Вход на сайт
Детская интеграция
NEW 22.09.10 17:25
или может, маме как представительнице своей "этнической группы", тоже как-то самоустраниться, вдруг она на свободу выбора языка как-то повлияет? 
а с той частью мы стараемся не общаться, см. выше. но это имхо интернациональное явление. с теми немцами или представителями любой другой нации, которые неадекватно выражаются, я тоже не стану общаться.
в ответ olya.de 22.09.10 17:19
В ответ на:
Я не вижу смысла навязывать ребенку общение с какими-то определенными этническими группами, только с той целью, чтобы он этот язык выучил.
а как же немецкий? общение с немцами тоже не навязываете, так просто, привезли его сюда или согласие спрашивали? Я не вижу смысла навязывать ребенку общение с какими-то определенными этническими группами, только с той целью, чтобы он этот язык выучил.
В ответ на:
Не говоря уже том, что у части русскоязычных тут такой "русский", что лучше никакого не надо..
Не говоря уже том, что у части русскоязычных тут такой "русский", что лучше никакого не надо..
а с той частью мы стараемся не общаться, см. выше. но это имхо интернациональное явление. с теми немцами или представителями любой другой нации, которые неадекватно выражаются, я тоже не стану общаться.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 22.09.10 17:32
странный пример. то же могло бы быть и без субботней школы. моя дочь год прожила в Испании-уровень языка набрала достаточный для поступления там в университет (в будущем). другая девочка из её класса прожила год в Америке-поступила там в колледж. вообще миллион примеров, когда в другой стране учатся. Вам и ходить далеко не надо.
в ответ daydream 22.09.10 16:43
В ответ на:
благодаря этим субботним занятиям она смогла поступить в Афинский университет, сейчас уже заканчивает. вот тогда-то она стала благодарна родителям, что настояли и не разрешили ей бросить субботнюю школу.
благодаря этим субботним занятиям она смогла поступить в Афинский университет, сейчас уже заканчивает. вот тогда-то она стала благодарна родителям, что настояли и не разрешили ей бросить субботнюю школу.
странный пример. то же могло бы быть и без субботней школы. моя дочь год прожила в Испании-уровень языка набрала достаточный для поступления там в университет (в будущем). другая девочка из её класса прожила год в Америке-поступила там в колледж. вообще миллион примеров, когда в другой стране учатся. Вам и ходить далеко не надо.
NEW 22.09.10 17:33
ну, сравнили испанский или английский с греческим
легче языков на свете, наверное, и нет...
и уровень носителя с уровнем после года обучения тоже сравнивать странно. я больше 10 лет в Германии и несмотря на все университеты и экзамены, никогда не смогу претендовать на уровень носителя языка...
и уровень носителя с уровнем после года обучения тоже сравнивать странно. я больше 10 лет в Германии и несмотря на все университеты и экзамены, никогда не смогу претендовать на уровень носителя языка...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 22.09.10 17:44
общение с немцами тоже не навязываете, так просто, привезли его сюда или согласие спрашивали?
Ну, я никого никуда не привозила, просто родила - там, где жила. А общение он себе сам выбирает, слава богу, не по национальному признаку.
может, маме как представительнице своей "этнической группы", тоже как-то самоустраниться, вдруг она на свободу выбора языка как-то повлияет?
Зачем ? В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие. Соответственно, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.
Ну, я никого никуда не привозила, просто родила - там, где жила. А общение он себе сам выбирает, слава богу, не по национальному признаку.
может, маме как представительнице своей "этнической группы", тоже как-то самоустраниться, вдруг она на свободу выбора языка как-то повлияет?
Зачем ? В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие. Соответственно, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.
Speak My Language
NEW 22.09.10 17:48

в ответ olya.de 22.09.10 17:44
В ответ на:
В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие.
сами по себе - да. а в качестве родного языка, языка семьи, материнского языка, как угодно назовите, он имеет большую ценность. для того, кто им владеет, ессно. В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие.
В ответ на:
Соответствено, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.
по-моему, там, где я вижу "предлагать", вы очень скоро видите "навязывать"... Соответствено, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
NEW 22.09.10 18:00
в ответ daydream 22.09.10 17:48
а в качестве родного языка, языка семьи, материнского языка, как угодно назовите, он имеет большую ценность. для того, кто им владеет, ессно.
Спорный вопрос. Для меня пкм эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
", вы очень скоро видите "навязывать"...
Потому что сложилось впечатление, что речь о "предложении, от которого нельзя отказаться"
Спорный вопрос. Для меня пкм эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
", вы очень скоро видите "навязывать"...
Потому что сложилось впечатление, что речь о "предложении, от которого нельзя отказаться"
Speak My Language
NEW 22.09.10 18:02
в ответ daydream 22.09.10 17:33
во-первых, смотря как владетъ тем же испанским или английским.
во-вторых, совсем не обязательно заканчивать университет именно в Греции, а если и там, то уровень носителя тоже совершенно не обязателен для учёбы. немецкий-то тоже не самый лёгкий, не так ли? хорошо, что в конкретной семье все довольны, но по большому счёту пример об абсолютной полъзе субботней школы ничего не говорит. кто-то в то же время и при наличии греческих же родителей, например, серъёзно занимался музыкой и тоже доволен. а другой кто-то в субботнюю школу отходил, а применения знаниям не нашёл.
22.09.10 18:08
повторюсь, но ценность материнского языка (если он матери родной, конечно) заключается в том, что именно на нем мать сможет лучше развивать своего ребенка. Если у метери более одного языка, которыми она владеет в совершенстве, то разницы на каком языке общаться с ребенком - нет никакой
в ответ olya.de 22.09.10 18:00
В ответ на:
эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
повторюсь, но ценность материнского языка (если он матери родной, конечно) заключается в том, что именно на нем мать сможет лучше развивать своего ребенка. Если у метери более одного языка, которыми она владеет в совершенстве, то разницы на каком языке общаться с ребенком - нет никакой
NEW 22.09.10 18:14
в ответ daydream 22.09.10 17:48
С Вами согласна по большей части, потому как есть пример из семьи моего мужа, немецких переселенцев, у которых в семье родным языком был немецкий (диалект разумеется), несмотря на то, что даже дедушка не видел Германии до переезда никогда. Приехав сюда, ассимилировались мгновенно, имена по большей части у всех были немецкие, на русском между собой говорят редко. Себя от русских всю жизнь отделяли и отделяют. В семье с детьми говорили по немецки, все поколения.
NEW 22.09.10 18:18
в ответ Russian-Dutch 22.09.10 18:08
Никто вроде и не отрицает положительных сторон общения на родном языке.. Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.
Speak My Language
NEW 22.09.10 18:26
У моей после школы свободного времени мало остается, она три дня в неделю около пяти возвращается. Так что с секциями туговато, после длинных дней ей не хочется. А сейчас вон, во дворе с детишками бегает. Причем, начала с ними играть, когда у нее еще и немецкого-то не было
. Общительная и без комплексов
в ответ siilva 22.09.10 17:08
В ответ на:
Но я хотела бы узнать не только о языковых способностях, а учатся ли дети в муз. школах, занимаются ли спортом и т.п. Или всё же существует какой-то комплекс и только школа-дом?
Но я хотела бы узнать не только о языковых способностях, а учатся ли дети в муз. школах, занимаются ли спортом и т.п. Или всё же существует какой-то комплекс и только школа-дом?
У моей после школы свободного времени мало остается, она три дня в неделю около пяти возвращается. Так что с секциями туговато, после длинных дней ей не хочется. А сейчас вон, во дворе с детишками бегает. Причем, начала с ними играть, когда у нее еще и немецкого-то не было
NEW 22.09.10 19:17
Ну по этому вопросу ужепришли к согласию. Я уже написала, что даю русский язык именно своим детям, а передадут ли те дальше своим детям, т.е. нашим внукам, эти знания-это уже будет исключительно их право и их выбор. Попросят меня говорить с внуками на русском-буду, не попросят-я и на немецком смогу с ними общаться.
в ответ olya.de 22.09.10 18:18
В ответ на:
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке.
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке.
Ну по этому вопросу ужепришли к согласию. Я уже написала, что даю русский язык именно своим детям, а передадут ли те дальше своим детям, т.е. нашим внукам, эти знания-это уже будет исключительно их право и их выбор. Попросят меня говорить с внуками на русском-буду, не попросят-я и на немецком смогу с ними общаться.
NEW 22.09.10 21:42
Попробуйте поделиться этой очень интересной мыслью с русскими немцами.
в ответ olya.de 22.09.10 18:18
В ответ на:
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.
Попробуйте поделиться этой очень интересной мыслью с русскими немцами.
- Живем один раз!
- Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
NEW 22.09.10 22:44
Попробуйте поделиться этой очень интересной мыслью с русскими немцами.
Я изначально вынесла варианты компактного проживания в разного рода "гетто" и т.п. за скобки. А в остальном, повторюсь: немцы у меня самой в роду были триста лет тому назад, так что эта "интересная мысль" истории моей семьи никак не противоречит.
Я изначально вынесла варианты компактного проживания в разного рода "гетто" и т.п. за скобки. А в остальном, повторюсь: немцы у меня самой в роду были триста лет тому назад, так что эта "интересная мысль" истории моей семьи никак не противоречит.
Speak My Language





