Имя Полина, подскажите
Подскажите, если в Германии дочь записать как Polina, это будет похоже на Polen при произношении? Как лучше - оставить Polina или добавить буквы, чтоб была Paulina?
Много-много лет назад такая же история приключилась с моей кузиной. Изменили на Paulina ( друзья-товарищи зовут Paula) и жизнь вроде наладилась 😃.
так вы Полину или Паулину хоите?
сколько знаю Полин, путаницы в восприятии и произношении не было....это же не Руслан)))
Дочь зовут Полина, мне сказали, что если в Германии ее имя записать Polina, то будет созвучно с Polen, потому что немцы будут делать ударение на О, а не как мы на И
у меня коллега Palina, видимо тоже из Полины... Ничего все пАлиной и называют, я бы не меняла....Красивое имя
Я бы оставила Полина, красивое имя, у мейна бабушка была Апполинария, Полина. она его может потом когда пасспорт получать будет по своему усмотрению изменить если захочет.
В россии и у русских я например Алeна, у немцев Елена: говорят как элена. мне сначало вообше дико было, сейчас привыкла.
оставте Полиной.
можно взять например:
Lina
Pina
Paulina
Lina мне больше всех нравится. Даже больше чем Полина
Paulina похожа на Paulaner. Хорошее пиво, кстати.
у немцев есть Полины и ударение нормально. Как будет представляться, так и будут называть.
Тем более ребёнка уже так зовут, вот Евгении , Жени живые все тут, в Дженни не переименовываются.
а куда ж делись- то? ))) расскажите мне про то, что немцев Манья, Митья, Миша и АнастАЗия не зовут. Я про коренных, если что. Да, ноги растут у имён с нашей стороны))
У моей знакомой Полины имя произносится, как надо.
Здравствуйте. Сразу прошу прощения, что влажу в чужую тему. Я просто пока на эту тему не наткнулась, ни когда об этом не задумывалась....А какие "подводные камни" могут быть для ребенка с именем Слава (Вячеслав). В паспорте у ребенка транслитерировано как Viacheslav. Все всегда называют Славой, он и сам так представляется, но знает что Вячеслав это тоже он))) Ни когда об этом не думала, а теперь почитала и переживаю, мало ли может в саду или в школе дразнить как-нибудь будут или перековеркают имя.
У меня на работе был коллега Вячеслав, в паспорте по приезду в Германию записался Слава. Другим коллегам имя казалось женским и вообще непонятным, некоторые особенно непонятливые называли его Славко.
я тоже могу своего ребёнка назвать есмиральда, гюльчитай, армани или виолетта. Это не значит что они будут немецкими именами.))
как мужчина себя поставит так его и будут называть. Я знакома с одним славой, никому и в голову не придёт подумать что это женское имя или спросить его об этом.мужественный Мужчина с большой буквы.
а повозможнлсти советую взять нейтральное имя,так чтобы при знакомстве не было сразу понятным откуда происхождением. Меня часто путают с испанкой или итальянкой но как только представляюсь начинается большой разговор о России