Вход на сайт
подскажите, кто сталкивался с данной проблемой
NEW 22.02.15 17:23
точнее не скажешь
в ответ pinka 22.02.15 17:02
В ответ на:
И мое мнение: разговаривая на непонятном собеседнику языке говорит о плохом воспитании, неуважении к собеседнику или твоем незнании языка. Принципы тут вообще не причем. И ребенок не забудет русский язык от одной-двух фраз в день, сказанных тобой на немецком языке.
И мое мнение: разговаривая на непонятном собеседнику языке говорит о плохом воспитании, неуважении к собеседнику или твоем незнании языка. Принципы тут вообще не причем. И ребенок не забудет русский язык от одной-двух фраз в день, сказанных тобой на немецком языке.

NEW 22.02.15 17:29
сытые немцы, вы хотели сказать?
Кстати, если нападут, то мало не покажется. Вам пример из истории привести или уже поняли, о чем я? Или скажете, то были не немцы?
в ответ kitti_69 21.02.15 19:01
В ответ на:
да бог с вами, ирма, немцы не так часто нападают, в
да бог с вами, ирма, немцы не так часто нападают, в
сытые немцы, вы хотели сказать?
Кстати, если нападут, то мало не покажется. Вам пример из истории привести или уже поняли, о чем я? Или скажете, то были не немцы?

..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 22.02.15 17:32
Не-а, нет такого закона. Требования такие же, как тут. Только для ПМЖ с гражданством или получения работы.
Пусть она своё мнение...хих...
Они никак государственный язык не примут.
Очень хочет, видать, чтоб это был немецкий!
в ответ Светлана_110 21.02.15 21:19
В ответ на:
Я знаю точно, что в России иностранец обязан знать русский язык .
Я знаю точно, что в России иностранец обязан знать русский язык .
Не-а, нет такого закона. Требования такие же, как тут. Только для ПМЖ с гражданством или получения работы.
В ответ на:
сама Меркель по новостям сказала,
сама Меркель по новостям сказала,
Пусть она своё мнение...хих...



..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 22.02.15 17:38
Ленчик, нашей жизнью движут именно законы. Общепринятые правила - это что? Это ничто. Это личное мнение. Которое может меняться. Согласно обстоятельствам. Ни один суд тебе не упомянёт какие-то там общепринятые правила. Посмотрят, скажут, что это к делу не относится и баста.
Не обязан. Только по желанию.
Полезно. Поэтому на ПМЖ и гражданство и просят подтвердить. А для ВНЖ - не надо. Как хочет человек, так и поступает. Может всю жизнь с ВНЖ прожить. Без языка. Его право.
в ответ Lenа 21.02.15 22:21
В ответ на:
Ну зачем так вцепляться в законы? А просто общепринятые правила не в счёт?
Ну зачем так вцепляться в законы? А просто общепринятые правила не в счёт?
Ленчик, нашей жизнью движут именно законы. Общепринятые правила - это что? Это ничто. Это личное мнение. Которое может меняться. Согласно обстоятельствам. Ни один суд тебе не упомянёт какие-то там общепринятые правила. Посмотрят, скажут, что это к делу не относится и баста.
В ответ на:
Человек сам для себя обязан
Человек сам для себя обязан
Не обязан. Только по желанию.
В ответ на:
для общества это тоже полезно
для общества это тоже полезно
Полезно. Поэтому на ПМЖ и гражданство и просят подтвердить. А для ВНЖ - не надо. Как хочет человек, так и поступает. Может всю жизнь с ВНЖ прожить. Без языка. Его право.
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 22.02.15 17:44
Тю, я так и делаю. Приходит сын с приятелем, пара радостных приветствий (хороший парнишка, тьфу-тьфу-тьфу!), обмен любезностями минуту-другую, а потом говорю, мол, звиняй, буду с сыном разговаривать, что и как. И перехожу на русский. И все наши дела обсуждаем по-русски. А друг стоит и с интересом наблюдает.
Иногда ухмыляется, если слово покажется забавным. Иногда спрашивает, что то-то означает.
Нормально всё.
Меньше убиваться надо по этому поводу.
На русском.
Немецкий собеседник терпеливо ждёт и заинтересованно слушает. Потом перевожу, что сказала.
в ответ pinka 22.02.15 01:00
В ответ на:
ну вот представь себе ситуацию, приходит твоя дочка с подружкой немецкой домой. И ты сходу начинаешь со своим ребенком по русски общаться?
ну вот представь себе ситуацию, приходит твоя дочка с подружкой немецкой домой. И ты сходу начинаешь со своим ребенком по русски общаться?
Тю, я так и делаю. Приходит сын с приятелем, пара радостных приветствий (хороший парнишка, тьфу-тьфу-тьфу!), обмен любезностями минуту-другую, а потом говорю, мол, звиняй, буду с сыном разговаривать, что и как. И перехожу на русский. И все наши дела обсуждаем по-русски. А друг стоит и с интересом наблюдает.

Нормально всё.


В ответ на:
На каком языке ты общаешься с дочкой в этот момент? По немецки или по русски? И если по русски, то как себя чувствует при этом немецкий собеседник?
На каком языке ты общаешься с дочкой в этот момент? По немецки или по русски? И если по русски, то как себя чувствует при этом немецкий собеседник?
На русском.
Немецкий собеседник терпеливо ждёт и заинтересованно слушает. Потом перевожу, что сказала.
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 22.02.15 17:49
На момент моего общения с ребёнком - он посторонний, стоящий рядом. На момент беседы со мной - он мой собеседник. На момент его общения с ребёнком - он его собеседник. И ничего с ним не случится, если мама и ребёнок "внесут ясность" между собой на родном, абсолютно понятном языке.
Блин, ну вспомните же переговоры президентов. Там, между прочим, они друг друга не поинимают. Без переводчика - никак. И чего это они не оскорбляются?
Им тет-а-тет надо, а они в языке друг друга
ни в зуб ногой. Ай-яй-яйц, какое неуважение.
Любую ситуацию можно довести до абсурда, если постараться.
в ответ pinka 22.02.15 17:02
В ответ на:
И тренер вам ОБЕИМ говорит что-то на немецком. В этот момент ты говоришь фразу-комментарий своему ребенку на русском по теме диалога. Вопрос: тренер является в этот момент собеседником? Или тренер является посторонним лицом при разговоре?
И тренер вам ОБЕИМ говорит что-то на немецком. В этот момент ты говоришь фразу-комментарий своему ребенку на русском по теме диалога. Вопрос: тренер является в этот момент собеседником? Или тренер является посторонним лицом при разговоре?
На момент моего общения с ребёнком - он посторонний, стоящий рядом. На момент беседы со мной - он мой собеседник. На момент его общения с ребёнком - он его собеседник. И ничего с ним не случится, если мама и ребёнок "внесут ясность" между собой на родном, абсолютно понятном языке.
Блин, ну вспомните же переговоры президентов. Там, между прочим, они друг друга не поинимают. Без переводчика - никак. И чего это они не оскорбляются?


Любую ситуацию можно довести до абсурда, если постараться.
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
NEW 22.02.15 18:00
Да, говорю на русском, а тренеру коротко сообщаю, что только что сказала ребёнку. Не переживай так сильно за немцев, я не оставляю их стоять и хлопать глазами внепонятках.
У меня именно принцип всегда и везде говорить с ребёнком только на родном мне языке.
Пы.Сы.: кстати, таеквондошный тренер уже давно отказался от таких переводов, сказав, что раз это не к нему, то и нефиг переводить. Т.е. человек ни разу не комплексует из-за того, что я с собственным ребёнком в его присутсвии на русском разговариваю. Тренерша по стрельбе пока ещё не отказалась от таких переводов. Ну значит и буду дальше ей переводить, мне не сложно.
В ответ на:
Вот стоишь ты, дочка и тренер. И тренер вам ОБЕИМ говорит что-то на немецком. В этот момент ты говоришь фразу-комментарий своему ребенку на русском по теме диалога.
Вот стоишь ты, дочка и тренер. И тренер вам ОБЕИМ говорит что-то на немецком. В этот момент ты говоришь фразу-комментарий своему ребенку на русском по теме диалога.
Да, говорю на русском, а тренеру коротко сообщаю, что только что сказала ребёнку. Не переживай так сильно за немцев, я не оставляю их стоять и хлопать глазами внепонятках.

Пы.Сы.: кстати, таеквондошный тренер уже давно отказался от таких переводов, сказав, что раз это не к нему, то и нефиг переводить. Т.е. человек ни разу не комплексует из-за того, что я с собственным ребёнком в его присутсвии на русском разговариваю. Тренерша по стрельбе пока ещё не отказалась от таких переводов. Ну значит и буду дальше ей переводить, мне не сложно.

NEW 22.02.15 18:38
в ответ Irma_ 22.02.15 17:29
[citata]сытые немцы, вы хотели сказать?
Кстати, если нападут, то мало не покажется. Вам пример из истории привести или уже поняли, о чем я? Или скажете, то были не немцы?[/citata]
почитайте для разнообразия о преступности в германии, как часто правонарушения и преступления совершаются немцами и как часто ненемвами. или вы по-немецки не хотите читать а только на русском? тогда понятно почему вам немцы кажутся такими злыми а беженцы добрыми и безопасными.
Кстати, если нападут, то мало не покажется. Вам пример из истории привести или уже поняли, о чем я? Или скажете, то были не немцы?[/citata]
почитайте для разнообразия о преступности в германии, как часто правонарушения и преступления совершаются немцами и как часто ненемвами. или вы по-немецки не хотите читать а только на русском? тогда понятно почему вам немцы кажутся такими злыми а беженцы добрыми и безопасными.
Другая жизнь - не сон, всё ближе горизонт!
И в час ночных дорог никто не одинок!
NEW 23.02.15 07:54
Вы, к сожалению, не одна такая зашуганная. Сто раз замечала на площадках, в праксисах, как русские мамы говорят со своим дитём тихонечко ( чтоб не дай бог не спалили, что они русские!
)
Почему? Да хрен их знает! Забитые какие то что ли....
Не видела ни одну испанку или полячку или француженку, кто бы шептался с ребёнком, а наших по этому тихому разговору и заискивающей улыбочке сразу видно.
"За державу обидно!"(с.)
Я с дочкой везде и всегда на русском, и так, чтобы она слышала. Если с нами немецкая мама с ребёнком - соответсвенно с мамой по немецки, если обрашаюсь к обоим детям сразу - по немецки ( моя то понимает одинаково), а вот если к дочке кокретно обращаюсь - то по русски. Я не стесняюсь своего языка, и хочу чтобы у моего ребёнка он был основным!
в ответ Светлана_110 18.02.15 23:08
В ответ на:
вообщем начинаю я тихо говорить с дочкой по русски....
вообщем начинаю я тихо говорить с дочкой по русски....
Вы, к сожалению, не одна такая зашуганная. Сто раз замечала на площадках, в праксисах, как русские мамы говорят со своим дитём тихонечко ( чтоб не дай бог не спалили, что они русские!

Почему? Да хрен их знает! Забитые какие то что ли....
Не видела ни одну испанку или полячку или француженку, кто бы шептался с ребёнком, а наших по этому тихому разговору и заискивающей улыбочке сразу видно.
"За державу обидно!"(с.)
Я с дочкой везде и всегда на русском, и так, чтобы она слышала. Если с нами немецкая мама с ребёнком - соответсвенно с мамой по немецки, если обрашаюсь к обоим детям сразу - по немецки ( моя то понимает одинаково), а вот если к дочке кокретно обращаюсь - то по русски. Я не стесняюсь своего языка, и хочу чтобы у моего ребёнка он был основным!
NEW 23.02.15 10:39
в ответ Irma_ 21.02.15 16:28
Ирма, я себе много чего придумала.
Обязанность язык знать, обязала себя в.о. получить,
Работать и т.д. :))))
Сполшные обязанности.
Можно на сто страниц развести дискуссию, есть ли такая обязанность
Или нет. А можно просто выучить язык и работать и жить где хочется,
А не куда послали. Приоритеты у всех разные
Обязанность язык знать, обязала себя в.о. получить,
Работать и т.д. :))))
Сполшные обязанности.
Можно на сто страниц развести дискуссию, есть ли такая обязанность
Или нет. А можно просто выучить язык и работать и жить где хочется,
А не куда послали. Приоритеты у всех разные
NEW 23.02.15 11:11
И все равно, эти немые "члены семьи" считаются интегрированными в немецкое общество, да? Каким образом только - не подскажешь?
Bundesregierung: "Sprache ist der Schlüssel zur Integration."
www.bundesregierung.de/Webs/Breg/DE/Bundesregierung/BeauftragtefuerIntegr...
в ответ Irma_ 21.02.15 16:22
В ответ на:
Если супруг зарабатывает достаточно, если они живут в Германии годами, но не получают ни ПМЖ, ни гражданства, то они никому ничего не должны. И не обязаны знать немецкий члены его семьи.
Если супруг зарабатывает достаточно, если они живут в Германии годами, но не получают ни ПМЖ, ни гражданства, то они никому ничего не должны. И не обязаны знать немецкий члены его семьи.
И все равно, эти немые "члены семьи" считаются интегрированными в немецкое общество, да? Каким образом только - не подскажешь?
Bundesregierung: "Sprache ist der Schlüssel zur Integration."
www.bundesregierung.de/Webs/Breg/DE/Bundesregierung/BeauftragtefuerIntegr...