Login
не нравится как называет свекровь моего бэбика
NEW 03.01.14 14:15
in Antwort Дeдородный 03.01.14 14:14
Не говорят, но ссылка на Даля есть-то есть слово такое имеет место быть.
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
NEW 03.01.14 14:18
in Antwort Мадемуазель Коко 03.01.14 14:15
Конечно, откуда-то взялось это слово. Но "бэбик" "руссачка", сами знаете чей лексикон.. Спасибки!
NEW 03.01.14 14:19
in Antwort Дeдородный 03.01.14 11:00
Бебик - сейчас очень модное слово в России среди молодых мамочек. Просто среди другого поколения, поэтому вы не сталкивались.
NEW 03.01.14 14:24
in Antwort Spitze 03.01.14 14:19
В деревнях может быть. А так как все по старому "малыш", "малышка"..
NEW 03.01.14 14:26
in Antwort Мадемуазель Коко 03.01.14 13:44
Ну тогда и я с Гавнюшиной до кучи-так мой отец называл внука,что в переводе должно обозначать-сокровище,драгоценность..Думается это из язычества,от предков-завести духов в заблуждение-нет тут никого сладкого и прекрасного,а есть засранец,сырун,дрыстун..Кстати о дрыстуне.В троллейбусе малыш наш сидит,отец стоит.Сын отцу-папа ,ты дысту!Папа кивает-да-да,сынок!Окружающие умиленно улыбаются-бебишпрах не понимая.

NEW 03.01.14 14:26
in Antwort Дeдородный 03.01.14 14:24
NEW 03.01.14 14:30
in Antwort Spitze 03.01.14 14:26, Zuletzt geändert 03.01.14 14:33 (Дeдородный)
В Москве такое не водится. А за всю Одессу я не скажу... Но все же няшка и годовасик, это от русских слов образованно.
NEW 03.01.14 14:32
in Antwort Marysik25 03.01.14 09:33
Я вот только что задала вопрос в немецкую среду по поводу такого обращения бабушки к внуку. И узнала, что так обращаются только тогда, когда выражают безумную любовь к малютке. Думаю, нет смысла портить отношения со свекровью. Она вас не поймет, расстроится и отношения разладятся из-за ерунды. Просто примите эту ментальную особенность и помните, что она это от любви, а не с насмешкой или с пренебрежением.
NEW 03.01.14 14:33
Кстати совершенно верно подмечено! Так оно и есть!
in Antwort Sokol-67 03.01.14 14:26
В ответ на:
Думается это из язычества,от предков-завести духов в заблуждение-нет тут никого сладкого и прекрасного,а есть засранец,сырун,дрыстун
Думается это из язычества,от предков-завести духов в заблуждение-нет тут никого сладкого и прекрасного,а есть засранец,сырун,дрыстун
Кстати совершенно верно подмечено! Так оно и есть!

Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
NEW 03.01.14 14:35
in Antwort Otvertka_1 03.01.14 14:32
Да это ясно и без немецкой среды.Недостаточное знание языка рождает много курьезов.Тут скорее на интонацию ориентироваться нужно..
NEW 03.01.14 14:42
in Antwort Дeдородный 03.01.14 14:30
В Москве очень даже водится. Это оттуда и пришло, как обычно 
Вы зайдите на какой-нибудь сайт молодых мамочек (если выдержите) - и наслаждайтесь лексиконом модной молодежи.
Няшка - образовано от слова "ня". Это "мяу" по-японски. Пришло из японских манга.

Вы зайдите на какой-нибудь сайт молодых мамочек (если выдержите) - и наслаждайтесь лексиконом модной молодежи.
Няшка - образовано от слова "ня". Это "мяу" по-японски. Пришло из японских манга.
NEW 03.01.14 14:46
Это не оборот белорусского, это когда люди, особенно старшего поколения, как бы " чтоб не сглазить" говорят, тьфу тьфу тьфу и далее по вашему тексту))). Когда люди начинают сюсбкать, ах какои сладенький, красивенький и т д, раньше мамы говорили мол , не сглазьте. Вот оттуда и пошло. Это в беларуси так частотговорят и сейчас бабушки.
in Antwort berlije 03.01.14 13:39
В ответ на:
увидев внука в пеленочке стала ему говорить "гаУнО малОе", я тоже конечно удивилась таким оборотам белорусского языка
увидев внука в пеленочке стала ему говорить "гаУнО малОе", я тоже конечно удивилась таким оборотам белорусского языка
Это не оборот белорусского, это когда люди, особенно старшего поколения, как бы " чтоб не сглазить" говорят, тьфу тьфу тьфу и далее по вашему тексту))). Когда люди начинают сюсбкать, ах какои сладенький, красивенький и т д, раньше мамы говорили мол , не сглазьте. Вот оттуда и пошло. Это в беларуси так частотговорят и сейчас бабушки.
NEW 03.01.14 14:46
Слушайте хватит уже здесь оскорблять тех кто приехал с Казахстана, есть разница если это деревенский человек и городской.
in Antwort Дeдородный 03.01.14 13:49
В ответ на:
Возможно. Но так говорят те кто оттуда приехал.
Возможно. Но так говорят те кто оттуда приехал.
Слушайте хватит уже здесь оскорблять тех кто приехал с Казахстана, есть разница если это деревенский человек и городской.
NEW 03.01.14 14:46
in Antwort Spitze 03.01.14 14:42
Возможно.Но годовасик точно оттель не пришел. Про Москву не будем, это для Вас терра инкогнита. Руссачками девушки друг друга все же не кличат.. Все это из лексикона пп.
NEW 03.01.14 14:48
Нет разницы если он приехал "С" Казахстана. Я совершенно с Вами согласен.
in Antwort ГдЕ_МоЙ_ПылесоС 03.01.14 14:46
В ответ на:
Слушайте хватит уже здесь оскорблять тех кто приехал с Казахстана, есть разница если это деревенский человек и городской.
Слушайте хватит уже здесь оскорблять тех кто приехал с Казахстана, есть разница если это деревенский человек и городской.
Нет разницы если он приехал "С" Казахстана. Я совершенно с Вами согласен.
NEW 03.01.14 14:49
in Antwort osservatore 03.01.14 14:46
Так везде было,даже имя не называли,а придумывали ласкательное..Так что ТС должна успокоиться и понять-любят ее сыночка старики всеми фибрами своей немецкой души и боятся за него.И учить немецкий

NEW 03.01.14 14:51
in Antwort Дeдородный 03.01.14 14:48
Ну вот опечатка "из" ну да ладно, что Москолям, они все время себя выше других ставили.
NEW 03.01.14 15:15
in Antwort Marysik25 03.01.14 09:33
сама была первый раз в шоке,когда моя бабушка-соседка на моего сына но действительно нежно сказала "unsere kleine Scheiße"....сначала думала даже ,что мне послышалось...потом я уже поняла ,что и когда ее внук маленький был,она его тоже так называла...мужа до сих пор перетряхивает,когда он это слышит....
NEW 03.01.14 15:16
in Antwort OlZen 03.01.14 13:23
В ответ на:
Главное ,что свекровь любит вашего сына и какими интонациями она это говорит,может она не шибко образованная и манерам не обучена,но она добрая хорошая женщина и любящая бабушка.
Учите немецким тогда многое станет понятно,иностранцы чаще обижаются не зная нюансов языка и культуры.
100%Главное ,что свекровь любит вашего сына и какими интонациями она это говорит,может она не шибко образованная и манерам не обучена,но она добрая хорошая женщина и любящая бабушка.
Учите немецким тогда многое станет понятно,иностранцы чаще обижаются не зная нюансов языка и культуры.