Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

родители двуязычных детей, а как вы поступаете на людях?

4257  1 2 3 4 5 6 7 все
Shutkama патриот26.01.13 18:04
Shutkama
NEW 26.01.13 18:04 
в ответ letominus 26.01.13 17:59
Я веду себя так, как считаю нужным и правильным для моего ребёнка. А эти две иностраннки приведены лишь в пример того, что и другие считают и ведут себя примерно также, как и я. Ну и ещё их и мой пример был приведён к тому, что окружающих нас немцев такой подход к делу ни разу не напрягает. Более того, наши продлёночные воспитатели восхищаются тем, как дети быстро переключаются с языка на язык при почти одновременном обращении к маме и к ним. Ну и ещё я считаю, что расти с двумя языками, которые практически даром даются, очень полезно для современного человека.
#61 
letominus местный житель26.01.13 18:05
letominus
NEW 26.01.13 18:05 
в ответ moremoret 26.01.13 11:47, Последний раз изменено 26.01.13 18:10 (letominus)
В ответ на:
Я считала, что неприлично говорить в компании других на непонятном им языке.

да , это не прилично. Но как выше уже писала, когда речь идет о собственном ребенке- его интересы ставятся во главу угла, а не интересы окружающих.
Тут еще надо разделять детей русскоязычных мам на следующие категории:
1 муж русскоязычный. В семье все активно общаются на русском языке.
2 муж ( и все родичи с его стороны) по русски никак. Но маме фиалетово и она даже в его(их) присутствии с детьми на русском.
3 второе, но мама шибко корректная и при присутствующих муже и родичах говорит по немецки.
В третьем случае у детя шансы овладеть богатым и свободным русским стремятся к нулю
#62 
letominus местный житель26.01.13 18:07
letominus
NEW 26.01.13 18:07 
в ответ Shutkama 26.01.13 18:04
В ответ на:
наши продлёночные воспитатели восхищаются

не обольщайтесь, не любят люди, когда им непонятно.
#63 
  anastasia77 патриот26.01.13 18:08
NEW 26.01.13 18:08 
в ответ katjuschenka 26.01.13 14:40
Я тоже поначалу по привычке съезжала на немецкий, если говорила с ребенком в присутствии окружающих. Просто вдруг ловила себе на том, что говорю по-немецки тоже тут жаловалась Начала себя контролировать. Пару недель было сложно, потом привыкла. Сейчас вообще иногда и с чужими детьми на русском говорю, настолько вошло в привычку
#64 
Shutkama патриот26.01.13 18:26
Shutkama
NEW 26.01.13 18:26 
в ответ letominus 26.01.13 18:07
Так я же не веду в тот момент с ребёнком долгих и философских бесед на русском языке, чтобы кому-то рядом стало неуютно. А те короткие фразы наши воспитатели если уже не выучили, то таки неплохо понимают по жестам и реакции ребёнка. Писала же уже выше, что моё "давай, давай, быстрей, быстрей" уже совершенно верно комментируют. Кстати, однажды француженка на моё "быстро" среагировала, что у них это закусочные. Ну не слышат они наш звук "ы", а как "и" его воспринимают. Вот и поговорили с ней, что их "бистрО" от нашего "быстро" и пошли. Воспитатели тоже в этой беседе поучаствовали. Вот так на моём русском обращении к дочке и вышел довольно милый small talk у присутсвоваших там взрослых. Если вы, конечно, собираетесь боязливо озираясь по сторонам шептаться с ребёнком на русском, то окружающие, воплне вероятно, будут себя неловко чувствовать.
#65 
letominus местный житель26.01.13 18:42
letominus
NEW 26.01.13 18:42 
в ответ Shutkama 26.01.13 18:26
В ответ на:
что моё "давай, давай, быстрей, быстрей

ну если вы ограничиваетесь только двумя словами, то все конечно счастливы.
#66 
Shutkama патриот26.01.13 18:56
Shutkama
NEW 26.01.13 18:56 
в ответ letominus 26.01.13 18:42, Последний раз изменено 26.01.13 19:00 (Shutkama)
Конечно же не только двумя, но и не длинющими монологами. А используемые короткие фразы довольно "прозрачны" окружающим, т.к. примерно одинаковы у всех родителей, забирающих своих детей с продлёнки. Ну а всякие вопросы про то, как прошёл у дочки день и что она делала, я ей в машине задаю, а не при сборе на выход. Ну а когда дочка просит на русском у меня разрешение подождать на улице, то после слова "да" сама радостно сообщает воспитателям, что ей разрешено ждать на площадке, поэтому она с ними прощается. Ну а при ситуации, когда мы с дочкой вдвоём, я помогаю ей собираться, и в этот момент кто-то к нам подходит, и стоит молча, то я не вижу смысла переходить на немецкий с ребёнком. Мы были заняты своим делом, если кто-то подходит и стоит молча, то это его проблемы, что он не понимает наш с дочкой разговор. Его тудой не приглашали.
Ну и мне глубоко фиолетово, счастливы ли окружающие. Я тут писала только о том, что наши воспитатели восхищаются способностью ребёнка быстро и без какого-либо напряга переключаться с языка на язык.
#67 
krasotamoya патриот27.01.13 01:25
krasotamoya
NEW 27.01.13 01:25 
в ответ Shutkama 26.01.13 18:56, Последний раз изменено 27.01.13 01:46 (krasotamoya)
н.п. не цитала всю ветку.
У нас ребенок трех-язычный. я с ним говорю по русски, всегда. Если рядом люди, не понимающие наш язык, и делают вопросительный взгляд, то коротко перевожу им смысл. На площадках все привыкли, там, куда мы ходим почти все немцы, никого никогда не коробило, что они не понимают. Как-то не переключилась вовремя и обратилась к другому ребенку по-русски, там мама только посмеялась "falsche Sprache!". Иногда мягко спрашивают, о чем таком интересном мы болтаем (наверное болтали эмоционально). Ради шутки несколько раз спрашивала ребенка по-немецки "как дела", он мне отвечает "мама, не делай так".
если у нас в гостях ребенок, не говорящий по-русски, обращаюсь к нему или к ним двоим одновременно (типа, дети, хотите кушать?) на немецком. Все привыкли, все довольны. Если моего кто-то чем-то угощает, то говорю по-русски "что надо сказать", он сам ориентируется и говорит "спасибо" на нужном языке, часто своим друзьям сам переводит, что я сказала.
Папа говорит на своем языке, русский выучил немного, но уже не поспевает за нами. Если надо, ребенок сам переводит. Никто не испытывает неловкости, если я вдруг не поняла, о чем они, спрашиваю, мне переводят.
Как-то я не попадала в ситуацию, чтобы на меня из-за языка криво смотрели, может, город у нас и так настолько интернациональный, что всем наплевать. Один раз рабочий, делавший нам лестницу ударился в тонкости философии и педагогики, намекая, что нужно говорить по-немецки, т.к. мы в Германии. я его спросила, а если вот вы с семьей, завтра переедете в Китай, вы станете разговаривать с детьми и женой по-китайски или все же будете общаться по-немецки? Он сказал, что по-китайски, ну это, конечно, просто смешно.
#68 
irisk-ka свой человек27.01.13 02:04
irisk-ka
NEW 27.01.13 02:04 
в ответ krasotamoya 27.01.13 01:25
н.п
автор вы о малых детях или вообще о двухязычии?
#69 
  Natalija1111 посетитель27.01.13 12:36
NEW 27.01.13 12:36 
в ответ Anuta2 25.01.13 17:52
Когда в детский сад привожу или забираю, прощаюсь- на Украинским разговариваю.К Доктору например, или на площадке, в школе рисования и Плавание.Везде и всюду на Украинском.Стараюсь конечно ( 90 -95%)..Ребёнок к сожалению пока на немецком отвечает..Хотя и Были доброжелатели которые несколькО лет назад хотели что- то полохое , прямо непреличное в етом найти. ..( неприлично, некрасиво... ili живёте здесь и т.д..)
#70 
ёлка 2011 старожил27.01.13 14:09
ёлка 2011
NEW 27.01.13 14:09 
в ответ Natalija1111 27.01.13 12:36
н.п.
ну девочки прадовали вы меня нашему малышу 1.3 я говорю с ним только порусски, и вдруг меня последнее время посетила паника!! как же там, наш малыш не понимает немецкий (дома говорим исключительно на русском) стала родственников заставлять говорить с ним на немецком. сама я говорю не очень хорошо по немецки, и не хочу что б малыш слышал не правильную немецкую речь. но теперь почитав вас, я понимаю, что все делаю правильно.
Если ты сильная, смелая, ловкая, и очень ceкcуальная... Иди домой... Ты пьяная...(с)
#71 
0xanaP постоялец27.01.13 14:32
0xanaP
NEW 27.01.13 14:32 
в ответ Anuta2 25.01.13 17:52
Всё зависит от того, КТО в данный момент находится рядом. Если совершенно незнакомые мне люди (магазин, транспорт), то на русском. Если рядом знакомые (неважно немец, иностранец), то на немецком. Не совсем приятно, когда в компании кто-то чирикает на своём языке, а остальные стоят истуканами, ожидая конца их разговора.
#72 
Nereida коренной житель27.01.13 17:11
Nereida
NEW 27.01.13 17:11 
в ответ 0xanaP 27.01.13 14:32
н.п.
А те, кто с ребёнком только на русском разговаривают, требуете вы от окружающих (русскоязычных), чтоб они с вашими детьми тоже только на русском говорили? или допускаете, чтоб они на немецком с вами и с ребёнком заговаривали`?
#73 
Linushka старожил27.01.13 17:17
Linushka
NEW 27.01.13 17:17 
в ответ Nereida 27.01.13 17:11
я только по-русски с детьми говорю, если разговор исключительно нас касается, но от окружающих ничего не требую. Соответственно, и окружающие ничего требовать от меня не могут.
#74 
неопытная коренной житель27.01.13 17:30
NEW 27.01.13 17:30 
в ответ Nereida 27.01.13 17:11
В ответ на:
А те, кто с ребёнком только на русском разговаривают, требуете вы от окружающих (русскоязычных), чтоб они с вашими детьми тоже только на русском говорили? или допускаете, чтоб они на немецком с вами и с ребёнком заговаривали`?

А это зависит от уровня немецкого этих русскоязычных окружающих. У меня есть пара-тройка русскоязычных знакомых, уровень немецкого которых ниже плинтуса. Когда они поначалу пытались с моим ребенком по-немецки (это им казалось, что по-немецки, а на самом деле по-тарабарски) говорить, я это категорически пресекала. А вот с теми русскоязычными знакомыми, у которых хороший немецкий, мой ребенок может поговорить на любом языке. Бывают ситуации, когда удобней это сделать на немецком, например обсудить новую серию звездных войн или каких-нибудь бейблейдов, бакуганов и прочих с кучей дурацких имен и специфических терминов, которые все знают на немецком.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
#75 
Nereida коренной житель27.01.13 17:40
Nereida
NEW 27.01.13 17:40 
в ответ неопытная 27.01.13 17:30
[цитата]А это зависит от уровня немецкого этих русскоязычных окружающих. У меня есть пара-тройка русскоязычных знакомых, уровень немецкого которых ниже плинтуса. [/цитата
У таких людей обычно и русский язык на таком же уровне как и немецкий:-)
#76 
неопытная коренной житель27.01.13 17:47
NEW 27.01.13 17:47 
в ответ Nereida 27.01.13 17:40
В ответ на:
У таких людей обычно и русский язык на таком же уровне как и немецкий:-)

В нашей ситуации нет. Это просто пожилые люди, которые уже не способны в таком возрасте выучить немецкий. Просто поначалу все исходят из того, что ребенок, рожденный в Германии по-русски не говорит и с ним пытаются говорить по-немецки. Когда же я многократно объяснила, что у ребенка прекрасный русский язык и он 100% понимает, что ему говорят и может ответить по-русски, то попытки говорить с ним на корявом немецком прекратились.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
#77 
Shutkama патриот27.01.13 17:53
Shutkama
NEW 27.01.13 17:53 
в ответ Nereida 27.01.13 17:11
В ответ на:
А те, кто с ребёнком только на русском разговаривают, требуете вы от окружающих (русскоязычных), чтоб они с вашими детьми тоже только на русском говорили? или допускаете, чтоб они на немецком с вами и с ребёнком заговаривали`?

У нас дочка уже давно сама всех русскоязычных знакомых призывает разговаривать с ней на русском языке. Так и говорит им: зачем со мной на немецком разговариваете, я и по-русски умею.
#78 
0xanaP постоялец27.01.13 22:37
0xanaP
27.01.13 22:37 
в ответ Nereida 27.01.13 17:11
В ответ на:
А те, кто с ребёнком только на русском разговаривают, требуете вы от окружающих (русскоязычных), чтоб они с вашими детьми тоже только на русском говорили?

Я в такой ситуации не была, чтобы что-то от кого-то требовать - русскоязычные знакомые говорят с моими детьми исключительно на русском, несмотря на то, что отвечают им, взрослым, на немецком.
#79 
krasotamoya патриот27.01.13 22:49
krasotamoya
NEW 27.01.13 22:49 
в ответ Nereida 27.01.13 17:11
Предлагаю людям самим решать, на каком языке разговаривать. это обычно те, кто родился здесь и свободно говорит на двух языках, понятных ребенку. Но я только прошу раз определившись, быть последовательными и говорить с ним только на выбранном языке, а не два предложения на одном, два - на другом языке, ребенок сам тогда не знает, на каком говорить.
#80 
1 2 3 4 5 6 7 все