский (мама наполовину молдаванка), ну, о немецком молчим. Папа умер очень молодым, когда мальчику было 5 лет, мама все силы положила на его воспитание. Очень боялась, что он не сможет общаться с бабушкой - ее мамой. Но - обошлось. Книг на русском, правда, уже давно не читает - нет времени, но большой знаток русской поэзии, очень любит Высоцкого и вообще бардов. Вот такой вот мальчик.