русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Familie und Zuhause

Детская интеграция

14030  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 alle
siilva посетитель19.09.10 16:16
siilva
19.09.10 16:16 
Как интегрируются ваши дети? Чего они достигли в Германии, хотя по-приезду возможно и языка не знали. Чисто ли говорят по-немецки?
#1 
  witte_ANGEL патриот19.09.10 19:05
NEW 19.09.10 19:05 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
как ето чего добились?
они еще добиваются
моя в 13 лет приехала,акцент есть,хоть и может малозаметный.
за год научилась говорить ,гимназию закончила на 1,8 .
но она и в россии пятёрошницей была.
#2 
Yes! местный житель19.09.10 22:14
Yes!
NEW 19.09.10 22:14 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
´моему старшемы было почти 7, как мы приехали. Сразу пошёл в школу, без языка. На след. неделе будет 15, ходит в гимназию, оценки сносные, хоть и тунеядец, делает права на мофу, 100% интеграция. Акцента нет... когда по-немецки говорит, когда по-русски- да. Читать по-русски разучился, писать тоже. Типа, не надо ему
#3 
  Мурятина коренной житель19.09.10 22:51
Мурятина
NEW 19.09.10 22:51 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
Оооооооо... Я так благодарна, что вы подняли эту тему!!! Можно я постою рядом и послушаю (если будет что сказать, вставлю пять копеек ). Я у нас в городе веду один интеграционный проект. Интерессно послушать мнение людей, может какие советы дельные получу.
А что вы понимаете под словом "интеграция"? Выучить язык, закончить школу и найти работу. Это и есть интеграция? Просто сегодня я побывала на одном интерессном мероприятие, где интеграция была большой темой. Знание языка это ещё не всё. Где то что то закончить или где то работать, но иметь контакт только со "своими". Это не интеграция. Ведь всё отражается на нашей жизни (в работе и учёбе).
#4 
Lady_Love свой человек20.09.10 07:30
Lady_Love
NEW 20.09.10 07:30 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
У меня конечно еще нет детей, но я надеюсь, что смогу рассказать о себе и своей сестре. Мне было 13, ей 7. Я хорошо закончли школу, была одной из лучших, теперь успешно заканчиваю аусбильдунг. Контакт с "нашими" ограничивается контактом с моей семьёй и семьёй моего парня. Больше среди друзей и знакомых у меня русских нету. Акцента у меня не слышно, это я слышала от многих, да и вопросом родилась ли я тут- все само собой понятно.
Сестра так вообще больше немка, чем русская. Кое-как еще читает, писать не может по русски, ну разве что печатными буквами. На немецком говорит лучше, чем на русском. Мы с ней общаемся на немецком (нам обеим легче- не надо долго искать нужные слова на русском) Друзей русских у нее нету, я их всех знаю- там одни немцы. Она с большим успехом закончила Аусбильдунг, сейчас поступила в БОС- будет делать Абитур.
По приезду мы не знали ни слова по немецки.
#5 
torpedouk старожил20.09.10 08:32
torpedouk
NEW 20.09.10 08:32 
in Antwort Yes! 19.09.10 22:14
В ответ на:
Акцента нет... когда по-немецки говорит

Вы уверены? Многие здесь родились , а незначительный акцент (не нам, а учителям, сверстникам, ...) все равно слышен.
П.С. по этому поводу, удивляюсь советским фильмам про разведчиков, выучил где нибудь в Тамбове немецкий и внедрился в немецкое командование и все з асвоего считают
#6 
Russian-Dutch старожил20.09.10 08:53
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 08:53 
in Antwort torpedouk 20.09.10 08:32, Zuletzt geändert 20.09.10 08:56 (Russian-Dutch)
мне интересно, какое значение все придают акценту. Интегрировать - это не значит, что человек должен быть абсолютно неотличим от окружающих местных, это значит, чтобы он хорошо ориентировался в местных условиях и был социализирован в местном обществе. Говорить при этом можно и с акцентом
А если человек неотличим от местных, сознательно избегает общения с представителями своей культуры и собственно забыл ее, то это есть ассимиляция
#7 
  mareto завсегдатай20.09.10 09:16
NEW 20.09.10 09:16 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 08:53
Для меня интеграция тоже означает уважение к стране и народу, знание языка, свободное общение с людьми. А соблюдение, например, традиций, праздников - дело сугубо личное. Главное, что ты всё это не отрицаешь, не пытаешься изменить страну под себя, доказать, что твой образ жизни важнее и лучше.
#8 
Margarita7 патриот20.09.10 09:17
Margarita7
NEW 20.09.10 09:17 
in Antwort torpedouk 20.09.10 08:32
В ответ на:
по этому поводу, удивляюсь советским фильмам про разведчиков, выучил где нибудь в Тамбове немецкий и внедрился в немецкое командование и все з асвоего считают

Я тоже удивляюсь.
Ведь не зря считается, что после шести лет ребёнкиных артикуляционный аппарат грубеет, и потом уже очень трудно поставить иностранную речь без акцента.
Но про старших детей все учителя и окружающие говорят, что у них акцента не слышно. Может, и льстят, мне всё равно, не в этом суть.
Старшим детям было 9 лет и два годика, когда мы приехали сюда. По-немецки не знали ни слова. Дочь сразу посадили на класс ниже ( В Казахстане она отучилась на момент приезда две четверти третьего класса), её посадили во второй. Мы не протестовали. Прекрасно закончила начальную школу, получила направление в гимназию, хорошо училась всегда.
Чисто русские друзья у неё были и естъ, и тоже считаю, что не в этом суть интеграции, иметь их или не иметь. Наравне с ними у неё также полно друзей среди немцев, турков, французов. Все они (друзья) где-то учатся, чем-то заняты.
Все свои вопросы с практикой, учёбой и т.п. она уже давно решает сама. С нами, родителями, только советуется.
Про сына и говорить нечего. У него акцент в русском очень хорошо слышен, хотя и говорит почти свободно, и читает, и пишет.
#9 
torpedouk старожил20.09.10 09:21
torpedouk
NEW 20.09.10 09:21 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 08:53
Мне как раз акцент по барабану, не я на нем АКЦЕНТировал внимание Я лишь сомневаюсь в уверенных утверждениях про отстутсвие оного.
#10 
dael знакомое лицо20.09.10 09:26
NEW 20.09.10 09:26 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
я приехала 20 лет назад мне было 15 лет, языка не знала, пошла на год на шпрахкурсы,потом сделала Realschulabschluss(мне года не хватило в Казахстане) и потом выучилась на лаборантку. Акцент у меня слышан,но не русскоязычным,а только местным.... Я никогда не скрывала откуда я и за все эти годы НЕ почувствовала неприязнь к себе. Наоборот всем очень интересно услышать обо мне.Я интегрировалась полностью: состою в Verein(е),общаюсь активно с соседями(грилли, походы), организовала воллейбол на песке (все местные) и пр. Муж и друзья у меня все "свои", а местные просто хорошие знакомые.
Хожу на русские дискотеки,слушаю русскую музыку ,готовлю в основном русскую кухню . В душе я "русачка", а Германия моя вторая родина,мне здесь хорошо и меня здесь сердечно приютили!
ЖДУ ЧУДА...НЕ МЕШАЙТЕ...
Каждый сам кует свое счастье.Счастье каждого - его личная КУЙНЯ
#11 
Ela-Ela старожил20.09.10 09:28
NEW 20.09.10 09:28 
in Antwort Мурятина 19.09.10 22:51
В ответ на:
Просто сегодня я побывала на одном интерессном мероприятие, где интеграция была большой темой. Знание языка это ещё не всё. Где то что то закончить или где то работать, но иметь контакт только со "своими". Это не интеграция. Ведь всё отражается на нашей жизни (в работе и учёбе).

Возможно это для Вас будет открытием. Но ИМХО существует две стороны интеграции
1) одна интеграция такая, как аборигенам хочется
2) вторая, которая для нас достаточна
Там вот для прекрасной жизни в Германии и для учебы, и для работы 2) пункта более чем достаточно. Зарабатывает человек достаточно для своей комфортной жизни при этом, не нарушая законов этой страны, и прекрасно. Есть акцент, нет акцента и с кем он в свое свободное время выпивает или языком трепет это извините его комфортной жизни не мешает.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
#12 
  Мурятина коренной житель20.09.10 10:10
Мурятина
NEW 20.09.10 10:10 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 09:28
В ответ на:
Есть акцент, нет акцента и с кем он в свое свободное время выпивает или языком трепет это извините его комфортной жизни не мешает.

Про акцент никто не говорит. У меня у самой слышно слабый русский акцент, и моей деятельности это не мешает. Но о этом я разговор не заводила. А комфортная жизнь тоже понятие растяжимое.
Я вам про одно, а вы сразу про выпивать и языком трепать....
#13 
  Мурятина коренной житель20.09.10 10:12
Мурятина
NEW 20.09.10 10:12 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 09:28
В ответ на:
вторая, которая для нас достаточна

Возьму на заметку. В следущий раз обязательно приведу ваши слова в пример.
#14 
  Мурятина коренной житель20.09.10 10:20
Мурятина
NEW 20.09.10 10:20 
in Antwort mareto 20.09.10 09:16
В ответ на:
уважение к стране и народу, знание языка, свободное общение с людьми.

Вот, вот, вот!!!!! А вы знаете, что очень часто одного знания языка нехватает! У меня столько молодых родителей, которые знают немецкий язык (и знают хорошо, я лично слышала как они говорят), но они НИКОГДА не подойдут к немцам, (или итальянцам, или туркам) просто поболтать, так как (сами говорят) боятся. Они лучше среди своих посидят и пошепчутся, в то время как другие решают важные вопросы (например на собраниях). Водят детей на кружки, в школу, но не ходят не собрания, а с учителями или преподавателями только "драсте" и "чус". Не редко я слышала: мы так рады, что ты русская. С тобой хоть поговорить можно, вопросы какие то решить - была бы немкой, наверно даже и не водили бы детей
ДЛя некоторых интеграция- это означает дружить в засос с немцами. Да кто это требует? Но хотя бы шарахатся от них
#15 
_abc_ местный житель20.09.10 10:47
_abc_
NEW 20.09.10 10:47 
in Antwort Мурятина 19.09.10 22:51
А у меня недавно контакт был, человек лет 38 год назад приехал в Германию, имеет 5 детей, очень состоятелен (для безбедной жизни здесь ему нет никакой необходимости в интеграции), однако считает полную интеграцию как свою так и своих детей важнейшим пунктом, под полной интеграцией понимает общение по возможности только с местными, полное принятие их быта, шуток, праздников, религии, полное ограничение детей (старшие в переходном возрасте) от русских книг, языка, друзей, музыки, вобщем по возможности ниакакого контакта с русским прошлым. Объясняет это тем что мол живут теперь в Германии, нет никакой нужды в поддержке у себя и воспитании у детей русской культуры. Причём человек по национальности чисто русский.
#16 
  Eftibida коренной житель20.09.10 11:06
Eftibida
NEW 20.09.10 11:06 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 08:53
В ответ на:
Интегрировать - это не значит, что человек должен быть абсолютно неотличим от окружающих местных, это значит, чтобы он хорошо ориентировался в местных условиях и был социализирован в местном обществе.


Многие путают Интеграцию и Ассимиляцию
#17 
Ela-Ela старожил20.09.10 11:10
NEW 20.09.10 11:10 
in Antwort _abc_ 20.09.10 10:47
Интересно будет его послушать лет через 15надцать, если он тогда еще в этой стране жить будет.
Вообще странно русский, с деньгами и приехал сюда, а не в Швейцарию. Заставляет сомневаться в его адекватности и/или информированности.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
#18 
_abc_ местный житель20.09.10 11:28
_abc_
NEW 20.09.10 11:28 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 11:10
Очень нравится немецкий порядок, чистота, то что законы работают а не просто так написаны, богатым жить не страшно (его слова о Германии). Поэтому именно сюда приехал. Страна нравится короче.
#19 
prost! знакомое лицо20.09.10 11:31
prost!
NEW 20.09.10 11:31 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
Дочка говорит по немецкому без акцента, по русски с легким акцентом, часто заменяет русское слово немецким ("Мама! Я ему руки повашала, а он их опятъ вымазал!), иногда путает окончания или не понимает какой-то игра слов, двойного смысла..
2 недели назад я чутъ не умерла со смеха У них началасъ школа, расписание еще не урегулировано. Она с группой детей пришла в 14-00 на урок русского языка. Отсидели они там два урока, а потом учителъница глянула в свое расписание и говорит " Дети! Я ошибласъ! Вашей группе надо не на 14-00 было приходитъ, а на 16-00! Отпуститъ не могу, придется вам еще два урока отсидетъ!" Все дети грустно повздыхали, а моя громко высказаласъ:
-Ничего себе! нам шо, тут еще ДВА ЧАСА сидетъ??
Учителъница ей отвечает :
-Девочка! Так неприлично говоритъ с учителем!
Доча:
-Извините! Я не знаю как прилично, по русски я говорю толъко с мамой...

А это она выдала 3 дня назад:
Она:
- Мама, у нас новый русский малъчик в школе! Ты видела его родителей на собрании.
Я:
- Да? Как они выглядят?
Она:
- Ну...(задумаласъ) Папа как русский, а мама нормалъная...

#20 
torpedouk старожил20.09.10 11:32
torpedouk
NEW 20.09.10 11:32 
in Antwort Eftibida 20.09.10 11:06
В ответ на:
Многие путают Интеграцию и Ассимиляцию

Понятия совершенно разные, но есть одно НО. Для чего приехали в Германию? наверное 90% (ну то есть подавляющее болъшинство) - чтобы жить, чтобы дети жили здесь. То есть эта страна станет как минимум для детей "своей". Соответсвенно, мы можем пытаться самим не ассимилироваться, но как максимум через 2 поколения - вы не отличите практически никого, у кого дедушки/бабушки приехали из бывшего союза. Мы в болшинстве своем не черные , как турки, мы опять же в болъшинстве имеем католическую/протестанскую/никакую веру - то есть как и немцы здесь. Чем будем отличаться? Ничем. Поэтому когда применяют слово "ассимилиция" в неком отрицательном смысле, я не понимаю. Или будем сопротивляться до последнего патрона, против ассимилиции? А смысл?
#21 
  Eftibida коренной житель20.09.10 12:17
Eftibida
NEW 20.09.10 12:17 
in Antwort torpedouk 20.09.10 11:32, Zuletzt geändert 20.09.10 12:24 (Eftibida)
В ответ на:
Понятия совершенно разные, но есть одно НО.

Интеграция: Принятие Нового, не забывая и не отвергая при етом Старое
Ассимиляция: Принятие Нового (всегда недобровольно) забыв при етом Старое
В ответ на:
Поэтому когда применяют слово "ассимилиция" в неком отрицательном смысле, я не понимаю

Не мешало бы Вам в Историю заглянуть или хотя бы в Справочник какой
Ваше прошлое, Ваши Обычаи и Культура настолько плохие, что Вы, приехав в другую Страну напрочь пытаетесь их забыть / отвергнуть? Зачем Вы забираете у Ваших Детей возможность, самим решить, хотят ли они знать русский Язык или праздновать русские Праздники? Хотите Вы или нет, но Ваше прошлое является Частью Идентичности Ваших детей. Даже если Ваши дети здесь родились, они являются Menschen mit Migrationshintergrund (vgl. BAMF / destatis)
В ответ на:
Мы в болшинстве своем не черные , как турки, мы опять же в болъшинстве имеем католическую/протестанскую/никакую веру - то есть как и немцы здесь. Чем будем отличаться?

Менталитетом, Культурой, Языком
В ответ на:
Ничем

глупо так полагать
#22 
chicki коренной житель20.09.10 12:24
chicki
NEW 20.09.10 12:24 
in Antwort mareto 20.09.10 09:16
хорошо сказано.
О другом, точнее об акценте, не понимаю, почему многие так пытаются доказать что их дети говорят без акцента, я много общаюсь с молодежью, с молодыми людьми, которые приехали сюда еще детьми, акцент есть у всех, кто приехал в школьном возрасте, у кого-то больше, у кого-то меньше, но он есть. При этом молодые люди отлично говорят на немецком, но акцент слышен невооруженным ухом, если можно так выразиться
#23 
Margarita7 патриот20.09.10 12:37
Margarita7
NEW 20.09.10 12:37 
in Antwort chicki 20.09.10 12:24
Наверное, это по сравнению с нами нам, родителям, кажется, что у наших детей совсем нет акцента. А если ещё и кто-то такой комплимент сказал...
#24 
torpedouk старожил20.09.10 12:48
torpedouk
NEW 20.09.10 12:48 
in Antwort Eftibida 20.09.10 12:17, Zuletzt geändert 20.09.10 12:55 (torpedouk)
В ответ на:
Интеграция: Принятие Нового, не забывая и не отвергая при етом Старое
Ассимиляция: Принятие Нового (всегда недобровольно) забыв при етом Старое

Даже если я лично задамся целью максимально интегрироваться вплоть до ассимиления, у меня ничего не получится. Потому что понятие Ассимилиция не продразумевает Ассимилицию индивида, а только группы/oбщества людей на протяжении нескольких поколений.
В ответ на:
Ваше прошлое, Ваши Обычаи и Культура настолько плохие, что Вы, приехав в другую Страну напрочь пытаетесь их забыть / отвергнуть? Зачем Вы забираете у Ваших Детей возможность, самим решить, хотят ли они знать русский Язык или праздновать русские Праздники? Хотите Вы или нет, но Ваше прошлое является Частью Идентичности Ваших детей. Даже если Ваши дети здесь родились, они являются Menschen mit Migrationshintergrund (vgl. BAMF / destatis)

Никто не пытается забыть или отвергнуть. Если и пытаются, то таких единицы (я лично не встречал).
Что касается русского языка - ну можете детям дать такую возможность - только они своих детей уже вряд ли будут учить русскому. Ну может у особо рьяных - это получится, ну уж внуки детей точно не будут говорить по русски. НУ может где то островки останутъся на уровне ферайнов "друзья русского языка" с большим акцентом.
В ответ на:
Менталитетом, Культурой, Языком

Откель? Менталитет детей родившихся здесь отличается от их однокласников? Минимально, а второе поколение так вообще не будет. То же самое касается и кулътуры и языка.
В ответ на:
глупо так полагать

глупо полагать, что нынешняя ситуация (Родители-аусзидлеры имеют материнский язык русский, дети наполовину говорят на немецком - наполовину на русском) сохранится еще на какое то время. Лет через 30 не будет проблемы интергации аусзидлеров, потому что аусзидлеры только в алтерхаймах останутъся.
#25 
torpedouk старожил20.09.10 12:53
torpedouk
NEW 20.09.10 12:53 
in Antwort Margarita7 20.09.10 12:37
В ответ на:
Наверное, это по сравнению с нами нам, родителям, кажется, что у наших детей совсем нет акцента. А если ещё и кто-то такой комплимент сказал...

Мне тоже иногда кто нибудь говорит "о, вы так прекрасно на немецком говорите" , но я же знаю, что либо льстят, либо подразумевают сравнение с кем то. Надо понимать, что наши дети кроме садика/школы еще и дома нас слушают, а это не может пройти СОВСЕМ бесследно. И пусть у некоторых детей не сразу слышен акцент, но он все равно есть. И уж в гестапо (сори за такой пример :) ), ни один наш ребенок не прошел бы проверку на арийца
#26 
Russian-Dutch старожил20.09.10 12:57
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 12:57 
in Antwort torpedouk 20.09.10 09:21
torpedouk, так это же к вам и не относилось; я просто продолжила вашу мысль про акцент
#27 
Russian-Dutch старожил20.09.10 13:02
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 13:02 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 11:10
В ответ на:
Вообще странно русский, с деньгами и приехал сюда, а не в Швейцарию

Отвлекусь от темы, но это интересно - почему так распространено мнение о благостности жизни в Швейцарии? Народ, к примеру, в среднем там не такой приятный как в Германии
#28 
Ela-Ela старожил20.09.10 13:20
NEW 20.09.10 13:20 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 13:02
А при чем здесь народ? Там другое законодательство. В определенной финансовой ситуации просто глупо выбирать Германию.
Не говоря от том, что мне например с немецкоговорящими швейцарцами общаться ментально проще чем с немцами.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
#29 
Russian-Dutch старожил20.09.10 13:34
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 13:34 
in Antwort torpedouk 20.09.10 11:32
В ответ на:
Или будем сопротивляться до последнего патрона, против ассимилиции? А смысл?

Ход мыслей правильный, а вывод - нет. Зачем сопротивляться? Все произойдет естественным путем. У меня свое право жить так, как мне приятно, а уж наши подросшие дети пусть сами решают, нужен ли им русский язык и русская культура. Только, естественно у детей родителей, которые говорят дома на неродном им языке (да и вставляют в родную речь слишком много модифицированных русской граматикой немецких словечек), сознательно избегают общения с соотечественниками или стесняются своей культуры или изначальной национальной принадлежности - у детей этих родителей значимо меньше шанс сохранить интерес к родительской культуре.
У меня знакомаю немка разговаривает с новорожденным сыном по-английски. Своя заморочка, но она считает, что у ее мужа плохие задатки к языкам, а обучая с малолетства своего сына другой речи, она дает ему шанс более об'емного интеллектуального развития. Ну, плюс, известно, что в билингвальных (двуязычных) семьях дети имеют лучшие способности к обучению. Почему бы не воспользоваться возможностью?
Мне самой оченно интересно, будет ли мой сын пытаться говорить со своими будущими детьми на русском? Время покажет. Однако, он считает, что русский юмор смешнее и острее и американского, и немецкого. Сам нашел песни Цоя и Арию. Он абсолютно хорошо себя чувствует в любой стране, но тем не менее умудряется интересоваться и русской культурой (музыкальной уж точно)
#30 
Russian-Dutch старожил20.09.10 13:40
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 13:40 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 13:20
В ответ на:
А при чем здесь народ?

При том, что человек среди людей живет. И мне приятно, когда мне улыбаются, причем совершенно независимо от того, есть у меня деньги или нет. Мне швейцарцы в среднем не показальсь сильно приятными в общении
В ответ на:
В определенной финансовой ситуации просто глупо выбирать Германию.

как по мне, так глупо выбирать страну с более сильным социальным неравенством - жить не так приятно и опаснее. Хотя, это дело вкуса
#31 
elena.k коренной житель20.09.10 13:45
elena.k
NEW 20.09.10 13:45 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
Моей дочери на момент переезда было 9 лет. Язык выучила быстро, получила направление в гимназию, закончила её с 2,0. Сейчас учится в университете.
По- немецки говорит без акцента. Но что мне особенно приятно, она хорошо и с удовольствием говорит по- русски и проявляет к языку интерес, хотя кроме как со мной, моей сестрой и мамой ей разговарить по- русски совершенно не с кем.
#32 
_abc_ местный житель20.09.10 13:45
_abc_
NEW 20.09.10 13:45 
in Antwort torpedouk 20.09.10 12:48
В ответ на:
Менталитет детей родившихся здесь отличается от их однокласников?
Думаю всё же отличается. Дети же в семье в первую очередь воспитываются, т.е. русскими родителями, родственников русских имеют, фильмы/мультфильмы русские, традиции русские в семье, да много всего что накладывает отпечаток на менталитет.
#33 
  koschka_1 прохожий20.09.10 13:47
NEW 20.09.10 13:47 
in Antwort torpedouk 20.09.10 12:48
В ответ на:
друзья русского языка" с большим акцентом

вот именно,спустя много лет в зрелом возврасте может и появится интерес к язьку "предков".
сегодня зачем? если ребёнок аисидлеров родился в германии(родители молодыми по-убеждению покинули с родителями ссср,родители автоматически потеряли российское гражд.) и свободно общается с русскими родственн.на немецком!!!!!
#34 
Tante Ina местный житель20.09.10 13:56
Tante Ina
NEW 20.09.10 13:56 
in Antwort prost! 20.09.10 11:31
сижу-ржу,

Я свою за смешивание языков гоняю, но она все равно иногда перлы выдает!
#35 
elena.k коренной житель20.09.10 13:59
elena.k
NEW 20.09.10 13:59 
in Antwort chicki 20.09.10 12:24
В ответ на:
акцент есть у всех, кто приехал в школьном возрасте, у кого-то больше, у кого-то меньше, но он есть. При этом молодые люди отлично говорят на немецком, но акцент слышен невооруженным ухом, если можно так выразиться

А что тут доказывать, если такие действительно есть? Моя дочь работала у нас в бюро пару недель во время каникул. У неё совершенно объективно нет никакого акцента, мне коллеги и шеф просто этим все уши прожужжали. Но это-то ладно, она приехала хоть и в школьном, но ещё достаточно нежном возрасте. А вот сестра моя приехала в Германию в 23 года. Представляете, у неё действительно никто не замечает акцента, а работает она целый день с людьми. Смешной случай был, когда она завалила первый экзамен по вождению (пересдавала российские права), а экзаменатор её за плохую езду подколоть решил- мол, где Вам права с такой ездой выдали, не иначе как в ГДР?
#36 
_abc_ местный житель20.09.10 14:17
_abc_
NEW 20.09.10 14:17 
in Antwort koschka_1 20.09.10 13:47
В ответ на:
сегодня зачем?
Хотя бы затем что лишние знания (тем более знания дополнительного языка) никогда никому не мешали. Более того всегда полезны, и для будущего и просто для развития мозга:-)
Помню мы сыном на одну тренировку ходили, много знакомых русских детей ходили туда и одна немка с нашего детского сада раз пришла на пробный раз. Русские девчёнки с детьми своими почему-то по-немецки разговаривали (приехали все лет в 18, естественно с акцентом говорят). Помню немка эта с нашего садика недоумевала, почему русские мамы с детьми на немецком языке языке говорят (из вежливости не сказала что не говорят а пытаются говорить). Звучит действительно странно. Зачем общаться с собственным ребёнком на ломанном чужом языке (это себе кажется что хорошо говоришь) когда можно правильно, красиво и без акцента говорить на родном. И немцы кстати в таком случае "пальцем тыкать" не будут как в описанном выше примере.
Это к теме общения с русскими родственниками на немецком. Ведь положа руку на сердце, много ли людей приехавших сюда в зрелом возрасте говорят на отличном немецком языке, таком чтобы можно было полноценно общаться на нём с ребёнком? Отсюда встречный вопрос: Зачем?
#37 
chicki коренной житель20.09.10 14:22
chicki
NEW 20.09.10 14:22 
in Antwort elena.k 20.09.10 13:59
Я спешила и не совсем точно выразилась. я говорила не о форумчанах, а о родителях тех детей, которых я знаю. То бишь вопрос был риторическим. Почему люди стремятся отрицать наличие акцента? Вот из последующего предложения видно, что я говорю о знакомых молодых людях
В ответ на:
При этом молодые люди отлично говорят на немецком, но акцент слышен невооруженным ухом, если можно так выразиться

#38 
chicki коренной житель20.09.10 14:24
chicki
NEW 20.09.10 14:24 
in Antwort torpedouk 20.09.10 12:53
да, ты прав. Я тоже сталкивалась с тем, что люди меня хвалили, тепреь понимаю, что либо из вежливости, либо сравнивая с кем-то другим. чем больше учу язык, тем больше осознаю, как много я еще не знаю. Почти по Сократу)))
#39 
Russian-Dutch старожил20.09.10 14:25
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 14:25 
in Antwort _abc_ 20.09.10 14:17
В ответ на:
Зачем общаться с собственным ребёнком на ломанном чужом языке (это себе кажется что хорошо говоришь) когда можно правильно, красиво и без акцента говорить на родном.

Более того, у человека не очень хорошо владеющего языком, ограничен словарный запас и, соответственно, это ограничивает возможности взрослого в передаче ребенку информации, поросту - труднее об'яснять многие вещи, которые на своем родном языке человек об'яснил бы и лучше, и доходчивее, и более пространно. Так что, таким образом родители лишают ребенка возможности более высокого интеллектуального развития.
#40 
Margarita7 патриот20.09.10 14:32
Margarita7
NEW 20.09.10 14:32 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 14:25
В ответ на:
Более того, у человека не очень хорошо владеющего языком, ограничен словарный запас и, соответственно, это ограничивает возможности взрослого в передаче ребенку информации, поросту - труднее об'яснять многие вещи, которые на своем родном языке человек об'яснил бы и лучше, и доходчивее, и более пространно.

Просто к слову.
И.С. Тургенев, как известно, в совершенстве владел французским и великолепно английским. Но писал в одном из своих писем: "Когда я пишу по-русски, я свободен. Когда по-французски, я чувствую себя стеснённым. Когда по-английски, то мне кажется, будто я надел на ноги слишком тесные сапоги".
#41 
  koschka_1 прохожий20.09.10 14:34
NEW 20.09.10 14:34 
in Antwort _abc_ 20.09.10 14:17
вы прочли,но не поняли: дедушка до войны посещал немецкую школу.
а что язык-богатсво,всем известно.
#42 
  волнушка старожил20.09.10 15:10
NEW 20.09.10 15:10 
in Antwort Ela-Ela 20.09.10 11:10
В ответ на:
Вообще странно русский, с деньгами и приехал сюда, а не в Швейцарию. Заставляет сомневаться в его адекватности и/или информированности.

ну отчегоже.. мы тоже к примеру в Германию а не в Швейцарию приехали..Возможно вы слишком далеки от бизнеса в Германии.. поэтому и высказываете такие предположения..
#43 
daydream патриот20.09.10 15:17
daydream
NEW 20.09.10 15:17 
in Antwort torpedouk 20.09.10 12:53
В ответ на:
Мне тоже иногда кто нибудь говорит "о, вы так прекрасно на немецком говорите" , но я же знаю, что либо льстят, либо подразумевают сравнение с кем то. Надо понимать, что наши дети кроме садика/школы еще и дома нас слушают, а это не может пройти СОВСЕМ бесследно. И пусть у некоторых детей не сразу слышен акцент, но он все равно есть. И уж в гестапо (сори за такой пример :) ), ни один наш ребенок не прошел бы проверку на арийца
ну, одно дело, когда это говорят мне, понятно, что это комплимент. а мои дети действительно говорят на немецком без акцента, п.ч. родились здесь. в русском у них есть акцент, но никому это не мешает.
а пример с гестапо, действительно, дурацкий. там были совершенно иные критерии. и были люди, попавшие в концлагеря несмотря на безупречный немецкий и безупречную, как сегодня говорят, интеграцию...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#44 
  волнушка старожил20.09.10 15:19
NEW 20.09.10 15:19 
in Antwort torpedouk 20.09.10 11:32
В ответ на:
Для чего приехали в Германию?

у нас расширение бизнеса.. расширение партенрских отношений..
В ответ на:
наверное 90% (ну то есть подавляющее болъшинство) - чтобы жить, чтобы дети жили здесь

нам например интересно европейское образование ребенка.Расширение ее взглядов.. и как следствие- отсутствие местечковости.. если будет у ребенка ПМЖ- замечательно. Конктретно в Германии устраивает стабильность.
За время проживания в Германии так и не увидели ни одного недостатка..
Но .. лично для нас важен материальный уровень.Мы космополиты. Сможем интегрироваться абсолютно в любой стране.Живем только там где зарабатываем.
В ответ на:
мы опять же в болъшинстве имеем католическую/протестанскую/никакую веру - то есть как и немцы здесь.

я- православная.
#45 
  волнушка старожил20.09.10 15:25
NEW 20.09.10 15:25 
in Antwort daydream 20.09.10 15:17, Zuletzt geändert 20.09.10 15:34 (волнушка)
В ответ на:
ну, одно дело, когда это говорят мне, понятно, что это комплимент. а мои дети действительно говорят на немецком без акцента, п.ч. родились здесь. в русском у них есть акцент, но никому это не мешает.

у меня дочка говорит с акцентом.я вообще с огромным акцетом. Однако дочка как минимум говорит на 4 иностранных языках.. не каждый немец может этим похвастаться.
все языки разделяет.
не акцент определяет успешность интеграции в обществе.
У дочки в связи с обстоятельствами- все друзья немцы.. лучшая подруга- тоже.Уровень общения- высокий. общается с немецкой" золотой молодежью". С такой же молодежью общается и в /России. ( имеется ввиду нашего города)
Никакого отличия в общении молодежи- нет.
Дочка в Германии 2г.3 мес.
Долго сомневались стоит ли ее везти сюда. Сейчас считаем что стоило.И даже очень.
Вообще считаю чтоесли есть возможность даже на год вывезти ребенка в другую страну( независимо из России в Германию или из Германии в Зимбабве к примеру- стоит вывозить.Уходит зашоренность.
Да- дочка очень гордится что она русская.В семье со мной говорит по русски. Ее друзья немецкие стараются всегда мне сказать- привет пока..как дела( по русски) мне очень приятно.
Дочку всегда приглашают в гости( в том числе и провести каникукулы- немецкие семьи..всмысле семьи ее подруг.. )
#46 
Russian-Dutch старожил20.09.10 15:32
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 15:32 
in Antwort волнушка 20.09.10 15:19
волнушка, я так понимаю, что речь все-таки в первую очередь идет о переселенцах, и именно в Германию, так что оutliers, думаю, в расчет не примутся
#47 
  волнушка старожил20.09.10 15:35
NEW 20.09.10 15:35 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 15:32, Zuletzt geändert 20.09.10 15:39 (волнушка)
В ответ на:
волнушка, я так понимаю, что речь все-таки в первую очередь идет о переселенцах, и именно в Германию,

мы то ведь к иностранцам тоже относимся.. а так конечно- мы не переселенцы.. тогда извинйте.. што я в чужую веточку влезла..
просили поделиться опытом интеграции.. у нас была сложная( у ребенка ) интеграции..чем отличается интеграция ребенка иностранца.. от интеграции ребенка переселенца.. непонятно
#48 
Кошмарик.de гость20.09.10 15:36
NEW 20.09.10 15:36 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 15:32
А тут вообще никто не принимается в расчет, ни русские, ни евреи, ни украинцы, ни студенты, ни жены немцев/европейцев... Можно подумать, что в Германии - и на германке - одни переселенцы с немецкими корнями и русский им всем сто лет не нужен
#49 
samus Samusja20.09.10 15:40
samus
NEW 20.09.10 15:40 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
Дочка, когда приехали ей было 6 лет, пошла сразу в 1-ый класс, без знания языка. Сейчас учится в Уни на педагогическом. Акцента нет, свои мысли лучше выражает на немецком, но с родителями говорит только на русском. Есть русские друзья, но дети тоже давно в Германии и общаются между собой на немецком (со мной, опять же, на русском). Дочка писать по-русски не может, читает с трудом. Русской культурой интересуется, но читает книги русских писателей на немецком. В Киев ездит с удовольствием, хотя чувствует себя там как туристка.
Очень жалею, что не дала ей знание русского языка в полном объёме. Тогда не хотела нагружать, а сейчас понимаю, что это было ошибкой.
И вообще, он не дал миру ничего, кроме очереди из автомата и своей торговой марки. Правда, мир ему тоже ничего не дал... (с) В. Пелевин о Че Геваре.
Герої не вмирають.: http://www.youtube.com/watch?v=sINSTpBmCLo
#50 
Russian-Dutch старожил20.09.10 15:53
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 15:53 
in Antwort волнушка 20.09.10 15:35, Zuletzt geändert 20.09.10 15:57 (Russian-Dutch)
В ответ на:
тогда извинйте.. што я в чужую веточку влезла..

да ла-адно, не стоит извинений. У меня самой просто ощущение, что я на Германке на птичьих правах. чется языком потрепать, а вроде и не совсем вправе. А разница скажу в чем - если человек не склонен прожить в той же Германии всю жизнь (по крайней мере пока), то и смысла ему интегрироваться на полную катушку нет, да и необходимости - тоже. Мне, например, и без отличного немецкого не так плохо. А дете не в немецкой школе учится.
#51 
torpedouk старожил20.09.10 15:55
torpedouk
NEW 20.09.10 15:55 
in Antwort волнушка 20.09.10 15:19
Я поддерживаю космполитичность двумя руками, но дело не в вашем , прямо скажу исключительном (даже если таких как вы тысячи - на фоне миллионов - случаи исключительный) случае. Из 4 млн выходцев из союза, не важно по какой линии они приехали, немецкой или еврейской - как раз 90% если не больше приехали сюда жить , чтобы эта страна стала своей.
#52 
Russian-Dutch старожил20.09.10 15:59
Russian-Dutch
NEW 20.09.10 15:59 
in Antwort torpedouk 20.09.10 15:55
В ответ на:
как раз 90% если не больше приехали сюда жить , чтобы эта страна стала своей

вот именно это я и пыталась донести волнушке
#53 
  волнушка старожил20.09.10 16:02
NEW 20.09.10 16:02 
in Antwort torpedouk 20.09.10 15:55, Zuletzt geändert 20.09.10 16:11 (волнушка)
В ответ на:
как раз 90% если не больше приехали сюда жить , чтобы эта страна стала своей.

человек предполагает- Бог располагает.. мы и не думали про Германию..в воно как все повернулось.
считаю стать своим в стране- это не значит забыть русский языки русские традиции( если брать Германию). Екатерина в России более русской была- чем немкой.а уж кто кто а уж она могла более многих здесь на форуме присутствующих, похвастаться чистотой своих немецких корней
вот это называется ИНТЕГРАЦИЯ..стать в чужой стране более русской.. имея чистые немецкие корни.. Так что и чисто русские( не переселенцы) имееют шанс стать в Германии более своими.. чем определенный ряд переселенцев.. умеющих только бить себя в грудь.. типо мы- немцы..не более
#54 
prost! знакомое лицо20.09.10 17:50
prost!
NEW 20.09.10 17:50 
in Antwort Tante Ina 20.09.10 13:56
Еще:
Сижу как-то, читаю, доча делает у себя в комнате уроки.Вдруг она приходит ко мне и спрашивает" Мама, что такое лобок?"Я отложила книгу и думаю "Вот оно, начинаются мои тяготы родителъского бремениНе успел ребенок пару раз сходитъ в русскую школу, уже лобок оттуда принесла, скоро попросит ей мат объяснитъ
Вобщем, объяснила я ей значение слова, показала лобковую костъ на себе.Она ушла с озадаченным видом- я опятъ за книгу.Через время приходит и спрашивает "А у животных тоже естъ лобок?" Думаю, а кто его знает?Ей говорю"Наверное, да, у них в принципе все те же кости в наличии, что и у людей"
Через денъ приходит она злая со школы и с порога "Мама, что ты мне про лобок наплела?В домашнем задании нужно было объяснитъ смысл фразы" Достает книгу, дает мне, читаю "Кот-коток, серенький лобок, о чем плачешь, та трех ногах скачешь? !" Я (затаив дыхание)спрашиваю "..а ты?" Она :"Ну я и объяснила в классе так же, как ты мне дома..."
#55 
Светлана31 коренной житель20.09.10 18:00
Светлана31
NEW 20.09.10 18:00 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
упала под стол:)))
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
#56 
  Ljubasja местный житель20.09.10 18:02
NEW 20.09.10 18:02 
in Antwort Lady_Love 20.09.10 07:30
В ответ на:
Больше среди друзей и знакомых у меня русских нету.

#57 
ankl68 местный житель20.09.10 18:15
NEW 20.09.10 18:15 
in Antwort Russian-Dutch 20.09.10 15:53
Я сыну никак не могу вдолбить, что не буду я говорить по-немецки без акцента. даже если он меня каждое слово по 50 раз будет заставлять повторять (что он и делает регулярно :)). Более того, в своем акценте я ничего страшного не виду, вот с грамматическими ошибками борюсь.
А сын в 7 лет в Германию приехал, плюс способности к языкам - естетственно, у него никакого акцента. Только вшколе регулярно делают замечания, что слишком сложный язык - литературный. Ну извините, читает ребенок достаточно :) А одноклассникам в результате его доклады пониматаь сложно, потому что использует часто грамматические конструкции и слова, которые в разговорной речи употребляет не каждый немец. При этом он единственный иностранец в классе :)
#58 
Тесёмка коренной житель20.09.10 18:34
NEW 20.09.10 18:34 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
Отпад, а не ребёнок))) Умница)
#59 
chicki коренной житель20.09.10 20:20
chicki
NEW 20.09.10 20:20 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
ггггггггггг))))))))
#60 
Tante Ina местный житель20.09.10 20:23
Tante Ina
NEW 20.09.10 20:23 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
да уж! Просветила мама дочку!
#61 
torpedouk старожил20.09.10 22:29
torpedouk
NEW 20.09.10 22:29 
in Antwort волнушка 20.09.10 16:02
Понимаете, вы или космополит и вам в любой стране традции и язык - как свои, или вы в любой стране в первую очередь заботитесь о сохранении своей культуры. нельзя быть космополитом и русским националистом.
Никто не стремится забыть что то там, но и цели сохранить во что бы то не стало не может быть, потому как смысла нет. Тем более в нашем современном мире. Вы правильно подметили, что чистотой немецких кровей похвастаться не может никто, как и чистотой любой другой крови. А раз так, то живем понятиями и традициями той страны, где сейчас живем. Поедем в Новоую Зеландию (а мысле есть такие), будем жить традициями и языком той страны.
#62 
  witte_ANGEL патриот20.09.10 22:52
NEW 20.09.10 22:52 
in Antwort Ljubasja 20.09.10 18:02
В ответ на:
Больше среди друзей и знакомых у меня русских нету.

а почему ?
помоему,ето как раз нормально
у моей дочери по русски-только я
она сознательно лет в 15-16 оборвала все немногочисленные контакты,которые получила через школу(всего-1 подружка с её окружением и была)
комментарии-не буду писать
для неё русское-как раз екзотика,но вот правда,книги на амазоне выписывала русские(бестселлер,етот-сумерки или сумеречная зона)
говорит-намного дешевле,чем немецкие.
она и по английски читает и говорила раньше.
по русски без всякого акцента и трудностей говорит,
а вот писать-не проверяла,мне и то по русски от руки писать-мучение.(изза того,что буквы по лат. пишутся)
#63 
daydream патриот21.09.10 09:24
daydream
NEW 21.09.10 09:24 
in Antwort torpedouk 20.09.10 22:29
В ответ на:
Понимаете, вы или космополит и вам в любой стране традции и язык - как свои, или вы в любой стране в первую очередь заботитесь о сохранении своей культуры. нельзя быть космополитом и русским националистом.
космополит - не синоним пофигиста, а забота о сохранении своей культуры - не синоним национализма. многие русские писатели, ученые и т.п. были космополитами, но в то же время "заботились о сохранении своей культуры", как вы это называете.
я лично не считаю себя "русской националисткой", мне противен национализм в любом его проявлении, в т.ч. в немецком. тем не менее я сознательно избрала для себя Германию как страну проживания и учу своих детей русскому языку и культуре, а также воспитываю их православными (не "русскими православными", а "православными" ) потому что и язык, и культура, и религия представляют для меня ценности, которые я хочу передать своим детям. за меня это никто не сделает. в то же время я делаю все для того, чтобы мои дети интегрировались в Германии, а также выучили английский язык и познакомились с этими культурами. пусть они определятся позже, кем они себя считают. но если я не познакомлю их с русским языком, литературой и т.п., у них просто не будет возможности выбора: как можно выбрать то, с чем незнаком.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#64 
torpedouk старожил21.09.10 09:55
torpedouk
NEW 21.09.10 09:55 
in Antwort daydream 21.09.10 09:24
вы смешиваете понятия.
Я нигде не говорил, что космополит - пофигист, я говорил, что космополит в любой (почти в любой) стране мира чуствует себя как дома, а вы немног это перекручиваете.
А национализм вы путаете с нацизмом, понятие "национализм" не ругательное, а вполне себе положительное.
Учить рускому и православию - ваше право, только у меня 2 больших сомнения
- вы русская по национальности и до 7 колена у вас одни русские в родословной? Ясно, что такого быть не может. Так почему вы выбрали русскую культуру для сохранение в детях? Почему не татарскую (к примеру).
- выше я писал. вы может дать выбор детям, но мне и вам должно быть понятно, что ваши внуки - может быть, а правнуки - наверняка ничего уже не будут знать о русской культуре и языке.
Что касается якобы русских писателей и ученых, то во первых они все не от хорошей жизни уехали, а многие не могли просто вернуться, хотя и мечтали - то есть они не воспринимали их новую страну как СВОЮ, поэтому и пытались сохранить в детях русское. Это уже отличие их от вас. И Второе, потомки этих пистаелей (или просто дворян, графов и т.д.) уже в первом поколении говорили по русски с акцентом, во втором - многие уже не говорили или говорили с трудом. И т.д. По другому и быть не может.
#65 
Светлана31 коренной житель21.09.10 10:00
Светлана31
NEW 21.09.10 10:00 
in Antwort torpedouk 21.09.10 09:55
я каждый раз поражаюсь, когда смотрю передачи с детьми или внуками уехавших из России до революции или после, на каком правильном русском они говорят и часто абсолютно без акцента;)
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
#66 
Margarita7 патриот21.09.10 10:04
Margarita7
NEW 21.09.10 10:04 
in Antwort torpedouk 21.09.10 09:55
В ответ на:
вы может дать выбор детям, но мне и вам должно быть понятно, что ваши внуки - может быть, а правнуки - наверняка ничего уже не будут знать о русской культуре и языке.

Это и так понятно. Я, например, учу русскому языку наших детей вовсе не с расчётом на то, что и правнуки тоже будут знать русский. Я даю русский язык только детям, именно им, а передадут ли они эти знания далъше, своим детям-это уже будет их выбор, и право. Это уже будут их дети, и я уже буду не вправе туда вмешиватъся.
#67 
Moonshine занята21.09.10 10:08
Moonshine
NEW 21.09.10 10:08 
in Antwort Margarita7 21.09.10 10:04
Согласна.
Ребенок мой родился здесь и долгое время считал себя единственным немцем среди всех нас "русских". Но в какой то момент у него появилось мнение, что он - русский (с России у нас ну просто ни одного человека!), о чем с гордостью заявляет везде. Это дает надежду, что русский язык на сыне не остановится, а понесет его дальше. А как уж там оно на самом деле будет - поживем и увидим.
#68 
Moonshine занята21.09.10 10:09
Moonshine
NEW 21.09.10 10:09 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
Посмеялась.
#69 
torpedouk старожил21.09.10 10:24
torpedouk
NEW 21.09.10 10:24 
in Antwort Светлана31 21.09.10 10:00
Я как раз смотрел передачи где молодое поколение дореволюционных эммигрантов не может подобрать правильные русские слова.
#70 
torpedouk старожил21.09.10 10:26
torpedouk
NEW 21.09.10 10:26 
in Antwort Margarita7 21.09.10 10:04
Ну если это чисто ваше хобби "передать русское детям", без особых перспектив сохранить русскую культуру и вы это понимаете. То конечно.
#71 
Margarita7 патриот21.09.10 10:31
Margarita7
NEW 21.09.10 10:31 
in Antwort torpedouk 21.09.10 10:26
В ответ на:
без особых перспектив сохранить русскую культуру

Сужу по собственному детству просто. Моя мать чистая немка, её родители всегда говорили со своими детьми на немецком языке. Мать уехала в город, вышла замуж за русского и не считала нужным учить уже своих детей немецкому языку. Её родители, живущие далеко от неё, повлиять на это никак не могли.
#72 
torpedouk старожил21.09.10 11:20
torpedouk
NEW 21.09.10 11:20 
in Antwort Margarita7 21.09.10 10:31
Верно, пока немцы в Союзе жили исключительно/преимущественно в деревнях - культура и язык сохранялся на протяжении 100 лет и больше, как только молодежь стала уезжать из дервень пачками, культура и язык стали стремительно теряться. Это еще хорошо, что аусзидлеры стали с 80 уезжать, хоть что то немецкое в них осталось, еще через лет 30 -50, вообще ничего бы не осталось
#73 
daydream патриот21.09.10 16:58
daydream
NEW 21.09.10 16:58 
in Antwort torpedouk 21.09.10 09:55, Zuletzt geändert 21.09.10 17:18 (daydream)
В ответ на:
вы смешиваете понятия.
Я нигде не говорил, что космополит - пофигист, я говорил, что космополит в любой (почти в любой) стране мира чуствует себя как дома, а вы немног это перекручиваете.
А национализм вы путаете с нацизмом, понятие "национализм" не ругательное, а вполне себе положительное.
это не я смешиваю понятия, а вы. по вашему определению я одновременно космополитка (чувствую себя везде как дома и одинаково хорошо отношусь к любой национальности) и русская националистка (стремлюсь сохранить и передать русскую культуру).
В ответ на:

Учить рускому и православию - ваше право, только у меня 2 больших сомнения
- вы русская по национальности и до 7 колена у вас одни русские в родословной? Ясно, что такого быть не может. Так почему вы выбрали русскую культуру для сохранение в детях? Почему не татарскую (к примеру).
потому что я принадлежу к представителям не татарской культуры - и не немецкой - а русской. несмотря на то, что мои предки по матери в 1913 г. переселились в Сибирь из Белоруссии, а предки по отцу - коренные сибиряки. каждый может передать детям то, чем он владеет. я, например, не могу передать им ни татарского языка, ни белорусского, ни немецкого диалекта. зато могу познакомить их с тем, частью чего являюсь сама.
В ответ на:
- выше я писал. вы может дать выбор детям, но мне и вам должно быть понятно, что ваши внуки - может быть, а правнуки - наверняка ничего уже не будут знать о русской культуре и языке.
Что касается якобы русских писателей и ученых, то во первых они все не от хорошей жизни уехали, а многие не могли просто вернуться, хотя и мечтали - то есть они не воспринимали их новую страну как СВОЮ, поэтому и пытались сохранить в детях русское. Это уже отличие их от вас. И Второе, потомки этих пистаелей (или просто дворян, графов и т.д.) уже в первом поколении говорили по русски с акцентом, во втором - многие уже не говорили или говорили с трудом. И т.д. По другому и быть не может.
это уже будет выбор моих внуков или правнуков, я прекрасно понимаю свою ограниченность во времени и пространстве. никто не может гарантировать, что мои дети не покинут Германию и не переедут в англоязычную страну, например. и зачем мне, следуя вашей логике, учить их немецкому языку и немецкой культуре?
пс почему именно "наши люди" проявляют такую поразительную готовность отказаться от своей идентичности, языка, культуры? возьмите греков. 6 веков турецкого владычества - сохранили язык, обычаи, культуру. приехали как гастарбайтеры в Германию (США, Австралию) - у них и тут свои ферайны, свои школы, внуки и правнуки не только говорят на греческом и исповедуют православие, но и обычаи своей деревни/ региона знают, национальные костюмы помнят, песни и танцы, кухня и пр. турки, итальянцы, сербы, хорваты - тоже так же. а "наши" (бывшие советские люди - я намеренно не пишу "русские" или "русскоязычные") - действительно у многих во втором поколении никто не говорит по-русски...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#74 
daydream патриот21.09.10 16:59
daydream
NEW 21.09.10 16:59 
in Antwort Moonshine 21.09.10 10:08
В ответ на:
Ребенок мой родился здесь и долгое время считал себя единственным немцем среди всех нас "русских". Но в какой то момент у него появилось мнение, что он - русский (с России у нас ну просто ни одного человека!), о чем с гордостью заявляет везде. Это дает надежду, что русский язык на сыне не остановится, а понесет его дальше. А как уж там оно на самом деле будет - поживем и увидим.
а моя дочь, напротив, считает себя русской. с ее-то внешностью
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#75 
_abc_ местный житель21.09.10 17:16
_abc_
NEW 21.09.10 17:16 
in Antwort daydream 21.09.10 16:59, Zuletzt geändert 21.09.10 17:16 (_abc_)
н.п.
Мой сын со мной при своих немецких друзьях демонстративно по-русски разговаривает почему-то, сколько ни объясняла ему что невежливо это по отношению к друзьям...
Daydream молодец, так подробно объяснять я бы поленилась. Под всеми словами подписываюсь.
#76 
  волнушка старожил21.09.10 17:20
NEW 21.09.10 17:20 
in Antwort daydream 21.09.10 16:59
полностью согласна..
#77 
Russian-Dutch старожил21.09.10 17:35
Russian-Dutch
NEW 21.09.10 17:35 
in Antwort _abc_ 21.09.10 17:16
я с детьми всегда только по-русски разговариваю, если это касается только их, а не и их друзей также. Если кто-то рядом есть, при необходимости перевожу людям о чем мы говорим.
#78 
_abc_ местный житель21.09.10 17:47
_abc_
NEW 21.09.10 17:47 
in Antwort Russian-Dutch 21.09.10 17:35
Может так и надо, не знаю...
#79 
  волнушка старожил21.09.10 17:50
NEW 21.09.10 17:50 
in Antwort prost! 20.09.10 17:50
В ответ на:
"Мама, что ты мне про лобок наплела?В домашнем задании нужно было объяснитъ смысл фразы" Достает книгу, дает мне, читаю "Кот-коток, серенький лобок, о чем плачешь, та трех ногах скачешь? !" Я (затаив дыхание)спрашиваю "..а ты?" Она :"Ну я и объяснила в классе так же, как ты мне дома..."

супер просто
меня мама в свое время так про аборты просветила...хотя я всего лишь про ОБОРКи пришла спросить..
кстати..а помните известную шутку.
и бьется о борт корабля?
в каждой шутке есть доля правды
#80 
  волнушка старожил21.09.10 17:53
NEW 21.09.10 17:53 
in Antwort torpedouk 20.09.10 15:55
и давно хорошей интеграцией стало считаться то что ребенка не учат языку на котором говорят родители?
бред..а вообще.. чем лучше человек образован тем он более заинтересован в том чтобы его ребенок говорил на нескольких языках..а уж тот язык по которому не надо нанимать репетиторов- да это просто дар божий..счастье для наших детей..
#81 
olya.de spectator21.09.10 18:17
olya.de
NEW 21.09.10 18:17 
in Antwort Светлана31 21.09.10 10:00, Zuletzt geändert 21.09.10 18:47 (olya.de)
я каждый раз поражаюсь, когда смотрю передачи с детьми или внуками уехавших из России до революции или после, на каком правильном русском они говорят и часто абсолютно без акцента;)
Это исключения, а никак не правило. Часть моей семьи после революции уехала, так вот, никто даже из поколения "детей" (=наших родителей) по-русски "без акцента" не говорит (большинство говорит еле-еле, иногда и совсем никак), внуки (мое поколение) поголовно вообще никак не говорят, от России остались только фамилии. Родной язык у всех французский, английский или испанский. Да и сами эмигранты первой волны (кого я еще в живых застала) тоже уже почти с акцентом говорили - несмотря на то, что многие из них с такими же русскими всю жизнь преимущественно и общались.
При этом речь именно о русских, которые "советскими" никогда не были.

Speak My Language

#82 
ankl68 местный житель21.09.10 18:26
NEW 21.09.10 18:26 
in Antwort daydream 21.09.10 16:59
У меня дочь тоже русской себя считает, хотя в России былиа две недели в возрасте 6 месяцев. А сын, которого в 7 лет из Питера увезли, русским себя не считает, вообще ни к какой национальности не причисляет
#83 
  волнушка старожил21.09.10 18:32
NEW 21.09.10 18:32 
in Antwort ankl68 21.09.10 18:26
а они у вас русский знают?если нет- вы будете их учить?
#84 
daydream патриот21.09.10 21:40
daydream
NEW 21.09.10 21:40 
in Antwort ankl68 21.09.10 18:26
мне вообще интересно, откуда это у нее. бесед воспитательных я с ней не проводила, своими рефлексиями по этому поводу тоже не делилась. в августе были в России - второй раз в ее жизни, первый раз было 4 года назад, т.е. ей был год с небольшим - так она там так "вписалась", что я поняла, оставь я ее там и отдай в школу, например, "интегрируется" без проблем. когда уезжали, несколько раз мне сказала, что хотела бы у бабушки остаться.
а вот сын, которому в 2,5 года в (тутошних) яслях объяснили, что мама у него из России, папа из Африки (а по паспорту он, как и вся семья, немец вообще-то), до сих пор "путается в показаниях". склоняется к папиной национальности, в общем-то
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#85 
ankl68 местный житель21.09.10 22:18
NEW 21.09.10 22:18 
in Antwort волнушка 21.09.10 18:32
Знают, конечно. Сын в 7 лет приехал сюда, и читал и писал хорошо. Здесь со 2 по 9 класс на занятия по русскому ходил (у нас в городе есть программа по сохранению родного языка, отметка может заменять при желании второй иностранный в гимназии). В прошлом году сдал письменный и устный экзамен, удивив всех нас тем, что в сочинении сделал одну ошибку, написав слово "коммунизм" с одним "м" :) Дочка в этом году на эти же занятия пошла - они со второго класса - но читать я ее еще до школы научила, а вот писать сейчас учимся. Ну и дома по-русски говорим, естественно, книдки я ей только по-русски читаю - мой немецкий сильно оставляет желать лучшего. Но дочка все равно не чисто говорит, падежи-рода путает, да и акцент у нее есть. При этом словарный запас, и пассивный и активный, большой
#86 
ankl68 местный житель21.09.10 22:28
NEW 21.09.10 22:28 
in Antwort daydream 21.09.10 21:40
У сына был период, когда он национальность в зависимости от настроения менял, благо "коктейль" у него будь здоров, выбрать есть из чего :) Потом согласился, что глупо себя считать евреем или поляком, имея очень слабое представление о культуре народа и не зная языка. Забавно получилось в школе на истории, когда несколько лет назад дети делали генеалогическое древо - обнаружилось, что единственный иностраней в классе имеет родовитых немецких предков, известных ему с 16-го века :) , дольше, чем у кого-либо. истрик его оченьзауважал после того, как на вопрос однокласнников, почему он себя не называет немцем, ребенок объяснил, что его первый язык и культура не немецкие,а русские, потому он не считает вправе называть немцем.
#87 
daydream патриот21.09.10 22:32
daydream
NEW 21.09.10 22:32 
in Antwort ankl68 21.09.10 22:28
В ответ на:
Забавно получилось в школе на истории, когда несколько лет назад дети делали генеалогическое древо - обнаружилось, что единственный иностраней в классе имеет родовитых немецких предков, известных ему с 16-го века :) , дольше, чем у кого-либо. истрик его оченьзауважал после того, как на вопрос однокласнников, почему он себя не называет немцем, ребенок объяснил, что его первый язык и культура не немецкие,а русские, потому он не считает вправе называть немцем.
молодца!
на месте историка я бы его зауважала уже за то, что ему известны предки вплоть до 16 в. как человек, сам сбором такой инфы занимавшийся и столкнувшийся с самыми разными трудностями, я этот интерес очень ценю.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#88 
Russian-Dutch старожил21.09.10 22:42
Russian-Dutch
NEW 21.09.10 22:42 
in Antwort daydream 21.09.10 22:32
Вставлю сво пять копеек про своего старшего отпрыска. Ему его национальная принадлежность всегда давала определенные бонусы, придавала ему в глазах окружающих (девочек в особенности) экзотически пикантную нотку. Естественно, ему это всегда нравилось. Правда, в Голландии люди из России гораздо большая экзотика, чем в Германии
#89 
Tante Ina местный житель21.09.10 23:04
Tante Ina
NEW 21.09.10 23:04 
in Antwort Russian-Dutch 21.09.10 22:42
В ответ на:
экзотически пикантную нотку

да уж!
тут этой экзотики пруд пруди
#90 
ankl68 местный житель22.09.10 08:19
NEW 22.09.10 08:19 
in Antwort daydream 21.09.10 22:32
В ответ на:
на месте историка я бы его зауважала уже за то, что ему известны предки вплоть до 16 в. как человек, сам сбором такой инфы занимавшийся и столкнувшийся с самыми разными трудностями, я этот интерес очень ценю.

Тут мою маму уважать надо :), это она древом занималась - архивы и музеи запрашивала. Ну и деду спасибо, который воспоминания оставил, от которых отталкивались. Для ребенка эта работа слабо реальна, поскольку требует не только усилий, но и денег - архивы такие услуги оказывают не бесплатно.
Так что древа дома были, сын только ветви совместил, да перерисовал все
#91 
torpedouk старожил22.09.10 08:41
torpedouk
NEW 22.09.10 08:41 
in Antwort daydream 21.09.10 16:58
В ответ на:
а вы. по вашему определению я одновременно космополитка (чувствую себя везде как дома и одинаково хорошо отношусь к любой национальности) и русская националистка (стремлюсь сохранить и передать русскую культуру).

А разве не так? Что не подходит? Вы чуствуете себя плохо в Германии? Или русскую культуру не передаете?
В ответ на:
потому что я принадлежу к представителям не татарской культуры - и не немецкой - а русской. несмотря на то, что мои предки по матери в 1913 г. переселились в Сибирь из Белоруссии, а предки по отцу - коренные сибиряки. каждый может передать детям то, чем он владеет. я, например, не могу передать им ни татарского языка, ни белорусского, ни немецкого диалекта. зато могу познакомить их с тем, частью чего являюсь сама.

Я просто мало в этом смысла вижу. Вот в этот опредленный момент времени и простарнства вы владеете какими то частями русской культуры и стремитесь их передать. Владели бы чем то другим - передавали бы другое. Так сказать по инерции, просто так. Я понимаю когда народ, сидя на месте, или переселяясь куда то вместе (как болгары или аланы к примеру), какой то там сплоченной общностью передает культуру свою детям. Во первых чтобы сохранить культуру, если не мы, то типа кто, во вторых с большой вероятностью мои потомки будут носителями этой культуры. Но когда в нас непонятно что намешено, вы ОСОЗНАННО и ДОБРОВОЛЬНО уехали из общности носителей якобы вашей культуры, и вы до последней капли крови бьетесь за передачу этой культуры детям. Черт его знает, по мне как-то нелогично звучит. Хотя как я выше писал, если это ваше хоби, так сказать, чтобы занять свободное время ваше и ваших детей - то тогда конечно, понять можно.
В ответ на:
никто не может гарантировать, что мои дети не покинут Германию и не переедут в англоязычную страну, например. и зачем мне, следуя вашей логике, учить их немецкому языку и немецкой культуре?

А разве вы учите немецкому языку и кулътуре? Я уж точно своих детей не учу этому, они учат в садике, школе, в ферайнах, впитывают с окружающей культутной среды. Потому как (пока) живут в Германии. Если у вас есть ближайшие и конкретные планы поехать скажем в Австралию, то тогда, согласен, есть сымсл учить детей детей наглийскому, узнать о традициях и истории Австралии. А раз нет таких планов, и вы на ДАННЫЙ момент связываете своэ будущее и будушее ваших детей с Германией, то о чем говорить?
В ответ на:
почему именно "наши люди" проявляют такую поразительную готовность отказаться от своей идентичности, языка, культуры?

Во первых надо определится, где ваша идентичность? С кем и чем вы себя связываете? И почему? Во вторых, почему срау опять бросаться в крайность и называть другую позицию: "отказатъся", никто не отказывается от русского языка или кулътуры. Просто у некоторых нет целей ее сохранить. Мои дети достаточно (на мой взгляд) русский, намного болъше знают своих немецкой сверстников о бывшем союзе и стран в него входящих, едят и любят борщ, бишпармак, плов и пельмени. Но цели "сохранить" я не ставил и не ставлю. Зазчем сразу клемить "он отказывается от своей идентичности"?
В ответ на:
возьмите греков. 6 веков турецкого владычества - сохранили язык, обычаи, культуру.

То есть по ассоциации вы "грек", а немцы "турки-оккупанты"?
В ответ на:
приехали как гастарбайтеры в Германию (США, Австралию)

Давайте не путать изначально страны эмигрантов (США, Австралию) и страны одноэтнические.
#92 
torpedouk старожил22.09.10 08:49
torpedouk
NEW 22.09.10 08:49 
in Antwort волнушка 21.09.10 17:53
В ответ на:
и давно хорошей интеграцией стало считаться то что ребенка не учат языку на котором говорят родители?

Тут вопрос не паушальный, и тожество не равно в обе стороны. Ясно что
- чтобы интегририваться _не обязателно_ учить детей еще какому ти языку
- для некоторых детей обучение 2 языкам сразу может навредить интергации. Понимаете, не все вундеркинды, некотрые с одним языком болъшие проблемы имеют, а им еще второй пихают.

В ответ на:
бред..а вообще.. чем лучше человек образован тем он более заинтересован в том чтобы его ребенок говорил на нескольких языках..а уж тот язык по которому не надо нанимать репетиторов- да это просто дар божий..счастье для наших детей..

А мой и будет говорить на нескольких, ему не что не помешает это сделать. Будет ли среди этих языков русский? Не знаю, будет - хорошо, не будет - цели такой не ставлю.
#93 
daydream патриот22.09.10 08:52
daydream
NEW 22.09.10 08:52 
in Antwort torpedouk 22.09.10 08:41, Zuletzt geändert 22.09.10 08:59 (daydream)
В ответ на:
по вашему определению я одновременно космополитка (чувствую себя везде как дома и одинаково хорошо отношусь к любой национальности) и русская националистка (стремлюсь сохранить и передать русскую культуру).
А разве не так? Что не подходит?
не подходит то, что выше (пост 62) вы же пишете, что быть одновременно космополитом и русским националистом невозможно. но исходя из вашего же определения - возможно. значит, неверно или ваше определение, или ваше утверждение.
В ответ на:
Я просто мало в этом смысла вижу. Вот в этот опредленный момент времени и простарнства вы владеете какими то частями русской культуры и стремитесь их передать. Владели бы чем то другим - передавали бы другое. Так сказать по инерции, просто так. Я понимаю когда народ, сидя на месте, или переселяясь куда то вместе (как болгары или аланы к примеру), какой то там сплоченной общностью передает культуру свою детям. Во первых чтобы сохранить культуру, если не мы, то типа кто, во вторых с большой вероятностью мои потомки будут носителями этой культуры. Но когда в нас непонятно что намешено, вы ОСОЗНАННО и ДОБРОВОЛЬНО уехали из общности носителей якобы вашей культуры, и вы до последней капли крови бьетесь за передачу этой культуры детям. Черт его знает, по мне как-то нелогично звучит. Хотя как я выше писал, если это ваше хоби, так сказать, чтобы занять свободное время ваше и ваших детей - то тогда конечно, понять можно.
вас послушать, так любое воспитание и образование смысла не имеет...
В ответ на:
А разве вы учите немецкому языку и кулътуре? Я уж точно своих детей не учу этому, они учат в садике, школе, в ферайнах, впитывают с окружающей культутной среды.
значит, вы не учите ни тому, ни другому? странно, что вы все время высказываетесь по темам, связанным с воспитанием и образованием, не видя при этом в них никакого смысла... а чему, собственно, именно вы, вы лично учите своих детей? какие ценности вы хотите до них донести?
В ответ на:
То есть по ассоциации вы "грек", а немцы "турки-оккупанты"?

Давайте не путать изначально страны эмигрантов (США, Австралию) и страны одноэтнические.
я не путаю, и вы не путайте, а посмотрите, что именно сравнивается. я говорила о стремлении к сохранению национальной идентичности. грек в Грузии, Украине, Австралии, Германии сознает, что он грек. и у большинства не возникает вопроса, учить ли детей греческому языку и давать ли греческое образование. а у "наших" почему-то этот вопрос постоянно возникает, почему-то считается, что если ребенок не будет знать русского, то он будет лучше знать немецкий - с какой радости?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#94 
Ela-Ela старожил22.09.10 08:57
NEW 22.09.10 08:57 
in Antwort torpedouk 22.09.10 08:41
В ответ на:
Давайте не путать изначально страны эмигрантов (США, Австралию) и страны одноэтнические.

torpedouk, мы не живем в одноэтнической стране. Даже официально она ее не является, хотя хочется жутко и родные меньшинства не дискриминируются, но замалчиваются только так. Их в Германии аж целых четыре. Мне чисто интересно, Вы хоть два меньшинства из самых коренных назовете?
А так даже смешно читать. Моя бабка с тремя классами церковно-приходской школы свободно читала на трех языках, четвертый читала не так бегло. Писала хорошо на двух языках. Понимала и свободно говорила на пяти языках. А тут детей в гимназии пихают, но за чем им русский. Действительно за чем хватит и немецкого с английским за глаза.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
#95 
daydream патриот22.09.10 09:04
daydream
NEW 22.09.10 09:04 
in Antwort torpedouk 22.09.10 08:41, Zuletzt geändert 22.09.10 09:05 (daydream)
В ответ на:
То есть по ассоциации вы "грек", а немцы "турки-оккупанты"?
здесь нужны не ассоциации, а знание истории. греки были в многонациональной Османской империи "национальным меньшинством". наряду со всякими сербами, армянами, евреями и пр. чем отличается ситуация от нашей ситуации в Германии? школ не было, язык передавался в семье. так же, как и у русскоговорящих в Германии. только почему-то там язык и сохранился, а у нас вымирает во втором поколении...
не хотите сравнивать с Османской империей, сравните с Германией. греки здесь гораздо дольше, чем русскоговорящие. гастарбайтеры - это просто более массовая волна, но не первая. и, однако, национальная и культурная идентичность у греков сохраняется, в первую очередь через язык, во вторую через вероисповедание...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
#96 
torpedouk старожил22.09.10 09:10
torpedouk
NEW 22.09.10 09:10 
in Antwort daydream 22.09.10 08:52
В ответ на:
не подходит то, что выше (пост 62) вы же пишете, что быть одновременно космополитом и русским националистом невозможно. но исходя из вашего же определения - возможно. значит, неверно или ваше определение, или ваше утверждение.

Для меня лично не понятно, это объедение. Например турка живущего здесь в турецком квартале и заставлющего дочерей носит платок - я не могу назвать космполитом.
В ответ на:
вас послушать, так любое воспитание и образование смысла не имеет...

Непонятно откуда такой вывод?
В ответ на:
значит, вы не учите ни тому, ни другому? странно, что вы все время высказываетесь по темам, связанным с воспитанием и образованием, не видя при этом в них никакого смысла...

Я не пойму, вы лично учите детей немцкому языку и кулътуре? Или они все таки в школе входят, в ферайны, на фесты, и т.д.? Я поддерживаю то, что они впитывают с окружаюшей среды, это да. Но говорить, что я передаю им это всё сам - не могу. вы можете?
В ответ на:
я не путаю, и вы не путайте, а посмотрите, что именно сравнивается. я говорила о стремлении к сохранению национальной идентичности. грек в Грузии, Украине, Австралии, Германии сознает, что он грек. и у большинства не возникает вопроса, учить ли детей греческому языку и давать ли греческое образование.

Много таких вы греков знаете? я знал греков в Казахстане, у большинства из них - от языка и кулътуры у них осталась пометка в паспорте в графе национальность. Это во первых, во вторых вы опять путаете понятия, греки в Австралии - эмигранты, греки в Грузии и на Украине, не могли попасть опять в Грецию, как только смогли - смотались. Греков в Германии очень мало, все они как и турки были гастарбайтерами, большинство вернулись домой, они ИЗНАЧАЛьНО и не планировали жить здесь. А это совсем другое. Те кто остались, часть мало знают греческого языка и кулътуры, часть имеют какую то кулътуру из-за своего гешефта "греческого ресторана".
В ответ на:

а у "наших" почему-то этот вопрос постоянно возникает, почему-то считается, что если ребенок не будет знать русского, то он будет лучше знать немецкий - с какой радости?

У кого счиатется? У меня нет, такое я нигде не говорил.
#97 
torpedouk старожил22.09.10 09:13
torpedouk
NEW 22.09.10 09:13 
in Antwort Ela-Ela 22.09.10 08:57
Мы живем в одноэтнической стране , чтобы вы не говорили. Это такое государство, на территории которого могут проживать разные народы, однако основную массу жителей составляют представители одного этноса.
#98 
torpedouk старожил22.09.10 09:16
torpedouk
NEW 22.09.10 09:16 
in Antwort daydream 22.09.10 09:04
В ответ на:
здесь нужны не ассоциации, а знание истории. греки были в многонациональной Османской империи "национальным меньшинством".

Греки вынуждены были в османской империи сохранять свою культуру, у них другого ВЫБОРА не было, или сохранить или стать турками. Они не могли уехать, вы можете. У вас нет нужды сохранять какую либо культуру.
#99 
Ela-Ela старожил22.09.10 09:18
NEW 22.09.10 09:18 
in Antwort torpedouk 22.09.10 09:13
Вы возможно, я нет.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
Russian-Dutch старожил22.09.10 09:18
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 09:18 
in Antwort torpedouk 22.09.10 08:41
В ответ на:
Но когда в нас непонятно что намешено, вы ОСОЗНАННО и ДОБРОВОЛЬНО уехали из общности носителей якобы вашей культуры, и вы до последней капли крови бьетесь за передачу этой культуры детям. Черт его знает, по мне как-то нелогично звучит

Мне не очень понятно, в чем проблема, и зачем все так четко пытаться классифицировать? Уже давно не сушествует чисто русской культуры, как и чисто немецкой, в том смысле, как это было сто лет назад - да и тогда те же русские в каждой деревне имели свои традиции и обычаи. Никто тут не бьется до последней капли крови, мне, просто и приятно, и удобно говорить с детьми по-русски, а не на каком-то другом языке (ни один из которых и близко не стоит к русскому по совершенству владения). И из любви же к русскому языку я стараюсь не примешивать иностранные слова в русскую речь. Какую культуру я несу детям? - да свою! А она есть часть той, взятой из российской жизни. Вот и вся теология
torpedouk старожил22.09.10 09:28
torpedouk
NEW 22.09.10 09:28 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 09:18, Zuletzt geändert 22.09.10 09:29 (torpedouk)
Ну так ваша позиция мне более близка, я как раз не пытаюсь классифицировать и громко называть "передаю русскую кулътуру", потому как во первых сомневаюсь, что именно русскую передаю А во вторых нет цели передать именно это. Естествено мои дети будут знать, хочу я или нет, хотят они или нет, многое из того, что знаю я. Но я не зацикливаюсь на национальностях и кулътурах.
Russian-Dutch старожил22.09.10 09:43
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 09:43 
in Antwort torpedouk 22.09.10 09:28
я, если честно, для себя еще не решила вопрос о сохранении национальных самобытностей. Как у всех явлений, здесь все неоднозначно: с одной стороны это интересно, когда есть разнообразие от национальных кухонь до архитектурно-декоративных предпочтений связанных с разными культурами, а с другой стороны национальная самобытность может провоцировать националистические идеи и разобщать людей разных национальностей.
daydream патриот22.09.10 11:56
daydream
NEW 22.09.10 11:56 
in Antwort torpedouk 22.09.10 09:10
В ответ на:
Много таких вы греков знаете? я знал греков в Казахстане, у большинства из них - от языка и кулътуры у них осталась пометка в паспорте в графе национальность. Это во первых, во вторых вы опять путаете понятия, греки в Австралии - эмигранты, греки в Грузии и на Украине, не могли попасть опять в Грецию, как только смогли - смотались. Греков в Германии очень мало, все они как и турки были гастарбайтерами, большинство вернулись домой, они ИЗНАЧАЛьНО и не планировали жить здесь. А это совсем другое. Те кто остались, часть мало знают греческого языка и кулътуры, часть имеют какую то кулътуру из-за своего гешефта "греческого ресторана".
естественно, много знаю, иначе бы я этого здесь не писала. в Германии существует очень большая греческая диаспора (не только из Греции, но и из бСССР), и говорить о том, что большинство вернулись домой, необоснованно. и далеко не все работают в греческих ресторанах. есть воспитатели, учителя, профессора, переводчики, адвокаты, музыканты и т.д. но никогда я даже вопроса такого не слышала, чтобы не учить детей родному языку...
В ответ на:
У кого счиатется? У меня нет, такое я нигде не говорил.
ну, вы постоянно пишете, что вам все равно, будут ли ваши дети знать русский, вы для этого ничего не делаете. но в школе поддерживаете обучение иностранным языкам, оно "нужно"? а родной язык "не нужен"?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот22.09.10 12:00
daydream
NEW 22.09.10 12:00 
in Antwort torpedouk 22.09.10 09:16
В ответ на:
Греки вынуждены были в османской империи сохранять свою культуру, у них другого ВЫБОРА не было, или сохранить или стать турками. Они не могли уехать, вы можете. У вас нет нужды сохранять какую либо культуру.
что значит "нет нужды"? греки в то время тоже могли эмигрировать (и, кто мог себе позволить, делали это). но, переезжая, например, в Венецию или в Вену, они начали там книгопечатание на греческом и все равно сохраняли язык, культуру, национальное самосознание. а не становились итальянцами или австрийцами, которым "нет нужды" сохранять какую-либо культуру.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
  koschka_1 прохожий22.09.10 12:20
NEW 22.09.10 12:20 
in Antwort daydream 22.09.10 11:56, Nachricht gelöscht 17.10.10 23:33 (koschka_1)
daydream патриот22.09.10 12:23
daydream
NEW 22.09.10 12:23 
in Antwort koschka_1 22.09.10 12:20, Zuletzt geändert 22.09.10 12:24 (daydream)
В ответ на:
для детей уже иностранный.или можно иметь несколько родных языков?
для ваших детей, может, русский и иностранный. а для моих самый настоящий родной: мама с ними на нем говорит, и они маме на нем отвечают.
В ответ на:
или можно иметь несколько родных языков?
вы не в курсе, что у большинства населения планеты 2 или больше родных языков?
В ответ на:
одна моя знакомая преподаётдетишкам(6-10л.) русский.на мой вопрос:на каком языке общаются дети во время паиз,ответила на немецком. естественно.
не все так естественно. я тоже таскаюсь в качестве родителя двух детей по русским школам. да, иногда подростки на переменах общаются по-немецки. но далеко не всегда и не все, а меньшинство.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот22.09.10 12:25
Margarita7
NEW 22.09.10 12:25 
in Antwort koschka_1 22.09.10 12:20
Если я по духу своему русская (только по паспорту немка), муж мой-самый настоящий русский и дома мы говорим между собой только по-русски, то какой длай наших детей родной язык?
_abc_ местный житель22.09.10 12:34
_abc_
NEW 22.09.10 12:34 
in Antwort daydream 22.09.10 12:23
В ответ на:
я тоже таскаюсь в качестве родителя двух детей по русским школам
Вот и я бываю хоть и каждый раз, но дети в основном по-русски разговаривают.
olya.de spectator22.09.10 12:36
olya.de
NEW 22.09.10 12:36 
in Antwort Margarita7 22.09.10 12:25
Это детям решать, какой язык оин считают родным - вырастут и скажут.
В любом случае, странно как-то девушку, которая со своим родным языком определилась, убежать в том, что она ошибается.

Speak My Language

  koschka_1 прохожий22.09.10 12:45
NEW 22.09.10 12:45 
in Antwort Margarita7 22.09.10 12:25
вам определяться.
для меня в россии родной язык был русский,а для мамы-немецкий.если вы "заставляете"детей учить русский,т.к.дедушка-бабушка только на нём могут с внуками общаться,ваше право.только не надо громких фраз ...
Margarita7 патриот22.09.10 12:47
Margarita7
NEW 22.09.10 12:47 
in Antwort olya.de 22.09.10 12:36
Ну, пока что во всех анкетах я пишу, что у детей Muttersprache-russisch Deutsch, на мой личный взгляд, никак не может быть у них Muttersprache.
А девушке тоже не стоит нас убеждатъ, что, раз наши дети родились здесь, то и родной язык у них немецкий.
daydream патриот22.09.10 12:50
daydream
NEW 22.09.10 12:50 
in Antwort olya.de 22.09.10 12:36
В ответ на:
Это детям решать, какой язык оин считают родным - вырастут и скажут .

так многие уже выросли и определились. и я во время учебы в Мюнхене встречалась с людьми, которые своим родным языком называли русский и немецкий, немецкий и греческий, японский, словенский и немецкий и т.д. ...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот22.09.10 12:52
Margarita7
NEW 22.09.10 12:52 
in Antwort koschka_1 22.09.10 12:45
Видите ли. Я не заставляю детей учить русский только ради бабушек-дедушек. Бабушка в Казахстане-как одно из прилагающихся. Для меня самой родной язык-русский (потому что, как я уже сказала, несмотря на маму-немку и немецких бабушку с дедушкой, немецкий язык я в доме родителей никогда не слышала); для мужа-и подавно родной язык-русский. И с детьми мы полноценно можем общаться на языке любви толъко на русском. Поэтому, несмотря на проживание и их рождение в Германии, родным языком для них я считаю русский. Ведущим всегда будет немецкий именно по причине проживания здесь, но не родным.
olya.de spectator22.09.10 13:07
olya.de
NEW 22.09.10 13:07 
in Antwort Margarita7 22.09.10 12:47, Zuletzt geändert 22.09.10 13:29 (olya.de)
koschka_1 , в отличие от многих пишущих тут о своих рожденных в Германии детях, уже не "в процессе", так что ее опыт в моих глазах весит все же больше, чем представления матери о родном языке своих, скажем, пятилетних детей. Давайте подождем, что они о родном языке в анкетах будут писать хотя бы в 30 лет и как они им будет владеть.

По теме я лично поддержу торпедюка - не понимаю фиксации на национальной культуре, как будто на ней свет клином сошелся. Мои немецкие предки триста лет назад обрусели в Петербурге, мои дети в свою очередь ассимилируются в Германии. Ни немецкая, ни русская культура от этого нисколько не пострадали. В моем понимании, главное детям общечеловеческие ценности передать и "наднациональную" культуру, все остальное уже мелочи и исключительно вопрос личных предпочтений, не более.

Speak My Language

olya.de spectator22.09.10 13:14
olya.de
NEW 22.09.10 13:14 
in Antwort daydream 22.09.10 12:50
так многие уже выросли и определились. и я во время учебы в Мюнхене встречалась с людьми
Вы не поверите, но я тоже встречалась со многими, которые родившись в Германии "уже выросли и определились". И сделала совсем другие выводы.

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 13:15
daydream
NEW 22.09.10 13:15 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:07
В ответ на:
koschka_1 , в отличие от многих пишущих тут о своих рожденных в Германии детях, уже не "в процессе" , так что ее опыт в моих глазах весит все же больше, чем представления матери о родном языке своих, скажем, пятилетних детей. Давайте подождем, что они о родном языке в анкетах будут писать в свои 30 лет.
да это абсолютно не важно, "в процессе" человек или нет. если человек русский своим родным языком не считает и никаких усилий к его передаче детям не прикладывал, какая разница, сколько лет его детям. да, у меня тоже есть знакомые, представьте себе, где уже можно сказать, что и для 6-летнего ребенка, и для 20-летнего родным языком является немецкий, хотя родители между собой говорят по-русски, а с детьми - на суржике, "одень шуи, иди в киндерциммер". тут и ждать ничего не надо, от осины не родятся апельсины.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
_abc_ местный житель22.09.10 13:17
_abc_
NEW 22.09.10 13:17 
in Antwort koschka_1 22.09.10 12:20
У меня ребёнок с родителями на русском языке разговаривает, с друзьями родителей на русском,с бабушкой, сказки с рождения только на русском языке слышит, каникулы часто в России проводит, целыми днями со своими двоюродными братьями и прочими соседскими детьми на улице проводит. Какoй же у него родный язык может быть если не русский? Да и в анкетах как Маргарита заметила пишем что русский родной, в школьном аттестате стоит пометка "дополнительный язык - родной русский" и оценка по нему.
И ничего тут заставлять не надо, если язык родной - человек знает его как само сабой разумеещееся а не из-под палки.
Margarita7 патриот22.09.10 13:19
Margarita7
NEW 22.09.10 13:19 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:07
У Кошки уже взрослые дети?
Возьмём на примере казахов советских времён. На улице кругом говорили по-русски, в школах обучение велось полностью на русском. Но дома они говорили на казахском. Не знаю ни одного казаха-моего ровестника хотя бы, кто считал бы своим родным языком русский.
daydream патриот22.09.10 13:22
daydream
NEW 22.09.10 13:22 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:19
В ответ на:
Возьмём на примере казахов советских времён. На улице кругом говорили по-русски, в школах обучение велось полностью на русском. Но дома они говорили на казахском. Не знаю ни одного казаха-моего ровестника хотя бы, кто считал бы своим родным языком русский.
то казахи в Казахстане. в России многие родители говорили с детьми на "перспективном" русском. в результате дети и при желании потом не могли довести "родной казахский" до приличного уровня... а тоже родители добра хотели детям. только дети выросли и занялись поиском "корней"...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот22.09.10 13:24
Margarita7
NEW 22.09.10 13:24 
in Antwort daydream 22.09.10 13:22
В ответ на:
то казахи в Казахстане.

Так кругом-то был русский , за дверьми их дома. В садике-русский, в школе-русский, в институтах-русский, на работе-русский. Чем мы с мужем сейчас отличаемся от тех казахов?
daydream патриот22.09.10 13:26
daydream
NEW 22.09.10 13:26 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:24
да знаю я. но отличия все же были, а теперь и подавно.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator22.09.10 13:26
olya.de
NEW 22.09.10 13:26 
in Antwort daydream 22.09.10 13:15
да, у меня тоже есть знакомые, представьте себе, где уже можно сказать, что и для 6-летнего ребенка, и для 20-летнего родным языком является немецкий, хотя родители между собой говорят по-русски, а с детьми - на суржике, "одень шуи, иди в киндерциммер". тут и ждать ничего не надо, от осины не родятся апельсины.
А у меня даже знакомых нет, говорящих на суржике, представьте себе.

Speak My Language

olya.de spectator22.09.10 13:28
olya.de
NEW 22.09.10 13:28 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:19
Человек, как я поняла, писал о себе, куда уж показательнее...
Про своих малых детей при желании можно что угодно придумать.

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 13:29
daydream
NEW 22.09.10 13:29 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:26
повезло. у меня мало, но есть, обычно я стараюсь такие знакомства прерывать, пока не стали тесными. а есть одна знакомая русская, которая замужем за русским немцем, так она говорит, что в ее русскоязычном окружении как раз я - единственная, кто говорит не на таком суржике, а на нормальном русском. все остальные родственники мужа говорят на этой смеси.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот22.09.10 13:30
Margarita7
NEW 22.09.10 13:30 
in Antwort daydream 22.09.10 13:26
Отличия лишь в том, что в России казахи говорили со своими детьми на "перспективном" русском, а в Казахстане-на своём родном казахском. Что и у нас с мужем сейчас с нашими детьми: мы говорим с ними дома на родном для нас русском, а не на "перспективном" немецком.
Margarita7 патриот22.09.10 13:32
Margarita7
NEW 22.09.10 13:32 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:28
Я не знаю, есть ли у человека взрослые дети, родившиеся здесъ и выросшие здесь и ккаой язык они считают своим родным. Вроде бы она об этом не писала.
А я сужу пока что тоже только по тому, что имею.
olya.de spectator22.09.10 13:39
olya.de
NEW 22.09.10 13:39 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:32, Zuletzt geändert 22.09.10 13:40 (olya.de)
Повторюсь, речь шла о том, что язык, на котором говорят родители в семье с ребенком, далеко не обязательно становится родным. И именно об этом (завершенном) опыте шла речь. Чти-то планы относительно "родного русского" у собственных детей, рожденных в Германии - это пока что только мечты.

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 13:41
daydream
NEW 22.09.10 13:41 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:39
однако есть шанс, что эти мечты станут реальностью. если же ребенка родному языку не учить и сразу перейти на немецкий, шансы, ясное дело, равны нулю
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот22.09.10 13:48
Margarita7
NEW 22.09.10 13:48 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:39
Я тоже повторюсь: про личный опыт с выросшими здесь детьми не было ни слова. Я лишь нашла в сообщениях Кошки, что её дети свободно общаются с немецкими родственниками на немецком языке и что её дедушка посещал до войны немецкую школу, поэтому он говорит не на ломанном немецком с младшим поколением. Что детям её уже по 30 лет и они считают своим родным немецкий несмотря на то, что в доме их родителей говорили по-русски, я не нашла.
olya.de spectator22.09.10 13:49
olya.de
NEW 22.09.10 13:49 
in Antwort daydream 22.09.10 13:41
однако есть шанс, что эти мечты станут реальностью.
Ну, что тут сказать, кроме как "поживем - увидим" ? Я слабо верю в реальность родного русского языка у рожденного тут ребенка, который, с моей точки зрения, действительно вписался в немецкое общество. Не встречала таких пока что.
Мигранты, которые во втором или третьем поколении предпочитают для общения и отношений "своих", для меня пример скорее нехороший и подражания не достойный. Но это, опять же, дело вкуса.

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 14:09
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 14:09 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:49
В ответ на:
Я слабо верю в реальность родного русского языка у рожденного тут ребенка, который, с моей точки зрения, действительно вписался в немецкое общество.

если оба родителя русскоязычные? А почему нет? У меня опять-таки дочка не здась родилась, а в Голландии (но какая по сути разница?), но у нее русский язык первый. Словарный запас, наверное, поменьше, чем в этом же возрасте у сына был, но вполне нормальный. Без акцента и смешиваний
olya.de spectator22.09.10 14:18
olya.de
NEW 22.09.10 14:18 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 14:09, Zuletzt geändert 22.09.10 14:22 (olya.de)
меня опять-таки дочка не здась родилась, а в Голландии (но какая по сути разница?), но у нее русский язык первый
А лет ей сколько ?
Голландия или Германия роли не играет.. Важно разве что то, что ребенок не в одной стране растет, а переезжает..

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 14:28
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 14:28 
in Antwort olya.de 22.09.10 14:18
ей скоро будет 10. Я знала, правда, одну семью, где дочь все понимает по-русски, но не говорит. Родители, в своем стремлениии как можно скорее интегрироваться, сразу после переезда стали говорить со своей 4-х летней дочкой только по-голландски... Мой сын учился в школах в Швеции и Голландии, теперь учится в универе в Германии. Но это ведь и не удивительно, что европейская молодежь запросто едет учиться в другие страны по выбору. И с языками у них даже после школы все достаточно нормально
olya.de spectator22.09.10 14:35
olya.de
NEW 22.09.10 14:35 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 14:28, Zuletzt geändert 22.09.10 14:35 (olya.de)
У Вас какая-то неординарная ситуация, не берусь ее оценивать.
Насчет европейской молодежи - не знаю, как в Швеции и в Голландии, но тут с языками очень по-разному.. Далеко не у всех все "достаточно нормально" после школы, увы.

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 14:51
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 14:51 
in Antwort olya.de 22.09.10 14:35
Из нашей ситуации можно извлечь вполне однозначный вывод - у детей, которых (не часто) родители перевозят из страны в страну, формируется высокая степень адаптивности к новому. Тут много "но" (родители, например, должны в первую очередь сами хорошо ощущать себя при переезде, или, в противном случае, не выражать свой негатив при детях), однако, даже некоторые западные школы практикуют перемешивание детей в классах и их учителей каждый год.
Тут в соседней ветке тему прикрыли про то, что немцы не такие как "мы". Тоже на интересные мысли темка навела. Похоже, что большое число наших бывших соотечественников сильно консервативны в своих привычках и пристрастиях. Ну да, немцы другие, как и испанцы, французы и тем более японцы. Однако, все европейцы, переезжая из страны в страну, хоть и чувствуют, что местные отличаются от них, но жить им это не мешает. А нашим, такое ощущение, надо именно, чтобы все было по привычному, по "нашему", иначе жизнь не в радость.
GloriaBCN завсегдатай22.09.10 14:59
NEW 22.09.10 14:59 
in Antwort olya.de 22.09.10 14:35
нп
ребенку 7. пошел в школу в апреле, определила директор во второй, хотя по возрасту в первый было, сейчас пошел опять во второй как и должно быть, уже с другим классом. немцкий за это время достаточно улучшился, понимает много, говорит простыми фразами, по основным предметам проблем нет, но наблюдается проблема в общении с детьми, один день вроде играет с кем а другой день - один прогуливается, сегодня ходили на экскурсию говорит что все шли парами а он один, подошел к одному мальчику который вроде как с ним играл, тот не захотел идти вместе..
раньше до переезда в Германию всегда были друзья, до сих пор с ними общается по скайпу..как помочь ребенку? он меня спрашивает что я должен делать чтоб они со мной дружили? я ему советовала самому просится играть с ними, но видимо не очень функционирует..может просто мало еще времени прошло - вторая неделя в новом классе.
Знаю другого мальчика в другом классе он из Америки приехал, та же проблема, ребенок просто не любит уже ходить в школу так как никто с ним н хочет играть. Но тот мальчик вообще не говорит по немецки.
Надеюсь это не нормально среди немецких школьников
olya.de spectator22.09.10 15:03
olya.de
NEW 22.09.10 15:03 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:48
Я лишь нашла в сообщениях Кошки, что её дети свободно общаются с немецкими родственниками на немецком языке и что её дедушка посещал до войны немецкую школу, поэтому он говорит не на ломанном немецком с младшим поколением.
А что с ней родители с детства говорили на немецком, а ее родной все равно русский, стало быть, не нашли ? Это и есть опыт уже выросшего ребенка, чей родной язык в итоге отличается от родительского и семейного. "Здесь" это было или нет не принципиально - важно, что язык семьи отличался от языка страны.

Speak My Language

Margarita7 патриот22.09.10 15:05
Margarita7
NEW 22.09.10 15:05 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 14:51
В ответ на:
А нашим, такое ощущение, надо именно, чтобы все было по привычному, по "нашему", иначе жизнь не в радость

Ну да, любимая поговорка: всё у них не по-русски
Margarita7 патриот22.09.10 15:08
Margarita7
NEW 22.09.10 15:08 
in Antwort olya.de 22.09.10 15:03
В ответ на:
А что с ней родители с детства говорили на немецком, а ее родной все равно русский

Ага, ну хорошо. Но это один-единственный пока встреченный мною пример, в отличии от кучи проживавших рядом казахов.
Кстати, моя мать своим родным языком русский никогда не считала. Изначальное положение с Кошкой у них было одинаковое, условия-одинаковые.
olya.de spectator22.09.10 15:21
olya.de
NEW 22.09.10 15:21 
in Antwort Margarita7 22.09.10 15:08, Zuletzt geändert 22.09.10 15:27 (olya.de)
Кстати, моя мать своим родным языком русский никогда не считала.
То есть с Вами она общалась на неродном - русском, который Вы, несмотря на это, теперь считаете своим родным..
Иначе говоря, наш родной язык не обязан совпадать с родным языком детей. Нет ни там, ни тут такого правила..
Про казахов не поняла аналогии... Они в России жили и говорили по-казахски или в Казахстане все же?

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 15:27
daydream
NEW 22.09.10 15:27 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:49
В ответ на:
Ну, что тут сказать, кроме как "поживем - увидим" ? Я слабо верю в реальность родного русского языка у рожденного тут ребенка, который, с моей точки зрения, действительно вписался в немецкое общество. Не встречала таких пока что.
ну, а я встречала, и что теперь? мы уже вроде поняли, что опыт у нас разный, но от этого мой опыт не менее достоин рассмотрения, чем ваш. я сейчас говорю не о дошкольниках, а о людях, которые тут закончили школу, университет и работают по специальности.
В ответ на:
Мигранты, которые во втором или третьем поколении предпочитают для общения и отношений "своих", для меня пример скорее нехороший и подражания не достойный. Но это, опять же, дело вкуса.
а кто сказал, что они "предпочитают своих"? просто со "своими" общаются на "своем" языке, а со всеми остальными на немецком. например, практически все воспитатели в детском саду моих детей - рожденные здесь дети иностранцев. на работе они говорят по-немецки, в семье, с родственниками - на своем языке.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator22.09.10 15:34
olya.de
NEW 22.09.10 15:34 
in Antwort daydream 22.09.10 15:27, Zuletzt geändert 22.09.10 15:43 (olya.de)
мы уже вроде поняли, что опыт у нас разный, но от этого мой опыт не менее достоин рассмотрения, чем ваш.
Но и не более. Именно поэтому я и написала, что время покажет, все остальное - пустые спекуляции.
а кто сказал, что они "предпочитают своих"?
Никто не сказал. Я сказала нечто совсем другое, а именно, что те, кто во втором-третьем поколении "предпочитают своих", в моем понимании, не являются достойным примером для подражания. И могу добавить, что основная масса поколениями сохранивших в качестве "родного языка семьи" иностранный, по странному совпадению , именно среди этой группы и наблюдается.

Speak My Language

Margarita7 патриот22.09.10 15:40
Margarita7
NEW 22.09.10 15:40 
in Antwort olya.de 22.09.10 15:21
В ответ на:
То есть с Вами она общалась на неродном - русском, который Вы, несмотря на это, теперь считаете своим родным..

Да, я считаю русский своим родным, потому что никаких других языков в родителъском доме не слышала.
Примером моей матери лишь хотела показать, что возможно и то, и другое. Думаю, она интегрировалась в Казахстане полностью , общалась не только со "своими", но родным языком считала немецкий-тот, на котором с ней говорили её родители с самого её рождения. Кстати, её четыре родные сестры и один брат тоже своим родным языком считают неемцкий.
elena.k коренной житель22.09.10 15:58
elena.k
NEW 22.09.10 15:58 
in Antwort olya.de 22.09.10 13:49
В ответ на:
Я слабо верю в реальность родного русского языка у рожденного тут ребенка, который, с моей точки зрения, действительно вписался в немецкое общество. Не встречала таких пока что.

Моей племяннице 9 лет, родилась здесь. Прекрасно говорит по- русски, знает буквы, умеет читать. Немецкий тоже как родной, в школе всё прекрасно. Сестра с ней до 3 лет исключительно по- русски разговаривала, а уже непосредтвенно перед садиком немного по- немецки начала. У нас в семье, наверное, бзик какой- то по отношению к языку. Мне, помнится, было очень жаль, когда моя дочь в подростковом возрасте стала бойкотировать русский, как я уж её тогда только не убеждала. А сейчас она рада, что я тогда не пошла у неё на поводу и говорила с ней дома только по- русски.
olya.de spectator22.09.10 16:24
olya.de
NEW 22.09.10 16:24 
in Antwort elena.k 22.09.10 15:58
Честно говоря, не совсем понимаю, что эти примеры должны продемонстрировать.. Что возможно научить ребенка русскому (как и любому другому языку) я и так прекрасно понимаю. Но на основании того, что кто-то в 9 лет "прекрасно говорит по- русски, знает буквы, умеет читать" говорить о том, что этот язык является и, тем более, останется "родным" - ??
Прошу прощения, но это просто наивно.. Или у меня требования к "родному языку" несколько выше..

Speak My Language

wasilissa_111 коренной житель22.09.10 16:26
wasilissa_111
NEW 22.09.10 16:26 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
я тоже не понимаю автоматически под словом "интеграция" это свободное владениé языком. У нас есть раён в городед, блочные социальные дома. Моя маникюрша там живет. Так вот, молодеж там собитается всех национальностей, исключая только немцев. Так вот их интегрированными я никак не могу назвать. ХОтя они друг с другом и по немецки говорят.
Теперь по теме. У меня дочь, сейчас уже 17 лет. Я ее вижу больше немкой, чем русской. Она выросла и впитала устои и уклады этой страны. И хотя я не пела ей колыбельные песенки на немецком. Потому что я их не знаю, но эти песенки она узнала в дет. саду и будет петь их своим детям. Я вижу все ее действия, мысли, мечты обусловленны здешней жизнью. Когда я отправляла ее к бабке на каникулы, никак не могла привыкнуть к тому менталитету
Правда сейчас "заразилась" Америкой, пока даже Ами нравятся больше чем Германия. Космополит одним словом
Margarita7 патриот22.09.10 16:41
Margarita7
NEW 22.09.10 16:41 
in Antwort olya.de 22.09.10 15:21
Аналогию с казахами я провела в том, что:
Так кругом-то был русский , за дверьми их дома. В садике-русский, в школе-русский, в институтах-русский, на работе-русский.
В годы Советской власти им стоило неимоверных трудов сохранить дома казахский и оставить его родным для своих детей.
У одной моей знакомой казашки родители жили в Оренбурге. Да, на границе с Казахстаном, но всё же это уже Россия. Она отвозила им своих детей на каникулы, бабушка там говорила с детьми на казахском.
daydream патриот22.09.10 16:43
daydream
NEW 22.09.10 16:43 
in Antwort elena.k 22.09.10 15:58
В ответ на:
Моей племяннице 9 лет, родилась здесь. Прекрасно говорит по- русски, знает буквы, умеет читать. Немецкий тоже как родной, в школе всё прекрасно. Сестра с ней до 3 лет исключительно по- русски разговаривала, а уже непосредтвенно перед садиком немного по- немецки начала. У нас в семье, наверное, бзик какой- то по отношению к языку. Мне, помнится, было очень жаль, когда моя дочь в подростковом возрасте стала бойкотировать русский, как я уж её тогда только не убеждала. А сейчас она рада, что я тогда не пошла у неё на поводу и говорила с ней дома только по- русски.
у крестного моей дочери такая же история, как у вашей дочери. он профессор мюнхенского университета, грек по национальности. жена его преподает в греческой школе, но своих детей они принципиально отдавали в немецкие гимназии. а по субботам ходили в субботнюю греческую школу и вообще, как он выражается, "заботились о хорошем греческом образовании". ну и, когда девочки вошли в подростковый возраст, естественно, начались выступления на тему: "у всех суббота свободная, а нам надо на греческий, ууу..." зато когда старшая получила абитур и поступила в ЛМУ, семестр проучилась и ей не понравилось, то благодаря этим субботним занятиям она смогла поступить в Афинский университет, сейчас уже заканчивает. вот тогда-то она стала благодарна родителям, что настояли и не разрешили ей бросить субботнюю школу.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator22.09.10 16:50
olya.de
NEW 22.09.10 16:50 
in Antwort Margarita7 22.09.10 16:41
кругом-то был русский , за дверьми их дома. В садике-русский, в школе-русский, в институтах-русский, на работе-русский.
Я не знаю реалий Казахстана, но смею предположить, что они жили все же и среди казахов, с таким же как и у них родным казахским.. Здесь же люди, живущие не в гетто, окружены все же болшей частью немцами или пкм "не русскими".

Speak My Language

elena.k коренной житель22.09.10 16:53
elena.k
NEW 22.09.10 16:53 
in Antwort olya.de 22.09.10 16:24
В ответ на:
Прошу прощения, но это просто наивно.. Или у меня требования к "родному языку" несколько выше..

А какие именно у тебя требования к "родному языку" на уровне развития 9- летнего ребёнка? Пусть это наивно, но для меня это: если для ребёнка это первый язык, если ребёнок хорошо и полноценно выражает свои мысли, имеет богатый словарный запас (настолько, что не приходится заменять недостающие слова словами из второго языка), умеет читать и с удовольствием это делает, автоматически переходит на первый язык, находясь наедине с близкими- носителями языка. Вполне допускаю, что родных языков может быть несколько.
Margarita7 патриот22.09.10 16:54
Margarita7
NEW 22.09.10 16:54 
in Antwort olya.de 22.09.10 16:50, Zuletzt geändert 22.09.10 16:56 (Margarita7)
В ответ на:
Я не знаю реалий Казахстана, но смею предположить, что они жили все же и среди казахов, с таким же как и у них родным казахским..

У них казахский был только среди "своих", так же , как и у нас с мужем сейчас русский. Встречаясь с родственниками, друзьями у нас или у них дома, мы говорим по-русски, за дверьми домов-немецкий. Я ситуацию вижу абсолютно идентичной.
Да, живём не в гетто, городок у нас маленъкий, тут гетто при всём желании не создать
daydream патриот22.09.10 16:56
daydream
NEW 22.09.10 16:56 
in Antwort olya.de 22.09.10 16:50
как минимум в больших городах, как Берлин, Мюнхен и пр., проблем найти русскоязычное общение для себя или детей нет, не так ли? просто у каждого свои приоритеты. до рождения детей у меня было преимущественно немецкоязычное общение, после я очень быстро поняла, что без собеседников русский не дашь и не сохранишь, отсюда начались всякие русскоязычные группы, русские школы, появилось больше русскоязычных знакомых и друзей...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
  nata.win старожил22.09.10 16:58
nata.win
NEW 22.09.10 16:58 
in Antwort Margarita7 22.09.10 16:54
В ответ на:
У них казахский был только среди "своих",
.. а "свои" везде...на улице, в автобусе, магазине, школе итд. (Я тож оттуда если что ) По-моему тоже не сравнимо.
olya.de spectator22.09.10 16:59
olya.de
NEW 22.09.10 16:59 
in Antwort elena.k 22.09.10 16:53
Пусть это наивно, но для меня это: если для ребёнка это первый язык, если ребёнок хорошо и полноценно выражает свои мысли, имеет богатый словарный запас (настолько, что не приходится заменять недостающие слова словами из второго языка), умеет читать и с удовольствием это делает, автоматически переходит на первый язык, находясь наедине с близкими- носителями языка
а также видит на нем сны, думает на нем, не имеет никакого акцента - тогда да, этот язык, наверное, можно считать родным. Однако останется ли он "родным" через 20 лет предугадать в этом возрасте еще нельзя.

Speak My Language

elena.k коренной житель22.09.10 17:04
elena.k
NEW 22.09.10 17:04 
in Antwort nata.win 22.09.10 16:58
В ответ на:
а "свои" везде...на улице, в автобусе, магазине, школе итд. (Я тож оттуда если что ) По-моему тоже не сравнимо.

Казахстан- то большой. На севере в городах "своих" по пальцам перечесть можно было, всех в своё время "вытеснили" покорители целины.
Margarita7 патриот22.09.10 17:05
Margarita7
NEW 22.09.10 17:05 
in Antwort nata.win 22.09.10 16:58
И? С детьми в садиках никто по-казахски не говорил, в школах учились на русском языке, толком даже уроков казахского не было в школах, дальнейшее образование получали на русском, на работе со "своими" могли поговорить только во время обеденных перерывов. Печатной продукции на казахском языке, думаю, было не болъше, чем сейчас в Германии на русском. Субботних казахских школ не было , десятилетиями сохранялся практически лишь разговорный казахский.
siilva посетитель22.09.10 17:08
siilva
NEW 22.09.10 17:08 
in Antwort siilva 19.09.10 16:16
Очень интерестный разговор. Но я хотела бы узнать не только о языковых способностях, а учатся ли дети в муз. школах, занимаются ли спортом и т.п. Или всё же существует какой-то комплекс и только школа-дом?
Margarita7 патриот22.09.10 17:10
Margarita7
NEW 22.09.10 17:10 
in Antwort siilva 22.09.10 17:08
В ответ на:
. Но я хотела бы узнать не только о языковых способностях, а учатся ли дети в муз. школах, занимаются ли спортом и т.п.

Да. Дочь долгое время занималась воллейболом, сын футболом увлекается.
olya.de spectator22.09.10 17:19
olya.de
NEW 22.09.10 17:19 
in Antwort daydream 22.09.10 16:56
Конечно, у каждого свои приоритеты.. Я не вижу смысла навязывать ребенку общение с какими-то определенными этническими группами, только с той целью, чтобы он этот язык выучил. Не говоря уже том, что у части русскоязычных тут такой "русский", что лучше никакого не надо..

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 17:25
daydream
NEW 22.09.10 17:25 
in Antwort olya.de 22.09.10 17:19
В ответ на:
Я не вижу смысла навязывать ребенку общение с какими-то определенными этническими группами, только с той целью, чтобы он этот язык выучил.
а как же немецкий? общение с немцами тоже не навязываете, так просто, привезли его сюда или согласие спрашивали? или может, маме как представительнице своей "этнической группы", тоже как-то самоустраниться, вдруг она на свободу выбора языка как-то повлияет?
В ответ на:
Не говоря уже том, что у части русскоязычных тут такой "русский", что лучше никакого не надо..

а с той частью мы стараемся не общаться, см. выше. но это имхо интернациональное явление. с теми немцами или представителями любой другой нации, которые неадекватно выражаются, я тоже не стану общаться.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
inlaenderin свой человек22.09.10 17:32
NEW 22.09.10 17:32 
in Antwort daydream 22.09.10 16:43
В ответ на:
благодаря этим субботним занятиям она смогла поступить в Афинский университет, сейчас уже заканчивает. вот тогда-то она стала благодарна родителям, что настояли и не разрешили ей бросить субботнюю школу.

странный пример. то же могло бы быть и без субботней школы. моя дочь год прожила в Испании-уровень языка набрала достаточный для поступления там в университет (в будущем). другая девочка из её класса прожила год в Америке-поступила там в колледж. вообще миллион примеров, когда в другой стране учатся. Вам и ходить далеко не надо.
daydream патриот22.09.10 17:33
daydream
NEW 22.09.10 17:33 
in Antwort inlaenderin 22.09.10 17:32, Zuletzt geändert 22.09.10 17:35 (daydream)
ну, сравнили испанский или английский с греческим легче языков на свете, наверное, и нет...
и уровень носителя с уровнем после года обучения тоже сравнивать странно. я больше 10 лет в Германии и несмотря на все университеты и экзамены, никогда не смогу претендовать на уровень носителя языка...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
inlaenderin свой человек22.09.10 17:34
NEW 22.09.10 17:34 
in Antwort olya.de 22.09.10 17:19
В ответ на:
у части русскоязычных тут такой "русский", что лучше никакого не надо..

ой да. и часто именно эти люди яро ратуют за прививание русского любой ценой.
daydream патриот22.09.10 17:36
daydream
NEW 22.09.10 17:36 
in Antwort inlaenderin 22.09.10 17:34
В ответ на:
и часто именно эти люди яро ратуют за прививание русского любой ценой.
не соглашусь. им-то как раз и пофиг.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator22.09.10 17:44
olya.de
NEW 22.09.10 17:44 
in Antwort daydream 22.09.10 17:25, Zuletzt geändert 22.09.10 20:17 (olya.de)
общение с немцами тоже не навязываете, так просто, привезли его сюда или согласие спрашивали?
Ну, я никого никуда не привозила, просто родила - там, где жила. А общение он себе сам выбирает, слава богу, не по национальному признаку.
может, маме как представительнице своей "этнической группы", тоже как-то самоустраниться, вдруг она на свободу выбора языка как-то повлияет?
Зачем ? В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие. Соответственно, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.

Speak My Language

daydream патриот22.09.10 17:48
daydream
NEW 22.09.10 17:48 
in Antwort olya.de 22.09.10 17:44
В ответ на:
В моем понимании, сами по себе русский язык или русская культура/обычаи имеют не бОльшую ценность, чем любые другие.
сами по себе - да. а в качестве родного языка, языка семьи, материнского языка, как угодно назовите, он имеет большую ценность. для того, кто им владеет, ессно.
В ответ на:
Соответствено, я и к выбору ребенка отношусь совершенно спокойно - повода самоустраняться или что-то навязывать не вижу.
по-моему, там, где я вижу "предлагать", вы очень скоро видите "навязывать"...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator22.09.10 18:00
olya.de
NEW 22.09.10 18:00 
in Antwort daydream 22.09.10 17:48
а в качестве родного языка, языка семьи, материнского языка, как угодно назовите, он имеет большую ценность. для того, кто им владеет, ессно.
Спорный вопрос. Для меня пкм эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
", вы очень скоро видите "навязывать"...
Потому что сложилось впечатление, что речь о "предложении, от которого нельзя отказаться"

Speak My Language

inlaenderin свой человек22.09.10 18:02
NEW 22.09.10 18:02 
in Antwort daydream 22.09.10 17:33
во-первых, смотря как владетъ тем же испанским или английским. во-вторых, совсем не обязательно заканчивать университет именно в Греции, а если и там, то уровень носителя тоже совершенно не обязателен для учёбы. немецкий-то тоже не самый лёгкий, не так ли? хорошо, что в конкретной семье все довольны, но по большому счёту пример об абсолютной полъзе субботней школы ничего не говорит. кто-то в то же время и при наличии греческих же родителей, например, серъёзно занимался музыкой и тоже доволен. а другой кто-то в субботнюю школу отходил, а применения знаниям не нашёл.
Russian-Dutch старожил22.09.10 18:08
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 18:08 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:00
В ответ на:
эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.

повторюсь, но ценность материнского языка (если он матери родной, конечно) заключается в том, что именно на нем мать сможет лучше развивать своего ребенка. Если у метери более одного языка, которыми она владеет в совершенстве, то разницы на каком языке общаться с ребенком - нет никакой
chicki коренной житель22.09.10 18:14
chicki
NEW 22.09.10 18:14 
in Antwort daydream 22.09.10 17:48
С Вами согласна по большей части, потому как есть пример из семьи моего мужа, немецких переселенцев, у которых в семье родным языком был немецкий (диалект разумеется), несмотря на то, что даже дедушка не видел Германии до переезда никогда. Приехав сюда, ассимилировались мгновенно, имена по большей части у всех были немецкие, на русском между собой говорят редко. Себя от русских всю жизнь отделяли и отделяют. В семье с детьми говорили по немецки, все поколения.
olya.de spectator22.09.10 18:18
olya.de
NEW 22.09.10 18:18 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 18:08
Никто вроде и не отрицает положительных сторон общения на родном языке.. Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 18:22
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 18:22 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:18
про внуков - это другой вопрос. Там уж не мое дело, а дело детей. С детьми имею полное право говорить по-русски.
Russian-Dutch старожил22.09.10 18:26
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 18:26 
in Antwort siilva 22.09.10 17:08
В ответ на:
Но я хотела бы узнать не только о языковых способностях, а учатся ли дети в муз. школах, занимаются ли спортом и т.п. Или всё же существует какой-то комплекс и только школа-дом?

У моей после школы свободного времени мало остается, она три дня в неделю около пяти возвращается. Так что с секциями туговато, после длинных дней ей не хочется. А сейчас вон, во дворе с детишками бегает. Причем, начала с ними играть, когда у нее еще и немецкого-то не было. Общительная и без комплексов
olya.de spectator22.09.10 18:26
olya.de
NEW 22.09.10 18:26 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 18:22
С детьми имею полное право говорить по-русски
Ну, так никто не возражает вроде, это Ваше личное дело, нак каком языке говорить с детьми. И личное дело детей, на каком языке им говорить с Вами..

Speak My Language

Yes! местный житель22.09.10 18:48
Yes!
NEW 22.09.10 18:48 
in Antwort daydream 22.09.10 17:48
не совсем в тему, но спрошу. Как с интеграцией лично у Вас, не у детей? Работа, учёба, контакты с коренными жителями ?
Margarita7 патриот22.09.10 19:17
Margarita7
NEW 22.09.10 19:17 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:18
В ответ на:
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке.

Ну по этому вопросу ужепришли к согласию. Я уже написала, что даю русский язык именно своим детям, а передадут ли те дальше своим детям, т.е. нашим внукам, эти знания-это уже будет исключительно их право и их выбор. Попросят меня говорить с внуками на русском-буду, не попросят-я и на немецком смогу с ними общаться.
Kabal коренной житель22.09.10 21:42
Kabal
NEW 22.09.10 21:42 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:18
В ответ на:
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.

Попробуйте поделиться этой очень интересной мыслью с русскими немцами.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
olya.de spectator22.09.10 22:44
olya.de
NEW 22.09.10 22:44 
in Antwort Kabal 22.09.10 21:42, Zuletzt geändert 22.09.10 22:55 (olya.de)
Попробуйте поделиться этой очень интересной мыслью с русскими немцами.
Я изначально вынесла варианты компактного проживания в разного рода "гетто" и т.п. за скобки. А в остальном, повторюсь: немцы у меня самой в роду были триста лет тому назад, так что эта "интересная мысль" истории моей семьи никак не противоречит.

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 23:06
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 23:06 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:26
В ответ на:
И личное дело детей, на каком языке им говорить с Вами..

вот насчет этого не уверена.. Дети не могут и не должны сами решать, чему им учиться, а чему - нет. За мелен-ких это решают родители. Да и для более взрослых частично - тоже
olya.de spectator22.09.10 23:19
olya.de
NEW 22.09.10 23:19 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 23:06, Zuletzt geändert 22.09.10 23:26 (olya.de)
Опять спорный вопрос.. Я вот не считаю, что мой комфорт по определению важнее комфорта ребенка и так же не считаю, что я априори имею право решать, на каком языке кому говорить. Более того, я даже готова уступить ребенку и говорить с ним на том языке, на котором ему удобнее.
С мыслью о том, что родители должны в принципе решать за ребенка, чему ему учиться, я совершенно не согласна. В моем понимании, когда речь идет о факультативных знаниях, родители должны прежде всего давать ребенку возможность реализовывать его собственные способности и желания, а не навязывать свои.

Speak My Language

Russian-Dutch старожил22.09.10 23:33
Russian-Dutch
NEW 22.09.10 23:33 
in Antwort olya.de 22.09.10 23:19
я спорить не буду, долгий разговор, а спать уже хочется. Но можете мне поверить на слово, как специалисту в сфере образования, во многом современные методики обучения споткнулись о слишком широкое внедрение ученического самоуправления в плане как содержания, так и способов подачи образования. Короче, чтобы что-то решать, человек должен уже обладать определенным опытом и знанием жизни, а у детей этого нет. Так что решать за них приходится взрослым. Иначе дети будут все невыспатые, об'етые конфетами и с кругами под глазами от сиденья перед компьютером
olya.de spectator22.09.10 23:48
olya.de
NEW 22.09.10 23:48 
in Antwort Russian-Dutch 22.09.10 23:33
А я и не предлагаю взваливать на детей всю ответственность, школа тем более не обсуждается. Речь шла о факультативных знаниях и занятиях, к которым лично я отношу для родившегося и живущего в Германии ребенка и русский язык.

Speak My Language

ankl68 местный житель23.09.10 08:08
NEW 23.09.10 08:08 
in Antwort olya.de 22.09.10 23:48
Я языки нек отношу никак к факультативным. Более того, считаю их их всех предметов самыми важными, потому что будет ли нужна ребенку физика, никому не известно - скорее всего нет, а вот языки будут нужны не только в любой профессии, но и в жизни, так как существенно расширят количество стран, где ему будет комфортно, А уж терять язык, который буквально под ногами лежит, только поднять надо, оправдываясь при этом соображениями детского комфорта, по-моему, просто глупо.
Музыка, спорт, рисование - тут я согласна, факультативно. Но и то, если б ребенок не интересовался вообще ничего, я бы принмала решения за него.
torpedouk старожил23.09.10 08:53
torpedouk
NEW 23.09.10 08:53 
in Antwort olya.de 22.09.10 15:34
В ответ на:
Я сказала нечто совсем другое, а именно, что те, кто во втором-третьем поколении "предпочитают своих", в моем понимании, не являются достойным примером для подражания. И могу добавить, что основная масса поколениями сохранивших в качестве "родного языка семьи" иностранный, по странному совпадению , именно среди этой группы и наблюдается.

Наблюдения совершенно верные. Может и есть исключения, но в большинстве случаев эти 2 группы совпадают.
torpedouk старожил23.09.10 08:57
torpedouk
NEW 23.09.10 08:57 
in Antwort daydream 22.09.10 16:43
В ответ на:
о благодаря этим субботним занятиям она смогла поступить в Афинский университет, сейчас уже заканчивает. вот тогда-то она стала благодарна родителям, что настояли и не разрешили ей бросить субботнюю школу.

Ну то есть, вы совершенствуете русский с детьми, чтобы они, если что не так, получили "отличное" образование в московском ВУЗе?
torpedouk старожил23.09.10 09:03
torpedouk
NEW 23.09.10 09:03 
in Antwort daydream 22.09.10 11:56
В ответ на:
в Германии существует очень большая греческая диаспора
говорить о том, что большинство вернулись домой, необоснованно.

в 60 годах греков было раза в 3 больше, чем сейчас. Почитайте источники, интернет ими богат.
Kabal коренной житель23.09.10 09:04
Kabal
NEW 23.09.10 09:04 
in Antwort torpedouk 23.09.10 08:57
В ответ на:
"отличное" образование

А кавычки зачем?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Светлана31 коренной житель23.09.10 09:14
Светлана31
NEW 23.09.10 09:14 
in Antwort Kabal 23.09.10 09:04
тоже не поняла, у моего мужа шеф учился в уни в Москве, рассказывал об этом с гордостью:)
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
Kabal коренной житель23.09.10 09:15
Kabal
NEW 23.09.10 09:15 
in Antwort Светлана31 23.09.10 09:14
В общем, заслушаем начальника транспортного цеха. Он так мощно задвинул...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 09:21
torpedouk
NEW 23.09.10 09:21 
in Antwort Kabal 23.09.10 09:04
Просто капиталисты Запада в созданном рейтинге универсиетов мира поместили всего 2 российских вуза в первые 5 сотен рейтинга + постоянно читаем о расценках в МГУ за курсовые, зачет, экзамен, диплом. Вот и появились сомнения в отличном образовании, поэтому пока поставил в кавычки
Kabal коренной житель23.09.10 09:27
Kabal
NEW 23.09.10 09:27 
in Antwort torpedouk 23.09.10 09:21, Zuletzt geändert 23.09.10 09:28 (Kabal)
В ответ на:
постоянно читаем о расценках в МГУ за курсовые, зачет, экзамен, диплом

Дайте угадаю... На экономическом, юридическом и прочих блатных (и на диком Западе никому нафиг не нужных) факультетах?..
Вы, однако, информацию-то фильтруйте А то в газетах да в зомбо-ящике и не такое напишут/расскажут.
И - да. Не поделитесь ссылочками "на почитать"?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 09:33
torpedouk
NEW 23.09.10 09:33 
in Antwort Kabal 23.09.10 09:27
Да я не в газетах и тем более зомбоящике беру информацию, я знаю это от конретных людей, которые неоднократно сталкивались с этим лично. В том числе и от преподавателей, некоторые просто ушли оттуда. Оборот МГУ по взяткам по некоторым источникам идет на миллионы долларов, и люди знающие эту кухню изнутри говорят , что похоже на правду.
Что касается факультетов - мне как то все равно на каких. не бывает так, что на одном разгул корупции, а на другом копейки лишней не возьмут.
Kabal коренной житель23.09.10 09:34
Kabal
NEW 23.09.10 09:34 
in Antwort torpedouk 23.09.10 09:33
Все ясно, кэп
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
olya.de spectator23.09.10 10:09
olya.de
NEW 23.09.10 10:09 
in Antwort ankl68 23.09.10 08:08
Я языки нек отношу никак к факультативным.
Повторюсь, это личное дело каждого, что куда относить.
А уж терять язык, который буквально под ногами лежит, только поднять надо, оправдываясь при этом соображениями детского комфорта, по-моему, просто глупо.
Опять таки, и тут у каждого свои представления. На мой взгляд, глупо как раз рассказывать сказки про "лежит под ногами - только подними". Под ногами, увы, обычно ничего хорошего не валяется... За языком на приличном уровне в норме стоит работа, как и за любым другим развитым умением/знанием.

Speak My Language

daydream патриот23.09.10 10:14
daydream
NEW 23.09.10 10:14 
in Antwort Yes! 22.09.10 18:48
В ответ на:
не совсем в тему, но спрошу. Как с интеграцией лично у Вас, не у детей? Работа, учёба, контакты с коренными жителями ?
все в наличии, официально подтверждено органами натурализации
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Ela-Ela старожил23.09.10 10:14
NEW 23.09.10 10:14 
in Antwort torpedouk 23.09.10 08:57
Да по разному в жизни бывает. У меня знакомая приехала в Германию вместе с родителями как польская немка, пошла здесь в начальную школу. Закончила гимназию в Германии.
Всегда хотела быть врачем. Оценка абитурная была увы в районе 2 с чем-то, т.е. на медицинский в Германии сразу не проходила. Понятно это уже было в последний год гимназии. Польским всегда дополнительно занималась, ну а здесь налегла побольше, прогоняла польские учебники по биологии, химии и т.д.
После немецкой гимназии поступила в польский провинциальный университет на медицину. После двух курсов пришла бумага из Германии, что может начинать медучебу уже здесь. Но к тому времени у нее уже был друг-поляк, поэтому осталась доучиваться там.
Друг стал мужем, вместе открыли свою практику. Уже и свой дом и дом для практики построили, двух детей растят. Живут прекрасно в Польше. Естественно у обоих детей тоже два паспорта и онои в Польше ходят и дополнительно занимаются немецким языком. Их и сюда в летнии лагеря на каникулы посылают, чтобы улучшить, поддержать немецкий.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
daydream патриот23.09.10 10:22
daydream
NEW 23.09.10 10:22 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:00
В ответ на:
в качестве родного языка, языка семьи, материнского языка, как угодно назовите, он имеет большую ценность. для того, кто им владеет, ессно.
Спорный вопрос. Для меня пкм эта ценность сводится к удобству - с ребенком (как и со всеми остальными, впрочем) банально удобнее говорить на своем родном языке.
я бы поспорила. вам так кажется, потому что вы говорите с ребенком на неродном вам языке. как раз мне в моей ситуации было бы проще говорить с детьми по-немецки: отпала бы потребность дублировать переводом для папы и др. нерусскоязычных, искать и покупать через интернет книги, диски, тратить время на русскоязычные игровые группы, русскую школу. да и вообще после более 10 лет в Германии я многих слов и реалий, известных мне на немецком, не знаю на русском, приходится наверстывать. назвать все это удобством вряд ли возможно. но любой изучающий иностранный язык человек соглашается с этими неудобствами. и тем более можно это сделать для родного языка. хотите - для передачи русской культуры, хотите - для общего образования ребенка. к сожалению, скрипке или фоно я обучить ребенка не могу. в математике-физике - тоже весьма слаба. а вот научить русскому, английскому и пр. очень даже в состоянии.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот23.09.10 10:25
daydream
NEW 23.09.10 10:25 
in Antwort torpedouk 23.09.10 08:57, Zuletzt geändert 23.09.10 10:27 (daydream)
В ответ на:
Ну то есть, вы совершенствуете русский с детьми, чтобы они, если что не так, получили "отличное" образование в московском ВУЗе?
вы забыли, что у моих детей с отцовской стороны еще и английский есть, про немецкий я уже молчу, это само собой разумеется. вот как раз у них и будет возможность реального выбора, а не "мог бы, если бы знал язык / поучил его несколько лет". как человек, много языков учивший в студенческом возрасте, я могу вам сказать, что они никогда не будут на таком уровне, как выученные в детстве и в школьном возрасте.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
torpedouk старожил23.09.10 10:26
torpedouk
NEW 23.09.10 10:26 
in Antwort Ela-Ela 23.09.10 10:14
Ну да, если бы Клозе в немецкую сборную не проходил бы, всегда есть запасной вариант в виде польской
olya.de spectator23.09.10 10:34
olya.de
NEW 23.09.10 10:34 
in Antwort daydream 23.09.10 10:22
вам так кажется, потому что вы говорите с ребенком
Нет, мне не просто "кажется" - я говорила, исходя из собственного опыта. Мне было значительно проще общаться с ребенком на русском, т.к. именно "детской лексикой", если так можно выразиться, я как раз не владею. Это отдельный пласт, который хоть и примитивный на первый взгляд, но все равно ниоткуда "просто так" не берется.
Перечисленные Вами минусы в нашем случае не играют роли - необходимости переводить нет, русских книг у меня и так куча, русскоязычное общение в Берлине, как Вы сами написали выше, не проблема.

Speak My Language

torpedouk старожил23.09.10 10:35
torpedouk
NEW 23.09.10 10:35 
in Antwort daydream 23.09.10 10:25
Английский с отцовской? Это интересно - расскажите.
я беру себя, немецкий не учил в детстве, школа не считается, ну да мама там с сестрами говорила, но это тоже не считается. Английский даже в школе не учил, начал в университете. Ну и в итоге что? Владею немецким , до нынешней фирмы работал в англоязычной, где все по английский было - тоже прекрасно справлялся. Придет время ребенок сделает выбор и выучит то что ему надо. Если мой сын в зрелом возрасте выучит скажем испанский , как я немецкий - большего не надо.
_abc_ местный житель23.09.10 10:37
_abc_
NEW 23.09.10 10:37 
in Antwort Margarita7 22.09.10 13:24
Маргарита, тут и Казахстан в пример приводить не надо, зачем так далеко ходить. Вон турки, у меня в универе все по-турецки между собой общались, хоть и 3-е поколение (деды ещё сюда приехали). Ничего, и говорят и читают и пишут, и культуру знают, и в немецком университете это не мешает им учиться и в люди выходят. Не чудо ли? Родились же в Германии, в немецкий детский сад и школу ходили, за порогом дома сплошной немецкий. Даже если кто-то и скажет мне сейчас нашла мол кого в пример привести. Такая же культура, свой язык, свои нравы и традиции, ничем не хуже русского или немецкого, так же имеет право жить. Не думаю что кто-то из них заявит что немецкий родным языком считает, и правильно, с чего бы. У "наших" же придумывается проблема, дети из русскоговорящих семей разговаривают с родителями и другими русскоязычными на немецком языке: не хотят, не могут, прочие отговорки. Цирк да и только.
torpedouk старожил23.09.10 10:40
torpedouk
NEW 23.09.10 10:40 
in Antwort olya.de 23.09.10 10:34
В ответ на:
т.к. именно "детской лексикой", если так можно выразиться, я как раз не владею. Это отдельный пласт, который хоть и примитивный на первый взгляд, но все равно ниоткуда "просто так" не берется.

В точку, когда мой сын стал заниматься спортом в ферайне, я через какое то время стал бетройером, то мне понадобилось какое то время, чтобы научиться общаться с детьми по немецки.
olya.de spectator23.09.10 10:41
olya.de
NEW 23.09.10 10:41 
in Antwort daydream 23.09.10 10:25
как человек, много языков учивший в студенческом возрасте, я могу вам сказать, что они никогда не будут на таком уровне, как выученные в детстве и в школьном возрасте.
Никак не могу согласиться с этим обобщением.. Я немецкий уже очень давно знаю значительно лучше английского, который учила в спецшколе (а до этого и в кружке в детском саду).
Муж, начавший говорить по-русски только познакомившись со мной в уни в 20 лет, владеет им так, что его русские регулярно за носителя принимают.

Speak My Language

Ela-Ela старожил23.09.10 10:42
NEW 23.09.10 10:42 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:26
Самая лажа, что в свое время Лукаш очень хотел попасть в польскую сборную. А его не взяли На поле он с Клозе только так по-польски друг другу во время игры орут и ничего.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
daydream патриот23.09.10 10:45
daydream
NEW 23.09.10 10:45 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:35, Zuletzt geändert 23.09.10 10:52 (daydream)
В ответ на:
Английский с отцовской? Это интересно - расскажите.
уже рассказывала много раз. щас найду. вот, хотя бы отсюда скопирую: foren.germany.ru/haus/f/17060914.html?Cat=&page=0&view=collapsed&sb=5&par...
с рождения с детьми говорила я на русском, отец - на английском. между собой мы общаемся на немецком, и дети этот язык слышали тоже с детства, но мы к ним на нем не обращались, только в присутствии других не говорящих на русском/английском, например, на Babyschwimmen, Spielgruppen и пр. с года оба пошли в немецкие ясли, потом в сад (в 2,5 года дочь, в неполные 3 - сын). немецкому учились в основном у носителей и заговорили оба на 3 языках, но с перевесом немецкого. дома мы продолжали действовать в соответствии с принципом "один человек - один язык". каждый день читали вслух детям на соотв. языке, позже добавились мультфильмы, сначала русские, английские, потом немецкие.
дочь общалась с русскоязычными детьми, с 4 лет ходила в русскую школу на "развитие речи", ИЗО и (с недавних пор) английский. теперь ходит в нулевой класс в русской школе, в немецком саду - на Vorschule. сейчас ей 5,5 лет. немецкий ведущий, русский - довольно хороший, английский - на уровне хорошего понимания, сначала отвечала отцу по-немецки (он не требовал по-английски, и вообще англоговорящих знакомых у нас меньше), теперь начинает все лучше говорить по-английски. по-русски знает много стихов наизусть, со мной и другими русскоговорящими, в т.ч. детьми, говорит только по-русски (часто даже тогда, когда я обращаюсь к ней на немецком, например, в присутствии ее подруг)
cын только что перешел из яслей в сад, ему в октябре будет 3. в садике им очень довольны, что он понимает и может объясниться на немецком, т.к. у нас много многоязычных детей и большинство приходят в сад с минимальными/никакими знаниями немецкого. у сына тоже немецкий ведущий, по-русски хорошо понимает и говорит со мной и русскоязычными знакомыми, английский у него до поездки в Россию был вторым языком, сейчас перешел на 3ю позицию.
оба ребенка языки разделяют, старшая не смешивает и не путает, младший по недостатку словарного запаса и корявости произношения иногда еще заменяет слова, допустим, русские на английские или немецкие. т.е. если, например, он говорит "мясо", а мама не понимает, может сказать meat. но через эту фазу и сестра его тоже проходила. вообще у многоязычных детей языки как бы скачками развиваются, в одном рывок, в другом застой, потом наоборот, так что к этому надо спокойно относиться...

В ответ на:
я беру себя, немецкий не учил в детстве, школа не считается, ну да мама там с сестрами говорила, но это тоже не считается. Английский даже в школе не учил, начал в университете. Ну и в итоге что? Владею немецким , до нынешней фирмы работал в англоязычной, где все по английский было - тоже прекрасно справлялся. Придет время ребенок сделает выбор и выучит то что ему надо. Если мой сын в зрелом возрасте выучит скажем испанский , как я немецкий - большего не надо.
вы знаете, я по первому образованию учитель иностранных языков, и после в Германии тоже много всего разного учила, так что опыт имеется и свой, и учеников. повторюсь: лучше иметь знания "сразу", выучить в детстве или в школе, чем когда-то потом, параллельно с другими предметами в старших классах / вузе чтобы можно было написать в резюме сразу: владею языками такими-то на таком уровне, а не "еще не выбрал, что мне надо"
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Shutkama коренной житель23.09.10 10:46
Shutkama
NEW 23.09.10 10:46 
in Antwort torpedouk 23.09.10 09:33
В ответ на:
Да я не в газетах и тем более зомбоящике беру информацию, я знаю это от конретных людей, которые неоднократно сталкивались с этим лично. В том числе и от преподавателей, некоторые просто ушли оттуда. Оборот МГУ по взяткам по некоторым источникам идет на миллионы долларов, и люди знающие эту кухню изнутри говорят , что похоже на правду.

От преподов каких факультетов то знаете? Всегда очень веселят подобные высказывания о "знаниях" вопроса от знакомого знакомых... Ну-ну...
daydream патриот23.09.10 10:48
daydream
NEW 23.09.10 10:48 
in Antwort olya.de 23.09.10 10:41
В ответ на:
Никак не могу согласиться с этим обобщением.. Я немецкий уже очень давно знаю значительно лучше английского, который учила в спецшколе (а до этого и в кружке в детском саду).
Муж, начавший говорить по-русски только познакомившись со мной в уни в 20 лет, владеет им так, что его русские регулярно за носителя принимают.
я тоже немецкий знаю лучше английского, который учила в школе и вузе. но я не брала специфические ситуации, когда человек больше 10 лет живет в стране или женится/выходит замуж за носителя языка. я имела в виду классическую ситуацию, когда люди не живут постоянно в стране изучаемого языка и не состоят в браке с его носителем, а просто учат его в вузе...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот23.09.10 10:49
Margarita7
NEW 23.09.10 10:49 
in Antwort _abc_ 23.09.10 10:37
В ответ на:
Вон турки, у меня в универе все по-турецки между собой общались, хоть и 3-е поколение (деды ещё сюда приехали). Ничего, и говорят и читают и пишут, и культуру знают, и в немецком университете это не мешает им учиться и в люди выходят. Не чудо ли? Родились же в Германии, в немецкий детский сад и школу ходили, за порогом дома сплошной немецкий.

Мне с турками тоже далеко ходить не надо))). У старшей дочери друг сердечный-турок. Закончил школу, сразу нашёл Аусбилдунг, учится уже второй год. Все его кузены, друзья, их девочки-турачанки тоже учатся. Кто в Фаххохшуле, кто в УНИ, кто где. А "своими"-то они тоже толъко по-турецки ,а уж дома с родителями-и подавно. Неинтегрировшимися их назвать трудно.
torpedouk старожил23.09.10 10:52
torpedouk
NEW 23.09.10 10:52 
in Antwort _abc_ 23.09.10 10:37
Турки и наши люди - немного разные вещи. Они приехали не совсем здесь жить навсегда, болъшинство смотрят в сторону Турции, многие поработав тут и заработав что то (даже те кто родились здесь) едут в Турцию. Потом, много турок учатся в Уни? в % отношении от диаспоры - минимум. Те же кто учатся - это самая большая "группа риска" онемечивания.
У нас есть вот класс для особо одаренных, со всего города туда одаренных детей собирают, и что? Нет там турков. Наши люди есть, турков нет, хотя в городе очень много турецкого населения.
torpedouk старожил23.09.10 10:55
torpedouk
NEW 23.09.10 10:55 
in Antwort daydream 23.09.10 10:45
Не, я спрашиваю почему на английском? У него родной английский?
В ответ на:
лучше иметь знания "сразу"

Для этого случая есть поговорка: Знал бы прикуп, жил бы в сочи.
daydream патриот23.09.10 10:57
daydream
NEW 23.09.10 10:57 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:52
В ответ на:
Турки и наши люди - немного разные вещи. Они приехали не совсем здесь жить навсегда, болъшинство смотрят в сторону Турции, многие поработав тут и заработав что то (даже те кто родились здесь) едут в Турцию. Потом, много турок учатся в Уни? в % отношении от диаспоры - минимум. Те же кто учатся - это самая большая "группа риска" онемечивания.
У нас есть вот класс для особо одаренных, со всего города туда одаренных детей собирают, и что? Нет там турков. Наши люди есть, турков нет, хотя в городе очень много турецкого населения.
понимаете, это все ни о чем не говорит. кто смотрит куда, а кто не смотрит. у нас тут, кажется, тоже есть группа "назад в Россию! погостили - и хватит"?
когда я начинала учиться в небольшом университете в Баварии, там все студенты из СНГ были приезжие, ни одного переселенца (они все сразу шли работать на Ауди в лучшем случае, в худшем - сидели на скамейке с бутылкой или матерились на улице...) в Мюнхенском университете все по-другому: много и переселенцев, и из СНГ, и турков. и не только студентов, а в городе есть много аптекарей, адвокатов, врачей...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот23.09.10 10:57
daydream
NEW 23.09.10 10:57 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:55
В ответ на:
Не, я спрашиваю почему на английском? У него родной английский?
у него два языка родных, в т.ч. и английский. а немецкий - тут приобретенный.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
torpedouk старожил23.09.10 10:58
torpedouk
NEW 23.09.10 10:58 
in Antwort Shutkama 23.09.10 10:46
В ответ на:
От преподов каких факультетов то знаете? Всегда очень веселят подобные высказывания о "знаниях" вопроса от знакомого знакомых... Ну-ну...
ъ
А меня веселит, что и Кабал выше, и вы сам факт не отрицаете, а переходите на уровень "на каком факулътете" :)
torpedouk старожил23.09.10 11:00
torpedouk
NEW 23.09.10 11:00 
in Antwort daydream 23.09.10 10:57
В ответ на:
понимаете, это все ни о чем не говорит. кто смотрит куда, а кто не смотрит

Для меня говорит, если человек осознанно не ассоциирует себя со страной , в которой живет и "мечтает" о другой - одна ситуация. А если ассоциирует - другая.
Kabal коренной житель23.09.10 11:00
Kabal
NEW 23.09.10 11:00 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:58
Эконом был продажен еще во времена СССР. Юрфак, журфак - туда же.
Только с дипломами этих факультетов в Европе делать особо нечего. Иди, купи диплом мехмата
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:01
torpedouk
NEW 23.09.10 11:01 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:00
То есть ты счиатешь, что диплом мехмата МГУ не за какие деньги не купишь?
Kabal коренной житель23.09.10 11:01
Kabal
NEW 23.09.10 11:01 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:01, Zuletzt geändert 23.09.10 11:02 (Kabal)
Настоящий - нет.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
daydream патриот23.09.10 11:05
daydream
NEW 23.09.10 11:05 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:00
В ответ на:
Для меня говорит, если человек осознанно не ассоциирует себя со страной , в которой живет и "мечтает" о другой - одна ситуация. А если ассоциирует - другая.
ну, это все так сложно. мне кажется, меня с Россией больше ассоциируют коллеги-немцы, чем я сама. понимаете? т.е. я, конечно, русская по национальности и не отрицаю этого, но ассоциирую ли я себя с современной Россией? вряд ли, во всяком случае не 100%. а по гражданству я немка и голосовать здесь хожу...
т.е. тут нет только черного и белого, куча нюансов. это каждый решает для себя сам, вы не можете по виду человека просто сказать, с чем он себя ассоциирует, а с чем нет. даже если он любит проводить отпуск у родных в Анатолии и предпочитает жить в Германии...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
torpedouk старожил23.09.10 11:06
torpedouk
NEW 23.09.10 11:06 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:40
Кстати о суржике.
вот никак не могу со словом <Betreuer> разобраться, приглашаем российские хоккейные команды, и мне надо в приглашении например написать фразу на русском, что дети, тренера и бетройера обеспечиваются бесплатным обедом и ужином. Когда пишу "сопровождаюшиие", там понимаут так, что все родители сопровождающие детей могут бесплатно ужинать и обедать. Как писать правильно?
torpedouk старожил23.09.10 11:08
torpedouk
NEW 23.09.10 11:08 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:01
А что значит настоящий или нет? Есл я скажем регилярно за все экзамены платил на протяжении всей учебы, и дипломную работу мне сделали за деньгу и я кое как защитился - он настоящий или нет?
olya.de spectator23.09.10 11:08
olya.de
NEW 23.09.10 11:08 
in Antwort daydream 23.09.10 10:48
но я не брала специфические ситуации, когда человек больше 10 лет живет в стране или женится/выходит замуж за носителя языка.
Так вся жизнь большей частью из таких "специфических" ситуаций состоит.. По моим наблюдениям, если язык действительно нужен, то он достаточно быстро осваивается, а когда не нужен особо, то и "не идет". Иначе говоря, главный секрет в наличии необходимости и заинтересованности, а просто жизнь в стране или даже партнерство с носителем еще ничего не не гарантируют - есть масса мигрантов, десятки лет живущих тут фактически без немецкого языка.
Насчет примеров из серии "не хватило баллов в Германии - поехал в Польшу.." Не знаю, по мне, так лучше было бы время, потраченное на изучение польского, инвестировать в школу, чтобы абитур нормальный получить.

Speak My Language

Kabal коренной житель23.09.10 11:09
Kabal
NEW 23.09.10 11:09 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:08

Кэп такой фантазер...
Иди и купи. Потом дальше говорить будем.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:10
torpedouk
NEW 23.09.10 11:10 
in Antwort daydream 23.09.10 11:05, Zuletzt geändert 23.09.10 11:11 (torpedouk)
В ответ на:
вы не можете по виду человека просто сказать, с чем он себя ассоциирует, а с чем нет.

Я не могу, самое главное он должен сам мочь. И дело конечно не в том, могу я голосовать или нет
daydream патриот23.09.10 11:11
daydream
NEW 23.09.10 11:11 
in Antwort olya.de 23.09.10 11:08, Zuletzt geändert 23.09.10 11:13 (daydream)
В ответ на:
Так вся жизнь большей частью из таких "специфических" ситуаций состоит.. По моим наблюдениям, если язык действительно нужен, то он достаточно быстро осваивается, а когда не нужен особо, то и "не идет". Иначе говоря, главный секрет в наличии необходимости и заинтересованности
ваши бы слова, да Богу в уши чтоб я сразу выучила те языки, которые мне необходимы и в которых я заинтересована, но не было возможности в советской школе... да и те люди, которые выросли в смешанных семьях и пытались уже взрослыми выучить язык отца, например (чаще всего матери дают детям свой язык, а вот отцы считают это ненужным или просто мало находятся с семьей)...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Shutkama коренной житель23.09.10 11:12
Shutkama
NEW 23.09.10 11:12 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:08
В ответ на:
Есл я скажем регилярно за все экзамены платил на протяжении всей учебы

Очень насмешили. Мда... на мех-мате в МГУ, ну-ну... успехов!
olya.de spectator23.09.10 11:14
olya.de
NEW 23.09.10 11:14 
in Antwort daydream 23.09.10 11:11
чтоб я сразу выучила те языки, которые мне необходимы и в которых я заинтересована, но не было возможности в советской школе...
Да ладно, на школу в нашем возрасте уже как-то даже неприлично оглядываться.

Speak My Language

daydream патриот23.09.10 11:15
daydream
NEW 23.09.10 11:15 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:10
В ответ на:
Я не могу, самое главное он должен сам мочь. И дело конечно не в том, могу я голосовать или нет
мне кажется, в актуальной дискуссии очень многие турки высказались иначе, чем это представляют себе немцы. и, в конце концов, почему необходимо именно выбирать между двумя странами?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот23.09.10 11:17
daydream
NEW 23.09.10 11:17 
in Antwort olya.de 23.09.10 11:14
нет, я, конечно, учила нужные мне по специальности древнееврейский, латынь и древнегреческий по одному году в вузе. но в сравнении с людьми, которые их по 6-7 лет учили в школе, я никогда не достигну того уровня. и не потому, что не хочу, а времени такого уже нет, да и возраст не тот. раньше новые языки мне легче давались
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот23.09.10 11:19
Margarita7
NEW 23.09.10 11:19 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:06
Официальный сопровождающий?
Kabal коренной житель23.09.10 11:20
Kabal
NEW 23.09.10 11:20 
in Antwort Margarita7 23.09.10 11:19
"... и другие официальные лица ..."
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:20
torpedouk
NEW 23.09.10 11:20 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:09
Да причем тут фантазии, если за поступлении берут 35 тыс. баксов на одном факультете, то никогда нельзя поверить в то, что на другом - не берут ни копейки. А если копейку берут, то значит есть те, кто не совсем честно закончил Универсистет. Да на мехмате - я вполне допускаю, таких намного меньше, чем на экономическом факультете. Но это общую ситуацию не меняет.
Margarita7 патриот23.09.10 11:22
Margarita7
NEW 23.09.10 11:22 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:20
Ну если всех мам и пап оформят по бумагам как официалъно спровождающие своих детей
И будет им бесплатная манка на обед
Kabal коренной житель23.09.10 11:23
Kabal
NEW 23.09.10 11:23 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:20
Кэп, иди и купи.
А все сказки о том, что везде все куплено, рассказывает, как правило, лузерня, пролетевшая на вступительных или вылетевшая в процессе. Мы, типа, такие честные, а с нас вымогали, а мы не заплатили и вот сидим с голой опой. Плавали, знаем, слыхали.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:24
torpedouk
NEW 23.09.10 11:24 
in Antwort Margarita7 23.09.10 11:19
ну это как то все равно не отражает того, что имеется в виду.
ЗЫ: просто представил, что у детей в кабину заглядываешь и спрашиваешь " а где ваш офциальный сопровождающий?"
Kabal коренной житель23.09.10 11:24
Kabal
NEW 23.09.10 11:24 
in Antwort Margarita7 23.09.10 11:22
Просто в памяти всплыла фраза из советских времен - сообщения по ТВ и радио о визите очередного высокого зарубежного гостя.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
olya.de spectator23.09.10 11:25
olya.de
NEW 23.09.10 11:25 
in Antwort daydream 23.09.10 11:17
но в сравнении с людьми, которые их по 6-7 лет учили в школе, я никогда не достигну того уровня. и не потому, что не хочу, а времени такого уже нет, да и возраст не тот.
А прежде всего просто потому, что нельзя объять необъятное.
Кстати, этот Ваш пример очень показателен в плане иллюстрации субъективности понятий "необходимость" и "полезность".. Мне вот, к примеру (и я точно не исключение) даром не нужны были бы школе ни древнееврейский, ни древенегреческий, это было бы откровенно потерянное время.

Speak My Language

torpedouk старожил23.09.10 11:25
torpedouk
NEW 23.09.10 11:25 
in Antwort Margarita7 23.09.10 11:22
Там ограничения есть, до 3-4 человек. как раз против хитрожопых.
Margarita7 патриот23.09.10 11:26
Margarita7
NEW 23.09.10 11:26 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:24
Это же толъко по бумагам, для непонятливых мам и пап. А так-Вы же знаете, как зовут этого "официалъно сопровождающего", вот и спросите у детей, где дядя Вася.
torpedouk старожил23.09.10 11:28
torpedouk
NEW 23.09.10 11:28 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:23
Я окончил математический факультет (правда не МГУ) , и знаю отлично, что у нас на курсе были все умные ребята, но были и несколько человек, которым я не то что диплом, школьный аттестат бы не выдал. Однако они закончили "как то", и тоже получили свои дипломы.
Kabal коренной житель23.09.10 11:30
Kabal
NEW 23.09.10 11:30 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:28
В ответ на:
правда не МГУ

... на этом мы заканчиваем нашу увлекательную передачу "Кэп рассказывает про мехмат МГУ".
Кэп, ты ОЧЕНЬ не в теме, поверь мне.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:31
torpedouk
NEW 23.09.10 11:31 
in Antwort Margarita7 23.09.10 11:26
Если бы я знал, как дядю зовут. Поэтому когда рускоговоряшая команда к нам приезжает, я сначала спрашиваю "тренер где?", а потом спрашиваю у тренера "кто тут у вас из родителей за детьми присматривает "
Shutkama коренной житель23.09.10 11:32
Shutkama
NEW 23.09.10 11:32 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:20, Zuletzt geändert 23.09.10 11:36 (Shutkama)
В ответ на:
Да причем тут фантазии, если за поступлении берут 35 тыс. баксов на одном факультете, то никогда нельзя поверить в то, что на другом - не берут ни копейки.

Судя по всему, вам не знакома система поступления в МГУ. Так вот, если на гуманитарных факультетах есть возможность поступить за взятку, то на естественных такой возможности практически нет. Я данную кухню знаю изнутри, т.к. принимала математику как на мех-мате, так и на вычислительной математике, на биологическом, на геологическом и на экономическом факультетах. Вот к экономам я больше не пошла принимать - уж слишком там большое давление со стороны руководства факультета...
В ответ на:
Да на мехмате - я вполне допускаю, таких намного меньше, чем на экономическом факультете.

Даже если вы найдете одну паршивую овцу на мех-мате (правда лично я среди главных экзаменаторов, что владеют инфой про экзаменационный вариант, еще не встречала ), то на первой же сессии такой студент вылетит. Получить все экзамены за деньги на мех-мате просто невозможно. И, может вам это покажется странным, но таки там надо учиться. Но и просто учиться там тоже не все выдерживают, знаю много случаев, когда люди поступали, но не выдерживали нагрузки и уходили на другие факультеты (типа географического), либо в другие вузы.
daydream патриот23.09.10 11:32
daydream
NEW 23.09.10 11:32 
in Antwort olya.de 23.09.10 11:25, Zuletzt geändert 23.09.10 11:35 (daydream)
В ответ на:
А прежде всего просто потому, что нельзя объять необъятное.
Кстати, этот Ваш пример очень показателен в плане иллюстрации субъективности понятий "необходимость" и "полезность".. Мне вот, к примеру (и я точно не исключение) даром не нужны были бы школе ни древнееврейский, ни древенегреческий, это было бы откровенно потерянное время.
ну, вот поэтому у нас в университете в первом семестре латынь нужна была только немногим, древнегреческий - уже большему количеству людей, а древнееврейским владела только одна девушка, таких гимназий почти не осталось уже.
но я могу привести другой пример. сначала мне понадобился французский (для чтения литературы), потом новогреческий. и несмотря на большие усилия с моей стороны, в последнем случае - несколько лет изучения, результаты очень скромны. необходимость и заинтересованность есть, возможности (например, поехать поучить язык в стране) - нет. да и трудно учить языки параллельно всем остальным лекциям, семинарам и письменным работам...
оно понятно, что на школу кивать уже поздно, но я бы ничего против neusprachliches Gymnasium для себя не имела бы. только такой возможности не было тогда, а жаль.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
torpedouk старожил23.09.10 11:33
torpedouk
NEW 23.09.10 11:33 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:30
Расскажи про тему, всегда интерсно восполнить пробел знаний.
Kabal коренной житель23.09.10 11:34
Kabal
NEW 23.09.10 11:34 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:33
Я, в отличии от тебя, закончил МГУ
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:38
torpedouk
NEW 23.09.10 11:38 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:34
года 3 так назад? Молоденький какой
Kabal коренной житель23.09.10 11:41
Kabal
NEW 23.09.10 11:41 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:38
Да нет, прилично побольше
Ты, кэп, с темы не соскакивай. Иди, диплом мехмата прикупи, теоретеГ.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил23.09.10 11:49
torpedouk
NEW 23.09.10 11:49 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:41
Я как раз по теме. Сколько лет назад закончил?
Купить - мне денег жалко на это
Да и вообще, тема не про это. Вы меня убедили, есть отдельные факультеты, где трудно или почти невозможнно без реальной учебы получить диплом. Был не прав, сорри. Но от этого российкое образование престижнее не стало. Происки империалистов по прежнему посылают МГУ куда то далеко в рейтинге вузов мира, а других российких вузов в этом рейтинге и не встретишь. Империалисты, что с них взять.
ankl68 местный житель23.09.10 11:51
NEW 23.09.10 11:51 
in Antwort torpedouk 23.09.10 08:57
Я совершенствую русский у детей, чтобы они, возмодно, имели лишний шанс при приеме на работу. Фирма, где муж работает, например, имеет филиалы по всему миру, включая Россию, и периодически испльзет русский мужа при работе с Россией и Прибалтикой, хотя муж к работе с клиентами не имеет никакого отношения, Просто нет никого болше с русским. И я вполне могу представить себе ситуацию, когда знание и немецкого и русского на уровне родного может сыграть важную роль
daydream патриот23.09.10 11:52
daydream
NEW 23.09.10 11:52 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:49
ну, дети могут учиться в ЕС или в Америке, а в Россию съездить на Auslandsjahr, например, для получения соответствующего опыта и пунктов в резюме. угадайте, кто больше получит от такого пребывания, тот, кто уже говорит на языке, или тот, кто начнет с разбора алфавита кириллицы?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Kabal коренной житель23.09.10 11:52
Kabal
NEW 23.09.10 11:52 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:49
Ты имел наглость сделать предположение и перейти на мою личность, что к теме как раз не относилось. Я только в Германии уже почти 8 лет, JFYI.
Можно ссылочку на рейтинг ВУЗов? С интересом ознакомлюсь.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Shutkama коренной житель23.09.10 11:53
Shutkama
NEW 23.09.10 11:53 
in Antwort torpedouk 23.09.10 11:49
В ответ на:
Происки империалистов по прежнему посылают МГУ куда то далеко в рейтинге вузов мира, а других российких вузов в этом рейтинге и не встретишь. Империалисты, что с них взять.

Только вот эти же империалисты очень охотно берут на работу технарей с дипломами МГУ, физтеха и химтеха. И как понять этих империалистов?
ankl68 местный житель23.09.10 11:55
NEW 23.09.10 11:55 
in Antwort Shutkama 23.09.10 10:46
Я от преподов знаю :( Географический факультет Петербургского университета. На биофаке того же университета был в прошлом году крупный скандал, замяли, но предподавателей, барвших деньги за экзамены и курсовые, даже не выгнали - работать некому. Знаю от бывшего декана биофака (сейчас она на пенсии, но ведет дипломников). Так что правда, к сожалению :(
Kabal коренной житель23.09.10 11:56
Kabal
NEW 23.09.10 11:56 
in Antwort Shutkama 23.09.10 11:53
Очень просто. Цену сбивают. Приходит к ним человек с дипломом МГУ, а они ему: "Диплом у вас - гумно неведомое, дадим Вам на 50% меньше, чем немцу с немецким дипломом".
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Shutkama коренной житель23.09.10 11:56
Shutkama
NEW 23.09.10 11:56 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:52
В ответ на:
Можно ссылочку на рейтинг ВУЗов? С интересом ознакомлюсь.

Проблема этих рейтингов в том, что оценка идет по всем факультетам. А в МГУ за последнее время экономический со школой бизнеса побили все рекорды взяточничества. Помнится где-то была статейка, что даже в российском рейтинге МГУ занял, кажись, только шестое место...
daydream патриот23.09.10 11:56
daydream
NEW 23.09.10 11:56 
in Antwort daydream 23.09.10 11:52
в догонку: вот, например http://www.karriere.de/bildung/verstehen-sie-russland-9083/
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
_abc_ местный житель23.09.10 11:59
_abc_
NEW 23.09.10 11:59 
in Antwort torpedouk 23.09.10 10:52
В ответ на:
Турки и наши люди - немного разные вещи. Они приехали не совсем здесь жить навсегда
Турки это или наши без разницы, я например совсем не уверена что в Германии всю жизнь проживу, даже если представить себе мысленно какую-то картину из будущего, почему-то не вижу себя здесь, хотя вроде и не собираюсь никуда... Жизнь-то непредсказуема! Разве предполагала я когда-то сидя в советской школе на уроке немецкого языка что когда-то буду разговаривать на нём на работе, с родителями друзей собственного ребёнка, у врача, в магазине и т.д. Да никогда в жизни. Вперёд никак не заглянуть, тем не менее считаю что ребёнок обязан владеть русским языком как родным, немецким - как языком страны в которой он проживает на данный момет, английским - как само-сабой разумеещееся необходимым языком для жизни в целом. Других языков к сожалению дать не могу, но если бы была вожможность научить ребёнка скажем татарскому или гвадалупскому какому языку - обязательно использовала бы эту возможность и даже в голову бы не пришло упускать её по той причине что мол "зачем оно нам надо". Куда жизнь закинет и у кого какие планы тут дело десятое.
Shutkama коренной житель23.09.10 11:59
Shutkama
NEW 23.09.10 11:59 
in Antwort ankl68 23.09.10 11:55
Так никто и не отрицает, что такое явление имеется. Просто отнюдь не везде это есть. Поэтому и не надо вот так огульно обхаивать всю систему. Ну а "ценники" на курсовые и экзамены и в советские времена в ряде вузов были.
Shutkama коренной житель23.09.10 12:02
Shutkama
NEW 23.09.10 12:02 
in Antwort _abc_ 23.09.10 11:59
В ответ на:
Жизнь-то непредсказуема! Разве предполагала я когда-то сидя в советской школе на уроке немецкого языка что когда-то буду разговаривать на нём на работе, с родителями друзей собственного ребёнка, у врача, в магазине и т.д. Да никогда в жизни.

Ха! Моя мама в моем четвертом классе отвоевала, чтобы меня распределили на уроки английского, а не на немецкого, как хотело руководство школы. Главным её аргументом было то, что немецкий мне никогда в жизни не понадобится. Ага!
daydream патриот23.09.10 12:03
daydream
NEW 23.09.10 12:03 
in Antwort Shutkama 23.09.10 11:59
нп
в университете, где мой отец был деканом, мне как-то пришлось выпроваживать из его приемной такого "информированного" папашу, который все хотел кому-то вручить взятку за поступление сына и никак не хотел поверить, что роль играет только то, как он сдаст экзамены
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
ankl68 местный житель23.09.10 12:05
NEW 23.09.10 12:05 
in Antwort Shutkama 23.09.10 11:59
Если честно, меня больше всего удивили факультеты - ни географический, ни "почвенное" отделение биофака в былые времена особым спросом не пользовались. Кстати, я более, чем охотно верю, что матмехе такого не было. Я училась на экономической кибернетике, располагались на экономическом, так при том, что за поступление на международную экномику или социологию, взятки брались чуть ли не в открытую - сами платившие студенты об этом рассказывали - про какие-либо платежи на нашей кафедре не слышала ни разу. Все-таки на математических специальностях надо не только платить, но и учиться
Kabal коренной житель23.09.10 12:07
Kabal
NEW 23.09.10 12:07 
in Antwort daydream 23.09.10 12:03
Ты нам тут разрыв шаблонов и срывание покровов не устраивай Все и везде куплено. Кто не проплатил - тот не поступил или вылетел.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
daydream патриот23.09.10 12:09
daydream
NEW 23.09.10 12:09 
in Antwort Kabal 23.09.10 12:07
папаша, ессно, ошибся факультетом
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator23.09.10 12:17
olya.de
NEW 23.09.10 12:17 
in Antwort ankl68 23.09.10 11:55, Zuletzt geändert 23.09.10 12:19 (olya.de)
Знаю от бывшего декана биофака (сейчас она на пенсии, но ведет дипломников).
Простите, о ком и каком времени речь ? На биофаке уже последние 20 с лишним лет декан - Горлинский..

Speak My Language

ankl68 местный житель23.09.10 12:28
NEW 23.09.10 12:28 
in Antwort olya.de 23.09.10 12:17
Зовут ее Сюзанна Николаевна, фамилию не помню. Сколько она лет на пенсии, тоже не скажу, точно меньше 20. Знаю ее с младенчества, так что вряд ли она бы стала обманыывать относитльено своего места работы :)
torpedouk старожил23.09.10 12:33
torpedouk
NEW 23.09.10 12:33 
in Antwort Kabal 23.09.10 12:07
Ну можно и обратную крайность завернуть. Во всех вузах кристально честные люди, за любое предложение взяток в российких вузах дают в морду. Причем сразу.
torpedouk старожил23.09.10 12:34
torpedouk
NEW 23.09.10 12:34 
in Antwort Kabal 23.09.10 11:52
Извините, переход на личности не планировался, если получилось, то не нарошно
olya.de spectator23.09.10 12:37
olya.de
NEW 23.09.10 12:37 
in Antwort ankl68 23.09.10 12:28, Zuletzt geändert 23.09.10 12:48 (olya.de)
Ну, я на этом факультете сама училась, так что декана себе немного представляю.. В 80 ые эту должность занимал, насколько я знаю, Инге-Вечтомов.
Сюзанну Николаевну не помню вообще.
Насчет платежей и кто о чем слышал - я училась в ЛГУ/СПбГУ как раз на упомянутых Вами биофаке и социологии, но про платежи, как ни странно, тоже ничего не слышала.

Speak My Language

Kabal коренной житель23.09.10 12:47
Kabal
NEW 23.09.10 12:47 
in Antwort torpedouk 23.09.10 12:33
Резюмирую: в Москве есть совершенно различное образование. Есть и отличное, есть и "отличное". Если уж ехать - то за отличным, без всяких кавычек.
Ну и обо мне - я закончил ВМиК МГУ в 1998 году. Чем, собственно, и горжусь. Не датой, но "фирмой".
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
  волнушка старожил23.09.10 12:51
NEW 23.09.10 12:51 
in Antwort ankl68 23.09.10 11:55
В ответ на:
Я от преподов знаю :( Географический факультет Петербургского университета. На биофаке того же университета был в прошлом году крупный скандал, замяли, но предподавателей, барвших деньги за экзамены и курсовые, даже не выгнали - работать некому. Знаю от бывшего декана биофака (сейчас она на пенсии, но ведет дипломников). Так что правда, к сожалению :(

про СПБГУ не верю.. вот не верю и все.. у меня сын поступил и закончил только что( в этом году) СПбГу.. поступали из переферии готовились очень много.. учиться было тяжело.. НИ ОДНОЙ взятки у них никто не давал и даже слов таких не было.. ГОСы сдали не все.. принимали преподаватели из МГУ.. местные преподаватели ГОСы не принимали..
факультет ПОЛИТОЛОГИИ.. факультет считается престижным.
Ездили поступать В МГУ после школы- не поступили.. тоже считаю что нас не завалили..потому что мы брали аппеляцию и я реально видела что у нас было неправильно.. поэтому при поступлении уже в СПбГУ работу ребенок писал уже несколько в ином ключе..
разговоров о том что в СПБГУ берут взятки- я слышала.. но РЕАЛЬНО ни разу с таким не сталкивались. Сын говорит что даже разговоров таких не было
inlaenderin свой человек23.09.10 12:57
NEW 23.09.10 12:57 
in Antwort волнушка 23.09.10 12:51
Ваш сын просто не в курсе. на филфаке, например, уже больше 20 лет назад взятки брали.
torpedouk старожил23.09.10 12:57
torpedouk
NEW 23.09.10 12:57 
in Antwort волнушка 23.09.10 12:51
В ответ на:
про СПБГУ не верю.. вот не верю и все.. у меня сын поступил и закончил только что(

не поймите меня неправильно, но вот уважаемый Кабал, говорит, что про взякти говорят лохи, которые или не поступили, или не закончили. Доля логики в этом есть. Но тогда в продолжении этой логики, понятно, что те кто поступил и закончил тот или иной университет, будут до последнего издыхания уверять, что не верят во взятки, или их не встречали в своем вузе/факультете. Разве не так?
П.С. тема исчерпала себя, просто мысли вслух.
olya.de spectator23.09.10 13:05
olya.de
NEW 23.09.10 13:05 
in Antwort torpedouk 23.09.10 12:57
будут до последнего издыхания уверять, что не верят во взятки, или их не встречали в своем вузе/факультете. Разве не так?
Не так. Я не исключаю, что взятки существовали (блат при поступлении был точно), но такого как в 1 меде, когда по некоторым текущим предметам такса была известна всем студентам, у нас не было. Насчет матмеха и т.п. - не знаю, как у вас, а у нас эти факультеты в мое время не отличались престижностью, со всеми вытекающими. Для того, чтобы взятки брать, надо чтобы их кто-то был готов дать..

Speak My Language

  волнушка старожил23.09.10 13:13
NEW 23.09.10 13:13 
in Antwort olya.de 22.09.10 18:18
В ответ на:
Но приняв решение об эмиграции, разумно все же смириться с мыслью, что общаться с близкими людьми и родственниками (если не с детьми, то с внуками уж наверняка) когда-то неизбежно придется уже на другом языке. Желающим во что бы то ни стало сохранять "свое родное" лучше все же оставаться в своей родной стране.
вы знаете.. вот честно сказать..я бы дала ребенку русский даже просто из выгоды для ребенка.. Меня совершенно не волнуют будующие поколенияправнуки праправнуки и т д .. потому как " нам не дано предугадать.." Но вот к примеру будующее МОЕГО ребенка меня волнует.. Я хочу ей дать КАК можно больше ..а потом уже сама решит что ей в жизни пригодится а что нет.. Именно поэтому я к примеру несмотря на все сложности отдала ее в Гимназию с испанским.. потому что даже если она получит основы в детстве- она всегда его сможет восстановить( это не учить заново)
Русский- его иметь просто выгодно.. тем более мама говорит.. я не понимаю для чего отказываться от такого подарка..
Да..я не знаю на каком языке будут говорить мои правнуки.. но вот моя дочка как минимум будет говорить на 4 иностранных языках.
И как вы считаете.. при прочих равных условиях..у кого будут лучше шансы трудоустроиться( я не вас лино конечно имею вв виду.. это типо так.. в аудиторию вопрос)
Мы тесно сотрудничаем с немецкой фирмой- миллионщикой... тесно сотрудничаем с Академией Менеджмента Нижней Саксонии.. так вот .. УЖЕ сейчас.. и те и другие..ЗАИНТЕРЕСОВАНы в моем ребенке( хотя еще непонятно как мы сделаем абитур) Но дочка работает у них каждые каникулы..И Интерес в ней- имеенно русский язык(очень много русскоязычных сотрудников)
Так для чего ребенку перекрывать ТАКИЕ возможности..?только потому что лень учить русскому_или что внуки не будут на нем говорить?_ ( опять- это вопрос не вам лично а аудитории)
olya.de spectator23.09.10 13:26
olya.de
NEW 23.09.10 13:26 
in Antwort волнушка 23.09.10 13:13
у кого будут лучше шансы трудоустроиться( я не вас лино конечно имею вв виду.. это типо так.. в аудиторию вопрос)
Это вопрос из серии "у кого лучше шансы удачно выйти замуж ". Теоретически вроде и можно предсказать, а на практике все иначе выходит.
Что касается личного опыта, то меня есть много знакомых местных немцев с хорошим русским языком (они сначала в России учились, потом тут). Никому он пока в работе не пригодился.

Speak My Language

  koschka_1 прохожий23.09.10 14:11
NEW 23.09.10 14:11 
in Antwort olya.de 23.09.10 13:26, Nachricht gelöscht 07.10.10 15:01 (koschka_1)
olya.de spectator23.09.10 14:15
olya.de
NEW 23.09.10 14:15 
in Antwort koschka_1 23.09.10 14:11
Для меня тоже абсолютно разные.
Но в чужое сердце не влезешь - может, у кого-то оно и правда на трех языках сразу говорит - не важно, что с некоторым скрипом/акцентом.

Speak My Language

Julia8 постоялец23.09.10 14:30
Julia8
NEW 23.09.10 14:30 
in Antwort daydream 23.09.10 12:03
В ответ на:
мне как-то пришлось выпроваживать из его приемной такого "информированного" папашу, который все хотел кому-то вручить взятку за поступление сына

Видимо был не очень иформирован Взятки у людей с улицы в таком деле никогда не берут. Контакты нужны в первую очередь.
Julia8 постоялец23.09.10 14:33
Julia8
NEW 23.09.10 14:33 
in Antwort Shutkama 23.09.10 11:32
В ответ на:
Так вот, если на гуманитарных факультетах есть возможность поступить за взятку, то на естественных такой возможности практически нет.

Возможность появилась бы тут же, если бы было 20 человек на место
Shutkama коренной житель23.09.10 14:37
Shutkama
NEW 23.09.10 14:37 
in Antwort Julia8 23.09.10 14:33
В то время, которое я знаю лично, конкурс на мех-мате был и не такой уж и маленький. А за взятки вот не поступали. Парадокс, однако.
Julia8 постоялец23.09.10 14:43
Julia8
NEW 23.09.10 14:43 
in Antwort Shutkama 23.09.10 14:37, Zuletzt geändert 23.09.10 14:47 (Julia8)
Мы примерно одного года. Так в МГУ на мехмат конкурс в то время был наименьший. На географический был больше даже. Вот табличку нашла даже.http://www.msu.ru/entrance/concurs2006.html
Shutkama коренной житель23.09.10 14:56
Shutkama
NEW 23.09.10 14:56 
in Antwort Julia8 23.09.10 14:43, Zuletzt geändert 23.09.10 14:58 (Shutkama)
И вы хотите сказать, что на географический факультет брались огромные взятки за поступление? Взгляните на конкурс экономического факультета: конкурс там местами пониже географического будет, а взятки при поступлении ой как любят.
P.S. Да, кстати, конкурс для мех-мата в 4-7 человек на место - довольно большой, при учете, что на курс на некоммерческой основе набирали 400 студентов.
  koschka_1 прохожий23.09.10 15:15
NEW 23.09.10 15:15 
in Antwort Shutkama 23.09.10 14:56
извините,но кому это интересно? европе???
ankl68 местный житель23.09.10 15:22
NEW 23.09.10 15:22 
in Antwort Shutkama 23.09.10 14:56
Я когда поступала, конкурс на матмех около 2 был, на мое специальность то же, на другие специальности на экономическом между 5 и 6, а на географический до 2 не дотягивал.
Shutkama коренной житель23.09.10 15:29
Shutkama
NEW 23.09.10 15:29 
in Antwort koschka_1 23.09.10 15:15
Что интересно?
Margarita7 патриот23.09.10 16:53
Margarita7
NEW 23.09.10 16:53 
in Antwort волнушка 23.09.10 13:13
Я уже рассказывала на форуме, как дочь получила место практики в ЮА только благодаря знанию русского языка. Когда в числе прочих besondere Kenntnisse она назвала русский язык als Muttersprache-её взяли с руками и ногами.
Да, вполне возможно, что лет через 30 знание русского в том же ЮА уже не будет так цениться. Но сейчас, на данный момет, это сыграло ей на руку. И сыграло не потому, что она могла бы его выучить, а потому что уже знала.
  koschka_1 прохожий23.09.10 17:17
NEW 23.09.10 17:17 
in Antwort Margarita7 23.09.10 16:53
В ответ на:
русский язык als Muttersprache-её взяли с руками и ногами.

но в моём городе-hamburg,где 200.000 -русских,уже-конкуренция и одного языка-русского,явно не достаточно.
Margarita7 патриот23.09.10 17:54
Margarita7
NEW 23.09.10 17:54 
in Antwort koschka_1 23.09.10 17:17
В ответ на:
но в моём городе-hamburg,где 200.000 -русских

Все их дети умеют читать и грамотно писать по-русски? Дочь и об этом спрашивали на собеседовании.
В ответ на:
и одного языка-русского,явно не достаточно.

Я написала: в числе прочих
Yes! местный житель23.09.10 17:59
Yes!
NEW 23.09.10 17:59 
in Antwort koschka_1 23.09.10 17:17
неизвестно, куда наших детей занесёт. Где работа- учёба будет, туда и поедут, если не на шее у гос-ва сидеть захотят. Сегодня Гамбург с 200 000 русских, а завтра какой-нить Бад ХХХ, где русских кот наплакал.
inlaenderin свой человек23.09.10 18:33
NEW 23.09.10 18:33 
in Antwort Margarita7 23.09.10 16:53
В ответ на:
дочь получила место практики в ЮА только благодаря знанию русского языка. Когда в числе прочих besondere Kenntnisse она назвала русский язык als Muttersprache-её взяли с руками и ногами.

явно предполагалась работа с проблемными переселенцами. если такая работа цель, то да-без русского трудновато. но цели у всех разные.
daydream патриот23.09.10 18:38
daydream
NEW 23.09.10 18:38 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 18:33
н.п. так ссылочку мою наверху никто и не прочитал, наверное. основная цель изучения русского у немцев - далеко не работа с проблемными переселенцами, а экономическое сотрудничество.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
inlaenderin свой человек23.09.10 18:45
NEW 23.09.10 18:45 
in Antwort daydream 23.09.10 18:38
В ответ на:
так ссылочку мою наверху никто и не прочитал, наверное. основная цель изучения русского у немцев - далеко не работа с проблемными переселенцами, а экономическое сотрудничество.

пару фраз для того, чтобы произвести впечатление учат. но для именно сотрудничества достаточно хорошего английского, ну и переводчиков, как Вы знаете, никто не отменял. у нас на работе искали менеджера по продажам для стран б. СССР. русский рассматривался как доп. бонус, который может предложить соискатель, но никак не условие для приёма на эту должность. в итоге взяли человека, который выполнил все требования, но по-русски ни гуг-гу. фирма весьма солидная, контракты заключаются миллионные.
daydream патриот23.09.10 18:47
daydream
NEW 23.09.10 18:47 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 18:45
ну, у нас в Баварии на Ауди, на БМВ инженеры учат русский язык не только на уровне 2 фраз, да и мелкие фирмы не отстают.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
inlaenderin свой человек23.09.10 18:53
NEW 23.09.10 18:53 
in Antwort daydream 23.09.10 18:47
В ответ на:
ну, у нас в Баварии на Ауди, на БМВ инженеры учат русский язык не только на уровне 2 фраз, да и мелкие фирмы не отстают

думаю, Вы обобщаете часные случаи. я работаю здесь уже 15 лет, работу меняла неоднократно. никаких бонусов за знание русского не встречала.
Julia8 постоялец23.09.10 18:55
Julia8
NEW 23.09.10 18:55 
in Antwort Shutkama 23.09.10 14:56
В ответ на:
И вы хотите сказать, что на географический факультет брались огромные взятки за поступление?

Огрмоные или нет - не знаю, но брались. А что так удивляет ? У меня подруга туда поступала, кстати. Папа за нее договаривался и платил. Даже знаю как это в деталях проходило Ее выгнали типа за шпаргалки, отвели в отдельную аудиторию и там при затруднениях помогали. В этой аудитории еще пару человек было
В ответ на:
Да, кстати, конкурс для мех-мата в 4-7 человек на место - довольно большой, при учете, что на курс на некоммерческой основе набирали 400 студентов

Сейчас - может быть. А в мой год, пару лет до этого и после, был самый маленький конкурс. Я это точно помню, интересовалась на тот момент, да и ссылку что я дала это поддтверждает. 1,5 человека на место ! 4-7, о которых вы говорите, было намного позже.
Shutkama коренной житель23.09.10 19:14
Shutkama
NEW 23.09.10 19:14 
in Antwort Julia8 23.09.10 18:55
В ответ на:
4-7, о которых вы говорите, было намного позже.

Я говорю о тех годах, когда сама была экзаменатором и видела кухню изнутри.
В ответ на:
Огрмоные или нет - не знаю, но брались. А что так удивляет ? У меня подруга туда поступала, кстати. Папа за нее договаривался и платил. Даже знаю как это в деталях проходило Ее выгнали типа за шпаргалки, отвели в отдельную аудиторию и там при затруднениях помогали. В этой аудитории еще пару человек было

Самое прикольное, что математика там довольно простая была. Или там еще какие письменные экзамены имеются, я не в курсе? На мех-мате и ВМиК такого точно не было. Да, на устном можно было "помочь", но письменный надо было сдавать самостоятельно. Удивляет то, что на географический народ за деньги рвался. Знаю несколько человек, которые ушли на географический, потому что мех-мат не потянули. Интересно, а как ваша подружка зачет и экзамен по вышке сдавала? Помнится там один наш шибко "злючий" матанщик её вел и спуску народу не давал.
Margarita7 патриот23.09.10 19:15
Margarita7
NEW 23.09.10 19:15 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 18:33
В ответ на:
явно предполагалась работа с проблемными переселенцами. если такая работа цель, то да-без русского трудновато. но цели у всех разные.

Разочарую. Цель не эта, но эта практика зачтётся.
И лучше уж практика в учреждении, чем там, где нужна физическая сила и особенные Kenntniss-ы не нужны.
Julia8 постоялец23.09.10 19:16
Julia8
NEW 23.09.10 19:16 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 18:53
У меня, к сожалению, тоже никаких бонусов за русский нет Но не все так плохо. У нас в банке ищут людей именно со знанием русского, но должен быть еще специалистом в области кредитных рисков и оценки рентабильности российских предприятий. Понятно, что если придет такой специалист, но с английским, его тоже возьмут, но по логике проще будет найти среди русских. Потом у меня есть коллеги в др. банках и на них выбор выпал в том числе из-за русского языка, для обслуживания российских фирм. Как дальше будет развиваться экономика - вопрос, но в моде сейчас....китайский Я лично не учу своего ребенка русскому, с надеждой, что ему это по работе поможет. Учу просто для общего развития.
Julia8 постоялец23.09.10 19:23
Julia8
NEW 23.09.10 19:23 
in Antwort Shutkama 23.09.10 19:14
Ну может не всю кухню изнутри видели. Тем, кому взятки предлагают, предпочитают это не афишировать. И как уже писала, взятку просто так тоже не дашь.
Может Вам, как мехмату, математика и была легкая. Я туда на подготовительные курсы ходила и меня по математике очень здорово натаскали, у меня проблем потом вообще не было по математике нигде, я в несколько ВУЗов поступала.
Экзамены вроде были все письменные + по географии еще устный...Сочинение, математика, физика вроде тоже была....не помню !
Julia8 постоялец23.09.10 19:36
Julia8
NEW 23.09.10 19:36 
in Antwort Shutkama 23.09.10 19:14
А на экзамене моей подруге не по математике помогали. У нее нормальная математика была, в математической школе училась, плюс курс на которые мы вместе ходили. Ей по географии помогали. Вспомнила: там география с физикой в одном флаконе на экзамене были.
inlaenderin свой человек23.09.10 19:54
NEW 23.09.10 19:54 
in Antwort Margarita7 23.09.10 19:15
В ответ на:
И лучше уж практика в учреждении, чем там, где нужна физическая сила и особенные Kenntniss-ы не нужны.

для девочек в учереждения, конечно, лучше. вы не поверите, но в Германии в учереждениях, банках, фирмах и пр. приличных заведениях можно работать, а тем более проходить практику абсолютно без знания русского языка.
inlaenderin свой человек23.09.10 20:08
NEW 23.09.10 20:08 
in Antwort Julia8 23.09.10 19:16
В ответ на:
У меня, к сожалению, тоже никаких бонусов за русский нет Но не все так плохо. У нас в банке ищут людей именно со знанием русского, но должен быть еще специалистом в области кредитных рисков и оценки рентабильности российских предприятий. Понятно, что если придет такой специалист, но с английским, его тоже возьмут, но по логике проще будет найти среди русских. Потом у меня есть коллеги в др. банках и на них выбор выпал в том числе из-за русского языка, для обслуживания российских фирм.

понимаешь, мне мешает логика во многих сообщениях. утрировано: на работу берут финансовым аналитиком благодаря знаниям русского.
В ответ на:
Я лично не учу своего ребенка русскому, с надеждой, что ему это по работе поможет. Учу просто для общего развития.

и я, и я, и я того же мнения.
Julia8 постоялец23.09.10 20:21
Julia8
NEW 23.09.10 20:21 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 20:08
В ответ на:
утрировано: на работу берут финансовым аналитиком благодаря знаниям русского.

Ну это да Но скажем так: только на знаниях языков сегодня не очень далеко уедешь, но это несомненно большой плюс. Если специальность + пару языков, успех обеспечен.
Margarita7 патриот23.09.10 20:25
Margarita7
NEW 23.09.10 20:25 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 19:54
В ответ на:
вы не поверите

Да куда уж мне.
inlaenderin свой человек23.09.10 21:54
NEW 23.09.10 21:54 
in Antwort Julia8 23.09.10 20:21
В ответ на:
Но скажем так: только на знаниях языков сегодня не очень далеко уедешь, но это несомненно большой плюс. Если специальность + пару языков, успех обеспечен.

именно так. при этом язык, который иеется в активе соискателя, не должен обязательно быть русским.
Yes! местный житель23.09.10 22:09
Yes!
NEW 23.09.10 22:09 
in Antwort Julia8 23.09.10 19:36
В ответ на:
Вспомнила: там география с физикой в одном флаконе на экзамене были

гыыыыы и называлось это "физическая география", которая, по-моему, никакой связи с физикой не имеет:-))
Julia8 постоялец23.09.10 23:14
Julia8
NEW 23.09.10 23:14 
in Antwort Yes! 23.09.10 22:09
Точно, так оно и есть. Сама писала и думала, причем здесь физика , но слово то в голове засело.
Shutkama коренной житель23.09.10 23:51
Shutkama
NEW 23.09.10 23:51 
in Antwort Julia8 23.09.10 19:36, Zuletzt geändert 24.09.10 09:43 (Shutkama)
В ответ на:
Ну может не всю кухню изнутри видели.

Кухню экзамена по математике, где мех-мат принимал, знала целиком, т.к. мало того, что сама в этом участие принимала, так и главный экзаменатор по математике для всех, был другом моего отца. Так что меня много где "привлекали". Даже знала с кем и в чем можно поблажек добиться, причем совершенно бесплатно.
В ответ на:
Может Вам, как мехмату, математика и была легкая. Я туда на подготовительные курсы ходила и меня по математике очень здорово натаскали, у меня проблем потом вообще не было по математике нигде, я в несколько ВУЗов поступала.

Так случилось, что я еще и на подготовительных курсах преподавала. Так что в курсе у кого и какая математика была. Так вот у географов была довольно легкая математика. Хуже всего было с психологами - у них математика в плане логики была на почти мех-матовском уровне, а вот девушки, что на психологический поступали, математику гораздо больше боялись, чем девушки, что на географический собирались. Мне довелось год для абитуриентов на географический и на психологический попредовать. Ну а самая простейшая математика в МГУ на факультете почвоведения была.
В ответ на:
А на экзамене моей подруге не по математике помогали.

Ну тыды я, конечно, пас, т.к. мы именно за математику отвечали. Правда конкретно на географическом мне не довелось поработать. Я, уже будучи сотрудником факультета вычислительной математики, у геологов принимала. В МГУ существует разделение, кто у каких факультетов математику принимает.
Shutkama коренной житель23.09.10 23:54
Shutkama
NEW 23.09.10 23:54 
in Antwort Julia8 23.09.10 20:21
В ответ на:
только на знаниях языков сегодня не очень далеко уедешь

Никто не говорит только о знаниях языков. Просто дополнительный язык никогда минусом не будет. Что касается русского, то Россия - огромный рынок, который наконец-то Европа начала осваивать. Соответсвенно и русский язык становится тут востребованным.
inlaenderin свой человек24.09.10 05:26
NEW 24.09.10 05:26 
in Antwort Shutkama 23.09.10 23:54
В ответ на:
Просто дополнительный язык никогда минусом не будет.

но и не всегда будет решающим плюсом. даже очень редко.
В ответ на:
Что касается русского, то Россия - огромный рынок, который наконец-то Европа начала осваивать. Соответсвенно и русский язык становится тут востребованным.

о невероятной востребованости русского языка пишут уже много-много лет, но исключительно на русскоязычных форумах. что касается освоения Российского рынка, то русский язык в этом деле самая крошечная, стремящаяся к нулю, "проблема".
почему вообще нужно под своё стремление сохранить родной язык и дать его детям подводить некую глобальную базу?
torpedouk старожил24.09.10 08:06
torpedouk
NEW 24.09.10 08:06 
in Antwort olya.de 23.09.10 13:26
В ответ на:
Это вопрос из серии "у кого лучше шансы удачно выйти замуж ". Теоретически вроде и можно предсказать, а на практике все иначе выходит.

+1, давайте натаскивать детей прямо во всем подряд, мало ли что. У меня жена на медицинском училась, тело человека по латыни знает. Кости, мускулы. Будем детей этому учить, мало ли что. А я вечерами буду им на ночь законы и параграфы читать, а вдруг пригиодится и адвокатом станут. Вот это я понимаю выбор детям давать, хошь доктором, хошь адвокатом - знания уже будут основательные
Shutkama коренной житель24.09.10 08:48
Shutkama
NEW 24.09.10 08:48 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 05:26
В ответ на:
почему вообще нужно под своё стремление сохранить родной язык и дать его детям подводить некую глобальную базу?

Ни о какой глобальной базе речь не идет. Просто родители дают ребенку то, что хорошо знают. Ничего плохого в этом нет, и даже может принести пользу. Что касается русского языка, например, лично для нашей семьи просто неприемлимо говорить с ребенком на ином, кроме русского. Причем по огромному количеству причин. Да, и тут еще тема внуков как-то поднималась. Так вот лично я, если еще тут буду жить, с внуками разговаривать собираюсь исключительно же на русском языке. И у меня есть очень много знакомых в разных странах, где бабушки/дедушки разговаривают с внуками на родном им языке и у них даже мысли не возникает, что должно быть как-то иначе. Только тут на германке столкнулась с этим странным мнением, что детям не нужен родной язык родителей.
Julia8 постоялец24.09.10 09:21
Julia8
NEW 24.09.10 09:21 
in Antwort torpedouk 24.09.10 08:06
В ответ на:
У меня жена на медицинском училась, тело человека по латыни знает. Кости, мускулы. Будем детей этому учить, мало ли что. А я вечерами буду им на ночь законы и параграфы читать, а вдруг пригиодится и адвокатом станут.

Ну Вы тоже не утрируйте Дети тоже разные бывают. Моей дочке язык очень легко дается, так почему бы и нет. А некоторые дети этого осилить не могут, проблемы начинаются, тогда и не надо.
Julia8 постоялец24.09.10 09:24
Julia8
NEW 24.09.10 09:24 
in Antwort Shutkama 23.09.10 23:51
В ответ на:
Хуже всего было с психологами - у них математика в плане логики была на почти мех-матовском уровне

Надо же, не знала. Хотя, психологу логика нужна конечно.
Светлана31 коренной житель24.09.10 09:28
Светлана31
NEW 24.09.10 09:28 
in Antwort torpedouk 24.09.10 08:06
а почему бы и нет?!;) мой папа нас начал садить за руль с тех пор как мы сидеть научились, а мама как то мне объяснила основы бухгалтерии:дебит-кредит:))знаешь, пригодилось! и умение водить машину с детства и впоследствии на экономике когда проходили бухучет не плавала в отличие от многих сокурсников:))
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
torpedouk старожил24.09.10 09:35
torpedouk
NEW 24.09.10 09:35 
in Antwort Julia8 24.09.10 09:21
Об этом и речь, я и выше говорил, если в порядке хобби, если много свободного времени есть у вас и ребенка, если ребенку это не мешает освоение школьного материала - то пожалуйста.
torpedouk старожил24.09.10 09:38
torpedouk
NEW 24.09.10 09:38 
in Antwort Светлана31 24.09.10 09:28
Ну на коленях регулярно рулить давать - ИМХО безоствественность, даже если по чистому полю. А дебит с кредитом - можно и поучить, если опять же мозги ребенка в трубочку не свернуться и ему заняться болъше нечем.
Margarita7 патриот24.09.10 09:44
Margarita7
NEW 24.09.10 09:44 
in Antwort Светлана31 24.09.10 09:28
В ответ на:
а мама как то мне объяснила основы бухгалтерии:дебит-кредит:))

Да даже по жизни, без дальнейшей зубрёжки экономики, пригодится)))
Julia8 постоялец24.09.10 09:46
Julia8
NEW 24.09.10 09:46 
in Antwort torpedouk 24.09.10 09:35
В ответ на:
Об этом и речь, я и выше говорил, если в порядке хобби, если много свободного времени есть у вас и ребенка, если ребенку это не мешает освоение школьного материала - то пожалуйст

Я не думаю, что здесь кто-то детей из под палки заставляет. В том то и дело, что детям языки легко даются и чрезмерных усилий со стороны ребенка это не требует. Непонимание происходит только тогда, когда человек изначально говорит, что его ребенку это не надо, мол дело все равно невыгодное (внуки не будут говорить, ха ) Вот тут начинаются рассказы как ребенку это может повредить. Мне этого тоже не понять: как можно собственного ребенка изначально недооценивать ?
torpedouk старожил24.09.10 10:05
torpedouk
NEW 24.09.10 10:05 
in Antwort Julia8 24.09.10 09:46
не из под палки - в прямом смысле, но мне трудно представить детей, которые на радостях и доборвольно выбирают лишнее корпение за учебником, чему то другому. Нет, конечно сейчас опять ряд мам, будут утверждать обратное, что как ребенок с радостью это делают. Только по сути у ребенка нет выбора, мамы делая задел для будущего выбора ребенка ("пусть потом сам решает нужен ему русский или нет") , лишают его выбора сейчас. И куда ребенку деваться - учит, а некоторые наверное даже с улыбкой.
daydream патриот24.09.10 10:12
daydream
NEW 24.09.10 10:12 
in Antwort inlaenderin 23.09.10 18:53, Zuletzt geändert 24.09.10 10:19 (daydream)
В ответ на:
думаю, Вы обобщаете часные случаи. я работаю здесь уже 15 лет, работу меняла неоднократно. никаких бонусов за знание русского не встречала.

это не частные случаи, а целая область, в которой находят себе применение в т.ч. выпускники славистики, а также DaF (выходцы из СНГ), разумееется. помимо интеграционных курсов и перевода. у меня целая куча знакомых работает так, да и сама тоже частенько этим занимаюсь.
а вот ваш пример - как раз частный. как знать, может, вы и не искали работу с бонусом за знание русского, такое тоже вполне допустимо.
В ответ на:
понимаешь, мне мешает логика во многих сообщениях. утрировано: на работу берут финансовым аналитиком благодаря знаниям русского.
такого никто и не говорил. но если фирма и так работает с РФ и СНГ, то знания русского как раз бонус. я не знаю, что тут доказывать, уже и до немцев это давно дошло, а нашим суперинтегрированным товарищам не докажешь, что знание родного языка - это не минус, а плюс. особенно удивительно это у людей с филологическим образованием
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот24.09.10 10:16
daydream
NEW 24.09.10 10:16 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:05
В ответ на:
не из под палки - в прямом смысле, но мне трудно представить детей, которые на радостях и доборвольно выбирают лишнее корпение за учебником, чему то другому. Нет, конечно сейчас опять ряд мам, будут утверждать обратное, что как ребенок с радостью это делают. Только по сути у ребенка нет выбора, мамы делая задел для будущего выбора ребенка ("пусть потом сам решает нужен ему русский или нет") , лишают его выбора сейчас. И куда ребенку деваться - учит, а некоторые наверное даже с улыбкой.
люди начинают изучение родного языка задолго до школы и без всякого корпения над учебником... другой вопрос - прекращать ли его с началом школы. вот тут и проявляются приоритеты и ребенка, и родителей, точно так же, как и со всеми прочими внешкольными занятиями.
ПС у нас перед окнами каждый вечер толпы молодежи гуляют из хауптшуле. вот тех уж точно никто не заставляет ни языком, ни инструментом, ни спортом заниматься. и самим в голову не придет такое сознательное решение принять. только мы все знаем, какое у них будущее, не так ли?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 10:33
olya.de
NEW 24.09.10 10:33 
in Antwort daydream 24.09.10 10:16
у нас перед окнами каждый вечер толпы молодежи гуляют из хауптшуле. вот тех уж точно никто не заставляет ни языком, ни инструментом, ни спортом заниматься. и самим в голову не придет такое сознательное решение принять.
Пример не очень удачный, по-моему. Пкм у нас толпы из Хауптшуле своим родным языком большей частью как раз владеют..

Speak My Language

Shutkama коренной житель24.09.10 10:38
Shutkama
NEW 24.09.10 10:38 
in Antwort olya.de 24.09.10 10:33
Пример относился в общем к внешкольной занятости детей. Что касается владения языком, то я от таких "русскоязычных" компашек кроме мата с суржиком и не слышала ничего. А этот уровень, лично я, не считаю владением родным языком.
torpedouk старожил24.09.10 10:43
torpedouk
NEW 24.09.10 10:43 
in Antwort daydream 24.09.10 10:16
Мы опять вплотную подошли к изучению русского - как к ОБЫЧНОМУ внешкольному занятию. Которое ничем не отличается от любого другого. Кто то выбрал русский, кто то астрономию с телескопом для своего ребенка. Всё остальное "передам кулътуру", "не буду лишать ребенак выбора" и т.д. - совершенно пустые аргументы.
Margarita7 патриот24.09.10 10:49
Margarita7
NEW 24.09.10 10:49 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:05
В ответ на:
И куда ребенку деваться - учит, а некоторые наверное даже с улыбкой

Скажите, Вы своим детям, когда они совсем маленъкими были, Курочку Рябу и иже с ней совсем не читали? А перед школой они чтением, буквами не интересовались? У нас вот заинтересовались, а учить их читать сразу по-немецки мне не захотелось, и не учить совсем ни на каком читать-тоже, вот так и начали с улыбкой чтение на русском.
А старший сын в десятъ лет сам (да-да, сам ) попросил научить его читать на русском. Точнее, даже не попросил, а наехал на меня. Мол, почему я читаю и пишу, а он не умеет. А до школы мы с мужем решили не нагружать его, т.к. он в садик пошёл в три годика абсолютно без знания немецкого языка и там целый год были свои трудности.
Shutkama коренной житель24.09.10 10:50
Shutkama
NEW 24.09.10 10:50 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:43
Обычным внешкольным занятием это становится именно в школьное время. И вот тут уже все сами решают, что выбрать и как дальше учить русский, если хочется. Но "передавание культуры" и "сохранение языка" происходит с ребенкиного рождения, когда еще никаких специальных занятий для этого не требуется. А нужно всего лишь разговаривать с ребенком на родном родителю языке, читать сказки, стихи и прочую литературу. С определенного возраста еще и мультики/фильмы на родительском же языке давать смотреть. Вот так и передается культура и сохраняется язык. Мне еще интересно узнать, а те, кто принципиально разговаривает со своими детьми на иностранном для них языке, они уверены в идеальности своего иностранного? Не получится так, что ребенку потом придется переучиваться? А это довольно сложное занятие.
daydream патриот24.09.10 10:51
daydream
NEW 24.09.10 10:51 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:43, Zuletzt geändert 24.09.10 10:52 (daydream)
В ответ на:
Мы опять вплотную подошли к изучению русского - как к ОБЫЧНОМУ внешкольному занятию. Которое ничем не отличается от любого другого. Кто то выбрал русский, кто то астрономию с телескопом для своего ребенка. Всё остальное "передам кулътуру", "не буду лишать ребенак выбора" и т.д. - совершенно пустые аргументы.
нет, оно отличается от любого другого:
а) тем, что им занимаются с рождения; нельзя просто взять и объявить в 12-16 лет ребенку: а сейчас не хочешь ли родным языком заняться, дорогой? - если вы до этого им не занимались. ребенок вам пальцем покрутит у виска и будет прав. значит, аргумент о предоставлении ребенку права выбора родного языка отпадает.
б) тем, что оно имеет особую эмоциональную нагрузку, объединяющую членов семьи. и в этот контекст относится и передача культуры. изучение в школе английского, французского, астрономии и пр. не несет такой нагрузки.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот24.09.10 10:54
daydream
NEW 24.09.10 10:54 
in Antwort Shutkama 24.09.10 10:50
В ответ на:
Мне еще интересно узнать, а те, кто принципиально разговаривает со своими детьми на иностранном для них языке, они уверены в идеальности своего иностранного? Не получится так, что ребенку потом придется переучиваться? А это довольно сложное занятие.
у них ребенок, наверное, в 3 года (или в 6, как вариант) "сам выбрал" немецкий и они стали уважать его выбор по мне, так это обычный пас перед трудностями.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Kabal коренной житель24.09.10 10:59
Kabal
NEW 24.09.10 10:59 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:05
Если по любому вопросу следовать мнению детей, то питаться они будут исключительно шоколадом и мороженым, а свободное время (которое, кстати, будет занимать весь день) будут проводить перед телевизором или в играх на улице.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил24.09.10 11:07
torpedouk
NEW 24.09.10 11:07 
in Antwort daydream 24.09.10 10:51, Zuletzt geändert 24.09.10 11:10 (torpedouk)
В ответ на:
а) тем, что им занимаются с рождения; нельзя просто взять и объявить в 12-16 лет ребенку: а сейчас не хочешь ли родным языком заняться, дорогой? - если вы до этого им не занимались. ребенок вам пальцем покрутит у виска и будет прав. значит, аргумент о предоставлении ребенку права выбора родного языка отпадает.
б) тем, что оно имеет особую эмоциональную нагрузку, объединяющую членов семьи. и в этот контекст относится и передача культуры. изучение в школе английского, французского, астрономии и пр. не несет такой нагрузки.

а) очень много чем занимаются с рождения. Например есть семъя, где чуть ли не с рождения детей на лошадях кататься учат, ухаживать за лошадьми, скольксо себя их дети помнят, столько на лошадях ездят.
б) очень много чего объединяет семью с эмоциональной нагрузкой. Я люблю хоккей, жена моя тоже очень любит хоккей, дети естественно тоже полюбили. Мы следим за всеми хоккейными событиями в мире, мы ездим на ЧМ, Олимпиаду. Дети играют в хоккей. Это наша тоже так сказать кулътура. Всё это ЭМОЦИОНАЛьНО нас объединняет. А уж сколько эмоций, когда твой сын решающую шайбу в финале турнира забивает.
torpedouk старожил24.09.10 11:08
torpedouk
NEW 24.09.10 11:08 
in Antwort Kabal 24.09.10 10:59
Я с этом совершенно согласен, и я не имел в виду, то, что им надо предоставить полную свободу выбора.
daydream патриот24.09.10 11:10
daydream
NEW 24.09.10 11:10 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:07
В ответ на:
а) очень много чем занимаются с рождения. Например есть семъя, где чуть ли не с рождения детей на лошадях кататься учат, ухаживать за лошадьми, скольксо себя их дети помнят, столько на лошадях ездят.
ню-ню. прямо чуть не с рождения...
В ответ на:
б) очень много чего объединяет семью с эмоциональной нагрузкой. Я люблю хоккей, жена мой тоже очень любит хоккей, дети естественно тоже полюбили. Мы следим за всеми хоккейными событиями в мире, мы ездим на ЧМ, Олимпиаду. Дети играют в хоккей. Это наша тоже так сказать кулътура. Всё это ЭМОЦИОНАЛьНО нас объединняет. А уж сколько эмоций, когда твой сын решающую шайбу в финале турнира забивает.
не пробовали этим всем не влиять на ребенка, оставить свободу выбора?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 11:13
olya.de
NEW 24.09.10 11:13 
in Antwort Shutkama 24.09.10 10:38
Что касается владения языком, то я от таких "русскоязычных" компашек кроме мата с суржиком и не слышала ничего.
У нас в округе такие компашки большей частью турецкоязычные, но это не суть. Я имела в виду, что владение родным языком (в отличие от других дополнительных, кстати) как раз ни в коем случае не является критерием того, как родители относятся к образованию детей.

Speak My Language

torpedouk старожил24.09.10 11:16
torpedouk
NEW 24.09.10 11:16 
in Antwort daydream 24.09.10 11:10
В ответ на:
ню-ню. прямо чуть не с рождения...

Да с рождения, еше в колсяске ребенок , а мама шла с ним в конюшню, чтобы лошдаей почистить, накормить.
В ответ на:
не пробовали этим всем не влиять на ребенка, оставить свободу выбора?

Я повторяю, я не имел в виду, что ребенку надо предоствить полную свободу выбора, я подчеркиваю лишь то, что русский язык как и любое другое хоби выбирается родителями в подавляющем болъшинстве случаев. Чем живут родители, тем и ребенок будет увлекатъся.
daydream патриот24.09.10 11:18
daydream
NEW 24.09.10 11:18 
in Antwort olya.de 24.09.10 11:13
В ответ на:
Я имела в виду, что владение родным языком (в отличие от других дополнительных, кстати) как раз ни в коем случае не является критерием того, как родители относятся к образованию детей.

зато владение родным языком является базой владения вторым и последующими иностранными языками. а literacy (умение читать и писать на родном языке) повышает IQ билингва. есть много таких исследований, в т.ч. по Германии. естественно, что любой разумный родитель обратит на это внимание, тем более что и педагоги начиная с садика, советуют как минимум говорить на родном языке с детьми...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот24.09.10 11:20
daydream
NEW 24.09.10 11:20 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:16
В ответ на:
Я повторяю, я не имел в виду, что ребенку надо предоствить полную свободу выбора, я подчеркиваю лишь то, что русский язык как и любое другое хоби выбирается родителями в подавляющем болъшинстве случаев. Чем живут родители, тем и ребенок будет увлекатъся.
да, или с точностью наоборот. фифти-фифти. может, будут, а может, и нет.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Shutkama коренной житель24.09.10 11:21
Shutkama
NEW 24.09.10 11:21 
in Antwort olya.de 24.09.10 11:13, Zuletzt geändert 24.09.10 11:24 (Shutkama)
В ответ на:
У нас в округе такие компашки большей частью турецкоязычные, но это не суть.

И ты владеешь турецким, чтобы судить об их знании родного языка?
В ответ на:
Я имела в виду, что владение родным языком (в отличие от других дополнительных, кстати) как раз ни в коем случае не является критерием того, как родители относятся к образованию детей.

Еще раз повторю, что владение суржиком вперемежку с матом, в моем понимании, совершенно не относится к владению русским языком.
torpedouk старожил24.09.10 11:25
torpedouk
NEW 24.09.10 11:25 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:21
В ответ на:
владение суржиком в перемешку с матом, в моем понимании, совершенно не относится к владению русским языком.

но тогда очень большая часть (а может и половина) населения России не владеют русским языком.
Мадемуазель Коко патриот24.09.10 11:27
Мадемуазель Коко
NEW 24.09.10 11:27 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:16
В ответ на:
русский язык как и любое другое хоби выбирается родителями в подавляющем болъшинстве случаев.

С каких это пор язык на котором говорит один из родителей (или оба) и который ребёнок слышит с рождения является хобби?
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
torpedouk старожил24.09.10 11:28
torpedouk
NEW 24.09.10 11:28 
in Antwort daydream 24.09.10 11:20
В ответ на:
да, или с точностью наоборот. фифти-фифти. может, будут, а может, и нет.

Не важно, может и фифти-фифти, может болъше, главное в том, что если родитель чем то живет, и хочет чтобы дети этим жили/знали, то не надо это оправдывать какими то "гламурными" целями, а просто сказать, это наше общее хоби
Shutkama коренной житель24.09.10 11:28
Shutkama
NEW 24.09.10 11:28 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:25
Т.е. вы предлагает прекратить учить детей в России литературному русскому языку - пусть матом общаются?
Shutkama коренной житель24.09.10 11:30
Shutkama
NEW 24.09.10 11:30 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:28
В ответ на:
а просто сказать, это наше общее хоби

Присоединяюсь к вопросу: с какого такого перепуга родительский язык превратился в хобби?
torpedouk старожил24.09.10 11:30
torpedouk
NEW 24.09.10 11:30 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:28
Каждый начинает делать какие то далеко идущие выводы из 2-3 слов.
Нет, я не предлагаю, я просто заметил, что если исходить из вашего понятия знанния языка, то количество носителей русского языка очень резко сокращается. Без каких либо дальнеших выводов
daydream патриот24.09.10 11:32
daydream
NEW 24.09.10 11:32 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:28
В ответ на:
Не важно, может и фифти-фифти, может болъше, главное в том, что если родитель чем то живет, и хочет чтобы дети этим жили/знали, то не надо это оправдывать какими то "гламурными" целями, а просто сказать, это наше общее хоби
хобби выбирают, а родной язык, как и страну происхождения, выбирать я не могла, как вы уже справедливо заметили сами себе противоречите
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 11:33
olya.de
NEW 24.09.10 11:33 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:21, Zuletzt geändert 24.09.10 19:58 (olya.de)
Судя по тому, что они на нем говорят добровольно с друзьями, он для них именно родной. А уровень этого языка, полагаю, вполне соответствует их общему уровню развития.
Давай не будем мешать в кучу разные вещи: постулируемую некоторыми необходимость передать ребенку родной язык каждого из родителей и общий уровень образования ребенка. Эти моменты по моему опыту между собой не связаны.

Speak My Language

Ela-Ela старожил24.09.10 11:38
NEW 24.09.10 11:38 
in Antwort daydream 24.09.10 10:51
Ну для кого-то отличается, для другого нет. Это чисто субьективные критерии.
Я так вообще рада любому "типа" русскоязычному ребенку, который ни читать, ни писать по-русски не может. Чем больше таких, тем более ценно будет подтвержденное квалифицированное знание русского языка в будущем.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
torpedouk старожил24.09.10 11:40
torpedouk
NEW 24.09.10 11:40 
in Antwort daydream 24.09.10 11:32, Zuletzt geändert 24.09.10 11:41 (torpedouk)
В ответ на:
хобби выбирают, а родной язык, как и страну происхождения, выбирать я не могла, как вы уже справедливо заметили сами себе противоречите

В чем противоречие? Мы же на про ваш выбор страны происхождения говорим?
Для ваших детей, основной язык общения - немецкий. Это если они интегрированы, ходят в школу, имеют немецких друзей, ходят в спорт или музыкальные ферайны. На каком языке вы будете с ним общаться вы выбрать можете, им необязательно может стать русский. Напомню, в России в некоторых дворянский семьях, родители разговаривали с детьми по французком.
Kabal коренной житель24.09.10 11:41
Kabal
NEW 24.09.10 11:41 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:40
В ответ на:
в России в некоторых дворянский семьях, родители разговаривали с детьми по французкий

Кончили они, в большинстве своем, плохо...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
daydream патриот24.09.10 11:41
daydream
NEW 24.09.10 11:41 
in Antwort Ela-Ela 24.09.10 11:38
В ответ на:
Ну для кого-то отличается, для другого нет. Это чисто субьективные критерии.
Я так вообще рада любому "типа" русскоязычному ребенку, который ни читать, ни писать по-русски не может. Чем больше таких, тем более ценно будет подтвержденное квалифицированное знание русского языка в будущем.
как филолог я вас прекрасно понимаю
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
torpedouk старожил24.09.10 11:42
torpedouk
NEW 24.09.10 11:42 
in Antwort Kabal 24.09.10 11:41
В ответ на:
Кончили они, в большинстве своем, плохо...

и что?
daydream патриот24.09.10 11:43
daydream
NEW 24.09.10 11:43 
in Antwort Kabal 24.09.10 11:41
В ответ на:
Кончили они, в большинстве своем, плохо...
это потому, что французский у них был плохой. а уж немецкий и английский и того хуже
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Kabal коренной житель24.09.10 11:43
Kabal
NEW 24.09.10 11:43 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:42
Не надо отрываться от корней
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Shutkama коренной житель24.09.10 11:44
Shutkama
NEW 24.09.10 11:44 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:30
В ответ на:
Нет, я не предлагаю, я просто заметил, что если исходить из вашего понятия знанния языка, то количество носителей русского языка очень резко сокращается.

И тут мы возвращаемся к общему уровню развития конкретных людей. В том числе и уровень родного языка сильно зависит от общего развития. Да, для меня люди, говорящие исключительно матом, не являются носителями русского языка. И ладно бы, если бы тот же мат разнообразием отличался, а то ведь многие используют 3-4 слова с разыми вариациями и междометиями... мда...
torpedouk старожил24.09.10 11:46
torpedouk
NEW 24.09.10 11:46 
in Antwort Kabal 24.09.10 11:43
Надо было раньше думать, те 4 млн, что живут здесь уже оторвались.
Kabal коренной житель24.09.10 11:47
Kabal
NEW 24.09.10 11:47 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:46
Ой А я-то думал, что хоть некоторая часть из этих миллионов наоборот к корням припала...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил24.09.10 11:48
torpedouk
NEW 24.09.10 11:48 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:44, Zuletzt geändert 24.09.10 11:49 (torpedouk)
Да мне все равно - кого вы считаете носителем русского языка, без привязки к теме, я просто нашел забавынм, что по такому определению русский то знают очень мало людей на планете. Плохо это или хорошо, неважно
Shutkama коренной житель24.09.10 11:48
Shutkama
NEW 24.09.10 11:48 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:46
В ответ на:
Надо было раньше думать, те 4 млн, что живут здесь уже оторвались.

Это вы про тех, кто, согласно вашей теории, дважды от своих корней оторвался?
torpedouk старожил24.09.10 11:48
torpedouk
NEW 24.09.10 11:48 
in Antwort Kabal 24.09.10 11:47
Ну тогда не понятно, к одним корням припала, а от других отрываться не надо. Корней много получается.
torpedouk старожил24.09.10 11:50
torpedouk
NEW 24.09.10 11:50 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:48
У меня не было никакой теории.
А про корни смотрите выше, тоже не знаю, сколько у человека корней может быть.
daydream патриот24.09.10 11:51
daydream
NEW 24.09.10 11:51 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:50
чем больше есть, тем лучше
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Shutkama коренной житель24.09.10 11:52
Shutkama
NEW 24.09.10 11:52 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:48
Мой критерий не является чем-то завышенным: я не жду от людей пушкинского языка, да и сама им не владею. Но вот шибко распространенный в Германии суржик, вызывает у меня тихий ужас и я стараюсь избегать общения с его носителями.
torpedouk старожил24.09.10 11:53
torpedouk
NEW 24.09.10 11:53 
in Antwort daydream 24.09.10 11:51
Не думаю, болъше корней с места сдвинуться труднее, свобода действий ограничивается.
Shutkama коренной житель24.09.10 11:55
Shutkama
NEW 24.09.10 11:55 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:50
В ответ на:
А про корни смотрите выше, тоже не знаю, сколько у человека корней может быть.

Ну тогда можно поговорить о том, что "сохранить культуру" и "передать язык" хотят именно те, кто свои корни знает и отказываться от них не собирается. Хотя, на мой скромный взгляд, если родители что-то хорошо умеют и знают, то просто неправильно не попробовать дать эти знания и умения ребенку.
daydream патриот24.09.10 12:00
daydream
NEW 24.09.10 12:00 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:53
В ответ на:
Не думаю, болъше корней с места сдвинуться труднее, свобода действий ограничивается.

а по-моему, когда корень один, вот тогда и с места сдвинуться труднее, и свобода действий ограничивается...
знаете такую пословицу: Wenn die Kinder klein sind, gib ihnen Wurzeln, wenn sie groß sind, gib ihnen Flügel.
как вы думаете, знание (в конкретном случае моих детей) трех мировых языков, знание своих корней и наличие родственников на 4 континентах планеты ограничивает их свободу действия или расширяет?
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 12:00
olya.de
NEW 24.09.10 12:00 
in Antwort daydream 24.09.10 11:18, Zuletzt geändert 24.09.10 12:02 (olya.de)
зато владение родным языком является базой владения вторым и последующими иностранными языками.
У моего ребенка родной язык - немецкий. И я не имею никаких оснований считать, что он не будет им владеть прилично, равно как и "вторым и последующими иностранными языками".

Speak My Language

daydream патриот24.09.10 12:03
daydream
NEW 24.09.10 12:03 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:00
В ответ на:
зато владение родным языком является базой владения вторым и последующими иностранными языками.
У моего ребенка родной язык - немецкий. И я не вижу никаких оснований считать, что он не будет им владеть прилично, равно как и "вторым и последующими иностранными языками".
так мы-то говорим не только о вашем ребенке, а о тех, которых необходимо интегрировать с неродным немецким
и о необходимости дать ребенку родной язык. только почему-то в моем случае это хобби, а в вашем - необходимость
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
elena.k коренной житель24.09.10 12:06
elena.k
NEW 24.09.10 12:06 
in Antwort torpedouk 24.09.10 10:05
В ответ на:
не из под палки - в прямом смысле, но мне трудно представить детей, которые на радостях и доборвольно выбирают лишнее корпение за учебником, чему то другому. Нет, конечно сейчас опять ряд мам, будут утверждать обратное, что как ребенок с радостью это делают. Только по сути у ребенка нет выбора, мамы делая задел для будущего выбора ребенка ("пусть потом сам решает нужен ему русский или нет") , лишают его выбора сейчас. И куда ребенку деваться - учит, а некоторые наверное даже с улыбкой.

Выбор- это, наверное, когда есть из чего выбитрать? А если ориентироваться исключительно на желания ребёнка, то детям- то, вполне возможно, и выбирать в будущем не из чего будет. Я мало встречала детей, которым в нежном возрасте труд и корпение доставляли удовольствие. Будь то учёба, спорт или музыка. Как только дело доходит до корпения, желания у детей часто пропадают. Что тогда, идти на поводу у детей и давать им во всём выбор или всё же направлять их в какое- то русло? Я после двух лет учёбы хотела бросить муз. школу, в которую поступила по своему же желанию. Каждый день музыкалка+ занятия дома, по субботам хор (обязаловка)- я поняла, что это не удовольствие, а большой труд. Хотела бросить, но родители настояли на том, чтобы я занималась дальше. Если бы я совсем заартачилась, мне бы, конечно, разрешили бросить. Но родители как- то реально оценили ту ситуацию и нашли подход, школу я таки закончила. Сейчас после многолетней паузы купила пианино и снова начала играть, это доставляет огромное удовольствие. Я рада, что мои родители тогда "лишили меня выбора".
daydream патриот24.09.10 12:10
daydream
NEW 24.09.10 12:10 
in Antwort elena.k 24.09.10 12:06
В ответ на:
Я после двух лет учёбы хотела бросить муз. школу, в которую поступила по своему же желанию. Каждый день музыкалка+ занятия дома, по субботам хор (обязаловка)- я поняла, что это не удовольствие, а большой труд. Хотела бросить, но родители настояли на том, чтобы я занималась дальше.
а мне "дали выбор" и в результате я бросила и не играю. потом через несколько лет начала петь, и вот тогда поняла, зачем нужна музграмота и пр., но тогда как раз был очередной кризис и у родителей элементарно не было возможностей... до сих пор жалею, хотя родителей понимаю то, что в школьном возрасте не сделано, не так просто наверстать во взрослом, когда есть семья, дети, работа и прочие обязанности...
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Ela-Ela старожил24.09.10 12:10
NEW 24.09.10 12:10 
in Antwort Shutkama 24.09.10 11:44
В ответ на:
И ладно бы, если бы тот же мат разнообразием отличался, а то ведь многие используют 3-4 слова с разыми вариациями и междометиями... мда...

Ну не скажите, это только так кажется Матерный язык очень богат. Не владея латышким языком, я как-то с удивлением установила, что к сожалению могу уловить нить разговоров ведущихся на латышском языке процентов на 40% разбавленном матерщинкой. А уж типа русскоязычные на Родине могут очень и очень развернуто на нем общаться.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
Мадемуазель Коко патриот24.09.10 12:19
Мадемуазель Коко
NEW 24.09.10 12:19 
in Antwort torpedouk 24.09.10 11:40, Zuletzt geändert 24.09.10 12:25 (Мадемуазель Коко)
В ответ на:
Для ваших детей, основной язык общения - немецкий. Это если они интегрированы, ходят в школу, имеют немецких друзей, ходят в спорт или музыкальные ферайны.

У меня двое детей, дочери 18 лет, сыну полгода. Дочь приехала в германию 17 лет назад в младенческом возрасте.
Язык общения всегда был строго разделён-дома русский, в школе и т.д-немецкий, причём немецкий она выучила только в школе, т.к в сад не ходила по причине слабого здоровья.
Сколько я гадостей в своё время наслушалась на эту тему от горе-педагогов-не хочу даже вспоминать. Настаивали на том, чтобы я общалась с ребёнком дома по немецки, я же не считала это целесообразным.
Результат-дочь признанно (преподавателями) владеет 2-мя языками как Muttersprache(читает и пишет на обоих языках одинаково), прекрасно интегрирована, учится, круг общения преимущественно немецкий, на обоих языках говорит без акцента. Это я на тему у кого какой язык общения.
Пример когда русский язык пригодился-дочь моего мужа-20 лет заканчивает аусбильдунг на серьёзной фирме с перспективой дальнейшей там же работы, взяли её на это место в немалой степени из за владения русским языком-им нужен был специалист по экспорту в Россию.
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
olya.de spectator24.09.10 12:22
olya.de
NEW 24.09.10 12:22 
in Antwort daydream 24.09.10 12:03
только почему-то в моем случае это хобби, а в вашем - необходимость
Исключительно потому, что у нас с Вами разные понятия о родном языке. Я не могу считать более слабый язык, на котором ребенок говорит с акцентом - "родным". На мой взгляд, это всего лишь попытка выдать желаемое за действительное, а именно, свой родной язык за "родной язык" ребенка.

Speak My Language

Shutkama коренной житель24.09.10 12:25
Shutkama
NEW 24.09.10 12:25 
in Antwort Ela-Ela 24.09.10 12:10
В ответ на:
Ну не скажите, это только так кажется Матерный язык очень богат.

То, что сам по себе матерный язык богат - я в курсе. Я говорила о том, что большинство, использующих мат для общения, в основном пользуются 3-4 словами с их вариациями. Т.е. по сути, они и матерного языка толком не знают.
Kabal коренной житель24.09.10 12:25
Kabal
NEW 24.09.10 12:25 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:22
ЕМНИП, Ваш ребенок на русском не говорил - "отказался, etc." Так что Вам считать нечего.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Margarita7 патриот24.09.10 12:27
Margarita7
NEW 24.09.10 12:27 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:00
В ответ на:
У моего ребенка родной язык - немецкий. И я не имею никаких оснований считать, что он не будет им владеть прилично, равно как и "вторым и последующими иностранными языками".

Так ведь и с родным русским та же песня. По-моему, спор ни о чём.
olya.de spectator24.09.10 12:34
olya.de
NEW 24.09.10 12:34 
in Antwort Kabal 24.09.10 12:25
Так что Вам считать нечего.
Указания, что считать, а что нет, оставьте для своего ребенка. Я пока еще имею полное право на свое мнение - благо, не подневольная.

Speak My Language

Kabal коренной житель24.09.10 12:36
Kabal
NEW 24.09.10 12:36 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:34
В ответ на:
Я пока еще имею полное право на свое мнение

Как и все остальные. Но их мнения Вы априори привыкли считать неправильными.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
inlaenderin свой человек24.09.10 12:41
NEW 24.09.10 12:41 
in Antwort daydream 24.09.10 10:12
В ответ на:
вот ваш пример - как раз частный. как знать, может, вы и не искали работу с бонусом за знание русского, такое тоже вполне допустимо.

по моей специальности дополнительные пункты набираются не за счёт русского языка. от меня требуют специальных знаний, навыков и опыта в совершенно другой плоскости. и именно это и есть Regelfall. работу основанную исключительно на знании русского языка, ищут те, кто больше никакой квалификации не может предложить, уж извините. для остальных-это может быть das i-Тüpfelchen, т.е. факультативно округляет профиль.
В ответ на:
такого никто и не говорил. но если фирма и так работает с РФ и СНГ, то знания русского как раз бонус. я не знаю, что тут доказывать, уже и до немцев это давно дошло, а нашим суперинтегрированным товарищам не докажешь, что знание родного языка - это не минус, а плюс. особенно удивительно это у людей с филологическим образованием

Вы на такой фирме работаете? я-да. у нас есть люди и с другими родными языками. это для руководства это и не плюс и не минус, а просто факт.
olya.de spectator24.09.10 12:44
olya.de
NEW 24.09.10 12:44 
in Antwort Kabal 24.09.10 12:36
Вы решили на обсуждение личностей перейти, стало быть, аргументы кончились ? Не стоит даже пытаться, я на таком уровне беседовать не намерена.

Speak My Language

Kabal коренной житель24.09.10 12:50
Kabal
NEW 24.09.10 12:50 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:44
Да нет, персоналии меня не очень интересуют.
Аргументы были приведены. "Ваш опыт" (упоминался в топике) на статистику едва ли тянет. Просто ИМХО, как и у всех.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
inlaenderin свой человек24.09.10 12:53
NEW 24.09.10 12:53 
in Antwort Shutkama 24.09.10 08:48
В ответ на:
Что касается русского языка, например, лично для нашей семьи просто неприемлимо говорить с ребенком на ином, кроме русского.

замечательно. в других семьях может быть по-другому.
В ответ на:
Так вот лично я, если еще тут буду жить, с внуками разговаривать собираюсь исключительно же на русском языке.

Вам до внуков ещё очень далеко. в Вашем случае ещё не ясно, будет ли ребёнок, став взрослым, говорить по-русски.
В ответ на:
Только тут на германке столкнулась с этим странным мнением, что детям не нужен родной язык родителей.

нужен, но не всем. примите это просто как факт. а самое потешное это когда с пеной у рта доказывается
абсолютное

превосходство соискателей рабочего места в случае, если у них есть родной русский.

Kabal коренной житель24.09.10 12:55
Kabal
NEW 24.09.10 12:55 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 12:53
Ну про абсолютное, ИМХО, речи не было.
Я сформулировал бы так: следует брать от жизни все - кто знает, когда оно "выстрелит". Но если дальше своего корыта не смотреть - то да, ничего "лишнего" не надо. А то Отто Нормальфербраухер неправильный получится.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
inlaenderin свой человек24.09.10 12:59
NEW 24.09.10 12:59 
in Antwort Kabal 24.09.10 12:55
В ответ на:
Я сформулировал бы так: следует брать от жизни все

только представление об этом "всё" может быть разное.
Shutkama коренной житель24.09.10 13:00
Shutkama
NEW 24.09.10 13:00 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 12:53
В ответ на:
Вам до внуков ещё очень далеко. в Вашем случае ещё не ясно, будет ли ребёнок, став взрослым, говорить по-русски.

На русском языке точно будет говорить.
В ответ на:
замечательно. в других семьях может быть по-другому.

Главное, чтобы в этих других семьях немецкий был на очень приличном уровне. А то видела я уже деток, которые вроде как только на немецком разговаривают и от русского еще в младенчестве отказываются. Так после предшкольной проверки их срочно поотправляли на дополнительные занятия немецким, т.к. он оказался ниже небоходимого по возрасту уровню, да еще и с ошибками, которые даже младшие детки уже не делают.
В ответ на:
а самое потешное это когда с пеной у рта доказывается
абсолютное
превосходство соискателей рабочего места в случае, если у них есть родной русский.

Что-то я не встретила тут высказываний про абсолютное превосходство. Речь шла исключительно про дополнительный плюс.
Kabal коренной житель24.09.10 13:03
Kabal
NEW 24.09.10 13:03 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 12:59
Все - это все. Квантор всеобщности в математике. Второго толкования нет.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил24.09.10 13:06
torpedouk
NEW 24.09.10 13:06 
in Antwort Kabal 24.09.10 12:55
Так с этим мнением никто не спорит, я только ставлю под сомнение, что есть какое то обязательное "лишнее", которому непременно надо учить ребенка. Я не согласен с этим, каждый сам определяет, чем ему интересно с ребенком заниматъся. Про тех, кому ничем неинтересно - не говорим, это другой случай.
Я не изучаю с ребенком русский специально , но вот это время мы используем для другого, к примеру решением интересных мат. заданий. Может пригодится - да, может. Обязательно каждому именно этим заниматъся с ребенком - нет. Так и русским.
Kabal коренной житель24.09.10 13:08
Kabal
NEW 24.09.10 13:08 
in Antwort torpedouk 24.09.10 13:06
Да как же ж не спорит?.. Сколько раз приходилось читать "я не считаю, что моему ребенку это понадобится"...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил24.09.10 13:12
torpedouk
NEW 24.09.10 13:12 
in Antwort daydream 24.09.10 12:00
В ответ на:
а по-моему, когда корень один, вот тогда и с места сдвинуться труднее, и свобода действий ограничивается...
знаете такую пословицу: Wenn die Kinder klein sind, gib ihnen Wurzeln, wenn sie groß sind, gib ihnen Flügel.
как вы думаете, знание (в конкретном случае моих детей) трех мировых языков, знание своих корней и наличие родственников на 4 континентах планеты ограничивает их свободу действия или расширяет?

И мои будут знать кучу иностранных языков, и родственики тоже говоряхшие на разных языках на континетах живут :) Разве кто то говорил, что знать иностраный язык плохо? Нет - хорошо и даже отлично. Только зацикливания на русском я не понимаю. Нет он не хуже, но и не лучше других.
Shutkama коренной житель24.09.10 13:12
Shutkama
NEW 24.09.10 13:12 
in Antwort torpedouk 24.09.10 13:06
В ответ на:
Я не изучаю с ребенком русский специально

А неспециально изучаете? Или вы общаетесь с ребенком исключительно на немецком языке?
В ответ на:
но вот это время мы используем для другого, к примеру решением интересных мат. заданий

На каком языке вы это делаете?
torpedouk старожил24.09.10 13:14
torpedouk
NEW 24.09.10 13:14 
in Antwort Shutkama 24.09.10 13:12, Zuletzt geändert 24.09.10 13:19 (torpedouk)
Неспециально "изучаем" иногда, иногда если спросит объясняю о каком то словоообороте, иногда прошу почитать на русском (кстати не учил его, сам допер), иногда когда в пути в машине, игровой тест на знание слов.
По математике - чаще на немецком.
olya.de spectator24.09.10 13:17
olya.de
NEW 24.09.10 13:17 
in Antwort Kabal 24.09.10 12:50, Zuletzt geändert 24.09.10 13:41 (olya.de)
"Ваш опыт" (упоминался в топике) на статистику едва ли тянет.
"Мой опыт", который упоминался в топике , основан на почти двадцатилетней жизни здесь, так что он едва ли "тянет на статистику" меньше, чем чей-то еще.
В любом случае, к тому, что за что считать или не считать, это отношения не имеет. И если для кого-то люди, говорящие на безграмотном языке с матом, уже не являются носителями русского языка, то у меня другие критерии - в частности, понятие "носитель языка", в смысле "native speaker", подразумевает прежде всего владение языком без акцента, а уж "родной" никак не сочетается с "более слабый". Вот и все.

Speak My Language

Shutkama коренной житель24.09.10 13:22
Shutkama
NEW 24.09.10 13:22 
in Antwort torpedouk 24.09.10 13:14
Так с самого рождения с ребенком никто специально русским и не занимается. Просто разговаривают и читают книги именно на русском. Для родителя данный язык родной и он может легко передать эти знания ребенку. Так зачем от такой возможности отказываться? Да, в дальнейшем надо будет и уроки языка брать, но основа то именно в самом раннем детстве и закладывается.
torpedouk старожил24.09.10 13:31
torpedouk
NEW 24.09.10 13:31 
in Antwort Shutkama 24.09.10 13:22
В ответ на:
Для родителя данный язык родной и он может легко передать эти знания ребенку.

Я математик, для меня этот предмет родной, я могу легко передатъ эти знания ребенку.
Мама - химик, для нее это родное, она легко может передать эти знания ребенку
Бабушка - бухглатер, она тоже может запросто передать эти знания ребенку
И т.д. И т.п
во всех этих предложниях главное слово МОЖЕТ. А не обязательно или нужно.
daydream патриот24.09.10 13:33
daydream
NEW 24.09.10 13:33 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 12:41
В ответ на:
по моей специальности дополнительные пункты набираются не за счёт русского языка. от меня требуют специальных знаний, навыков и опыта в совершенно другой плоскости. и именно это и есть Regelfall. работу основанную исключительно на знании русского языка, ищут те, кто больше никакой квалификации не может предложить, уж извините. для остальных-это может быть das i-Тüpfelchen, т.е. факультативно округляет профиль.
вы меня упорно не понимаете или не хотите понять. под бонусом я и имела в виду знание языка как дополнение в квалификации, а не как основную квалификацию...
В ответ на:
Вы на такой фирме работаете?
я для такой фирмы работала. учителем русского языка
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
ankl68 местный житель24.09.10 13:36
NEW 24.09.10 13:36 
in Antwort daydream 24.09.10 11:41
И я - понимаю и поддерживаю. Как мама ребенка, который не только говорит, но и граммотно пишет по-русски
Shutkama коренной житель24.09.10 13:51
Shutkama
NEW 24.09.10 13:51 
in Antwort torpedouk 24.09.10 13:31
В ответ на:
Я математик, для меня этот предмет родной, я могу легко передатъ эти знания ребенку.

Так вы же парой постов выше и писали, что активно передаете эти знания своему ребенку. Ну вот зачем же вы так ребенка мучаете и "лишние" знания ему даете?
На мой личный взгляд, это совершенно естественный процесс, когда родители дают своим детям то, что сами неплохо знают.
torpedouk старожил24.09.10 14:01
torpedouk
NEW 24.09.10 14:01 
in Antwort Shutkama 24.09.10 13:51
Вы не понимаете, о чем я пытаюсь сказать и о чем спор. Спор идет о том, что раз кто то владеет русским языком, то просто обязан это передать детям. Я считаю МОЖЕТ передать, а может не передать. Как ему самому интересно заниматъся с ребенком. Поэтому и передача знаний русского и передача каких то математических знаний - это хоби. Один выбирает одно, другой выбрал другое хоби для ребенак. Вот и всё.
Shutkama коренной житель24.09.10 14:08
Shutkama
NEW 24.09.10 14:08 
in Antwort torpedouk 24.09.10 14:01
В ответ на:
Вы не понимаете, о чем я пытаюсь сказать и о чем спор.

Возможно, что и не понимаю, т.к. конкретно в моем случае, речь идет не о "может", а о "обязан". Но и в других случаях я не понимаю зачем отказываться от того, что можно передать ребенку совершенно не напрягаясь? Я не понимаю ситуаций, когда утверждают, что русский ребенку не нужен и не надо с ним разговаривать на русском. Ну и тысячный раз повторюсь, замечательно, когда у данных товарищей немецкий на достойном уровне и дети не нахватываются родительский ошибок, который потом очень сложно исправлять.
torpedouk старожил24.09.10 14:35
torpedouk
NEW 24.09.10 14:35 
in Antwort Shutkama 24.09.10 14:08, Zuletzt geändert 24.09.10 14:35 (torpedouk)
Ну если не напрягаясь, и не воспринимая это серьезно, на уровне "сохраним русскую кулътуру в наших детях", то можно.
Нужен ли ребенку русский? Спорный вопрос. в обязательном порядке - нет. В качестве хобби - почему нет.
Помешает ли он? Разные ситуации бывают, скорее всего нет, но и знаю случаи, когда русский именно мешал.
Понадобится ли в будущем? может понадобится. а может и нет. Вероятность, что понадобится у каждого своя. Я считаю что моим детям - вряд ли.
Shutkama коренной житель24.09.10 14:50
Shutkama
NEW 24.09.10 14:50 
in Antwort torpedouk 24.09.10 14:35
В ответ на:
Нужен ли ребенку русский? Спорный вопрос. в обязательном порядке - нет. В качестве хобби - почему нет

Для вас вопрос спорный, для меня нет. И в моем случае русский именно родной язык, а не хобби. Да, мы стараемся, чтобы и немецкий дочка получила на максимальном уровне, т.к. пока ей идти в немецкую школу. Да и не вижу смысла терять такую возможность, как получение еще одного языка на уровне родного. Возможно, что именно в этом и есть разница наших взглядов на данный вопрос. Ну и прогнозировать свою будущую жизнь, а уж тем более ребенкину, я просто не берусь, поэтому постараюсь дать своему ребенку максимум, что смогу.
Russian-Dutch старожил24.09.10 14:54
Russian-Dutch
NEW 24.09.10 14:54 
in Antwort torpedouk 24.09.10 13:12
В ответ на:
Нет он не хуже, но и не лучше других

Лучше, по крайней мере некоторых. Даже вон сын считает, что по сравнению с голландским, русский гораздо богаче и обладает большей выразительностью и оттенками
inlaenderin свой человек24.09.10 17:57
NEW 24.09.10 17:57 
in Antwort Shutkama 24.09.10 13:00
никто из нас не знает, где будут жить и на каком языке будут говорить наши дети.
В ответ на:
Главное, чтобы в этих других семьях немецкий был на очень приличном уровне. А то видела я уже деток, которые вроде как только на немецком разговаривают и от русского еще в младенчестве отказываются. Так после предшкольной проверки их срочно поотправляли на дополнительные занятия немецким, т.к. он оказался ниже небоходимого по возрасту уровню, да еще и с ошибками, которые даже младшие детки уже не делают

но Вы же понимаете, что здесь нет никакой прямой зависимости. то есть в этих семьях проблема всё равно бы была, если бы они говорили с детьми по-русски. здесь иная причинно-следственная связь.
В ответ на:
Речь шла исключительно про дополнительный плюс.

повторюсь, как правило это не плюс и не минус, а просто факт. в подавляющем большинстве профессий русский невозможно ни с какой стороны применить.
inlaenderin свой человек24.09.10 18:08
NEW 24.09.10 18:08 
in Antwort daydream 24.09.10 13:33
я Вас поняла, но такие случаи, когда при прочих равных берут человека с родным русским, единичны. как вообще ещё люди здесь живут и работают с родным немецким, бедолаги.
В ответ на:
я для такой фирмы работала. учителем русского языка

следует ли из этого, что тех, кто не овладел беглым русским понизили, урезали им зарплату, уволили.
Shutkama коренной житель24.09.10 18:28
Shutkama
NEW 24.09.10 18:28 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 17:57
В ответ на:
никто из нас не знает, где будут жить и на каком языке будут говорить наши дети.

Т.е. вы считаете, что человек, к примеру, знающий русский и немецкий языки, но переехавший жить в Австралию, будет разговаривать с русско- и немецкоговорящими исключительно на английском?
В ответ на:
но Вы же понимаете, что здесь нет никакой прямой зависимости. то есть в этих семьях проблема всё равно бы была, если бы они говорили с детьми по-русски. здесь иная причинно-следственная связь.

Связь самая прямая, т.к. речь не о логопедических занятиях, а о дополнительных занятиях немецким языком, потому что эти дети не умеют правильно образовать множественное число, и неправильно употребляют артикли, и... и..... Т.е. дети переняли ошибки своих родителей.
В ответ на:
но Вы же понимаете, что здесь нет никакой прямой зависимости. то есть в этих семьях проблема всё равно бы была, если бы они говорили с детьми по-русски. здесь иная причинно-следственная связь.

Вы знакомы со всеми профессиями, что так категорично заявляете?
Julia8 постоялец24.09.10 19:41
Julia8
NEW 24.09.10 19:41 
in Antwort Shutkama 24.09.10 18:28
Ой, зато у моего ребенка в Америке никогда не было проблем с языком. Хи. На детских площадках практически всегда встречали русскоговорящих детей ! Рожденных в Америке, не туристов.
inlaenderin свой человек24.09.10 19:46
NEW 24.09.10 19:46 
in Antwort Shutkama 24.09.10 18:28
В ответ на:
Т.е. вы считаете, что человек, к примеру, знающий русский и немецкий языки, но переехавший жить в Австралию, будет разговаривать с русско- и немецкоговорящими исключительно на английском?

я просто не исключаю, что, переехав в Австралию, человек будет иметь в основном англоязычное окружение. кстати, в Германии это совсем не редкость-немецкоязычное окружение. я наблюдаю некоторое количество взрослых детей-гимназистов, у которых родители не немцы. наблюдаю уже почти 19 лет, т.е. с детства. преинтереснейшие есть случаи. например, одна мама-полячка, куда только не водила свою девочку для изучения польского. а что получилось в итоге? девочка уехала на год в Америку и там осталась. наверное, польский у неё где-то в подкорке сидит, наверное, это хорошо, но она на нём даже с мамой уже не говорит. её язык- исключительно английский. даже немецкий, на котором она 10 лет в школе отучилась, стал за 2 года Америки достаточно деревянным.
В ответ на:
Связь самая прямая, т.к. речь не о логопедических занятиях, а о дополнительных занятиях немецким языком, потому что эти дети не умеют правильно образовать множественное число, и неправильно употребляют артикли, и... и..... Т.е. дети переняли ошибки своих родителей.

а что бы было в конкретных семьях, если бы они только по-русски говорили? дети, которые перенимают ошибки родителей, просто отстают в общем развитии. обычно дети родителей поправляют. знаю мальчика из чисто немецкой семьи именно с проблемами такого плана: неправильный род существительных, неверное образование множественного числа. семья bildungsfern, малъчик не достаточно развит для своих лет. опять же знаю семьи, где родители по-немецки плохо говорят, а дети проблем не имеют. так что....
В ответ на:
Вы знакомы со всеми профессиями, что так категорично заявляете?

о многих имею представление, да.
Shutkama коренной житель24.09.10 20:44
Shutkama
NEW 24.09.10 20:44 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 19:46
В ответ на:
девочка уехала на год в Америку и там осталась......
её язык- исключительно английский. даже немецкий, на котором она 10 лет в школе отучилась, стал за 2 года Америки достаточно деревянным.

После столь серьезного заявления, я устранясь из бесполезной дискуссии.
Yes! местный житель24.09.10 20:58
Yes!
NEW 24.09.10 20:58 
in Antwort Shutkama 24.09.10 20:44
нап
спрошу.. пусть закидают тапками. Русская культура, кто о ней говорит, это что в вашем понимании? Определённый набор нравственных ценностей? Литература, балет, худ.исскуство? Традиции? Кто русскую культуру детям "прививает" - в чём это заключается и как вы это делаете практически?
inlaenderin свой человек24.09.10 21:07
NEW 24.09.10 21:07 
in Antwort Shutkama 24.09.10 20:44
тем не менее это факт, вне зависимости от того, встречалось ли Вам подобное или нет. я, например, приехала в Германию в доинтернетные времена. что там интернет, газет русских в наших краях не было. позвонить в Росиию можно было раз в неделю в телеграфной форме-было очень дорого. иными словами 99% времени-немецкий и только немецкий, который у меня уже тогда был очень хороший. по-русски же говорить на темы сложнее повседневности было потом порой нелегко, пришлось над этим поработать. а дискуссия, действительно, бессмысленная, ибо конкретно для Вас никакой другой опции как русский язык -язык семьи и нет.
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:07
Je@si
NEW 24.09.10 21:07 
in Antwort Shutkama 24.09.10 08:48
В ответ на:
Что касается русского языка, например, лично для нашей семьи просто неприемлимо говорить с ребенком на ином, кроме русского

было бы странно, если бы это было по другому. ваша семья- РУССКАЯ,немецкий язык несовершенен.
надейсуь, вы понимаете, что в Германии "встречаются и другие семье"
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:13
Je@si
NEW 24.09.10 21:13 
in Antwort Shutkama 24.09.10 13:00, Zuletzt geändert 24.09.10 21:15 (Je@si)
В ответ на:
Так после предшкольной проверки их срочно поотправляли на дополнительные занятия немецким, т.к. он оказался ниже небоходимого по возрасту уровню, да еще и с ошибками, которые даже младшие детки уже не делают.

ни разу не встречала такого случая в одноязычных семьях. как пример, в нашем первом классе на дополнительные занятия по-немецкому получают приглашение исключительно дети из двуязычных семей., где второй язык тоже активно используется. Потому что дефицит языка налицо.
Моя дочь к счастью входит в число тех, кому такие дополнительные занятия не нужны. Хотя и русским она владеет прилично, но как хорошим иностранным языком.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель24.09.10 21:19
Shutkama
NEW 24.09.10 21:19 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:07
В ответ на:
надейсуь, вы понимаете, что в Германии "встречаются и другие семье"

Я это даже знаю. И уже писала тут, что хорошо, когда у родителей, для которых немецкий таки иностранный, его знания на приличном уровне и ребенок не хватает от них жутчайших ошибок. Но вот самую активную позицию про ненадобность русского для ребенка, я в основном встречала в тех семьях, где немецким родители не особо хорошо владеют, но с детьми на нем таки говорят. В смешанных семьях своя особоя ситуация. Но вот среди моего круга общения таки встречаются люди, которые считают, что ребенку полезно знать языки и папы и мамы.
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:27
Je@si
NEW 24.09.10 21:27 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:19
с языками вообще сложно, потому что тут еще много других факторов, как способности, развитие и т.д.
примеры можно приводить до бесконечности. хотя бы вот взять мою дочь, я никогда с ней специально русским не занималась, в русские школы не ходим, НО для меня самой загадка Откуда у нее такой приличный русский? а после визита бабушки, так вообще становится отличным. и знаю других детей, где с утра до вечера русское общение, кружки, школы и т.д., а ребенок не говорит по -русски и не понимает, замыкается и от русской мамы прямо шарахается, в итоге у девочки пробелмы в школе, она очень стеснительная.
так что на мой взгляд двуязычье тема сложная и неоднозначная.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель24.09.10 21:28
Shutkama
NEW 24.09.10 21:28 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:13
В ответ на:
ни разу не встречала такого случая в одноязычных семьях. как пример, в нашем первом классе на дополнительные занятия по-немецкому получают приглашение исключительно дети из двуязычных семей., где второй язык тоже активно используется. Потому что дефицит языка налицо.

На какое лицо?
Наша дочурка очень успешно прошла в мае месяце все тесты, что у нас тут пятилетним детям в плане языкового развития положено проходить. В этом году в садике будет еще один языковый тест, так нам туда даже записаться не дали, сказав, что нашему ребенку это абсолютно ненужно. Так что там с вашей теорией про дифицит на лице?
Shutkama коренной житель24.09.10 21:33
Shutkama
NEW 24.09.10 21:33 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:27
В ответ на:
НО для меня самой загадка Откуда у нее такой приличный русский? а после визита бабушки, так вообще становится отличным.

Я бы поняла ваше удивление, если бы и вы и ваша мама разговаривали бы с малышкой исключительно на немецком, а она бы говорила на приличном русском. Для столь юных детей еще не являются необходимостью специальные занятия в русских школах. Вполне достаточно, чтобы с ребенком разговаривали и много читали. Занятия понадобятся позже, если будет желание дать ребенку грамматику.
В ответ на:
она очень стеснительная

Данная черта характера никоим образом не зависит от количества язычия ребенка.
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:33
Je@si
NEW 24.09.10 21:33 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:28, Zuletzt geändert 25.09.10 10:35 (Je@si)
В ответ на:
Так что там с вашей теорией про дифицит на лице

ну вы как то писали, что ваша девочка не знает как по-немецки велосипедный шлем будет... хм в почти 5 лет. эти тесты дошкольные очень поверхностные. вот , когда начнется школа, тогда и поговорим. я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников , хотя мамы таких детей, свято верили, что немецкий их детей- просто перфект
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:37
Je@si
NEW 24.09.10 21:37 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:33
В ответ на:
Я бы поняла ваше удивление, если бы и вы и ваша мама разговаривали бы с малышкой исключительно на немецком, а она бы говорила на приличном русском

я не говорю с дочерью на русском (почти никогда), вернее она не воспринимает меня как русскоговорящую и периодически уточняет у моей мамы, правда ли, что я в детстве не говорила по-немецки (то есть со мной не надо напрягатся и говорить по-русски, как например, с бабушкой,которая по-немецки не понимает ).
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
inlaenderin свой человек24.09.10 21:37
NEW 24.09.10 21:37 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:33
В ответ на:
ну вы как то писали, что ваша девочка не знает как по-немецки велосипедный шлем будет... хм в почти 5 лет. эти тесты до школьные очень поверхностные. вот , когда начнется школа, тогда и поговорим. я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников , хотя мамы таких детей, свято верили, что немецкий их детей- просто перфект

верное замечание. очень часто мамы в силу недостаточного вледения языком не слышат, как их дети на самом деле говорят.
Je@si случайная закономерность24.09.10 21:38
Je@si
NEW 24.09.10 21:38 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:33
зависит, девочка замкнулась, потому что от нее хотят невозможного- общения на русском, а у нее не получается
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель24.09.10 21:44
Shutkama
NEW 24.09.10 21:44 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:33
В ответ на:
ну вы как то писали, что ваша девочка не знает как по-немецки велосипедный шлем будет...

А где я такое писала, не уточните? Я писала, что дочка не знала как будет молоток, так она и на русском тогда не знала название сего предмета: как-то выпал он из нашего рассмотрения. Да, еще писала, что на тесте в четыре года она воздушного змея дословно перевела с русского на немецкий.
В ответ на:
я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников

Ну, наверное, еще играет роль то, сколько времени проводит ребенок в детском саду.
В ответ на:
хотя мамы таких детей, свято верили, что немецкий их детей- просто перфект

Свято верить - это не ко мне. Но вот на языковый тест нас именно воспитатели с директрисой не пущают, заявив, что именно нашему ребенку он ну совершенно не нужен. Может они во что-то свято верят?
Shutkama коренной житель24.09.10 21:45
Shutkama
NEW 24.09.10 21:45 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:37
В ответ на:
я не говорю с дочерью на русском (почти никогда), вернее она не воспринимает меня как русскоговорящую и периодически уточняет у моей мамы, правда ли, что я в детстве не говорила по-немецки (то есть со мной не надо напрягатся и говорить по-русски, как например, с бабушкой,которая по-немецки не понимает ).

О, так у вас просто вундеркинд растет, который из ничего материализует знания языков.
mirala коренной житель24.09.10 22:16
mirala
NEW 24.09.10 22:16 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:45
Ну как из ничего ? от бабушки, которая по- немецки не понимает
Shutkama коренной житель24.09.10 22:17
Shutkama
NEW 24.09.10 22:17 
in Antwort mirala 24.09.10 22:16
И бывает тут с парой краткосрочных визитов в год?
mirala коренной житель24.09.10 22:23
mirala
NEW 24.09.10 22:23 
in Antwort Shutkama 24.09.10 22:17
точно краткосрочных ? а то может и полгода в год
в детсве и за пару недель/ месяцев всё эффективнее впитывается
daydream патриот24.09.10 22:25
daydream
NEW 24.09.10 22:25 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:33
В ответ на:
я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников , хотя мамы таких детей, свято верили, что немецкий их детей- просто перфект
у нас в Баварии детей мигрантов тестируют за полтора года до школы, чтобы за год до школы провести дополнительный курс языка. так вот, очень многие двуязычные дети этот тест проходят и по его результатам им не нужно ходить на эти занятия. в т.ч. такая ситуация сложилась и у моей дочери, и у ее хорошей знакомой (там и мама, и папа говорят на русском). так вот, ту девочку родители не записали на язык, довольные результатом курса. а я записала, рассматривая это как дополнительную подготовку к школе в конце концов, русским и английским мы занимаемся тоже. в общем, внесла свой вклад в интеграцию ребенка, можете меня реабилитировать
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот24.09.10 22:29
daydream
NEW 24.09.10 22:29 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 18:08
В ответ на:
как вообще ещё люди здесь живут и работают с родным немецким, бедолаги.
а вот так и работают: кто не знает по-английски, тот и бедолага
В ответ на:
В ответ на:я для такой фирмы работала. учителем русского языка
следует ли из этого, что тех, кто не овладел беглым русским понизили, урезали им зарплату, уволили.
нет, зато тех, кто овладел, повысили в должности, зарплате, поручили им работу с соответствующими регионами кстати, в той же "Ауди-академи" не только русский и английский преподают, но и более экзотические языки.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Shutkama коренной житель24.09.10 22:35
Shutkama
NEW 24.09.10 22:35 
in Antwort daydream 24.09.10 22:25
В ответ на:
у нас в Баварии детей мигрантов тестируют за полтора года до школы, чтобы за год до школы провести дополнительный курс языка.

У нас всех детей (независимо от происхождения) в обязательном порядке тестируют за полтора года. Тех, у кого замечают хоть какие-то языковые проблемы, через пару недель прогоняют уже более основательным тестом. По результатам либо направляют к логопеду, либо на занятия развития языка. В этом году наш садик опять начал проводить занятия, что с логопедом, что с учителем немецкого, прямо в стенах садика и во время регулярной группы. Вот и проводят тестирования, чтобы распределить детей по группам и типам занятий. А нас не пускают, хотя мы попросились...
daydream патриот24.09.10 22:39
daydream
NEW 24.09.10 22:39 
in Antwort Shutkama 24.09.10 22:35, Zuletzt geändert 24.09.10 22:40 (daydream)
пардон, я ошиблась. у нас тоже тестируют всех детей. просто если хотя бы один родитель c Migrationshintergrund, то по закону ребенок имеет право на это курс. поэтому я записала дочь в школе, хотя садик говорил, что ей не нужно. другое дело, что многие родители(-иностранцы) действительно считают, что после 3 лет садика у детей все "перфект" в немецком. в чем я тоже иногда сомневаюсь. как говорится, лучше перебдеть
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
Margarita7 патриот24.09.10 22:39
Margarita7
NEW 24.09.10 22:39 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:13
В ответ на:
ни разу не встречала такого случая в одноязычных семьях.

я встречала, причём в семъях местных немцев. Одноязычных.
daydream патриот24.09.10 22:42
daydream
NEW 24.09.10 22:42 
in Antwort Margarita7 24.09.10 22:39, Zuletzt geändert 24.09.10 22:43 (daydream)
я тоже встречала. и когда девочка-второклассница (одноязычная) говорит Kaktuse, а первоклассник делает ошибки в партиципе 2, типа gegeht, gegesst... которые мои трехъязычные дети делали лет до 2-2,5, а потом перестали.
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 22:43
olya.de
NEW 24.09.10 22:43 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:44
А где я такое писала, не уточните?
Здесь: http://foren.germany.ru/arch/showmessage.pl?Number=16266493&Board=haus

Speak My Language

Shutkama коренной житель24.09.10 22:54
Shutkama
NEW 24.09.10 22:54 
in Antwort olya.de 24.09.10 22:43
Спасибо за труды по напоминанию. Только вот уже знает ведь. Если продолжить ту тему, то наша дочь еще очень многих слов не знает, причем как на немецком, так и на русском. Или дети обязаны родиться со знаниями абсолютно всех слов? Да, кстати, слово молоток наша дочка не знала в 4 года и не знала на двух языках. Какой позор в четыре то года!
daydream патриот24.09.10 22:58
daydream
NEW 24.09.10 22:58 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:22
В ответ на:
Исключительно потому, что у нас с Вами разные понятия о родном языке. Я не могу считать более слабый язык, на котором ребенок говорит с акцентом - "родным". На мой взгляд, это всего лишь попытка выдать желаемое за действительное, а именно, свой родной язык за "родной язык" ребенка.
вы вообще в курсе, что такое многоязычие? не дву-, а именно много-? все языки развиваются скачками и фазами, опережает один, догоняет другой. если я когда-то писала, что немецкий опережает русский, то да, такая тенденция была, но русский у дочери тоже сильный и догоняет немецкий, да и вообще у нее еще все впереди... что касается акцента: кто его слышит, а кто и нет. в моей русской речи тоже некоторые бдительные сибиряки спешат заметить акцент ребенок картавит, это есть. так ей 5 лет, опять же даже по российским меркам еще не все звуки установились. и даже если будет у нее картавое "р", тоже ничего страшного.
а желаемое за действительное выдаете вы, когда пишете, что все равно немецкий все забьет и заглушит и станет ребенку родным вместо русского. как будто нет в Германии и в мире людей, которые выросли с двумя и более родными языками. я же буду очень рада, если у дочери будет два родных языка. будет еще английский - совсем замечательно
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 23:06
olya.de
NEW 24.09.10 23:06 
in Antwort daydream 24.09.10 22:58
я когда-то писала, что немецкий опережает русский, то да, такая тенденция была, но русский у дочери тоже сильный и догоняет немецкий, да и вообще у нее еще все впереди...
Что все впереди- это понятно. Забавно, что Вы беретесь утверждать, что именно впереди..

Speak My Language

Shutkama коренной житель24.09.10 23:07
Shutkama
NEW 24.09.10 23:07 
in Antwort daydream 24.09.10 22:58
В ответ на:
в моей русской речи тоже некоторые бдительные сибиряки спешат заметить акцент

Ань, это не акцент, а расстановка ударения в предложении. Нам тоже все указали, что стали неправильно говорить - интонация на немецкий манер была. За пару дней в Москве всё пришло в полнейшую норму, дочке понадобилась примерно неделя.
daydream патриот24.09.10 23:09
daydream
NEW 24.09.10 23:09 
in Antwort Shutkama 24.09.10 23:07
самое интересное, это то, что "акцент" в ее речи слышу я. дома никто не услышал, кроме "р"
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
daydream патриот24.09.10 23:11
daydream
NEW 24.09.10 23:11 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:06
В ответ на:
Что все впереди- это понятно. Забавно, что Вы беретесь утверждать, что именно впереди..

я, кажется, выше писала обратное, но, возможно, вы это упустили. просто забавно читать, как на основании собственного неудачного примера вы хотите доказать, что ни у кого другого получиться не может в принципе
* Anderson don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street *
olya.de spectator24.09.10 23:19
olya.de
NEW 24.09.10 23:19 
in Antwort daydream 24.09.10 23:11
Не выдумывайте - я как раз никому ничего не доказывала и не предсказывала, кроме того, что "время покажет". Тут и без меня достаточно ясновидящих, уверенных даже в том, на каком языке будут говорить с внуками и как "родной русский" обязательно поможет детям в работе..

Speak My Language

olya.de spectator24.09.10 23:28
olya.de
NEW 24.09.10 23:28 
in Antwort Shutkama 24.09.10 22:54, Zuletzt geändert 24.09.10 23:41 (olya.de)
Или дети обязаны родиться со знаниями абсолютно всех слов?
Нет, не все, но с незнанием слова "шлем" я у немецкоязычных детей в этом возрасте тоже не сталкивалась, так что прекрасно понимаю, что Je@si в виду имела. Этот пробел можно сравнить с тем, когда ребенок в России не знает в этом возрасте слова "лопатка". Позора никакого нет.. Но Вы спросили, где дефицит, вот Вам и привели пример.

Speak My Language

_abc_ местный житель24.09.10 23:36
_abc_
NEW 24.09.10 23:36 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:33
В ответ на:
я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников
Я признаться к сожалению знаю только единицы детей разговаривающих на немецком только в детском саду кроме своего собственного ребёнка т.к. родители большинства знакомых русских детей допускают дома немецкий язык у детей, поэтому не могу делать подобных обобщений. Хочу сказать другое. Множество детей и в 10 и в 15 лет идут в немецкую школу не зная ни одного слова по-немецки и выучиваются чудесным образом. Я например в 10-й класс пришла немецкого не понимая даже, ну и что? В люди выйти мне это не помешало. Это я к тому что даже если допустить что вы правы, что в этом плохого? Я предпочла бы чтобы мой ребёнок немецкий знал достаточно хорошо для школы, и так же достаточно хорошо русский, чем немецкий - лучше некуда а русский вообще никак. Оба языка в моих глазах одинаково важны. Ни про один ни про другой не могу сказать что какой-то важнее другого. А детсадовского немецкого уж точно для успешного обучения в начальной школе хватит. У меня вон двойку по немецкому имеет, нормальная оценка, хоть только в садике разговаривал, с друзьями понимается, пишет, читает, проблем в общении не имеет. Чем навредил домашний русский? Пусть он не знает какие-то бытовые немецкие обороты (допустим), зато он знает их по-русски, чем хуже?
_abc_ местный житель24.09.10 23:41
_abc_
NEW 24.09.10 23:41 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:28
В ответ на:
Я не могу считать более слабый язык, на котором ребенок говорит с акцентом - "родным".
Странно, почему вы считаете русский язык ребёнка слабее чем немецкий и ещё и с акцентом?
Shutkama коренной житель24.09.10 23:44
Shutkama
NEW 24.09.10 23:44 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:28, Zuletzt geändert 24.09.10 23:52 (Shutkama)
В ответ на:
Это прибилизително из той же серии, как если ребенок в России не знает в этом возрасте слова "лопатка". Позора никакого нет.. Но Вы спросили где дефицит, Вам привели пример.

Кстати, в русском варианте слово шлем наша дочь меньше года как знает. Тоже позор/непозор? Вот как-то раньше не использовали, и в литературе не встречали. В садике тоже шлемами не пользуются. Возможно в этом году дошколятам скажут их принести, если таки пойдут в конюшни в рамках программы дошкольной подготовки. Но важно то, что ребенок в состоянии описать предмет, название которого хочет узнать. И активно пополняет свой словарный запас, т.е. нам не приходится ей по десять раз говорить перевод/аналог того или иного слова. Да и воспитатели в садике уж как-то очень единогласно высказываются, что у ребенка нет проблем в немецком. Наверное коварный план задумали?
Ну и напоследок, слово то Helm ребёнку таки знакомо было, только вот с велосипедным шлемом она его не ассоциировала. Она с ним встречалась для русского варианта "каска".
Да, что касается "лопатки", то лично у меня детские воспоминания ассоциируются со словом "совочек", а ведь детство моё прошло в России.
olya.de spectator24.09.10 23:50
olya.de
NEW 24.09.10 23:50 
in Antwort _abc_ 24.09.10 23:41
Странно, почему вы считаете русский язык ребёнка слабее чем немецкий и ещё и с акцентом?
Я всего лишь повторила описание уровня "родного" языка детей других участников ветки.

Speak My Language

olya.de spectator24.09.10 23:58
olya.de
NEW 24.09.10 23:58 
in Antwort Shutkama 24.09.10 23:44, Zuletzt geändert 25.09.10 00:09 (olya.de)
Тоже позор/непозор?
Странный вопрос... если Вам не стыдно, то и не позор.. Мне все равно, честное слово. Немного удивительно, что дети до такого возраста без шлема обходятся, хотя если только на трех -/четырехколесном велосипеде кататься, то, наверное, можно и так..

Да, что касается "лопатки", то лично у меня детские воспоминания ассоциируются со словом "совочек", а ведь детство моё прошло в России.

Ну, лично я "совочком" и "лопаткой" называла немного разные по форме предметы.

Speak My Language

_abc_ местный житель25.09.10 00:00
_abc_
NEW 25.09.10 00:00 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:50
Тут вроде у всех по-разному, кто как хотел так и сделал, у одних без акцента, у других вообще ни слова, у кого между...
Shutkama коренной житель25.09.10 00:07
Shutkama
NEW 25.09.10 00:07 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:58
В ответ на:
Немного удивительно, что дети до такого возраста без шлема обходятся, хотя если только на трех -/четырехколесном велосипеде кататься, то, наверное, можно и так..

Ну так вот случилось, что ребенок месяц с небольшим на двухколесном велике только ездит. А самостоятельно стартует так и подавно меньше месяца. Но шлем стали одевать в прошлом году, когда еще с дополнительными колесиками ездили. Раньше жили в очень холмистой местности и просто не было места, где ребенок мог гонять на том же Laufrad. Как переехали, так и стали осваивать велик. Или это "дефицит развития"?
_abc_ местный житель25.09.10 00:21
_abc_
NEW 25.09.10 00:21 
in Antwort Shutkama 25.09.10 00:07
Ща из-за шлема народ компанией набросится.
Как ты могла! 4 года ребёнку как шлем по-немецки не знает. Стыдись!!!Ещё не до того твой русский доведёт)))
Моему 8, шлем только в садике одевал (тссс, шёпотом)
Всё, ушла я отсюда:-)
olya.de spectator25.09.10 00:29
olya.de
NEW 25.09.10 00:29 
in Antwort Shutkama 25.09.10 00:07
Или это "дефицит развития"?
Вопрос не по адресу. Я даже не пытаюсь устанавливать нормы, что и когда чужие дети должны делать и чему их обязаны учить родители.

Speak My Language

Margarita7 патриот25.09.10 00:32
Margarita7
NEW 25.09.10 00:32 
in Antwort Shutkama 25.09.10 00:07
Прикол вспомнила по этому поводу.
Мы ещё в Казахстане жили. Забрали моего двоюродного братишку с посёлка к нам на пару неделъ, ему годика четыре было, в советские ещё времена. Затеяли уборку дома, включили пылесос. Он, как зверёк, в угол забился-перепугался. Выключили сразу и к нему: Виталик, ты чего испугался? А он со страхом смотрит на пылесос: это что такое? Объясняем ему, показываем. Выслушал, с опаской вышел к пылесосу, обошёл его со всех сторон: А у нас пыли много, а такого нету
Можно подуматъ, у всех одноязычных есть двухколёсные велосипеды и шлемы)))))
Maryplaya старожил25.09.10 03:01
Maryplaya
NEW 25.09.10 03:01 
in Antwort daydream 21.09.10 16:58
В ответ на:
пс почему именно "наши люди" проявляют такую поразительную готовность отказаться от своей идентичности, языка, культуры? возьмите греков. 6 веков турецкого владычества - сохранили язык, обычаи, культуру. приехали как гастарбайтеры в Германию (США, Австралию) - у них и тут свои ферайны, свои школы, внуки и правнуки не только говорят на греческом и исповедуют православие, но и обычаи своей деревни/ региона знают, национальные костюмы помнят, песни и танцы, кухня и пр. турки, итальянцы, сербы, хорваты - тоже так же. а "наши" (бывшие советские люди - я намеренно не пишу "русские" или "русскоязычные") - действительно у многих во втором поколении никто не говорит по-русски...

ППКС. Меня тоже это очень удивляет. В русском языке есть и подходящая формулировка этому феномену - "Иван, родства не помнящий".
Maryplaya старожил25.09.10 03:30
Maryplaya
NEW 25.09.10 03:30 
in Antwort torpedouk 20.09.10 22:29
В ответ на:
Понимаете, вы или космополит и вам в любой стране традции и язык - как свои, или вы в любой стране в первую очередь заботитесь о сохранении своей культуры. нельзя быть космополитом и русским националистом.
Никто не стремится забыть что то там, но и цели сохранить во что бы то не стало не может быть, потому как смысла нет. Тем более в нашем современном мире. Вы правильно подметили, что чистотой немецких кровей похвастаться не может никто, как и чистотой любой другой крови. А раз так, то живем понятиями и традициями той страны, где сейчас живем. Поедем в Новоую Зеландию (а мысле есть такие), будем жить традициями и языком той страны.

У вас почему-то слово "русский" всегда идёт в сочетании со словом "националист". Почему-то вы только по отношению к русским прицепляете это слово. А оно здесь совершенно лишнее. Можно быть русским и стараться сохранить свой язык и культуру и передать их детям. Да, мы приехали в Германию, чтобы здесь жить. Но не для того, чтобу стать немцами. Я русская и немкой никогда не стану. Я уважаю культуру, традиции и веру немцев, но жить по ним не буду - у меня есть своя, русская культура, вера, язык и традиции. И мой родившийся в Германии сын тоже никогда не станет этническим немцем. Он может с детского сада говорить на немецком и даже думать на нём, но этот язык всегда будет для него не родным, а Umgebungssprache.
У вас получается - с волками жить - по волчьи выть. В Германии вы "живётё понятиями и традициями" Германии, поедете в Новую Зеландию - тут же смените понятия и традиции на тамошние. А я - русская. И в Германии я русская и в Америке ею же остаюсь. И не меняю традиции и понятия со сменой места жительства. И естественно прилагаю все усилия, чтобы передать их моему сыну. Сегодня мы живём в Германии, а завтра в США. А послезавтра - может быть ещё где-либо. Поэтому я не вижу смысла пытаться привить своему ребёнку чужую культуру, частью которой мы не являемся, каждый раз в зависимости от места жительства, потому что поскольку это Umgebungskultur / Umgebungssprache, то находясь в этой среде он в любом случае получит достаточно знания и языка и культуры окружающей нас среды, но мне важнее дать ему нашу культуру и язык, как стержень в этой жизни, чтобы он знал, кто он и откуда родом.
Lana-Joe старожил25.09.10 04:01
Lana-Joe
NEW 25.09.10 04:01 
in Antwort inlaenderin 24.09.10 17:57
В ответ на:
повторюсь, как правило это не плюс и не минус, а просто факт. в подавляющем большинстве профессий русский невозможно ни с какой стороны применить.

А вот не драки ради, но интересу для. Назовите навскидку хотя бы 3 профессии, в которых знание русского не то, что б вред - но, скажем, никакой пользы бы не принесло? Битте
Сегодня утром по зеркалу показывали какие-то ужасы... И ты мне тут мои мозги не оскорбляй!
inlaenderin свой человек25.09.10 07:14
NEW 25.09.10 07:14 
in Antwort daydream 24.09.10 22:29
В ответ на:
а вот так и работают: кто не знает по-английски, тот и бедолага

опять же смотря кем работают. только не думайте,что об уборщицах или помошниках на складах. Beamte im Finanzamt, например, без английского спокойно работают и поднимаются по службе.
В ответ на:
нет, зато тех, кто овладел, повысили в должности, зарплате, поручили им работу с соответствующими регионами

то есть таки очень узкий круг сотрудников.
В ответ на:
кстати, в той же "Ауди-академи" не только русский и английский преподают, но и более экзотические языки.

вот видите. захочет Ваш Ваш сынулька отвечать за регион Японии, а Вы его японскому с детства не научили.
inlaenderin свой человек25.09.10 07:21
NEW 25.09.10 07:21 
in Antwort Margarita7 24.09.10 22:39, Zuletzt geändert 25.09.10 08:19 (inlaenderin)
такое бывает в семьях, где язык родителей хромает, неважно один он или их два, или 10. иными словами в необразованных семьях это бывает. не все здесь дискутирующие с такими немецкими семьями сталкивались. я одну семью такую, как я писала выше, знаю.
Natali3378 знакомое лицо25.09.10 07:24
Natali3378
NEW 25.09.10 07:24 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 07:21
Семьи везде разные есть...
inlaenderin свой человек25.09.10 07:37
NEW 25.09.10 07:37 
in Antwort Lana-Joe 25.09.10 04:01
я назову, а Вы только не начинайте мне доказывать, что в этих профессиях без русского никуда, а народ не знает и поэтому карьера страдает. ладно? примеры реальные.
Finanzamtbeamte как уже писала выше
Geschäftsführer eines mittelständischen Unternehmens, mittlere kap. Ges.
Steuerberater владелец соответствующей фирмы, работающий с крупными фирмами такими как Lufthansa und andere Airlines
Unternehmensberater среди клиентов фирма Мерседес
это на вскидку. родной русский им бы ничего не добавил в их карьере.
inlaenderin свой человек25.09.10 07:38
NEW 25.09.10 07:38 
in Antwort Natali3378 25.09.10 07:24
ну так и я об этом
ankl68 местный житель25.09.10 09:29
NEW 25.09.10 09:29 
in Antwort Shutkama 24.09.10 21:28
Я тут даже больше скажу - в свое время в дочкином детском саду этот тест не прошли если не ошибаюсь, человек 5. Точную цифру не помню еще, но из них только один ребенок был иностранцев, все остальные - "чистые" немцы. Да и логопед, которая дочке шипящие ставила (которые дочка одинакого на обоих языках не выговаривала) рассказывала, что тест этот введен не столько из-за того, что много детей-иностранцев, которые понемецки плозо говорят, а из-за того, что пугающе много стопроцентно немецкоговорящих детей идут в школу, не только делая ошибки при разговоре, но и плохо понимая обращенную к ним речь.
Кстати, та же логопед считала двуязычность дочери однозначно положительным фактом, утверждая, что это спсобстует развитию и граммотной и развитой немецкой речи
ankl68 местный житель25.09.10 09:38
NEW 25.09.10 09:38 
in Antwort Je@si 24.09.10 21:33
В ответ на:
когда начнется школа, тогда и поговорим. я пока еще не встречала ни одного ребенка, который получая немецкий только в дет саду , говорил на нем на уровне немецких ровесников , хотя мамы таких детей, свято верили, что немецкий их детей- просто перфект

Давайте поговорим. Сын в 10 м=классе (приехал в Гермнию в 7 лет), дочка во втором. Дома говорим толко по-русски. Я, как мама, вполне могу ошибаться, тем более, что у меня-то немецкий совсем не перфект. Но дочкин немецкий,как не вызывающий никаких замечаний, оценивали логопеды - и та, которая с дочкой занималась, и хозяйка праксиса, которая контролировала. И учительница на каждой беседе отмечает отсутствие у дочки каких-либо проблем с немецким, что письменным - на требуемом уровне - что устным. В отличие от дочкиной немецкой подружки, кстати. Сын в классе по немецкому лучший, будучи единственным иностранцем - это не мое мнение, а мнение учителей.
У дочки в классе новая девочка, прихала из Южной Америки откуда-то. ДОчка рассказывает, что учительница сказала деовчке, что той надо больше разговаривать с детьми, чтобы немецкий лучше был. Спрашиваю:"А тебе ничего подбного учительница не говорила?" "Нет, - с тяжелым вздохом отвечает несчастный ребенок, _ мне она почему-то всегда говорит только, чтобы я немного помолчала " :)
ankl68 свой человек25.09.10 09:44
NEW 25.09.10 09:44 
in Antwort olya.de 24.09.10 23:58
У меня ребенок только в этом году - почти в 8 лет - на велосипед сел, и то только потому, что в школе в этом году занятия будут. А так не было ни трехколесного, ни четырех-, ни двух. Так что тоже может каких-то велосипедных слов ни на одном языке не знать. Я не проверяла, не знаю. Просто я сама на велосипеде не катаюсь и в семье у нас велосипеды не используются. Ролики есть, скутеры есть, а велосипедов нет.
Margarita7 патриот25.09.10 09:56
Margarita7
NEW 25.09.10 09:56 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 07:21
Но это не означет, что их не бывает, таких семей.
Наши дети ходят в обыкновенный государственный садик, поэтому встретить таких детей не трудно. И это не обязательно дети из ассоциальных семей. Есть просто дети с задержкой речевого развития (перекликаемся с соседней веткой). Когда у нас в садике открыли группу Sparchförderung, родители этих детей тут же их туда записали. Ассоциалам было бы по фигу, насколъко правильно/неправильно говрят их дети.
Je@si случайная закономерность25.09.10 10:58
Je@si
NEW 25.09.10 10:58 
in Antwort ankl68 25.09.10 09:38
ваш пример не в тему: я говорила о детях рожденных в Германии, посещавших здесь детсад и здесь же идущих в школу. то есть на момент поступления в школу.
в вашем примере сын приехал с уже родным русским и погрузился в среду, вы же не будете утверждать, что уже в тот момемнт или через пару месяцев у него был немецкий равный языку немецких свестников?
никто не спорит, что когда-нибудь потом все дети-иностранцы замечательно овладеют немецким, а у кого то он даже станет основным. речь о тякущем моменте. хотя , если присмотреться к рожденным здесь туркам... акцент у них как был так и есть. зато турецким владеют.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность25.09.10 11:06
Je@si
NEW 25.09.10 11:06 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 07:37
а я еще добавлю: в одном из самых крупных банков в Team Global Risk Analysis среди тех кто отвечает за восточную европу в целом и СНГ в частности нет ни только ни одного русского (или русскоговорящего) но и даже просто владеющего русским как иностранным. Людям это не мешает СНГ и регионы России анализировать, английского говорят для общения с россиянами вполне хватает
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Margarita7 патриот25.09.10 11:20
Margarita7
NEW 25.09.10 11:20 
in Antwort Je@si 25.09.10 10:58, Zuletzt geändert 25.09.10 11:20 (Margarita7)
В ответ на:
хотя , если присмотреться к рожденным здесь туркам... акцент у них как был так и есть.

Турецкий и немецкий языки из разных языковых групп, поэтому акцент у них и остаётся. На примере опять же "моих казахов" -за все годы Советской власти, не смотря на подавляющий русский акцент у них оставался. Также и грузины, кстати, и армяне
  koschka_1 прохожий25.09.10 11:22
NEW 25.09.10 11:22 
in Antwort Yes! 24.09.10 20:58
В ответ на:
Русская культура, кто о ней говорит, это что в вашем понимании? Определённый набор нравственных ценностей? Литература, балет, худ.исскуство? Традиции? Кто русскую культуру детям "прививает" - в чём это заключается и как вы это делаете практически?

странно,что никто Bам не ответил.
странно:чтобы "приютиться" в г.многие доказывают,что у них "немецкие корни",а оказавшись в г.-русские. и немецкая культура не интересует.
ankl68 свой человек25.09.10 11:27
NEW 25.09.10 11:27 
in Antwort Je@si 25.09.10 10:58
В ответ на:
ваш пример не в тему: я говорила о детях рожденных в Германии, посещавших здесь детсад и здесь же идущих в школу. то есть на момент поступления в школу.

Дочь родилась здесь, посещала детский сад и пошла в школу.
Je@si случайная закономерность25.09.10 11:43
Je@si
NEW 25.09.10 11:43 
in Antwort Margarita7 25.09.10 11:20
В ответ на:
Турецкий и немецкий языки из разных языковых групп, поэтому акцент у них и остаётся.

немецкий и русский тоже языки разных групп но половина дискутирующих утверждает, что у них самих и их детей акцент из немецкого исчезает "прямо с первым глотком местного воздуха" (утрирую)
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность25.09.10 11:44
Je@si
NEW 25.09.10 11:44 
in Antwort ankl68 25.09.10 11:27, Zuletzt geändert 25.09.10 11:50 (Je@si)
В ответ на:
Дочь родилась здесь, посещала детский сад и пошла в школу

праааильно и имела старшего брата, который уже прилично к тому времени говорил на немецком (думаю даже лучше родителей)
а потом
В ответ на:
И учительница на каждой беседе отмечает отсутствие у дочки каких-либо проблем с немецким, что письменным - на требуемом уровне - что устным

вот этот момент меня смущает, это как когда иностранцам говорят "какой замечательный у них немецкий, подчеркивая тем самым, что у них замечательные знания иностранного языка"
про немецкого ребенка учительнице и в голову не придет такого сказать. там скорее укажут на неправильно произносимые звуки (логопедия), так как "фефекты фикции" не зависят от степени владения языком
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Margarita7 патриот25.09.10 11:47
Margarita7
NEW 25.09.10 11:47 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:43
В ответ на:
немецкий и русский тоже языки разных групп

да, но они более близки между собой. В обратную сторону это тоже действует: русскому чловеку легче выучить немецкий или английский, чем казахский или турецкий.
Margarita7 патриот25.09.10 11:53
Margarita7
NEW 25.09.10 11:53 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:44
В ответ на:
вот этот момент меня смущает, это как когда иностранцам говорят "какой замечательный у них немецкий, подчеркивая тем самым, что у них замечательные знания иностранного языка"

А я спокойно к этому отношусъ. Наверное, потому что мы с мужем оба руские и всем учителям-воспитателям ясно ведь, что для детей наших немецкий неродной.
Je@si случайная закономерность25.09.10 11:55
Je@si
NEW 25.09.10 11:55 
in Antwort Margarita7 25.09.10 11:47
В ответ на:
да, но они более близки между собой

это с чего вы так решили?
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Margarita7 патриот25.09.10 12:10
Margarita7
NEW 25.09.10 12:10 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:55
Славянская и романская группы языков более близки между собой, потому что они из одной индоевропейской языковой семъи, чем романская (или германская) и тюркская или славянская и тюркская.
Je@si случайная закономерность25.09.10 12:26
Je@si
NEW 25.09.10 12:26 
in Antwort Margarita7 25.09.10 12:10
В ответ на:
Славянская и романская группы языков более близки между собой, потому что они из одной индоевропейской языковой семъи, чем романская (или германская) и тюркская или славянская и тюркская.

близость в этом случае тоже очень отдаленная, почти не играющая роли.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Julia8 постоялец25.09.10 12:26
Julia8
NEW 25.09.10 12:26 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:06
В ответ на:
в одном из самых крупных банков в Team Global Risk Analysis среди тех кто отвечает за восточную европу в целом и СНГ в частности нет ни только ни одного русского (или русскоговорящего) но и даже просто владеющего русским как иностранным. Людям это не мешает СНГ и регионы России анализировать, английского говорят для общения с россиянами вполне хватает

Это не означает, что такие специалисты не нужны, просто их нет...Да, хватает и английского, но очень многие, особенно большие и солидные фирмы, сейчас ориентированы предоставлять сервис именно на языке клиента. Будь то русский или французский. Особенно интересны именно с опытом работы в России, т.к. кухню изнутри знают и менталитет (а это, да, порой проблема !) А в вышеуказанной области мало русскоговорящих в Германии, я об этом уже писала. А если нашелся бы, то оторвали бы с руками и ногами. У нас до сих пор ищут, даже в газете целая статья об этом была, как нужны такие специалисты со знанием одного из восточноевропейских языков. Я прям даже думала как бы мне под это дело закосить
Зайка-11 патриот25.09.10 12:28
Зайка-11
NEW 25.09.10 12:28 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 07:37
В ответ на:
я назову, а Вы только не начинайте мне доказывать, что в этих профессиях без русского никуда, а народ не знает и поэтому карьера страдает. ладно? примеры реальные.

тоже реальный пример: дочь работает в банке, в отдел, где она сейчас, ее взяли исключительно из-за русского языка, туда рвались многие, взяли ее одну.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Plura постоялец25.09.10 12:43
NEW 25.09.10 12:43 
in Antwort Margarita7 25.09.10 11:53
[цитата]вот этот момент меня смущает, это как когда иностранцам говорят "какой замечательный у них немецкий, подчеркивая тем самым, что у них замечательные знания иностранного языка"[цитата]
Так это же так понятно -если учительница общается с родителями -иностранцами не так давно прибывшими в Германию, а ребенок без акцента говорит на немецком, то удивляется она именно в этом контексте.
Я вообще тут узнала много нового. Моя дочь посещала садик 12 лет назад. Никаких языковых тестов тогда не было. Да, был один перед поступлением в школу, но не языковой, а на общее развитие и только для тех кому еще 6 лет не исполнилось. Дома говорили на русском, так что немецкий изучался только в садике. И будете смеятся, но учительница в первом классе сказала, что язык у нее лучше чем у многих немцев. Но! На русском она разговаривала тогда плохо. С годами язык стал очень приличный, но даже сейчас не на уровне немецкого, хотя усилия мы прилагали.
Je@si случайная закономерность25.09.10 12:49
Je@si
NEW 25.09.10 12:49 
in Antwort Julia8 25.09.10 12:26
В ответ на:
Это не означает, что такие специалисты не нужны, просто их нет...Да, хватает и английского, но очень многие, особенно большие и солидные фирмы, сейчас ориентированы предоставлять сервис именно на языке клиента. Будь то русский или французский. Особенно интересны именно с опытом работы в России, т.к. кухню изнутри знают и менталитет (а это, да, порой проблема !) А

Юль, ну ты сама понимаешь, что то чего они хотят в пророде не бывает или очень редкий зверь. а имено: специалист с немецким (хорошим) образованием, родным немецким, совершенным английским и русским , да еще и с опытом работы в России, знающим кухню изнутри и понимающим менталитет. на меньшее они не согласны, то есть знающего кухню изнутри специалиста с российским фин.дипломом они на работу не возмут, предпочтут немца, без русского, но с хорошим английским.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель25.09.10 12:54
Shutkama
NEW 25.09.10 12:54 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:44
В ответ на:
вот этот момент меня смущает, это как когда иностранцам говорят "какой замечательный у них немецкий, подчеркивая тем самым, что у них замечательные знания иностранного языка"

Вы думаете учителя и воспитатели бегают за родителями и говорят им о хорошом немецком их детей? Нам говорят именно тогда, когда мы сами спрашиваем, причем спрашиваем именно об уровне языка. В садике все знают, что в семье русский язык, а немецкий ребенок получает через садик. И да, таки русский для ребенка родной, а немецкий иностранный, который возможно сделать на уровне родного. Так что нет ничего удивительного в том, что воспитатели говорят именно об уровне немецкого языка. Да, что касается логопедических проблем, то о них тоже говорили, когда они были: шипящие хромали, причем сразу в двух языках, но на данный момент уже всё нормализовалось и без посещения логопеда. А сейчас в нашем садике проводят языковый тест, чтобы организовать занятия. Приглашают всех детей с языковыми проблемами независимо от происхождения. Так нас вот не пускают на тест, утверждая, что ребенку это совершенно не требуется. Весной, после проверки языка и общего развития, директриса садика дня три радостно сообщала нашей дочке, что рада получить такого замечательного дошкольника. Или вы скажете, что они нам все льстят? Или того хуже: что-то нехорошее задумали?
Shutkama коренной житель25.09.10 12:56
Shutkama
NEW 25.09.10 12:56 
in Antwort koschka_1 25.09.10 11:22
В ответ на:
странно,что никто Bам не ответил.
странно:чтобы "приютиться" в г.многие доказывают,что у них "немецкие корни",а оказавшись в г.-русские. и немецкая культура не интересует.

А это форум только для переселенцев, или таки и другим русскоговорящим тут можно общаться?
Margarita7 патриот25.09.10 13:36
Margarita7
NEW 25.09.10 13:36 
in Antwort Plura 25.09.10 12:43
Да мне тоже понятно. Эта цитата не моя была.
Когда дочь поступила в гимназию, там тоже учителя удивлялись, что она не здесь родиласъ. А приехала она сюда в 9 лет.
  koschka_1 прохожий25.09.10 13:37
NEW 25.09.10 13:37 
in Antwort Shutkama 25.09.10 12:56
В ответ на:
Русская культура, кто о ней говорит, это что в вашем понимании? Определённый набор нравственных ценностей? Литература, балет, худ.исскуство? Традиции? Кто русскую культуру детям "прививает" - в чём это заключается и как вы это делаете практически?

Bам задан вопрос,вот и ответье.многим будет интересно.
Margarita7 патриот25.09.10 13:37
Margarita7
NEW 25.09.10 13:37 
in Antwort Je@si 25.09.10 12:26
Но это объясняет, почему Сталин так и не смог избавиться от своего грузинского акцента
  Lena__ местный житель25.09.10 13:58
NEW 25.09.10 13:58 
in Antwort daydream 24.09.10 22:58
Ань, мне вообще не понятно твое ,метание бисера, Я наблюдаю это у только людей из бывшего Союза. У других даже не возникает этот вопрос. Дети итальнец говорят по-итальянском, турки- по-турецки, роляки по-польски...
У мужа на работе коллега - швейцариц, гов. на нем швейцарском, кот он получил от родителей, тк вырос в Америке. Его жена ирландка. Обе их дочки говорят на нем.швейцарском, ирландском. Плюс немецкий из детсада и школы. Обе учатся сейчас в гимназии.
Так вот этот коллега просто горд собой, что научил их нем. швейцарскому.
Можно конечно же дальше продолжать - только зачем?
Shutkama коренной житель25.09.10 14:16
Shutkama
NEW 25.09.10 14:16 
in Antwort koschka_1 25.09.10 13:37
А что на это отвечать то? Вопрос довольно странный. Да, это и литература, и традиции, и язык. Или вы считаете, что чтение детям русских народных сказок не является передачей русской культуры? Да, до балета наше дитё еще не доросло, а вот советские музыкальные детские фильмы смотрит с удовольствием. Современные российские мультики тоже смотрит с удовольствием, даже при том, что и диснеевских у нас в достаточном количестве имеется.
Je@si случайная закономерность25.09.10 15:55
Je@si
NEW 25.09.10 15:55 
in Antwort Shutkama 25.09.10 12:54
В ответ на:
Весной, после проверки языка и общего развития, директриса садика дня три радостно сообщала нашей дочке, что рада получить такого замечательного дошкольника. Или вы скажете, что они нам все льстят? Или того хуже: что-то нехорошее задумали?

да я вообще ничего не хочу сказать. лишь только, что вундеркинд скорее всего растет у вас, общаясь лишь в садике на немецком, умудряется заткнуть за пояс немецких детей в речевом развитии
я в отличии от вас не утверждаю с пеной у рта, что мой ребенок одинаково хорошо владеет обоими языками, я лишь скромно замечаю, что при родном немецком, у нас еще и русский на приличном уровне, но мне и в голову не придет сравнивать ее русский с русским языком детей из России
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
ankl68 свой человек25.09.10 15:58
NEW 25.09.10 15:58 
in Antwort Je@si 25.09.10 11:44
В ответ на:

праааильно и имела старшего брата, который уже прилично к тому времени говорил на немецком (думаю даже лучше родителей)

Ожнозначно лучше. Только вот дома ему с сестрой по-немецки разговаривать запрещено. Да он и сам понимает, что его-то русский выдержит, а сестра русский только дома получает, так что разговаривает с ней по-русски
В ответ на:
вот этот момент меня смущает, это как когда иностранцам говорят "какой замечательный у них немецкий, подчеркивая тем самым, что у них замечательные знания иностранного языка"
про немецкого ребенка учительнице и в голову не придет такого сказать. там скорее укажут на неправильно произносимые звуки (логопедия), так как "фефекты фикции" не зависят от степени владения языком

Про немецкого ребенка говорится точно так же. Так же говорится и о других предметах - о той же математике, например. Одним говорят, что у детей нет никаких проблем с устным счетом, и ребенок отлично представляет струкутур числа. Вы не поверите, но это говорят и немецким, и иностранным детям :) Точно так же и с немецким - учительница оценивает пункты, которые определяют уровень по данному предмету - понимание текста, грамматически правильную речь, словарный запас и умение его использовать. И - Вы, видимо, не обратили внимание - я писала, что немецкая подружка моей дочки получает замечания по грамматике и неправильному употреблению артиклей, об этом мы с мамой ее говорили. Хотя знает один-единственный язык
inlaenderin свой человек25.09.10 17:41
NEW 25.09.10 17:41 
in Antwort Зайка-11 25.09.10 12:28
ничего обратного Ваш пример не доказывает. славно, что Ваша девочка оказалась в нужном для нее месте в нужное время.
кстати она ведь у Вас тоже приехала уже с беглым родным русским, не так ли.
inlaenderin свой человек25.09.10 17:48
NEW 25.09.10 17:48 
in Antwort Julia8 25.09.10 12:26
В ответ на:
Это не означает, что такие специалисты не нужны, просто их нет...Да, хватает и английского, но очень многие, особенно большие и солидные фирмы, сейчас ориентированы предоставлять сервис именно на языке клиента. Будь то русский или французский. Особенно интересны именно с опытом работы в России, т.к. кухню изнутри знают и менталитет (а это, да, порой проблема !) А в вышеуказанной области мало русскоговорящих в Германии, я об этом уже писала. А если нашелся бы, то оторвали бы с руками и ногами. У нас до сих пор ищут, даже в газете целая статья об этом была, как нужны такие специалисты со знанием одного из восточноевропейских языков. Я прям даже думала как бы мне под это дело закосить

конечно, не означает, что не нужны. понятно, что фирмы хотят eierlegende Wollmilchsau. но это не означает и другого, что без русского языка такой должности не получить, а именно это и пытаются некоторые донести до остальных. дай бог их детям до такого уровня подняться.
inlaenderin свой человек25.09.10 17:51
NEW 25.09.10 17:51 
in Antwort Margarita7 25.09.10 11:53
В ответ на:
А я спокойно к этому отношусъ. Наверное, потому что мы с мужем оба руские и всем учителям-воспитателям ясно ведь, что для детей наших немецкий неродной.

а в других семьях он родной. всё просто.
inlaenderin свой человек25.09.10 18:00
NEW 25.09.10 18:00 
in Antwort ankl68 25.09.10 09:38
театр абсурда начинается уже. куда уж детям-гимназистам из чисто немецких семей дотянутся до тех, для кого немецкий иностранный. приведу ещё пример из жизни. у меня на работе есть девушка из польских преселенцев. приехала в 10 лет, имеет немецкий абитур и дальнейшее образование. по-немецки, говорит без акцента, но язык знает поверхностно. часто интересуется у меня значением пословиц и поговорок. такое явление не редкость у тех, кто выучил немецкий именно в школе методом погружения. мои познания гораздо глубже, т.к. язык хоть и выученный, но выученный академически. родители-иностранцы редко могут оценить именно глубину познания языка у своих детей.
inlaenderin свой человек25.09.10 18:09
NEW 25.09.10 18:09 
in Antwort ankl68 25.09.10 09:29
В ответ на:
Кстати, та же логопед считала двуязычность дочери однозначно положительным фактом, утверждая, что это спсобстует развитию и граммотной и развитой немецкой речи

по этой логике те русскоязычные, кто владел в стране исхода только русским, знают его гораздо хуже и применяют менее грамотно тех, кто, живя в республиках, имел ещё и свой родной язык. про IQ у нас одноязычных даже и думать страшно.
Shutkama коренной житель25.09.10 18:30
Shutkama
NEW 25.09.10 18:30 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:00
В ответ на:
родители-иностранцы редко могут оценить именно глубину познания языка у своих детей.

Так мы и не оцениваем, да и оценить не можем, т.к. не так часто слышим немецкую речь собственного ребенка. Хотя вот вечером в воскресенье дочка сама с собой на немецком разговаривает во время игры. В будние дни и в субботу на русском языке таки играет. Я всегда у наших воспитателей интересуюсь на предмет дочкиного немецкого. И их оценке я доверяю, т.к. они довольно много с нашей дочкой общаются.
Shutkama коренной житель25.09.10 18:36
Shutkama
NEW 25.09.10 18:36 
in Antwort Je@si 25.09.10 15:55, Zuletzt geändert 25.09.10 18:37 (Shutkama)
В ответ на:
что вундеркинд скорее всего растет у вас, общаясь лишь в садике на немецком, умудряется заткнуть за пояс немецких детей в речевом развитии

Вы даже не обратили внимание на мою фразу, что большую роль играет еще и то, сколько времени ребенок находится в садике. Ну и про заткнуть за пояс я ничего не говорила, хотя таки некоторых затыкает, как говорят воспитатели.
В ответ на:
но мне и в голову не придет сравнивать ее русский с русским языком детей из России

Ну так вы и не в России живёте.
ankl68 свой человек25.09.10 18:39
NEW 25.09.10 18:39 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:00
Речь не о родителях - оценивают учителя в школе. И нам самим смешно, когда мы это слышим, тем не менее такую оценку слышим вот уже от третьего учителя немецкого за время пребывания сына в гимназии
inlaenderin свой человек25.09.10 18:46
NEW 25.09.10 18:46 
in Antwort Shutkama 25.09.10 18:30
В ответ на:
Я всегда у наших воспитателей интересуюсь на предмет дочкиного немецкого. И их оценке я доверяю, т.к. они довольно много с нашей дочкой общаются.

мы как-то по кругу ходим. у Вашего ребёнка хороший иностранный язык. именно поэтому и хвалят. прекрасно. моего ребёнка в садике не хвалили. принимали хорошее языковое развитие как должное. по-русски говорит, родной язык-немецкий.
inlaenderin свой человек25.09.10 18:53
NEW 25.09.10 18:53 
in Antwort ankl68 25.09.10 18:39
хвалят и замечательно. однако немецкие учителя никогда не хвалят сравнивая с другими. т.е. учитель скажет, что у конкретного ребёнка достижения по немецкому хорошие или стали лучше, но никогда не скажет, что мол Ваш Вася гораздо лучшие результаты показывает чем Петер, Пауль и Хайке вместе взятые. у меня ребёнок уже в 12 классе, я в теме.
Shutkama коренной житель25.09.10 19:02
Shutkama
NEW 25.09.10 19:02 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:46
В ответ на:
у Вашего ребёнка хороший иностранный язык. именно поэтому и хвалят.

Называйте его иностранным, раз вам так нравится. Только общаятся дочка на нём большую часть времени.
Shutkama коренной житель25.09.10 19:03
Shutkama
NEW 25.09.10 19:03 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:53
В ответ на:
однако немецкие учителя никогда не хвалят сравнивая с другими

Так и не нужны словесные сравнения. Оценок будет вполне достаточно.
Je@si случайная закономерность25.09.10 19:05
Je@si
NEW 25.09.10 19:05 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:46
В ответ на:
моего ребёнка в садике не хвалили. принимали хорошее языковое развитие как должное

моего тоже. а вот маме-монголке, про ее дочь постоянно рассказывали какие успехи у ее ребенка в немецком языке. практически при каждой встрече.
и да у ребенка огромный прогресс, уже может связанно говорить сложными предложениями, хотя все глаголы как были так и остались в инфинитиве, предлоги употребляются неправильно (молчу про артикли и падежи) и в целом словарный запас оставляет желать лучшего (тест, перед школой, кстати, ребенок тоже прошел на ура).
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность25.09.10 19:14
Je@si
NEW 25.09.10 19:14 
in Antwort Shutkama 25.09.10 19:02
В ответ на:
Только общаятся дочка на нём большую часть времени

у меня у дочки в садике среди лучших друзей были и девочка из монгольской семьи, и мальчик-французо-итальянец. Они тоже все замечательно общались на "немецком" их все понимали (вы действительно считаете, что дети ведут в детском саду пространные беседы?)
знаете у вас просто нет возможности сравнить, потому что носители языка не живут с вами под одной крышей и вы не имеет представления о том, КАК формируется родной немецкий язык.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
inlaenderin свой человек25.09.10 19:25
NEW 25.09.10 19:25 
in Antwort Shutkama 25.09.10 19:03
они несомненно будут лучше, чем у немецких детей.
а так да, оценок достаточно, но дама написала следующее:
В ответ на:
Сын в классе по немецкому лучший, будучи единственным иностранцем - это не мое мнение, а мнение учителей.

ankl68 свой человек25.09.10 19:29
NEW 25.09.10 19:29 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:53
Учителя говорят, что ребенок по немецкому языку первый в классе. Учителя говорят, что ребенок в докладах использует грамматические конструкции и выражения, которые другие ученики не всегда понимают из-за того, что у них язык хуже развит. И никто не оценивает его язык, как иностранный
Shutkama коренной житель25.09.10 19:29
Shutkama
NEW 25.09.10 19:29 
in Antwort Je@si 25.09.10 19:14
В ответ на:
вы действительно считаете, что дети ведут в детском саду пространные беседы?

А вы действительно считаете, что в садике дети только с другими детьми беседуют?
В ответ на:
знаете у вас просто нет возможности сравнить, потому что носители языка не живут с вами под одной крышей и вы не имеет представления о том, КАК формируется родной немецкий язык.

Еще раз говорю, что и не сравниваю даже, а всего лишь выслушиваю мнение воспитателей. И еще раз повторю, что считаю родным для дочки именно русский, хоть на русском она общается намного меньше времени, чем на немецком. Да, мнение о дочкином немецком мне не только воспитатели говорили, но и родители друзей дочки, которые довольно регулярно берут её в гости.
Julia8 постоялец25.09.10 19:52
Julia8
NEW 25.09.10 19:52 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 17:48
В ответ на:
понятно, что фирмы хотят eierlegende Wollmilchsau

Да нет, все намного проще - спрос сейчас в этом направлении, не более.
В ответ на:
не означает и другого, что без русского языка такой должности не получить

Нет конечно, но зато если знания языка есть, то можно очень в теплое местечко пристроится.
В ответ на:
дай бог их детям до такого уровня подняться

Да ладно, какой там особенный уровень то .... Рожденным здесь много дорог открыто, только учись. А это уже от интеллекта и от родителей зависит. Умный ребенок и 3 языка возьмет, ему это не помеха будет.
Julia8 постоялец25.09.10 19:55
Julia8
NEW 25.09.10 19:55 
in Antwort Shutkama 25.09.10 19:29
В ответ на:
И еще раз повторю, что считаю родным для дочки именно русский

Почему ? Мне кажется у детей, рожденных здесь, родным как ни крути станет немецкий....
Shutkama коренной житель25.09.10 20:02
Shutkama
NEW 25.09.10 20:02 
in Antwort Julia8 25.09.10 19:55
В ответ на:
Почему ?

Потому что она именно на нем начала разговаривать. В семье разговариваем только на русском. Немецкий получает в садике, ну и из аудио-книг и мультиков/фильмов, что она себе иногда ставит.
В ответ на:
Мне кажется у детей, рожденных здесь, родным как ни крути станет немецкий....

Да, немецкий будет пытаться доминировать из-за того, что его таки больше в жизни ребенка. Но для поддержания русского именно на родном уровне, планируем летом засылать дочку в Россию к бабушкам/дедушкам. Ну и обдумаем как в будущем организовать ребенку уроки русской грамматики.
Je@si случайная закономерность25.09.10 20:07
Je@si
NEW 25.09.10 20:07 
in Antwort Shutkama 25.09.10 19:29
В ответ на:
а, мнение о дочкином немецком мне не только воспитатели говорили, но и родители друзей дочки, которые довольно регулярно берут её в гости.

вот вам и ответ вы понимаете, что ни одной из моих немецких подруг или членов моей немецкой семьи просто НЕ ПРИДЕТ в голову оценивать немецкий моего ребенка, да уж тем более говорить мне об этом как комплимент это как сказать, твоя Алис прекрасно дышит, ровно так без хрипов
я только не пойму о чем вы спорите? у вашего ребенка замечательный родной язык- русский и я допускаю, что очень приличный немецкий-иностранный. который возможно (!) станет для нее основным, когда-нибудь.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность25.09.10 20:11
Je@si
NEW 25.09.10 20:11 
in Antwort Julia8 25.09.10 19:55
Юль, он станет наверное родным, но не с рождения же. Если в семье общение на русском, мультики, друзья и родственники только в россии, откуда взяться родному неемцкому? вот школа все расставит на свои места. вот тогда и вспомним про внуков
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель25.09.10 20:16
Shutkama
NEW 25.09.10 20:16 
in Antwort Je@si 25.09.10 20:07
В ответ на:
да уж тем более говорить мне об этом как комплимент

Да не комплименты они говорят, а на мои вопросы отвечают. Они уже два/три года общаются с моим ребенком именно на немецком языке, вот мне и интересно их мнение о том, как развит язык. Отвечают, что выше среднего уровня для этого возраста. В случае дочки они не говорят о немецком, как иностранном. Это мне они, как иностранке, комплименты говорят.
Julia8 постоялец25.09.10 20:25
Julia8
NEW 25.09.10 20:25 
in Antwort Je@si 25.09.10 20:11
По-моему без разницы как это назвать, с рождения или через несколько лет. У меня коллега: в семье мама до сих пор по-немецки не говорит, коллега 2мя языками равноценно владеет, плюс хороший английский и похуже итальянский. Но родной то у нее немецкий все равно, не смотря на семью, традиции.
Julia8 постоялец25.09.10 20:31
Julia8
NEW 25.09.10 20:31 
in Antwort Je@si 25.09.10 20:11
В ответ на:
Если в семье общение на русском, мультики, друзья и родственники только в россии, откуда взяться родному неемцкому?

И почему друзья и мультики только на русском то ?
yuliapa коренной житель25.09.10 20:32
yuliapa
NEW 25.09.10 20:32 
in Antwort Je@si 25.09.10 20:11
В ответ на:
он станет наверное родным, но не с рождения же.

К сожалению, выражения "родной язык" недостаточно для нашей ситауации. Немцы правильно разделают "Muttersprache" и "Erstsprache". При этом "материнский" - это тот, который ребенок получает первым, и начинает говорить без всяких учебников и упражнений, а со слуха. А "первый язык" - это тот, который используют больше всего (как правило, это язык внешней среды). Обеими языками можно овладеть в прекрасной степени, если учить их в молодом возрасте (до пубертета). Подробности можно посмотреть в Википедии http://de.wikipedia.org/wiki/Muttersprache или в других источниках.
У наших детей материнский язык - русский, а "первый", то есть основной - немецкий. И я не вижу никакого вреда для них, что они этими языками владеют. Пусть русский немножко хромает, не страшно. Все равно они растут "билингвами", двуязычными детьми. Не понимаю, почему такой сыр-бор вокруг того, что дети владеют не одним языком, а двумя
Julia8 постоялец25.09.10 20:36
Julia8
NEW 25.09.10 20:36 
in Antwort yuliapa 25.09.10 20:32
В ответ на:
При этом "материнский" - это тот, который ребенок получает первым, и начинает говорить без всяких учебников и упражнений, а со слуха

И это нам не подходит. У многих дети на двух языках начинают говорить. Мне лично все равно как что называется, немеций будет сильнее однозначно.
Margarita7 патриот25.09.10 21:17
Margarita7
NEW 25.09.10 21:17 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 18:00
В ответ на:
иностранцы редко могут оценить именно глубину познания языка у своих детей.

"иностранцы" и не оценивают, оценивают учителя. В буквалъном смысле И если твой ребёнок единственный в классе получает "1" за сочинение-эта оценка учителей чего-то значит.
В ответ на:
т.е. учитель скажет, что у конкретного ребёнка достижения по немецкому хорошие или стали лучше, но никогда не скажет, что мол Ваш Вася гораздо лучшие результаты показывает чем Петер, Пауль и Хайке вместе взятые. у меня ребёнок уже в 12 классе, я в теме.

Напрямую-нет. Однако после того сочинения сами учителя между собой обсуждали, что вот единственная в классе "не местная"-и единственная "1".
yuliapa коренной житель25.09.10 21:24
yuliapa
NEW 25.09.10 21:24 
in Antwort Julia8 25.09.10 20:36
В ответ на:
И это нам не подходит. У многих дети на двух языках начинают говорить.

Ну и хорошо! Тот, который остается для семьи, будет материнский. Тот, который для внешней среды - будет основной. И один другому не мешает в нормальном случае.
Margarita7 патриот25.09.10 21:25
Margarita7
NEW 25.09.10 21:25 
in Antwort Je@si 25.09.10 20:07
В ответ на:
вы понимаете, что ни одной из моих немецких подруг или членов моей немецкой семьи просто НЕ ПРИДЕТ в голову оценивать немецкий моего ребенка, да уж тем более говорить мне об этом как комплимент

Нить разговора как-то уползла в другую сторону. Естественно, Вам никто этого не скажет, у девочки родной папа-местный немец. Естесственно, что у неё немецкий язык-родной. Зачем в таком случае оцениватъ немецкий язык у вашей дочери?
Мы же говорили о том, что считаем русский язык для наших детей-родным. Т.к. мама и папа говорят с дитём с самого рождения-болъше, с самого зачатия практически -на родном для них самих русском. Вот и всё.
Я признаю, что наши с вами семъи-разные. Но речь и не об этом.
Je@si случайная закономерность25.09.10 21:45
Je@si
NEW 25.09.10 21:45 
in Antwort Margarita7 25.09.10 21:25, Zuletzt geändert 25.09.10 21:48 (Je@si)
это вы признаете. а некоторые утверждают, что у их детей и русский родной и немецкий лучше, чем у носителей
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Irma_ патриот25.09.10 21:53
Irma_
NEW 25.09.10 21:53 
in Antwort Je@si 25.09.10 21:45
НП
Народ, зачем нужны дёргающиеся аватары?
Ну, мешает, честное слово...
..правильнее проживать свои чувства, а не прятаться от них. (с)
Shutkama коренной житель25.09.10 21:59
Shutkama
NEW 25.09.10 21:59 
in Antwort Je@si 25.09.10 21:45
В ответ на:
а некоторые утверждают, что у их детей и русский родной и немецкий лучше, чем у носителей

Не обобщайте. Уровень всего лишь выше среднего для данного возраста.
yuliapa коренной житель25.09.10 21:59
yuliapa
NEW 25.09.10 21:59 
in Antwort Je@si 25.09.10 21:45
В ответ на:
а некоторые утверждают, что у их детей и русский родной и немецкий лучше, чем у носителей

Что в данном случае значит "носитель" или нет? Если ребенок родился в Германии или приехал в раннем возрасте и стал говорить на немецком года в 3 (когда пошел в садик) или по-крайней мере лет до 10, то он тоже считается носителем. И язык у него будет пусть не лучше, но точно таким же (в среднем), как у остальных жителей страны.
Julia8 постоялец25.09.10 22:05
Julia8
NEW 25.09.10 22:05 
in Antwort yuliapa 25.09.10 21:24
В ответ на:
Ну и хорошо! Тот, который остается для семьи, будет материнский. Тот, который для внешней среды - будет основной. И один другому не мешает в нормальном случае.

У нас в семье два языка параллельно. Мама - русский, папа - немецкий. Один другому не мешает, но вот подогнать под какое-то определение из википедии - трудно.
  koschka_1 прохожий25.09.10 22:12
NEW 25.09.10 22:12 
in Antwort Julia8 25.09.10 22:05
"Родной язык может соответствовать национальности, но может и не совпадать с ней (нередкое явление, особенно в условиях глобальных миграционных процессов, характерных для XX в.) — только сам человек определяет, какой язык для него родной."
mirala коренной житель25.09.10 22:12
mirala
NEW 25.09.10 22:12 
in Antwort Je@si 25.09.10 19:05
В ответ на:
и да у ребенка огромный прогресс, уже может связанно говорить сложными предложениями, хотя все глаголы как были так и остались в инфинитиве, предлоги употребляются неправильно (молчу про артикли и падежи) и в целом словарный запас оставляет желать лучшего

Предположу, что немецкому его учили родители- иностранцы, поэтому и такие ошибки.
Лучше бы родной давали.
О чём собственно и речь
  Lena__ местный житель25.09.10 22:17
NEW 25.09.10 22:17 
in Antwort Je@si 25.09.10 21:45
а мне вот никак не понять, что вы хотите доказать. Что ребенок из русской семьи, как вы называете -одноязычной, не в состояние блестяще говорить по-немецки и по-русски? Так вот я смело утверждаю - это не может, это должно быть у ребенка.
Если вы не видели таких детей, это еще не повод считать, что русский ребенок не может владеть немецким на ровне, а иногда и лучше носителей...
inlaenderin свой человек25.09.10 22:25
NEW 25.09.10 22:25 
in Antwort ankl68 25.09.10 19:29
В ответ на:
Учителя говорят, что ребенок в докладах использует грамматические конструкции и выражения, которые другие ученики не всегда понимают из-за того, что у них язык хуже развит

Вы явно пропустили в этом предложении слово "некоторые", т.е. некоторые ученики, иначе слабый какой-то класс получается.
inlaenderin свой человек25.09.10 22:30
NEW 25.09.10 22:30 
in Antwort Margarita7 25.09.10 21:17
В ответ на:
Однако после того сочинения сами учителя между собой обсуждали, что вот единственная в классе "не местная"-и единственная "1".

и Вы при этом случайно присутствовали?
mirala коренной житель25.09.10 22:32
mirala
NEW 25.09.10 22:32 
in Antwort Lena__ 25.09.10 22:17
Таким образом объясняется свой "фруст" по поводу того, что сама не смогла дать свой язык ребёнку из-за страха, что ребёнок не будет в достаточной мере владеть немецким. И в некоторых семьях, где папа- немец и др. члены семьи, сложно говорить по-русски с ребёнком, немцам не приятно.
За исключением случаев, где оба родителя поддерживают идеи двуязычия.
Margarita7 патриот25.09.10 22:34
Margarita7
NEW 25.09.10 22:34 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 22:30
Какая Вы догадливая. И всё мимо каждый раз.
inlaenderin свой человек25.09.10 22:37
NEW 25.09.10 22:37 
in Antwort Margarita7 25.09.10 22:34
тогда откуда информация, о чём учителя между собой беседуют?
Margarita7 патриот25.09.10 22:38
Margarita7
NEW 25.09.10 22:38 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 22:37
Вы же всё равно не поверите
Julia8 постоялец25.09.10 22:40
Julia8
NEW 25.09.10 22:40 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 22:37
В ответ на:
тогда откуда информация, о чём учителя между собой беседуют?

И я удивляюсь, у нас даже в садике запрещено воспитателям обсуждать других детей с родителями.
Margarita7 патриот25.09.10 22:43
Margarita7
NEW 25.09.10 22:43 
in Antwort Julia8 25.09.10 22:40
С родителями никто не обсуждал.
Julia8 постоялец25.09.10 22:46
Julia8
NEW 25.09.10 22:46 
in Antwort Margarita7 25.09.10 22:43
Ну а между собой, стоя в корридоре, тоже не лучше !
inlaenderin свой человек25.09.10 22:54
NEW 25.09.10 22:54 
in Antwort Julia8 25.09.10 19:52
В ответ на:
Да нет, все намного проще - спрос сейчас в этом направлении, не более.

но ты ведь со своей малявой не перестанешь по-русски говорить, если спрос спадёт, верно. и я не перестану, потому что это одна из наших ниточек, которые нас связывязывают. ни тебе, ни мне ведь не нужно это оправдывать тем, что русский язык велик и могуч, а главное-двигатель карьеры.
в остальном я с тобой согласна. бывает, что нежданно-негаданно попадаешь в струю, а она тебя уже на тёпленькое местечко выносит.
yuliapa коренной житель25.09.10 23:33
yuliapa
NEW 25.09.10 23:33 
in Antwort Julia8 25.09.10 22:05
В ответ на:
У нас в семье два языка параллельно. Мама - русский, папа - немецкий. Один другому не мешает, но вот подогнать под какое-то определение из википедии - трудно.

Да не суть, как какой язык называть. Если оба идут параллельно, то это и есть идеальный случай билингвизма! Главное - один другому не мешает, что и требовалось доказать
Margarita7 патриот25.09.10 23:42
Margarita7
NEW 25.09.10 23:42 
in Antwort Julia8 25.09.10 22:46
В корридоре тоже не обсуждали. В учительской. А у нас тогда в качестве "обменного ученика" гостила учителъница из России и по доброте душевной доложила
Je@si случайная закономерность26.09.10 11:17
Je@si
NEW 26.09.10 11:17 
in Antwort mirala 25.09.10 22:12
нет родители точно не учат. папа не говорит по-немецки вообще (он ее скорее японскому научит), а мама общается с ребенком только по монгольски. немецкий- именно из садика и яслей, так как мама у нее на полный день работает и папа тоже, причем оба на ответственных постах. я эту девочу с самого начала наблюдаю, так как дочка с ней дружит. сначала она обьяснялась с помощью жестов и нескольких слов, к концу дет сада-- стала уже прилично говорить, но как я уже написала с огромными ошибками, которые мой ребенок не делал даже в самом начале.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность26.09.10 11:18
Je@si
NEW 26.09.10 11:18 
in Antwort Shutkama 25.09.10 21:59
В ответ на:
Не обобщайте. Уровень всего лишь выше среднего для данного возраста.

ню ню
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Зайка-11 патриот26.09.10 12:55
Зайка-11
NEW 26.09.10 12:55 
in Antwort inlaenderin 25.09.10 22:54
В ответ на:
но ты ведь со своей малявой не перестанешь по-русски говорить, если спрос спадёт, верно. и я не перестану, потому что это одна из наших ниточек, которые нас связывязывают

можно я отвечу? не перестала бы, но не из-за каких-то там ниточек, а чисто из практических соображений, знать лишний язык никогда не помешает. А в карьерном плане может и очень пригодиться
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 12:58
Зайка-11
NEW 26.09.10 12:58 
in Antwort Shutkama 25.09.10 21:59
В ответ на:
а некоторые утверждают, что у их детей и русский родной и немецкий лучше, чем у носителей
Не обобщайте. Уровень всего лишь выше среднего для данного возраста.

вашу оппонентку надо так понимать, что дети, которые первоначально были русскоязычными, выше, например, тройки, по-немецки не поднимутся?
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Shutkama коренной житель26.09.10 13:04
Shutkama
NEW 26.09.10 13:04 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 12:58
А если вдруг поднимаются, то это потому, что учителя им огромные поблажки делают - немецкий же иностранный! Ага!
Зайка-11 патриот26.09.10 13:31
Зайка-11
NEW 26.09.10 13:31 
in Antwort Shutkama 26.09.10 13:04

Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Je@si случайная закономерность26.09.10 13:49
Je@si
NEW 26.09.10 13:49 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 12:58
В ответ на:
вашу оппонентку надо так понимать, что дети, которые первоначально были русскоязычными, выше, например, тройки, по-немецки не поднимутся?

придумываем? фантазия от безделья богатая? оппонентка всего лишь уверена, что НА ДАННЫЙ момент у ребенка, с родным русским не может быть языка лучшего , чем у его сверстников-немцев. что будет потом, а уже тем более какие у кого будут оценки, мне даже в голову не придет гадать.
да и кстати, дочку , вашу сюда уже в подростковом возрасте приехавшую в пример , не стоит приводить , мы ее немецкий не слышали, а верить, конкретно вам, на слово я не буду. да и в какой такой банк ее взяли из-за русского? помнится она на дуаль-студиум попала, аусбильдунг с практикой совмешать будет. это еще не называется "попала в банк" и уверена русский там , если и учитывался, то на 25 месте.

<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность26.09.10 13:50
Je@si
NEW 26.09.10 13:50 
in Antwort Shutkama 26.09.10 13:04
В ответ на:
А если вдруг поднимаются, то это потому, что учителя им огромные поблажки делают - немецкий же иностранный! Ага!

хорошо, договорились, немецкий у вашей дочки- родной, русский родной, английский родной. элементарных слов не знаем, так это ничего, главное веритьв себя
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Julia8 постоялец26.09.10 14:04
Julia8
NEW 26.09.10 14:04 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 12:55
В ответ на:
не перестала бы, но не из-за каких-то там ниточек, а чисто из практических соображений, знать лишний язык никогда не помешает. А в карьерном плане может и очень пригодиться

У Вас взрослый ребенок, а моей 5 лет О каком карьерном росте мне сейчас задумываться. Через 20 лет может все изменится, возможности не исключаю, но об этом пока просто не думаю. А эмоциональный аспект в этом есть большой (к теме о ниточках), у меня дочка очень язык чувствует и именно эмоционально воспринимает.
Зайка-11 патриот26.09.10 14:08
Зайка-11
NEW 26.09.10 14:08 
in Antwort Je@si 26.09.10 13:49
7 лет подростковый возраст? фантазия от безделья богатая у вас
В ответ на:
да и в какой такой банк ее взяли из-за русского? помнится она на дуаль-студиум попала,

да именно, дуаль-студиум в банке. постепенно доучивается, до конца осталось немного, и очередной рабочий модуль идет сейчас уже с прицелом на те места, где они хотели бы потом работать. И именно в тот отдел было много желающих, он "крутым" считается, даже Vorstellungsgespräch проводили, что не является обычной практикой при распределении студентов по отделам. Взяли ее и кроме остальных отборочных критериев очень помогло наличие русского языка, другие-то студенты не хуже ведь
В ответ на:
уверена русский там , если и учитывался, то на 25 месте.

да меня, честно говоря, мало волнует, в чем вы уверены. Мне хватает слов моего мужа, что дети по-немецки говорят без акцента, а не вашей уверенности, что все русско-рожденные дети здесь пожизненно имеют акцент. Грош цена такой уверенности, верьте или не верьте во что хотите.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 14:12
Зайка-11
NEW 26.09.10 14:12 
in Antwort Julia8 26.09.10 14:04
так образование ребенку давать начинают лет так с 3, в 20 уже поздно И моей когда-то 5 лет было, она тогда еще в России, в садике, английский уже учила. Для меня лично лишний язык - аспект более образовательный, чем эмоциональный.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
  Lena__ местный житель26.09.10 14:14
NEW 26.09.10 14:14 
in Antwort Je@si 26.09.10 13:49
В ответ на:
у ребенка, с родным русским не может быть языка лучшего , чем у его сверстников-немцев

МОЖЕТ!!!!
Julia8 постоялец26.09.10 14:28
Julia8
NEW 26.09.10 14:28 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 14:12, Zuletzt geändert 26.09.10 14:29 (Julia8)
В ответ на:
так образование ребенку давать начинают лет так с 3, в 20 уже поздно

Мы не про образование, а про поиск работы говорили. Или Вы о чем ?
В ответ на:
Для меня лично лишний язык - аспект более образовательный, чем эмоциональный.

Эмоциональный - как один из аспектов и я его не исключаю.
В ответ на:
И моей когда-то 5 лет было, она тогда еще в России, в садике, английский уже учила.

Кхм, ну знаете....у моей в яслях английский уже был Только я этому, если честно, никакого глобального значения не придаю. И вообще считаю, что тот объем, который они на курсах учат в 4-5 лет, можно легко выучить с ребенком самому, а в школе так вообще это за несколько уроков наверстают. У меня английский был с первого класса, не считаю, что мне это что-то дало. Самый прорыв в языке у меня был в 19 лет, когда я в стране пожила.
  Lena__ местный житель26.09.10 14:35
NEW 26.09.10 14:35 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 14:12
В ответ на:
Для меня лично лишний язык - аспект более образовательный, чем эмоциональный.

Я всегда считала, что к понятию ,образованный, человек обносится также знание нескольких ин.языков и что это плюс, как миним. при поиске работы и тд.
Но здесь на форуме с ,пеной у рта, доказывают обратное.
Остается только
Julia8 постоялец26.09.10 14:40
Julia8
NEW 26.09.10 14:40 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 14:08
В ответ на:
И именно в тот отдел было много желающих, он "крутым" считается

Можно поинтересоваться хотя бы о каком направлении в банке идет речь ? Чисто для себя, интересно.
Kabal коренной житель26.09.10 14:41
Kabal
NEW 26.09.10 14:41 
in Antwort Lena__ 26.09.10 14:14
Не может! У него на опе немецкого знака качества нет!!!111
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Julia8 постоялец26.09.10 14:42
Julia8
NEW 26.09.10 14:42 
in Antwort Lena__ 26.09.10 14:35
В ответ на:
это плюс, как миним. при поиске работы

Это несомненно плюс, но думать об этом когда твой ребенок еще даже в школу не пошел ? Может он через 10 лет вообще не будет на этом языке говорить.
Julia8 постоялец26.09.10 14:46
Julia8
NEW 26.09.10 14:46 
in Antwort Kabal 26.09.10 14:41
В ответ на:
У него на опе немецкого знака качества нет

Или на оме
Зайка-11 патриот26.09.10 15:05
Зайка-11
NEW 26.09.10 15:05 
in Antwort Julia8 26.09.10 14:28
В ответ на:
Мы не про образование, а про поиск работы говорили. Или Вы о чем ?

так поиск работы в будущем неотделим от процесса получения образования в настоящем. Или вы не согласны?
В ответ на:
У меня английский был с первого класса, не считаю, что мне это что-то дало.

у меня немецкий был с первого класса, я считаю, мне это очень много дало.
В ответ на:
И вообще считаю, что тот объем, который они на курсах учат в 4-5 лет, можно легко выучить с ребенком самому, а в школе так вообще это за несколько уроков наверстают.

зачем же тогда в яслях английский учите?
Есть три вещи, необходимые рабу: еда, работа и его боги. Из них только одной нельзя его лишать - богов, иначе он может взбунтоваться. (с) Р.Хайнлайн
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 15:09
Зайка-11
NEW 26.09.10 15:09 
in Antwort Julia8 26.09.10 14:40
структирированное финансирование
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
inlaenderin свой человек26.09.10 15:12
NEW 26.09.10 15:12 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 12:55
В ответ на:
можно я отвечу? не перестала бы, но не из-за каких-то там ниточек, а чисто из практических соображений, знать лишний язык никогда не помешает. А в карьерном плане может и очень пригодиться

раз у Вас никаких ниточек с детьми нет, но Вам не понять именно эмоциального момента какие карьерные планы, когда мама с дочкой общается? у нас дочкой миллион наших выдуманных словечек, которые к карьере не прилепишь, но они наши. кстати и на немецком у нас так же.
Julia8 постоялец26.09.10 15:17
Julia8
NEW 26.09.10 15:17 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 15:05
В ответ на:
так поиск работы в будущем неотделим от процесса получения образования в настоящем

Т.е. Ваша дочка найдет хорошую работу, потому что в 5 лет английский учила ? Согласитесь, что это только капля в море.
В ответ на:
зачем же тогда в яслях английский учите?

Мы не по этому критерию ясли выбирали. Сейчас почти во всех садах английский. Глобально мыслящие родители готовы платить и радоваться Я считаю это рано, тем более в таком объеме - на ветер выброшенные деньги. Вот если бы садик двуязычный был - другое дело.
inlaenderin свой человек26.09.10 15:21
NEW 26.09.10 15:21 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 15:05
В ответ на:
так поиск работы в будущем неотделим от процесса получения образования в настоящем.

так этим т.н. лишним языком может быть любой другой при родном немецком. для карьеры кстати именно родной немецкий уже часто неотъемлимое преимущество.
Зайка-11 патриот26.09.10 15:27
Зайка-11
NEW 26.09.10 15:27 
in Antwort Julia8 26.09.10 15:17, Zuletzt geändert 26.09.10 15:32 (Зайка-11)
В ответ на:
Т.е. Ваша дочка найдет хорошую работу, потому что в 5 лет английский учила ? Согласитесь, что это только капля в море.

так она кроме английского еще много чего учила Эти капли собираются и в конце-концов получается море. Кстати, раз вопрос так в языки уперся, то у нее кроме немецкого, английского и русского еще и французский и латынь (совсем ненужная)
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 15:31
Зайка-11
NEW 26.09.10 15:31 
in Antwort inlaenderin 26.09.10 15:12
В ответ на:
раз у Вас никаких ниточек с детьми нет, но Вам не понять именно эмоциального момента

передергиваете. аргументы закончились?
ну если вам та легче будет, то думайте, что у меня нет эмоциональной связи с детьми. И мужем наверно тоже. И с мамой... и со всеми прочими. И куда мне, эмоциональному уроду понять ваши высокие эмоциональные порывы
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
inlaenderin свой человек26.09.10 15:37
NEW 26.09.10 15:37 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 15:31
у меня аргументы не только не закончились, а я ещё даже и не начала по-настоящему их приводить. я просто поражена, что именно те, кто ратует за сохранение языка, подходят к этому вопросу исключительно утилитарно, мол карьера детям готовится, бог знает, какая поднебесная. ну а если карьеры не будет? тогда что, зря старались?
inlaenderin свой человек26.09.10 15:45
NEW 26.09.10 15:45 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 15:31
В ответ на:
ну если вам та легче будет, то думайте, что у меня нет эмоциональной связи с детьми. И мужем наверно тоже. И с мамой... и со всеми прочими. И куда мне, эмоциональному уроду понять ваши высокие эмоциональные порывы

не внимательно сначала прочитала Ваше сообщение. здесь как раз не место таким буйным эмоциям. keep cool
я знаю, что карьера-Ваш конёк. но как известно, цыплят по осени считают.
Julia8 постоялец26.09.10 15:58
Julia8
NEW 26.09.10 15:58 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 15:27
В ответ на:
так она кроме английского еще много чего учила Эти капли собираются и в конце-концов получается море

Я поняла. У ребенка миссия
Я лично на это проще смотрю. Моему ребенку двуязычие идет на пользу в развитии на данный момент. У нее здорово получается и доставляет удовольствие. Как будет дальше - зависит только от ее способностей и характера. Моя задача - поддерживать интерес, что в наших услових не так и просто.
Зайка-11 патриот26.09.10 16:12
Зайка-11
NEW 26.09.10 16:12 
in Antwort inlaenderin 26.09.10 15:45
В ответ на:
я знаю, что карьера-Ваш конёк.

и опять вы мне что-то приписываете... то эмоциональную недостаточность, теперь вот избыточный карьеризм. Вам бы в гадалки податься.....
Да, я не ориентировала свою дочь на роль домохозяйки, мне важно, чтобы мои дети могли найти такую работу, которая им нравится и получать за нее такую зарплату, чтобы хватало на безбедную жизнь. Без хорошего образования такое невозможно. Знание языков относится к понятию "хорошее образование". Любой лишний язык - это большой плюс. Я бы с удовольствием научила бы детей китайскому или японскому, но нет возможности, а русский им достался почти даром.
Вполне возможно, что вы ориентируете своих детей на другие цели, где образование не играет такой большой роли, это ваше законное право. Вполне возможно, что и знание языков им совсем не пригодится, я не спорю. Я даже вам диагнозы раздавать не буду, как вы мне.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 16:15
Зайка-11
NEW 26.09.10 16:15 
in Antwort Julia8 26.09.10 15:58
В ответ на:
Я поняла. У ребенка миссия

это у меня миссия - дать детям хорошее образование и обеспечить стартовые позиции во взрослую жизнь. Что они сами из этого багажа сделают, - это уже их проблемы. Мое дело - дать в руки удочку и научить ловить рыбу
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
inlaenderin свой человек26.09.10 16:45
NEW 26.09.10 16:45 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 16:12, Zuletzt geändert 26.09.10 16:46 (inlaenderin)
В ответ на:
Да, я не ориентировала свою дочь на роль домохозяйки, мне важно, чтобы мои дети могли найти такую работу, которая им нравится и получать за нее такую зарплату, чтобы хватало на безбедную жизнь. Без хорошего образования такое невозможно. Знание языков относится к понятию "хорошее образование". Любой лишний язык - это большой плюс. Я бы с удовольствием научила бы детей китайскому или японскому, но нет возможности, а русский им достался почти даром.

в том-то и дело, что у Ваших дтей-русский язык родной. только вот в других семьях не даром русский язык достаётся, а трудом. что касается роли домохозяйки или нет, то это уже Ваша дочь со своим будущим мужем решит. опять же хорошее образование=денежная работа далеко не аксиома. Вам ли этого не знать, пережив 90-е в России. а сколько здесъ на форуме людей с хорошим образованием на копеешных работах. так же как и вледение языком мамы, в нашем случае-русским, образовение-это ценность сама по себе, если Вы понимаете, о чём речь. ну а говоря проще, очень необразованный сутенёр денег имеет в разы больше многих очень образованных философоф.
В ответ на:
Вполне возможно, что вы ориентируете своих детей на другие цели, где образование не играет такой большой роли, это ваше законное право. Вполне возможно, что и знание языков им совсем не пригодится, я не спорю.

прежде всего я ориентирую на то, что образование-это огромная ценность. оно остаётся навсегда, неважно даёт ли оно большую деньгу или нет. иначе, не только то образование является хорошим, которое можно обратить в полтинник. а ещё на многие другие разные вещи, которые выходят за рамки данной темы. знание языков вполне возможно на работе и не пригодится-всё будет зависеть от выбранного профиля. но и тогда я не буду жалеть о том, что ребёнок владеет 5-ю языками на уровне в диапазоне от родного до очень бегло.
Julia8 постоялец26.09.10 16:49
Julia8
NEW 26.09.10 16:49 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 16:12
В ответ на:
Вполне возможно, что вы ориентируете своих детей на другие цели, где образование не играет такой большой роли, это ваше законное право. Вполне возможно, что и знание языков им совсем не пригодится, я не спорю. Я даже вам диагнозы раздавать не буду, как вы мне.

И все-таки диагноз поставили. Зайка, вовсе необязательно стрелять во все стороны, чтобы попасть в цель Уж Вам это точно должно быть ясно в прямом смысле слова
Julia8 постоялец26.09.10 16:53
Julia8
NEW 26.09.10 16:53 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 16:15
В ответ на:
это у меня миссия

Ех-ты. Ну наверное лучше уж так, чем самоутверждаться через детей.
Зайка-11 патриот26.09.10 17:19
Зайка-11
NEW 26.09.10 17:19 
in Antwort inlaenderin 26.09.10 16:45
В ответ на:
в том-то и дело, что у Ваших дтей-русский язык родной. только вот в других семьях не даром русский язык достаётся, а трудом

в том-то и дело, что у моих детей родным давно уже стал немецкий язык. Русский совсем уж даром не достался, я с детьми занималась, мы с подругами тут организовывали "русскую школу", занимались русским. Дети ездили на все каникулы домой, к бабушке, дочь там за 6 недель "проходила" годовую программу. Еще я ее в 11 классе посылала на Auslandssemestr домой, в русскую школу. Она там, кстати, писала неплохие сочинения по литературе. Поэтому нам удалось поддержать ее русский на вполне неплохом уровне, но немецкий и английский у нее все же лучше.
А вот сын активно отлынивал от дополнительных занятий и русский язык у него слабоват, говорит, читает, но переводчиком ему явно не быть. Но он в прнципе к языкам неспособный, он больше по технике, хотя знание пусть и не очень хорошее, еще одного языка ему никак не помешает.
В ответ на:
опять же хорошее образование=денежная работа далеко не аксиома. Вам ли этого не знать,

никто этого и не утверждает, но наличие хорошего образования намного увеличивает шансы на денежную или просто хорошую работу. Ведь этот тезис не будете оспаривать? Не все ведь рождаются Биллами Гейтсами
В ответ на:
образовение-это ценность сама по себе, если Вы понимаете, о чём речь.

если поднапрягу единственную извилину, то наверно пойму Согласитесь, что у хорошего образования есть еще и одно очень положительное побочное действие - возмоожность заработать на жизнь, ведь и самому очень образованному философофу время от времени хочется кушать
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Зайка-11 патриот26.09.10 17:22
Зайка-11
NEW 26.09.10 17:22 
in Antwort Julia8 26.09.10 16:49
В ответ на:
И все-таки диагноз поставили.

я не такая уж белая и пушистая, какой стараюсь казаться
В ответ на:
Зайка, вовсе необязательно стрелять во все стороны, чтобы попасть в цель Уж Вам это точно должно быть ясно в прямом смысле слова

это если знаешь, где цель. А если ребенку только 5 лет и цели нет и в помине, то можно и во все стороны пострелять.
чем шире раскидываешь сети, тем больше улов
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
inlaenderin свой человек26.09.10 18:13
NEW 26.09.10 18:13 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 17:19
В ответ на:
Русский совсем уж даром не достался, я с детьми занималась, мы с подругами тут организовывали "русскую школу", занимались русским. Дети ездили на все каникулы домой, к бабушке, дочь там за 6 недель "проходила" годовую программу. Еще я ее в 11 классе посылала на Auslandssemestr домой, в русскую школу. Она там, кстати, писала неплохие сочинения по литературе. Поэтому нам удалось поддержать ее русский на вполне неплохом уровне, но немецкий и английский у нее все же лучше.

о досталось даром-Вы написали. и тем не менее поддержать язык особенно у способного к языкам ребёнка легче чем привить в иноязычной атмосфере.
В ответ на:
А вот сын активно отлынивал от дополнительных занятий и русский язык у него слабоват, говорит, читает, но переводчиком ему явно не быть. Но он в прнципе к языкам неспособный, он больше по технике, хотя знание пусть и не очень хорошее, еще одного языка ему никак не помешает.

а теперь представте себе, что Ваш сын родился здесь в смешанной семьи, т.е. изначально никаких навыков русского языка не имел. и всё встанет на место.
В ответ на:
Согласитесь, что у хорошего образования есть еще и одно очень положительное побочное действие - возмоожность заработать на жизнь, ведь и самому очень образованному философофу время от времени хочется кушать

побочное действие-часто чисто теоретического характера. кушать-то ему хочется, но вот заработать на хлеб, пусть и без масла, он не всегда может по средством своего хорошего образования. такова уж действительность. у меня есть знакомый богослов, человек блестяще универсально образованный, работает в колонне монтажников стеллажей в магазине ЛИДЛ. именно по причине кушать хочется. его коллеги-народ по-проще, зарплата та же. вот она теория и практика.
Зайка-11 патриот26.09.10 20:01
Зайка-11
NEW 26.09.10 20:01 
in Antwort inlaenderin 26.09.10 18:13
В ответ на:
ушать-то ему хочется, но вот заработать на хлеб, пусть и без масла, он не всегда может по средством своего хорошего образования.

именно поэтому я так и уперта именно на практическом аспекте хорошего образования. А язык как раз и является таким очень даже практическим аспектом. Я сама, кстати, параллельно к основной работе еще подрабатываю и переводами, в полиции, судах и так, частным образом, техническими и экономическими.
В ответ на:
а теперь представте себе, что Ваш сын родился здесь в смешанной семьи, т.е. изначально никаких навыков русского языка не имел. и всё встанет на место

на место ничего толком не встанет. Если у человека нет способностей к языкам и нет желания их изучать, то не спасет ни место рождения, ни национальность родителей. Хорошо он овладеет только актуальным языком, а остальные так и останутся в приложении. Сын конечно же еще и английский учить должен (IT-шнику без английского сложно), так английский у него примерно на уровне русского, то есть так себе. Лишь на необходимом уровне. Английского он изначально тоже не имел.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
inlaenderin свой человек26.09.10 21:22
NEW 26.09.10 21:22 
in Antwort Зайка-11 26.09.10 20:01
В ответ на:
именно поэтому я так и уперта именно на практическом аспекте хорошего образования. А язык как раз и является таким очень даже практическим аспектом. Я сама, кстати, параллельно к основной работе еще подрабатываю и переводами, в полиции, судах и так, частным образом, техническими и экономическими.

понимаете, именно поэтому нельзя так фанатично (это не только про Вас) пророчествовать своим детям карьеры по причине 2-3 язычия или ещё чего-нибудь. вообще, по-моему это фатальное заблуждение настраивать на то, что если будешь плохо учиться (или не будешь читать Чехова в оригинале), то станешь дворником. особенно, когда уже знаешь, что это не всегда так. что касается практического аспекта, то кто-то переводами подрабатывает, кто-то кафель кладёт, последнее не лучше и не хуже первого-просто другое.
В ответ на:
Если у человека нет способностей к языкам и нет желания их изучать, то не спасет ни место рождения, ни национальность родителей. Хорошо он овладеет только актуальным языком, а остальные так и останутся в приложении.

как раз всё именно встаёт на места, ибо именно об этом идёт речь. бывают случаи, когда ребёнок по какиим-то причинам не может или не хочет говорить по-русски. может быть, с Вашей подачи кто-нибудь наконец-то примет это как факт.
Maryplaya старожил27.09.10 01:40
Maryplaya
NEW 27.09.10 01:40 
in Antwort inlaenderin 26.09.10 21:22
н.п. вот прочитала все 29 страниц - всё, как всегда - начали с детской интеграции, а закончили вечным спором - нужен ли ребёнку, живущему в Германии русский язык.
При этом хотелось бы спросить тех девочек, которые чуть ли не с пеной у рта из поста в пост доказывают всем (и наверное в том числе себе самим) что их ребёнок - немец и родной язык у него немецкий - а чем вас собственно привлекла эта веточка, ведь она называется "Детская интеграция", а интеграция по определению нужна ведь только иностранным деткам (немцев-то зачем и куда интегрировать?)
Поскольку мой ребёнок - не этнический немец ( при обоих родителях-не немцах он им быть ну никак не может, несмотря на то, что он в Германии родился и является её гражданином) и немецкий язык у него родным тоже не будет - то для его успешной интеграции я считаю необходимым свободное владение немецким языком - под этим я подразумеваю то, что он может на нём думать, учиться, работать, общаться и вообще, жить повседневной жизнью. Кроме того интеграция - это понимание жизни в стране проживания, активное участие в ней, культура, литература, искусство - при этом всё это для ребёнка, живущего не в гетто, а среди немецкого окружения, ходящего в немецкий садик и школу - в принципе само собой разумееющееся и достигается практически без особых усилий. Всего вышеперечисленного лично мне абсолютно хватило для успешной интеграции, при этом я приехала в Германию не ребёнком, а в возрасте 23 лет. Тот факт, что ребёнок родился в Германии и с малого возраста имеет тесный контакт с немецким обществом только упрощает задачу. Моё мнение - если сознательно не запираться и не отгораживаться от окружающего тебя общества и не прятаться в национальном гетто - (ну как многие турки, например) - то любой ребёнок успешно интегрируется в стране проживания.
Лично мне, при таком избытке языка и культуры страны проживания, гораздо важнее дать моему ребёнку наши язык и нашу культуру - чтобы независимо от того, куда судьба может занести нас в будущем - чтобы наш сын мог внятно ответить на вопрос - кто он и откуда родом - то есть самоидентифицироваться. Задачу вырастить моего ребёнка немцем, чтобы не дай Бог, кто-нибудь не подумал, что он с т.наз. "миграционсхинтергрундом" я не ставлю. Мы не стесняемся своего происхождения и меня, как русскую, никто за моё происхождение в Германии не дискриминировал, всего, чего я хотела, я в Германии добилась, поэтому я считаю, что и моему ребёнку для успешной жизни в Германии совсем не обязательно "косить под немца". Интегрироваться - не значит ассимилироваться, здесь это уже неоднократно повторялось.
А что касается тех (русскоязычных - мы все здесь на форуме русскоязычные) матерей, которые считают, что их рождённым в Германии детям русский язык не нужен - захотят, сами потом выучат, если надо будет - ну что ж - пока дети маленькие - мы принимаем за них решения - правильные или ошибочные - растить двухязычного ребёнка и поддеживать у него язык, не являющийся языком окружения - это тяжёлый труд и не каждому родителю по силам. Лично у меня каждый день перед глазами пример моего мужа и такого вот ошибочного решения: в первом браке мой муж и его тогдашняя жена (оба испаноязычные) - по молодости решили, что их рождённому в США сыну испанский язык не нужен - поскольку он американец, то для его успешной интеграции и дальнейшей жизни важнее всего английский, а испанский будет его только сбивать с толку и мешать стать американцем. И что же - вырос замечательный американский парень (ему уже 19, умница, учится в университете итд.) но с совершенно чужой ментальностью и культурой. И очень заметно, что той эмоциональной связи с родителями у него нет. Он родной, но вместе с тем - чужой. Он уже не сможет понять разные там внутрисемейные шуточки-прибауточки, которые есть у каждой семьи. Разговоры "по душам" с родителями идут совершенно не на том уровне, как у родителей и детей, имеющих общий родной язык. Мать его владеет английским на очень высоком уровне - этого более, чем достаточно для повседневной жизни, но недостаточно для крепкой эмоциональной связи с ребёнком. И с дедушками и бабушками у него эмоциональной связи практически никакой и не из-за дальности расстояния, а из-за того, что внук-то иностранец. И что же - они оба (мой муж и его экс) очень жалеют об этом решении - но прошлое не вернуть и язык парню на уровне "родного" уже никогда не освоить. И ментальность у него совсем другая. Теперь мой муж обеими руками за двухязычье, точнее, за многоязычье - ведь у нас не два языка, а все четыре. И дело здесь не в том, что у многоязычного ребёнка лучше шансы на приличную работу в далёком и туманном будущем, и не в том, что владея четырьмя языками у него гораздо больше выбор места жительства, так как отсутствует языковой барьер - а в первую очередь в культурной и языковой самоидентификации - кто я и откуда родом. А уже потом - где я (в настоящее время) живу и работаю.
  волнушка старожил27.09.10 07:23
NEW 27.09.10 07:23 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
ankl68 свой человек27.09.10 08:16
NEW 27.09.10 08:16 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
Готова подписаться под каждым словом¸но
В ответ на:
Он уже не сможет понять разные там внутрисемейные шуточки-прибауточки, которые есть у каждой семьи.

вот с этим мы все равно столкнулись. Хотя, может быть, и не в языке дело, а во времени. Идеально говорящий и чатающий по-русски сын , котору специально показали "17 мгновений весны" совершенно не понимает анекдоты про Штирлица (хотя фильм и посмотрел с интересом). Или цитаты из 12-ти стульев, хотя книдку и читал, но не ухнает, и, думаю, до конца не понимает. "Понедельник начинается в субботу"тоже не оценил
Je@si случайная закономерность27.09.10 08:22
Je@si
NEW 27.09.10 08:22 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
вы очень много всего написали и не по делу.
все ваши тезесы абсолютно не применимы, например, к СМЕШАННЫМ семьям.
В ответ на:
матерей, которые считают, что их рождённым в Германии детям русский язык не нужен

где и кто конкретно написал вот это? речь лишь о том, что не все дети способны к языкам, ситуации бывают разные как и способности. Одно дело, когда ребенок растет в одноязычной семье и совершенно другое, когда семья смешанная. это не мы (мамы детей, растущих в смешанных семьях) "с пеной у рта из поста в пост доказываем всем (и наверное в том числе себе самим) что их ребёнок - немец и родной язык у него немецкий", а как раз те, у кого дети немцами быть не могут по причине национальности родителей (и это нормально)почему то комплексуют по этому поводу и действительно с пеной у рта доказывают, что их дети гениальнее, талантливее, в карьерах более успешные с пеленок на всех языках говорят как на родных, с легкостью затыкая за пояс плохо лепячащих на родном языке немцев
театр абсурда какой то.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Russian-Dutch старожил27.09.10 08:26
Russian-Dutch
NEW 27.09.10 08:26 
in Antwort ankl68 27.09.10 08:16
В ответ на:
Идеально говорящий и чатающий по-русски сын , котору специально показали "17 мгновений весны" совершенно не понимает анекдоты про Штирлица

я бы не сказала, что мой сын идеально говорит по-русски - словарный запас у него очень большой и и читает он по-русски давно и с удовольствием, но грамматика (особенно ударения в малоиспользуемых словах) все же не безупречна. Но вот интересно, что шутки он как раз понимает и очень ценит, даже Штирлитца, хоть его и не видел.
Margarita7 патриот27.09.10 08:32
Margarita7
NEW 27.09.10 08:32 
in Antwort Je@si 27.09.10 08:22
В ответ на:
все ваши тезесы абсолютно не применимы, например, к СМЕШАННЫМ семьям.

Да речь вообще изначально шла о приехавших сюда детях и не в младенчестве, об их интеграции.
cenerentola местный житель27.09.10 08:34
NEW 27.09.10 08:34 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
Абсолютно так же считаю! Я сейчас редко вступаю в дискуссии - как правило, высказывание своего мнения приводит к взаимным перебрасыванием оскорблениями в стиле "сам дурак":), но ветка пока не закрыта, поэтому выскажусь.
У меня перед глазами есть пример того, что Вы описали. И ТАКОГО для себя и своего ребенка я тоже не хочу.
В начальной школе, куда ходил мой сын полтора года (3-4 класс) был мальчик-переселенец из Казахстана. Причем то, что он из русской семьи, я узнала случайно. Как я потом выяснила из короткого разговора с мамой, приехали они сюда, когда мальчику было 5 лет. На момент моего с ним знакомства мальчику было почти 10 лет, и по-русски он говорил с ужасным акцентом и очень коряво, постоянно примешивая немецкие слова и неправильно употребляя русские. Причем это была именно не речь суржиковскими с понтами, парень просто действительно с трудом говорил на русском языке. Мне было сложно его понимать. Мама говорила в таком духе:"Ну а что же, мы видимся часа два в день, Саша приходит из школы, уроки делает да играет, общаться особо времени нет".
В итоге родители говорят на неважном немецком, а ребенок на отвратительном русском, так что к задушевному общению это не располагает. Мальчик интегрировался и ассимилировался по самое "нехочу". Он немец. Так же живет и мыслит. Но вот родители-то остались русскими. И той связи уже нет.
Для меня нет хуже наказания, как не иметь возможности разговаривать на одном языке с моим ребенком. Так, чтобы понимать все тонкости, чтобы не задумываться над грамматикой и не искать нужные слова. Чтобы не было этой культурной пропасти, непонимания шуток и всего того, о чем Вы писали. Не хочу я сына-"немца" в своей семье. И вот для этого в первую очередь я и поддерживаю у ребенка язык. Из чисто эгоистических соображений в первую очередь:).
Да, мне проще - мой ребенок приехал сюда в девятилетнем возрасте, уже прекрасно владея русским устным языком. С письменным хуже - и в России-то еще грамотно писать не научился, а без занятий русским так и вообще труба была. Теперь же он ходит на занятия русским. Да, уровень там не тот, т.е. на 6 класс российской школы не тянет, но это лучше, чем ничего. Проще мне и в том смысле, что мы не переселенцы, поэтому мне не нужно пытаться изображать из себя немку и всем что-то доказывать (а то ведь люди всяком могут подумать:)). То же и с сыном. Я НЕ хочу, чтобы сын стеснялся своего происхождения, как многие тут в Германии. Но и немецкий должен быть на высоте.
Что там будет потом, где ребенок будет учиться и жить - это вилами по воде писано. Наличие иностранных языков всегда было плюсом, конечно же в дополнение к какой-то профессии. А пока сын будет говорить по-русски со мной и нашими родственниками в России и учить дальше русский и говорить по-немецки со всеми остальными, благо живем мы в Германии, и знание немецкого языка на самом высоком уровне - это ein Muss.
Spigelein ,Spigelein an der Wand...:)
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
Margarita7 патриот27.09.10 08:35
Margarita7
NEW 27.09.10 08:35 
in Antwort ankl68 27.09.10 08:16
Аналогично. Вот вчера смотрели с детьми, со всеми, "Полосатый рейс". Ржали все. Но крылатые фразы из книг, из фильмов-это уже другое время, помноженное на другую страну. Впрочем, я не знаю, понимают ли до конца эти фразы и применяют ли в разговарах современные подростки в России.
cenerentola местный житель27.09.10 08:47
NEW 27.09.10 08:47 
in Antwort Margarita7 27.09.10 08:35
Купили летом "Двенадцать стульев". Ребенок смеялся, но есть там моменты, которые ему не очень понятны. Тут дело не в русскости-немецкости - эпоха другая. Те реалии, которые описываются, нынешнему ребенку сложно понять.
То же с фильмами вроде "Бриллиантовой руки". Надо было жить в то время, чтобы полностью оценить юмор. Попробуй объясни детям, что такое коммунизм в советском понимании, пионеры, отсутствие продуктов в магазинах и т.д. Это как про зеленых человечков рассказывать. А шутки там все из "того" времени.
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
Margarita7 патриот27.09.10 08:50
Margarita7
NEW 27.09.10 08:50 
in Antwort cenerentola 27.09.10 08:47
В ответ на:
Тут дело не в русскости-немецкости - эпоха другая.

Вот и я об этом, когда про современных подростков в России упомянула.
inlaenderin свой человек27.09.10 09:15
NEW 27.09.10 09:15 
in Antwort Margarita7 27.09.10 08:35
зато Loriot Вам наверняка не смешно.
В ответ на:
Впрочем, я не знаю, понимают ли до конца эти фразы и применяют ли в разговарах современные подростки в России.

даже я многие советские фильмы когда-то любимые не воспринимаю абсолютно. и дело именно в эпохе, как правильно было замечено.
torpedouk старожил27.09.10 09:18
torpedouk
NEW 27.09.10 09:18 
in Antwort Margarita7 27.09.10 08:50
Н.П.
Тема крутится по кругу, одни считают что их дети, возможно более развитые, должен служить примером для всех детей. Но их примеры, лишь примеры и исключение, их опыт нельзя применять паушально на всех детей и семей. По мне лучше посмотреть результаты разных студий, например:
В ответ на:
Jugendliche aus Familien, in denen Deutsch die normale Umgangssprache ist, erzielen deutlich höhere Werte als Jugendliche, bei denen das nicht der Fall ist.

для изучения 2 языков так, чтобы немецкий язык (основной) не оказался в каком то ущмеленном состоянии, нужно:
- ребенка развитого выше среднего
- ангажированных родителей
Если этого нет, то пытаться прививать русский на уровне второго родного - ошибка. А этих 2 пунктов нет , надо честно сказать, у большинства (если не у подавляющего большинства) семей с совестким прошлым. Поэтому когда спрашивают меня, стоит или не стоит усиленно двигать русский. То либо надо узнать семью получше, либо чтобы не навредить - говорю: "лучше, не надо".
Вот и всё по теме.
Kabal коренной житель27.09.10 09:23
Kabal
NEW 27.09.10 09:23 
in Antwort torpedouk 27.09.10 09:18
Каких, постите, студий? Кино-, фото- или звукозаписи?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил27.09.10 09:24
torpedouk
NEW 27.09.10 09:24 
in Antwort Kabal 27.09.10 09:23
И вам, доброе утро
inlaenderin свой человек27.09.10 09:24
NEW 27.09.10 09:24 
in Antwort torpedouk 27.09.10 09:18
kurz und bündig!
yuliapa коренной житель27.09.10 09:29
yuliapa
NEW 27.09.10 09:29 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
Очень хорошо сказано! Согласна на все 100 Вижу только, что самые -пресамые замечательные аргументы и объяснения не подействуют на тех, кто занимает другую позицию и просто не хочет понять этой... В итоге все остались при своих, как всегда
Kabal коренной житель27.09.10 09:29
Kabal
NEW 27.09.10 09:29 
in Antwort torpedouk 27.09.10 09:24, Zuletzt geändert 27.09.10 09:31 (Kabal)
Так и порешим.
При наличии ребенка с уровнем ниже среднего в комбинации с аморфными родителями - рыпаться не надо. Да и правильно...
ПыСы. Предвижу еще 10 страниц баттхёрта от определенных категорий граждан и гражданок.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
inlaenderin свой человек27.09.10 10:01
NEW 27.09.10 10:01 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
В ответ на:
в первую очередь в культурной и языковой самоидентификации - кто я и откуда родом.

хорошо сказано, почему же тогда так трудно признать, что есть люди, чья самоиндентификация-немец.
yuliapa коренной житель27.09.10 10:05
yuliapa
NEW 27.09.10 10:05 
in Antwort torpedouk 27.09.10 09:18
В ответ на:
одни считают что их дети, возможно более развитые, должны служить примером для всех детей

Не заметила такого. Думаю, что каждый просто хотел поделиться своим опытом. Заметили, как тема начиналась? "Как интегрируются ваши дети? Чего они достигли в Германии?"
Я сразу, как прочитала, подумала: ага, ты расскажешь, чего достигли (добились) твои дети, и тут же раздадутся крики: хвастается! и не учите нас жить! Так и вышло
yuliapa коренной житель27.09.10 10:06
yuliapa
NEW 27.09.10 10:06 
in Antwort Kabal 27.09.10 09:29
В ответ на:
При наличии ребенка с уровнем ниже среднего в комбинации с аморфными родителями - рыпаться не надо. Да и правильно...

С этим трудно не согласиться. Русский - дополнительная нагрузка. Если семья с основной не справляется, то не до жиру.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 10:09
*Holly*
NEW 27.09.10 10:09 
in Antwort Je@si 27.09.10 08:22
Юля, согласна с тобой на все сто. Причем еще пару лет назад тоже била себя в грудь и говорила, что двуязычие обязательно. У нас русский в семье - родной для детей, потому что и я и муж русские. Ребенок с 1,5 лет в немецко-английском садике до пяти часов. Немецкий, конечно, на совсем не плохом уровне, но либо я слишком реально оцениваю своего ребенка, либо у меня просто совершенно неспособный ребенок - разница между его немецким и детьми-немцами native speaker есть, и, к сожалению, разительная. Сильно как-то рыпаться не буду, ну значит судьба у него такая быть ребенком с Migrantenhintergrund, но все свои начинания с русским алфавитом сильно приостановила, дай бог с немецким чтением справиться.
П.С. Очень сильно умиляют замечания: "Мой ребенок единственный в классе получил 1, воспитатели говорят, что ребенок лучше всех. Опять же одно из двух: либо выдается желаемое за действительное, либо нужно срочно менять школу, потому как сравнение детей и обсуждение этогос другими родителями не только не педагогично, но и не этично.
Tante Ina местный житель27.09.10 10:10
Tante Ina
NEW 27.09.10 10:10 
in Antwort yuliapa 27.09.10 10:05
В ответ на:
"Как интегрируются ваши дети?

Ясно-понятно. Упор на ВАШИ, то есть дети всех, кто общается на русском форуме. Мы ж тут на русском общаемся или как?
Рожденным здесь от рожденных здесь интегрироваться вроде не надо.
Shutkama коренной житель27.09.10 10:15
Shutkama
NEW 27.09.10 10:15 
in Antwort Je@si 27.09.10 08:22
В ответ на:
все ваши тезесы абсолютно не применимы, например, к СМЕШАННЫМ семьям

А вы совсем не заметили, что Maryplaya как раз о смешанной семье говорит и языков у них даже не два, а все четыре? Так что, примем таки тезисы?
Mary Anne старожил27.09.10 10:20
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:20 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:09
н.п.
Интересная дискуссия, хоть тема эта здесь далеко не новая.
У меня наблюдения совпадают с опытом *Holly*:
Практически все двуязычные дети в классе имеют проблемы с немецким языком в той или иной степени.
В реале знаю только две семьи, где дети успешно справляются с обоими языками: в одном случае папа - местный немец, который усиленно восполняет "пробел" в немецком, создаваемый говорящей с ребёнком по-русски мамой, во втором случае - у детей мама-домохозяйка положила свою трудовую стезю на алтарь образованности детей. Т.е. она только их развитием и занимается.
Все эти дети делают абитур и говорят и по-русски, и по-немецки (но немецкий, пожалуй, всё равно лидирует).
Остальные примеры далеко не столь радостны, есть даже случай, где способную девочку направили в хауптшуле, и так и сказали прямо: немецкий слишком примитивный. А ведь она сюда младенцем приехала и больше 10 лет живёт.
А на форумах я очень часто читаю о вундеркиндах, которые на нескольких языках одновременно шпрехают, спикают, разговаривают и т.д.
Решпект, как говорится, но ехидный чёртик, сидя на левом плече, всё нашёптывает чего-то про звездёж и провокацию)))
превет девченки пешу вам из постеле (с)
inlaenderin свой человек27.09.10 10:21
NEW 27.09.10 10:21 
in Antwort Shutkama 27.09.10 10:15
однозначно нет. там ребёнок совсем крошечный и тезисы-теория.
Mary Anne старожил27.09.10 10:25
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:25 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:20
Да, и ещё хочется добавить. Очень часто удивляюсь, насколько мамы (да и папы) склонны с самообману, когда дело касается способностей или достижений их детей. Бывает, даже посторонние замечают, что у ребёнка немецкий хромает на обе ноги, а мама спохватывается только тогда, когда учитель грозит какой-нибудь Förderschule.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
*Holly* знакомое лицо27.09.10 10:29
*Holly*
NEW 27.09.10 10:29 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:20
У нас сейчас вообще встал вопрос: ребенку на следующий год в школу: муж уверен, что нужно отдавать в британскую, я все-таки тендирую к немецкой. Пока идут жесткие дискуссии...
Mary Anne старожил27.09.10 10:35
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:35 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:25
ну и ещё один pps.
Меня всегда умиляет, когда люди с важным видом рассуждают о необходимости русского языка для детей, мол, как же так, немецкий они и в детсаду (школе) успеют выучить, не немецкий им дома давать нужно, а русский, бла-бла...
Самый смак в том, что сами эти люди немецкий знают хорошо если на уровне средней школы и уж никак не могут полноценно применять его в быту (при этом у меня конкретные примеры перед глазами, я не теоретизирую). То есть, в двух словах - у этих людей просто нет выбора. Даже если б они и захотели говорить со своими детьми по-немецки, возможности такой у них нет.
В этом случае вообще говорить о каких-то преимуществах русского в семье смешно. Хотя они, вероятно, и есть, но вот выбора-то нету. С ребёнком нужно общаться, ну, они и общаются - на единственном языке, которым достаточно хорошо владеют.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Je@si случайная закономерность27.09.10 10:35
Je@si
NEW 27.09.10 10:35 
in Antwort Shutkama 27.09.10 10:15
извините, но о какой смешанной семье может идти речь, если :
В ответ на:
Лично мне, при таком избытке языка и культуры страны проживания, гораздо важнее дать моему ребёнку наши язык и нашу культуру - чтобы независимо от того, куда судьба может занести нас в будущем - чтобы наш сын мог внятно ответить на вопрос - кто он и откуда родом - то есть самоидентифицироваться. Задачу вырастить моего ребёнка немцем, чтобы не дай Бог, кто-нибудь не подумал, что он с т.наз. "миграционсхинтергрундом" я не ставлю. Мы не стесняемся своего происхождения и меня, как русскую, никто за моё происхождение в Германии не дискриминировал, всего, чего я хотела, я в Германии добилась, поэтому я считаю, что и моему ребёнку для успешной жизни в Германии совсем не обязательно "косить под немца". Интегрироваться - не значит ассимилироваться, здесь это уже неоднократно повторялось.

чью нашу? очевидно автор себя и мужа к одной культуре причисляет иначе откуда множественное число. зачем вам или автору ставить глупые задачи растить ребенка немцем? кто вас к этому принуждает? а нам и задач никакх ставить не надо- национальностъ, самоидентификация моего ребенка и т.д. однозначна и неизменима. это тоже факт, который почему то конкретно ВЫ постоянно оспариваете. ну наверное вам легче живется, утверждая, что наши дети, рожденные в германии, имеющие родного отца-немца, родной язык немецкий, знакомыми только с одной средой и культурой, - полукровки. я в этом вижу ваши личные персональные комплексы, от того возможно, что своей себя вы здесь не чувствуете. наверное по- этому вам так важно подтверждение того, что ваш ребенок хорошо говорит по-немецки (иначе зачем постоянно приставать к знакомым и воспитателям с этим вопросом?)
и второй момент:
В ответ на:
пример моего мужа и такого вот ошибочного решения: в первом браке мой муж и его тогдашняя жена (оба испаноязычные) - по молодости решили, что их рождённому в США сыну испанский язык не нужен - поскольку он американец, то для его успешной интеграции и дальнейшей жизни важнее всего английский, а испанский будет его только сбивать с толку и мешать стать американцем. И что же - вырос замечательный американский парень (ему уже 19, умница, учится в университете итд.) но с совершенно чужой ментальностью и культурой. И очень заметно, что той эмоциональной связи с родителями у него нет.

вы понимаете разницу между: папа и мама говорят на разных языках и семья проживает в стране, родной для папы или папа и мама говорят НА ОДНОМ языке и проживают в неродной стране?
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Mary Anne старожил27.09.10 10:36
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:36 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:29
Так он у вас даже не двух-, а трёхязычный, получается?
превет девченки пешу вам из постеле (с)
torpedouk старожил27.09.10 10:37
torpedouk
NEW 27.09.10 10:37 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:09
В ответ на:
воспитатели говорят, что ребенок лучше всех

Просто многие не понимают, что такое воспитатели могут говорить очень многим родителям про их ребенка. Некоторые родители фильтруют информацию, а некоторые очень хотят в это верить.
Про моего, если учительницу в грундшуле послушать было, он вообще - гений, второй Аинштайн растет. Но я то знаю, что мальчик конечно выше среднего, может быть (а может и не быть) где то одаренный, но и его слабости я знаю тоже и могу трезвее его оценить.
vogelka знакомое лицо27.09.10 10:38
vogelka
NEW 27.09.10 10:38 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:20
В ответ на:
Практически все двуязычные дети в классе имеют проблемы с немецким языком в той или иной степени.

Полностью совпадает с моими наблюдениями.
категоричность суждений - это ограниченность ума...
Je@si случайная закономерность27.09.10 10:39
Je@si
NEW 27.09.10 10:39 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
вы конечно извините, но прочитав ваши сообщения, поняла, что вы вообще еще теоретик в этом вопросе, в 2 года вашего ребенка еще вообще трудно сказать на каких языках он у вас будет говорить
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Светлана31 коренной житель27.09.10 10:42
Светлана31
NEW 27.09.10 10:42 
in Antwort vogelka 27.09.10 10:38
а с моими нет: ни у сына, ни у детей друзей/знакомых не было проблем с немецким, даже перед школой детям не давали курсов, а в последствии в начальной школе, дети не посещали инеграционсунтеррихт, который посещали почти все дети из турецких, итальянских и греческих семей :)
Психологи советуют: для хорошего настроения, нужно обнять хотя бы восемь человек в день...ну или хорошенько вмазать одному%))
yuliapa коренной житель27.09.10 10:44
yuliapa
NEW 27.09.10 10:44 
in Antwort Tante Ina 27.09.10 10:10
В ответ на:
"Как интегрируются ваши дети?
Ясно-понятно. Упор на ВАШИ, то есть дети всех, кто общается на русском форуме. Мы ж тут на русском общаемся или как?
Рожденным здесь от рожденных здесь интегрироваться вроде не надо.

Не поняла вашей иронии. Да, речь идет о "наших" детях, детях тех, кто общается на русскоязычном форуме. И я тоже удивляюсь, что в разговоре принимают горячее участие родители, которые своих детей считают коренными немцами. Их детям не надо интегрироваться и не надо учить нас, как нам интегрировать наших детей
yuliapa коренной житель27.09.10 10:46
yuliapa
NEW 27.09.10 10:46 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:35
В ответ на:
С ребёнком нужно общаться, ну, они и общаются - на единственном языке, которым достаточно хорошо владеют.

Увы, это не повсеместно. Как здесь уже писали, некоторые родители начинают общаться с детьми на ломаном немецком. Что и приводит к печальным результатам.
Kabal коренной житель27.09.10 10:48
Kabal
NEW 27.09.10 10:48 
in Antwort yuliapa 27.09.10 10:46
"А говорить будут, что нас было четверо." Т.е. тьфу, что у всех двуязычных детей проблемы с немецким.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 10:51
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:51 
in Antwort yuliapa 27.09.10 10:46
Если немецкий совсем слабенький, то лучше уж тогда действительно по-русски.
Хотя знаю одну такую семью - ребёнку это не повредило, наоборот, у мамы немецкий подтянулся. Тоже бывает.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
*Holly* знакомое лицо27.09.10 10:51
*Holly*
NEW 27.09.10 10:51 
in Antwort Светлана31 27.09.10 10:42
В ответ на:
а с моими нет: ни у сына, ни у детей друзей/знакомых не было проблем с немецким

Такое впечатление, что читается все через строчку. У детей, здесь родившихся, в большинстве своем НЕТ ПРОБЛЕМ с немецким. Разговор о том, что той глубины, которая дается немецкоговорящим родителем дома не добьется ни один садик и ни одна школа.
На мой взгляд родители дожны говорить с ребенком на родном для них языке. Ни я после немекого ин.яза и 16 лет прожитых в Германии не рискну говорить с детьми на немецком, ни мой муж, проживший большое количество лет в Америке, не рискнет говорить с детьми на английском. Не потому что мы хотим яро поддержать русскую культуру, нам бы все-таки их хотелось воспитать космополитами, мы просто не владеем этими языками на должно уровне. Это данность, с которой наши дети дожны учиться жить.
yuliapa коренной житель27.09.10 10:53
yuliapa
NEW 27.09.10 10:53 
in Antwort Je@si 27.09.10 10:35
В ответ на:
ну наверное вам легче живется, утверждая, что наши дети, рожденные в германии, имеющие родного отца-немца, родной язык немецкий, знакомыми только с одной средой и культурой, - полукровки. я в этом вижу ваши личные персональные комплексы, от того возможно, что своей себя вы здесь не чувствуете. наверное по- этому вам так важно подтверждение того, что ваш ребенок хорошо говорит по-немецки (иначе зачем постоянно приставать к знакомым и воспитателям с этим вопросом?)

Никто не утверждал, что ваши дети - полукровки. И слово-то какое-то Здесь употреблялось слово "билингвы"
Кроме того, уже неоднократно говорилось: мы спрашиваем у воспитателей и учителей, каков уровень немецкого у наших детей, потому, что не всегда можем сами его оценить. И потому, что это важно для жизни детей в Германии. И еще потому, что нашему личному родительскому мнению вы конечно же, не поверите.
Mary Anne старожил27.09.10 10:54
Mary Anne
NEW 27.09.10 10:54 
in Antwort Kabal 27.09.10 10:48
В ответ на:
у всех двуязычных детей проблемы с немецким

Ну что вы! Проблемы с немецким только у немцев и бывают. Иностранцы как первый глоток воздуха сделают, выйдя из самолёта (или из утробы матери) - так у них немецкий сразу же сам собой и загружается, как компьютерная программа. Причём на таком уровне, что Гёте и Шиллером тихо плачут в уголке от зависти.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Kabal коренной житель27.09.10 10:54
Kabal
NEW 27.09.10 10:54 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:51
Тут еще многое зависит от того, сколь глубока та глубина, даваемая дома немецкоговорящими родителями.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Kabal коренной житель27.09.10 10:57
Kabal
NEW 27.09.10 10:57 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 10:54
Сколько задорнава йумора и добрай иронии...
Если Вам легче живется, веря в то, что у всех двуязычных в той или иной степени (далее по тексту) - живите легко.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 10:59
*Holly*
NEW 27.09.10 10:59 
in Antwort Kabal 27.09.10 10:54
В ответ на:
Тут еще многое зависит от того, сколь глубока та глубина, даваемая дома немецкоговорящими родителями

Абсолютно... Поэтому я сравниваю естественно с немецкими детьми, где дома присуствует красивый чистый язык людей с высшим образованием.
Mary Anne старожил27.09.10 11:01
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:01 
in Antwort Kabal 27.09.10 10:57
В ответ на:
Сколько задорнава йумора и добрай иронии...

Это всего лишь ПМС, батенька. Благодарите свою счастливую судьбу, ибо вы избегли сей печальной участи.
В ответ на:
всех двуязычных в той или иной степени

Не у всех, но исключения иногда бывают.
Если вам хочется верить в то, что именно ваш ребёнок станет этим самым исключением - верьте. И живите легко.
Тем более что ПМСов у вас наверняка не бывает, и мигреней, возможно, тоже))
превет девченки пешу вам из постеле (с)
vogelka знакомое лицо27.09.10 11:04
vogelka
NEW 27.09.10 11:04 
in Antwort Светлана31 27.09.10 10:42
У нас тоже не посещали интегратионсунтеррихт, т.к. его в начальной школе даже нет.
НО я сужу не по начальной школе, а по тому, в какую школу пошли дети дальше. Я не отрицаю, что есть абитуриенты, которые говорят свободно на 2 родных языках без акцента и грамматически грамотно, имея при этом хорошие оценки, но я таких ещё не встречала. В моём окружении - основной язык молодёжи - немецкий, русский на уровне иностранного.
Мне лично хватает, что мои дети понимают русский, но не говорят на нём. Образование им получать на немецком и английском, вот на нём пусть и концентрируются.
категоричность суждений - это ограниченность ума...
Kabal коренной житель27.09.10 11:06
Kabal
NEW 27.09.10 11:06 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:59
"Красивый чистый язык..." С удовольствием покатал выражение на языке, ощущая прекрасный букет... Во рту даже приятное послевкусие осталось, честное слово.
Где бы его еще услышать в массе, язык этот...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 11:06
Je@si
NEW 27.09.10 11:06 
in Antwort yuliapa 27.09.10 10:53
В ответ на:
Никто не утверждал, что ваши дети - полукровки. И слово-то какое-то

утверждали. кокретно тот, к кому обращено сообщение
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель27.09.10 11:07
Shutkama
NEW 27.09.10 11:07 
in Antwort Je@si 27.09.10 10:35
В ответ на:
чью нашу? очевидно автор себя и мужа к одной культуре причисляет иначе откуда множественное число.

Судя по сообщению, муж там испаноязычный. И в сообщение совершенно четко сказано, что у ребенка 4 языка.
В ответ на:
ну наверное вам легче живется, утверждая, что наши дети, рожденные в германии, имеющие родного отца-немца, родной язык немецкий, знакомыми только с одной средой и культурой, - полукровки.

Да ну, что вы, конечно же чистокровки, при русской маме.
В ответ на:
я в этом вижу ваши личные персональные комплексы, от того возможно, что своей себя вы здесь не чувствуете.

А в чем такие бонусы у чувства "своей"? У нас в садиковской группе был мальчик - мама у него немка, а папа итальянец. Так на собраниях эта немка всегда с гордостью говорила, что её сын такой эмоциональный, потому что в нём и итальянская кровь течёт. Глупенькая, не знала, что надо было всем объяснять, что её сын самый истинный немец и итальянская кровь ну никак на него не влияет.
В ответ на:
наверное по- этому вам так важно подтверждение того, что ваш ребенок хорошо говорит по-немецки (иначе зачем постоянно приставать к знакомым и воспитателям с этим вопросом?)

Мне важно, чтобы у ребенка не было проблем в школе. Поэтому и выясняла всё, пока еще есть время перед школой. Для вас это может и удивительно, но мы не пускаем на самотёк изучение языков нашим ребенком. Ну и мнение наших воспитателей нам важно, т.к. они очень много времени проводят с нашей дочкой, и вполне реально могут оценить её языковое развитие. Садик участвует в программе "языковое развитие", что включает в себя как логопедические занятия, так и занятия для развития немецкого языка в целом. Так что при проблемах, уж точно дочку бы на занятия отправили бы.
Kabal коренной житель27.09.10 11:07
Kabal
NEW 27.09.10 11:07 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:01
Я, знаете ли, программист-математик. Материалист, атеист. Я не верю. Я надеюсь и стараюсь.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:13
*Holly*
NEW 27.09.10 11:13 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:06
В ответ на:
Где бы его еще услышать в массе, язык этот

Семья - это не масса, это ячейка общества , поэтому язык как следствие зависит именно от уровня образованности родителей. Я думаю в русском не нужно объяснять, что есть пласт общества, говорящий "ложим-хочим". Почему в немецком должно быть по-другому?
Tante Ina местный житель27.09.10 11:13
Tante Ina
NEW 27.09.10 11:13 
in Antwort yuliapa 27.09.10 10:44
Извините, это было не Вам
Mary Anne старожил27.09.10 11:14
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:14 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:07
В ответ на:
Мне важно, чтобы у ребенка не было проблем в школе. Поэтому и выясняла всё, пока еще есть время перед школой. Для вас это может и удивительно, но мы не пускаем на самотёк изучение языков нашим ребенком. Ну и мнение наших воспитателей нам важно, т.к. они очень много времени проводят с нашей дочкой, и вполне реально могут оценить её языковое развитие. Садик участвует в программе "языковое развитие", что включает в себя как логопедические занятия, так и занятия для развития немецкого языка в целом. Так что при проблемах, уж точно дочку бы на занятия отправили бы.

Не хочу вас расстраивать, но дочь моей знакомой тоже не посещала эти языковые курсы при садике, т.к. якобы они ей были не нужны. А пошёл ребёнок в школу - у неё проблемы. Не такие, что в Förderschule её переводить приходится, но тройки-четвёрки дитё домой носит только так.
Хорошо, что вы не пускаете всё на самотёк, но вам действительно ещё рано "цыплят" считать.
Немцы, к сожалению, часто слишком легко воспринимают детские проблемы (тем более если это не их дети).
Ребёнок не ходит в полтора года? Lassen sie ihm Zeit!
Зубы не растут? Warten Sie noch, nicht schlimm!
Косолапие страшное? Kein Problem, wird noch!
Поэтому особо полагаться на их дурацкий оптимизм нельзя.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Kabal коренной житель27.09.10 11:16
Kabal
NEW 27.09.10 11:16 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:13
Массовость требуется для изобличения выскочек-"понаехалотут"-ов. А то некрасиво получиться может...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Shutkama коренной житель27.09.10 11:16
Shutkama
NEW 27.09.10 11:16 
in Antwort Je@si 27.09.10 11:06
В ответ на:
утверждали. кокретно тот, к кому обращено сообщение

Термины полукровок и чистокровок когда-то давно ввели вы. Я всегда говорила лишь о смешении двух кровей. Если честно, то я совершенно не понимаю, чем это так для вас ужасно? Да, у вашего ребенка отец немец, но вы то немкой не являетесь. В чём ужас, если ребенок знает свои корни и уважительно к этому относится? Зачем всем так активно доказывать, что данный ребенок самый немец среди всех немцев?
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:18
*Holly*
NEW 27.09.10 11:18 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:07
В ответ на:
Так что при проблемах, уж точно дочку бы на занятия отправили бы

Логопедические занятия оплачиваются медицинской страховкой и, если она у вас не приватная, никто и не скажет, что занятия необходимы, к сожалению...
Kabal коренной житель27.09.10 11:19
Kabal
NEW 27.09.10 11:19 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:14
В ответ на:
якобы они ей были не нужны

А можно поинтересоваться - чье это было решение? И - в результате каких зрелых размышлений оно было принято?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 11:19
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:19 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:07
В ответ на:
Я, знаете ли, программист-математик.

Напугал ежа голой задницей. Так уж у меня вышло, что если я вокруг себя плюну - в какого-нибудь информатика да попаду. И все они, знаете ли, разные. Есть даже вполне себе верующие. Не стоит всю вашу братию по одному себе судить.
Ну, не хотите верить - надейтесь. Надежда, если не ошибаюсь, родная сестра веры.
Даже в той христианской легенде.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:20
*Holly*
NEW 27.09.10 11:20 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:16
В ответ на:
Массовость требуется для изобличения выскочек-"понаехалотут"-ов. А то некрасиво получиться может...

Переведи (с)
Je@si случайная закономерность27.09.10 11:20
Je@si
NEW 27.09.10 11:20 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:06
В ответ на:
Где бы его еще услышать в массе, язык этот...

сочувствую, тяжело в таком окружение.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Kabal коренной житель27.09.10 11:21
Kabal
NEW 27.09.10 11:21 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:20
В двух словах: может оказаться, что красиво и чисто говорящие НЕМЦЫ - суть исключение из правил.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 11:22
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:22 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:19
В ответ на:
А можно поинтересоваться - чье это было решение? И - в результате каких зрелых размышлений оно было принято?

Из шульамта приходила тётенька и проверяла детей, если не ошибаюсь. Советовалась с воспитателями, кому эти курсы нужны, кому нет.
у нас на эти курсы, кажется, ходили совсем уже безнадёжные случаи - мальчик-алабнец, который к 5 годам по-немецки 5 слов знал и всегда один играл, гиперактивный пацан с задержкой развития речи. ну итак далее.
В общем, нужно было уж совсем отличиться, чтоб тебя туда зачислили.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Je@si случайная закономерность27.09.10 11:22
Je@si
NEW 27.09.10 11:22 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:07, Zuletzt geändert 27.09.10 11:55 (Je@si)
В ответ на:
Да ну, что вы, конечно же чистокровки, при русской маме

все дискуссия с вами закончена. всегда опасалась людей с комплексами.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Kabal коренной житель27.09.10 11:23
Kabal
NEW 27.09.10 11:23 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:19
Не знаю, легенды не курил.
У меня больше упор на активное действие.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Kabal коренной житель27.09.10 11:24
Kabal
NEW 27.09.10 11:24 
in Antwort Je@si 27.09.10 11:20
У меня хоть по поводу полукровок баттхёртов нет
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:24
*Holly*
NEW 27.09.10 11:24 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:16
В ответ на:
Зачем всем так активно доказывать, что данный ребенок самый немец среди всех немцев?

Насколько я поняла Юлю, она пыталась сказать, что крайне иллюзорно ставить немецкий ребенка, говорящего в семье только по-русски на один уровень с немцким ребенка, у которого хотя бы один родитель носитель языка. Все остальное - данность, которую изменить не возможно. Родителей не выбирают.
Mary Anne старожил27.09.10 11:24
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:24 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:21
В ответ на:
красиво и чисто говорящие НЕМЦЫ - суть исключение из правил.

Это шутка юмора такая?
превет девченки пешу вам из постеле (с)
inlaenderin свой человек27.09.10 11:25
NEW 27.09.10 11:25 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:07, Zuletzt geändert 27.09.10 11:27 (inlaenderin)
дело не в чистокровности, а в самоидентификации. тут уже была как-то тема об этом. не мама-тальянка определят это для сына, а он сам. моя дочь уже взрослая-она совершенно однозначно идентифицирует себя как немка, т.е. коренная жительница Германии. но с российскими корнями. было бы по меньшей мере странно, если бы она считала себя русской с немецкими корнями.
Shutkama коренной житель27.09.10 11:26
Shutkama
NEW 27.09.10 11:26 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:14
В ответ на:
Поэтому особо полагаться на их дурацкий оптимизм нельзя.

Я и не полагаюсь. Весной были тесты, на которых выявили детей с проблемами. Сейчас проходят тесты, чтобы распределить детей по группам: кому просто язык подтянуть, а кому и с логопедом позаниматься. Да, весной тесты проходили абсолютно все дети, а не только иностранцы. Я очень сильно приставала к нашим воспитателям, чтобы определить дочку в группу на дополнительные занятия, но они уверяют, что для ребенка это пустая трата времени, а еще и потеря интереса к занятиям в целом. Для дошколят в садике проводят отдельные занятия, на которые ребенок, естественно, ходит. Еще, в силу своей активности, ребенок участвует во всех садиковских проектах: и песенных, и исследовательских. В прошлом году её брали на рождественские выступления, которые готовят дошколята, потому что она музыкальна и хорошо запоминает песни.
Mary Anne старожил27.09.10 11:26
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:26 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:23
В ответ на:
У меня больше упор на активное действие.

Действовать - это хорошо, под лежачий камень вода не течёт, но действия тоже бывают правильные и неправильные.
Нужно не только действовать, нужно правильно действовать.
Уж не мне вам, "математику", это объяснять.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Kabal коренной житель27.09.10 11:27
Kabal
NEW 27.09.10 11:27 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:24
Мне показалось или мы с Вами уже сошлись во мнении, что носитель языка носителю языка lupus est? И довольно иллюзорно было бы утверждать, что сам факт того, что один из родителей - носитель, уже достаточен?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Tante Ina местный житель27.09.10 11:27
Tante Ina
NEW 27.09.10 11:27 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:22
В ответ на:
В общем, нужно было уж совсем отличиться, чтоб тебя туда зачислили.

не обязательно... У нас в начальной школе сейчас всем первоклашкам с миграционнфм фоном рекомендовали такой курс
Kabal коренной житель27.09.10 11:28
Kabal
NEW 27.09.10 11:28 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:26
Ну я же не только действую, я еще и думаю...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Kabal коренной житель27.09.10 11:28
Kabal
NEW 27.09.10 11:28 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:24
Вы куски фразы из контекста не выдирайте - смысл уходит.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:30
*Holly*
NEW 27.09.10 11:30 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:26
Маш, ты меня извини, конечно, но может тебе правда какие книжки по психологии почитать. У тебя комплексы, и нехилые...
Mary Anne старожил27.09.10 11:31
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:31 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:26
Да, у нас тоже так всё было. Но я уже рассказала, что на воспитателей-учителей полагаться вообще нельзя,здесь родители должны сами смотреть.
Может, ваша дочка действительно такая башковитая, что два-три языка одновременно как семечки щёлкать будет, но пока ещё нет повода так считать.
Потому что у меня немало знакомых, у которых дети до школы никаких проблем с немецким не имели. Проблемы вылезли позже.
Поживёте-увидите. Может, и правда всё будет пучком, мне просто непонятно, почему вы уже сейчас 100% в этом уверены, ребёнок же ещё даже в школу не пошёл.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Shutkama коренной житель27.09.10 11:31
Shutkama
NEW 27.09.10 11:31 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:18
В ответ на:
Логопедические занятия оплачиваются медицинской страховкой и, если она у вас не приватная, никто и не скажет, что занятия необходимы, к сожалению...

Очень сомневаюсь, что большинство тех, кто будет ходить на занятия, обладает частной мед.страховкой. А занятия у нас будут проводить не только логопедические, как я уже выше писала, но и общего языкового развития. Да, нашей дочке логопед точно не нужен.
Mary Anne старожил27.09.10 11:33
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:33 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:28
В ответ на:
я же не только действую, я еще и думаю...

А вы то, что надо, думаете?
А то индюк, знаете ли, тоже думал...
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Shutkama коренной житель27.09.10 11:36
Shutkama
NEW 27.09.10 11:36 
in Antwort inlaenderin 27.09.10 11:25
В ответ на:
не мама-тальянка определят это для сына, а он сам

Народ, ну как вы сообщения то читаете? Не итальянка там мама, а немка. Итальянец там отец. И вот эта мама немка очень гордится тем, что у сына есть и итальянская кровь и сыну об этом говорит. А что он уже там для себя в будущем выберет - время покажет.
Kabal коренной житель27.09.10 11:36
Kabal
NEW 27.09.10 11:36 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:33
"Хочу жить вечно. Пока все идет успешно." (Я понятно намекаю?)
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 11:40
Je@si
NEW 27.09.10 11:40 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:16, Zuletzt geändert 27.09.10 11:49 (Je@si)
да? я ввела?
В ответ на:
Shutkama
(коренной житель)
Re: Sprachtest #249
30/5/10 19:36 В ответ novaya 30/5/10 18:53
--------------------------------------------------------------------------------
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
ну тогда дети Маргариты - точно казахи. у них мать там долго жила и её окружало казахское окружение.
От ваших приколов уже грусно становится. Ваш ребенок, как тут уже писали, таки полукровка, как бы вам этого не хотелось. Воспитаете его только в немецких традициях, так о его российских корнях, только как о корнях и можно будет говорить.

http://foren.germany.ru/arch/showmessage.pl?Number=16263211&Board=haus
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
*Holly* знакомое лицо27.09.10 11:40
*Holly*
NEW 27.09.10 11:40 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:27, Zuletzt geändert 27.09.10 11:43 (*Holly*)
В ответ на:
Мне показалось или мы с Вами уже сошлись во мнении

Есть такая притча, когда мудрец, подойдя к спорящим людям и выслушав одного говорит: "Ты прав", выслушав другого "Ты прав". Человек из топлы на это гневно всклицает: "Не могут быть они оба правы, кто-то из них не прав", мудрец отвечает: "И ты прав".о
Все зависит от той призмы опыта, через которую мы оцениваем ситуацию. Влияние знания языка страны проживания на дальнейшую карьеру мягко говоря преувеличено. Но при одинаковых исходных данных (у обоих родителей высшее образование, они занимаются детьми, у детей нет отклонений в развитии) - ребенок из семьи немецкоговорящей будет иметь более солидную базу немецкого, чем ребенок русскоговорящих родителей.
inlaenderin свой человек27.09.10 11:45
NEW 27.09.10 11:45 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:36
ну пусть папа-итальянец. сути это не меняет.
В ответ на:
немка очень гордится тем, что у сына есть и итальянская кровь и сыну об этом говорит

да и здесь вроде никто не писал о том, что скрывает от ребёнка свои корни.
Kabal коренной житель27.09.10 11:47
Kabal
NEW 27.09.10 11:47 
in Antwort Je@si 27.09.10 11:40
Скажите - а Вы - novaya?..
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 11:47
Mary Anne
NEW 27.09.10 11:47 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:36
В ответ на:
"Хочу жить вечно. Пока все идет успешно." (Я понятно намекаю?)

То есть ни шиша у вас не выйдет?)))
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Je@si случайная закономерность27.09.10 11:47
Je@si
NEW 27.09.10 11:47 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:24, Zuletzt geändert 27.09.10 11:49 (Je@si)
В ответ на:
У меня хоть по поводу полукровок баттхёртов нет

мдааа, теперь мне понятно насколько хорошо в вашей семьевладеют всеми тремя языками
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Shutkama коренной житель27.09.10 11:49
Shutkama
NEW 27.09.10 11:49 
in Antwort Je@si 27.09.10 11:40
О да, та тема была просто шедевром. Особенно с высказываниями "наши дети самые немцы среди немцев, русский у них всего лишь иностранный, поэтому не смейте задавать нам в анкетах вопросы про двуязычие"....
Kabal коренной житель27.09.10 11:51
Kabal
NEW 27.09.10 11:51 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:47
Жизнь покажет. Но записывать двуязычных априори в лузеры, а "тр00-немцев" - в виннеры, я бы не стал.
Как-то так.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
ankl68 свой человек27.09.10 11:51
NEW 27.09.10 11:51 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:18
В ответ на:
если она у вас не приватная, никто и не скажет, что занятия необходимы, к сожалению...

Откуда такой смелый вывод? У нас государственная старховка, тем не менее дочку к логопеду направил сначала детский варч, а потом, когджа уже занимались, та же рекомендация была дана в детском саду на тесте четырехлеток. И кранкенкасса год оплачивала безо всяких возражений
Kabal коренной житель27.09.10 11:54
Kabal
NEW 27.09.10 11:54 
in Antwort Je@si 27.09.10 11:47
Вы не ответили на мой вопрос.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 12:11
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:11 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:51
В ответ на:
Но записывать двуязычных априори в лузеры, а "тр00-немцев" - в виннеры, я бы не стал.

Можно сказать так:
У детей двуязычных проблемы с немецким вероятны - 1.
У этих же детей немецкий не дотягивает до уровня детей из чисто немецких семей - 2*
* - при этом не имеются в виду дети из социально-слабых немецких семей.
Ну и вообще, ясен пень, что в Германии и среди местного населения разница между разными слоями этого самого населения огромна.
Никто, кажется, и не сравнивал детей немецких алконавтов с детьми русскоязычной интеллигенции. У последних немецкий будет хоть и с акцентом, но всё же, пожалуй, покрасивее трущобного жаргона первых.
Сранивать нужно детей немецких интеллигентов и русских. Вот здесь ясно, чей немецкий чище. И спорить с этим глупо, думаю.
Я возьму своё - там, где я увижу своё...
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Margarita7 патриот27.09.10 12:12
Margarita7
NEW 27.09.10 12:12 
in Antwort *Holly* 27.09.10 10:09
В ответ на:
Очень сильно умиляют замечания: "Мой ребенок единственный в классе получил 1, воспитатели говорят, что ребенок лучше всех. Опять же одно из двух: либо выдается желаемое за действительное, либо нужно срочно менять школу, потому как сравнение детей и обсуждение этогос другими родителями не только не педагогично, но и не этично.

Покажите мне школу, где бы учителя не обсуждали в учительской своих учеников.
Кроме того, лично у анс в школах после каждой контрольной/теста дети рисуют таблички, куда заносится, сколько за эту работу в классе было 1-ек, 2-ек и т.д. Без имён естесственно, одни цифры. Но, видимо, и эти цифры тоже выдают желаемое за действителъное.
Je@si случайная закономерность27.09.10 12:16
Je@si
NEW 27.09.10 12:16 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:49
В ответ на:
наши дети самые немцы среди немцев, русский у них всего лишь иностранный, поэтому не смейте задавать нам в анкетах вопросы про двуязычие"....

про книги по психологии вам уже написали, могу только присоединится.
а теперь пожалуйста приведите цитату, где в той ветке было написано, что наши дети самые немцы среди немцев, причем дословную. а то что русский у них иностранный-- это вообще смешно. наверное, в угоду лично вам, я сейчас скажу, что у моеого ребенка русский родной и китайский и даже мордовский. главное что бы вы не расстраивались, что у вашего ребенка русский родной
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Kabal коренной житель27.09.10 12:16
Kabal
NEW 27.09.10 12:16 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:11
В ответ на:
Никто, кажется, и не сравнивал детей немецких алконавтов с детьми русскоязычной интеллигенции.

Откуда мы знаем, кого с кем сравнивает та же воспитательница?..
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 12:17
Je@si
NEW 27.09.10 12:17 
in Antwort Kabal 27.09.10 11:54
какой?
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Margarita7 патриот27.09.10 12:17
Margarita7
NEW 27.09.10 12:17 
in Antwort *Holly* 27.09.10 11:18
В ответ на:
Логопедические занятия оплачиваются медицинской страховкой и, если она у вас не приватная, никто и не скажет, что занятия необходимы, к сожалению...

Скажут. На предшкольном обследовании школынй врач в Gesundheitsamt-e скажет.
Kabal коренной житель27.09.10 12:17
Kabal
NEW 27.09.10 12:17 
in Antwort Je@si 27.09.10 12:17
О двуединстве Вас и "новой", которой, собственно, и была адресована фраза в той ветке.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 12:18
Je@si
NEW 27.09.10 12:18 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:17
нет мы с ней даже не похожи
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Mary Anne старожил27.09.10 12:19
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:19 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:12
В ответ на:
Покажите мне школу, где бы учителя не обсуждали в учительской своих учеников.

...а врачи пациентов.
Представляю, собирается милая такая женская компашка в кафе, и одна из них по чистой случайности врач-гинеколог.
"Мань, ты не поверишь! Сегодня результаты анализов пришли. У тебя анализы - самые лучшие во всей клинике!"
Гы.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Kabal коренной житель27.09.10 12:20
Kabal
NEW 27.09.10 12:20 
in Antwort Je@si 27.09.10 12:18
И почему Вы приняли ту фразу про полукровок на свой счет?..
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 12:23
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:23 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:16
В ответ на:
кого с кем сравнивает та же воспитательница?..

Вряд ли она сравнивает вашего ребёнка с внуками королевы Нидерландов. Сравнивает его с одногруппниками. Да Бог с ней, с воспитательницей.
А вот на форуме очень, очень любят приплетать всяких бомжей, когда речь о немецком языке идёт. Мол, вон вроде местные - а немецкий у них похуже в сто раз, чем у моих русских детей.
Ещё б с умственноотсталыми сравнили.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
olya.de spectator27.09.10 12:23
olya.de
NEW 27.09.10 12:23 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 01:40
Про других не знаю, а у меня к теме "интеграция" исключительно академический интерес, сохранившийся со времен учебы и аспирантуры..

Насчет связи "эмоциональной связи" с национальностью (прошу прощения за тавтологию) - Вы уверены, что зависимость правильно разглядели ? А то у меня за почти 20 лет совместной жизни с мужем- иностранцем такой проблемы не возникало. С ребенком тем более. Мотив не хочу иметь "сына-немца" вообще в голове не укладывается - как можно довести "отношения" до того, чтобы видеть собственного ребенка через призму его "национальности" ???
Впрочем, к вопросу о взаимопонимании и языке я тоже могу один пример привести. У меня есть приятельница, у которой мать русская, отец немец, родилась и выросла тут. Мать очень целеустермеленно прививала русский, запрещала говорить с ней по-немецки, регулярно отправляла к своим родителям в Союз на каникулы. и т.п. - в общем, все как надо. Так "девочка" эта (уже давно взрослая женщина) призналась, что всегда избегала мать и предпочитала отца, с которым можно было без проблем на своем родном немецком (да, родным она считала именно немецкий и только его, хотя русский у нее очень хороший, прекрасный просто) поделиться - типа, что-то случилось, переживания переполняют, а мать тут со своим "все то же самое, но по-русски".. Говорит, что только став взрослой, она начала понимать, что мать вообще-то хорошего хотела, а не издевалась, как ей казалось в детстве.. Внуки по-русски, естественно, не говорят ни слова, даже бабушка уже сдалась. В карьере (успешной) этот язык пока тоже совсем не пригодился, ни ей, ни сестре ее, но это мелочи уже. Вот такая вот почти завершенная "история одного двуязычия"..

Speak My Language

Margarita7 патриот27.09.10 12:24
Margarita7
NEW 27.09.10 12:24 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:19, Zuletzt geändert 27.09.10 12:27 (Margarita7)
В ответ на:
Представляю, собирается милая такая женская компашка в кафе, и одна из них по чистой случайности врач-гинеколог.
"Мань, ты не поверишь! Сегодня результаты анализов пришли. У тебя анализы - самые лучшие во всей клинике!"
Гы.

Сначала мои ответы прочтите внимательно, потом гыкайте.
inlaenderin свой человек27.09.10 12:25
NEW 27.09.10 12:25 
in Antwort Shutkama 27.09.10 11:49
вообще на то, что их дети немчее всех немцев как раз мамы из тех семей, где основной язык-русский, намекают постоянно.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 12:27
*Holly*
NEW 27.09.10 12:27 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:12
В ответ на:
Покажите мне школу, где бы учителя не обсуждали в учительской своих учеников

Я никогда не работала в школе и не знаю, что обсуждается в учительских. Но, если учитель моего ребенка начнет со мной обсуждать достоинства или недостатки других детей, для меня это будет нарушением элементаных этических норм и я очень сильно подумаю, хотела бы ли я, чтобы этот человек являлся педагогом моих детей.
Je@si случайная закономерность27.09.10 12:27
Je@si
NEW 27.09.10 12:27 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:20, Zuletzt geändert 27.09.10 12:27 (Je@si)
а вы считаете, что знакомая нам всем Shutkama , давая определение детям из смешенных браков, имела ввиду только novaya?
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Kabal коренной житель27.09.10 12:28
Kabal
NEW 27.09.10 12:28 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:23
Да как же ж Бог с ней? А кого тогда слушать? Чье мнение считать авторитетным и экспертным на данный момент?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
ankl68 свой человек27.09.10 12:29
NEW 27.09.10 12:29 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:12
Я не знаю, наскоько это педагогично, но и учителя немецкого, и английского своершнно спокойно говорят, что сын первый в классе по их предмету, по английскому - вместе с еще одной девочкой. Подозреваю, что ничего непедагогичного тут нет, вот если б противоставляли кого-то конкретного, говоря, что ты лучше, чем Вася, тогда да. По той же математике или биологии тоже есть ученики, которые лидируют, и это все знают. Кто хуже всех, не говорят никогда, а признавать успехи не стесняются.

Margarita7 патриот27.09.10 12:29
Margarita7
NEW 27.09.10 12:29 
in Antwort *Holly* 27.09.10 12:27
В ответ на:
Я никогда не работала в школе и не знаю, что обсуждается в учительских. Но, если учитель моего ребенка начнет со мной обсуждать достоинства или недостатки других детей, для меня это будет нарушением элементаных этических норм и я очень сильно подумаю, хотела бы ли я, чтобы этот человек являлся педагогом моих детей.

А теперь ответьте мне, с чего Вы взяли, что учитель обсуждал со мной,с родительницей, других детей?
Kabal коренной житель27.09.10 12:30
Kabal
NEW 27.09.10 12:30 
in Antwort Je@si 27.09.10 12:27
Если я с кем-то беседую и в разговоре упоминаю что-то вроде "Вы дурак и уши у Вас холодные", то это относится исключительно к собеседнику.
*ушел искать веселую конвульсивно дергающуюся говно-аватару*
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Mary Anne старожил27.09.10 12:30
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:30 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:24
В ответ на:
Сначала мои ответы причтите внимателъной, потом гыкайте.

Нет уж, это вы сначала мой постинг прочтите внимательней, а потом мне моим гыканьем тыкайте.
Ладно, объясню суть, раз нужно: неэтично это, когда учитель детей сравнивает и со знакомыми родителями результаты этих сравнений обсуждает.
Примерно как в моём "гыканье" про анализы.
Смешно просто, и несерьёзно, но если вас такое радует - ради Бога. Если уж кому-то нужны подтверждения от учителя, что ребёнок хорошо развивается и хорошо учится - почему бы и нет.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Margarita7 патриот27.09.10 12:31
Margarita7
NEW 27.09.10 12:31 
in Antwort ankl68 27.09.10 12:29
И у нас всё точно также. Все дети в классе знают, кто из соучеников самый сильный в математике, в английском и т.д.
Mary Anne старожил27.09.10 12:31
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:31 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:28
В ответ на:
Да как же ж Бог с ней? А кого тогда слушать? Чье мнение считать авторитетным и экспертным на данный момент?

Ну как кого? форумчан любимых. Они ить плохова не посоветуют.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Je@si случайная закономерность27.09.10 12:32
Je@si
NEW 27.09.10 12:32 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:30, Zuletzt geändert 27.09.10 12:32 (Je@si)
В ответ на:
ушел искать веселую конвульсивно дергающуюся говно-аватару

сделайте милость, а то как то неприлично -мужчина, а в лосинах
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Mary Anne старожил27.09.10 12:33
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:33 
in Antwort ankl68 27.09.10 12:29
В ответ на:
Я не знаю, наскоько это педагогично, но и учителя немецкого, и английского своершнно спокойно говорят, что сын первый в классе по их предмету, по английскому - вместе с еще одной девочкой. Подозреваю, что ничего непедагогичного тут нет, вот если б противоставляли кого-то конкретного, говоря, что ты лучше, чем Вася, тогда да. По той же математике или биологии тоже есть ученики, которые лидируют, и это все знают. Кто хуже всех, не говорят никогда, а признавать успехи не стесняются.

одно дело, когда все знают, и другое - когда "учителя в учительской обсуждают".
И ещё как-то на форумы русскоязычные это просачивается.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Kabal коренной житель27.09.10 12:34
Kabal
NEW 27.09.10 12:34 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:31
Правильно пишется "плАхова"
Знаете, если мне воспитательница скажет что мой ребенок говорит на немецком лучше многих сверстников, я ей поверю. Даже если она не изменит показания после пытки железом
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Margarita7 патриот27.09.10 12:35
Margarita7
NEW 27.09.10 12:35 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:30
В ответ на:
неэтично это, когда учитель детей сравнивает и со знакомыми родителями результаты этих сравнений обсуждает.

Вы ж всё-таки прочтите внимателъно-то. Учитель-то был приезжий, неделю погостил и уехал. Никто из учителей гимназии не ходит ко мне домой, чтобы доложить то, что они сегодня обсуждли в учительской.
Kabal коренной житель27.09.10 12:35
Kabal
NEW 27.09.10 12:35 
in Antwort Je@si 27.09.10 12:32
Это спортивные штаны знаменитой фирмы "Абибас", понимать надо
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 12:35
*Holly*
NEW 27.09.10 12:35 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:29
В ответ на:
А теперь ответьте мне, с чего Вы взяли, что учитель обсуждал со мной,с родительницей, других детей?

В учительской. А у нас тогда в качестве "обменного ученика" гостила учителъница из России и по доброте душевной доложила
inlaenderin свой человек27.09.10 12:36
NEW 27.09.10 12:36 
in Antwort olya.de 27.09.10 12:23
В ответ на:
Впрочем, к вопросу о взаимопонимании и языке я тоже могу один пример привести. У меня есть приятельница, у которой мать русская, отец немец, родилась и выросла тут. Мать очень целеустермеленно прививала русский, запрещала говорить с ней по-немецки, регулярно отправляла к своим родителям в Союз на каникулы. и т.п. - в общем, все как надо. Так "девочка" эта (уже давно взрослая женщина) призналась, что всегда избегала мать и предпочитала отца, с которым можно было без проблем на своем родном немецком (да, родным она считала именно немецкий и только его, хотя русский у нее очень хороший, прекрасный просто) поделиться - типа, что-то случилось, переживания переполняют, а мать тут со своим "все то же самое, но по-русски".. Говорит, что только став взрослой, она начала понимать, что мать вообще-то хорошего хотела, а не издевалась, как ей казалось в детстве.. Внуки по-русски, естественно, не говорят ни слова, даже бабушка уже сдалась. В карьере (успешной) этот язык пока тоже совсем не пригодился, ни ей, ни сестре ее, но это мелочи уже. Вот такая вот почти завершенная "история одного двуязычия"..

история поучительная, но те, кому бы стоило призадуматься, её изложат по-своему. пару лет назад на этом же форуме одна мама писала, как она своим детям не разрешала говорить по-немецки, пугая их тем, что в противном случае она уйдёт от них или сдаст в приют. у неё тогда была большая группа поддержки. я до сих пор помню эту тему и до сих пор содрагаюсь.
Margarita7 патриот27.09.10 12:38
Margarita7
NEW 27.09.10 12:38 
in Antwort *Holly* 27.09.10 12:35
Ну и? Учителя гимназии=приезжему учителю из России? Не было бы этой учительницы здесь, я бы и не узнала никогда Только из той начертанной таблички, что 1-чка была единственной в классе.
Mary Anne старожил27.09.10 12:42
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:42 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:34
В ответ на:
Знаете, если мне воспитательница скажет что мой ребенок говорит на немецком лучше многих сверстников, я ей поверю. Даже если она не изменит показания после пытки железом

Может, у вас дочка вундеркинд, а може, всё гораздо прощё - детки из не очень благополучных семей ваш детсад посещают. Это те самые "многие сверстники" и есть. На их фоне, конечно, даже заурядное знание немецкого отличным кажется.
Вот почему на форуме столько чудес, а? В реале посмотришь - многим русскоязычным родителям нужно наизнанку выворачиваться, чтоб упущенный немецкий детям подтянуть, а на форуме у всех всё само получается и известно это уже за 10 лет вперёд.
Здесь ещё ладно, вот русский какой-нибудь женский форум без регистрации почитаешь - просто караул, что творится. Все законы природы наоборот, и все уверяют, что не врут и даже не приукрашивают.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
*Holly* знакомое лицо27.09.10 12:42
*Holly*
NEW 27.09.10 12:42 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:35, Zuletzt geändert 27.09.10 12:45 (*Holly*)
В ответ на:
Учитель-то был приезжий, неделю погостил и уехал

Ну тогда и Вы подумайте насколько можно доверять высказываниям приезжего учителя, не обладающего элементарными нормами этики и педагогики. Меня всегда удивляло, почему русские мамашки настолько всегда рвут пятки для того, чтобы их дети были самыми лучшими... Лучший - это настолько относительно. Лучший из школы неблагополучно-соцального района может быт хуже худшего из элитарной школы.
Shutkama коренной житель27.09.10 12:44
Shutkama
NEW 27.09.10 12:44 
in Antwort Je@si 27.09.10 12:27
В ответ на:
а вы считаете, что знакомая нам всем Shutkama , давая определение детям из смешенных браков, имела ввиду только novaya?

Во-первых, она всего лишь использовала уже кем-то данное определение, на что указывает словечко "таки". Но мне не понятно, почему все принимают это в каком-то отрицательном смысле. Возможно, фильмы про Поттера такой негатив слову дали? Но ведь при смешанной семье, ребенок двух кровей получается. Дальнейшее самоопределение ребенка уже родителями предопределяется. Но когда в такой семье ребенку дают и другой язык с самого рождения (пусть даже на уровне, как вы считаете, иностранного), то это уже двуязычие, которое может повлиять на развитие ребенка, как языковое, так и в целом. Поэтому, лично мне, удивительно читать сообщения от таких семей, что у них не должны спрашивать про иностранные корни и второй язык, ведь немецкий у ребенка родной. Ну да ладно. Лучше пойду с ребенком поиграю, раз возникла возможность посидеть с ней дома.
Mary Anne старожил27.09.10 12:45
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:45 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:35
В ответ на:
Учитель-то был приезжий, неделю погостил и уехал

Мне всё равно, кто там был приезжий, а кто нет. Учителя не должны такую инфу за пределы учительской разносить.
Да они этого обычно и не делают, ибо кому охота проблемы огребать.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Margarita7 патриот27.09.10 12:48
Margarita7
NEW 27.09.10 12:48 
in Antwort *Holly* 27.09.10 12:42
В ответ на:
Ну тогда и Вы подумайте насолько можно доверять высказываниям, приезжего учителя, не обладающего элементарными нормами этики и педагогики.

Чего мне думатъ, если я вижу таблицы? факт остаётся фактом-1-чка тогда была единственной в классе за сочитение. Мне не доверятъ этой оценке, поставленной учителем?
В ответ на:
Меня всегда удивляло, почему русккие мамашки настолько всегда рвут пятки для того, чтобы их дети были самыми лучшими...

Не выдумывайте. я лично никогда не рвала когти, и детям всегда говрю: выучил-получил 1-цу; подготовился хорошо-получил. за красивые глазки и из жалости никот не поставит хорошую оценку.
В ответ на:
Лучший из школы неблагополучно-соиального района может быт хуже худшего из элитарной школы.

Ой, ну конечно, и в гетто мы живём, и языковая гимназия у нас находится в неблагоплучном социалъном районе. Смех да и только.
Margarita7 патриот27.09.10 12:50
Margarita7
NEW 27.09.10 12:50 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:45
Я, знаете ли , учла сразу то, что этот приезжий учитель далъше учить мою дочь не будет. Проболталась-и ладно, она всё равно уехала.
Kabal коренной житель27.09.10 12:50
Kabal
NEW 27.09.10 12:50 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:42
Штука в том, что это я могу сравнивать с "многими сверстниками", в силу ограничености познаний моих. А воспитательница - она педагог, она на вопросы смотрит чуть шЫрше.
А на форум как не зайдешь - "... мой опыт говорит ...", "... а я ...", "... а мне ...", "... а у меня ..." Только я не очень в курсе, с кем я говорю. Не с соседской ли дворничихой? Поди угадай...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
torpedouk старожил27.09.10 12:53
torpedouk
NEW 27.09.10 12:53 
in Antwort Shutkama 27.09.10 12:44
В ответ на:
Но ведь при смешанной семье, ребенок двух кровей получается.

А меня удивляет вообще упоминание "крови", то "полукровка", то "итальянская кровь в мальчике", то "ребенок двух кровей"? Почему вас так беспокиоит тема крови? Нафига об этом вообще говорить?
Mary Anne старожил27.09.10 12:55
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:55 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:48
В ответ на:
1-чка тогда была единственной в классе за сочитение. Мне не доверятъ этой оценке, поставленной учителем?

Так этой самой единичкой вы гордитесь? У меня, помнится, на третий год пребывания здесь за сочинение по немецкому единичка была. Единственная во всём классе. Уж больно учителю ход моих мыслей понравился, да и размах был щедрый, на три листа. Ошибок не было.
А вот разговорный немецкий тогда ещё ох, неидеальный был. И акцент хороший, и скорость не та. (он и сейчас не 100% без акцента, но тогда!)
Вот вам и сравнение с местными.
Я уверена, что учитель мне тогда поблажку сделал уже из-за того, что слегка прифигел от контраста моего разговорного немецкого и письменного.
Не обольщайтесь же вы так, люди.
Я возьму своё - там, где я увижу своё...
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Зайка-11 патриот27.09.10 12:57
Зайка-11
NEW 27.09.10 12:57 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:31
В ответ на:
И у нас всё точно также. Все дети в классе знают, кто из соучеников самый сильный в математике, в английском и т.д.

мало того, учителя этих самых сильных детей рекомендуют в репетиторы для более слабых. У нас в школе была развита система такого "домашнего" репетиторства, сильные ученики старших классов занимались с младшими за небольшие деньги. У учителей был список тех учеников, кто хочет подработать и их рекомендовали родителям для занятий со слабыми учениками.
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
  волнушка старожил27.09.10 12:58
NEW 27.09.10 12:58 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:50, Zuletzt geändert 27.09.10 12:59 (волнушка)
на последнего
читаю читаю так и не поняла.. отчего вопросы ИНТЕГРАЦИИ ( я так понимаю взрослых ( или не очень взрослых..но ПРИЕЗЖИХ..детей) уперлись в то у кого лучше говорит ребенок рожденный здесь.
я так понимаю детям приехавшим в 15-16-18 и т д лет нет никакой возможности интеграроваться?
То есть интеграция ребенка зависит знал ли он в 4 года на немецком слово" шлем "или нет?
Да.. мой ребенок возможно никогда не станет говорить без акцента.. да.. возможно она не сможет соперначать в языковом остроумии с детьми рожденными здесь..
но значит ли это это что она не сможет успешно интегри=ироваться?
Что то мне подсказывает что не только сможет..но и гораздо лучше многих.. пусть и рожденных здессь
Mary Anne старожил27.09.10 12:59
Mary Anne
NEW 27.09.10 12:59 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:50
В ответ на:
. А воспитательница - она педагог, она на вопросы смотрит чуть шЫрше.

К сожалению, ваше понятие о святом долге педагога и его богатом опыте идёт, гм, как бы слегка вразрез с немецкой действительностью. Немецкие воспитательницы детсадов - это не Макаренки какие-нибудь. Переоценивать их авторитет не нужно.
[цитата]
Только я не очень в курсе, с кем я говорю. Не с соседской ли дворничихой? Поди угадай...
[цитата]
Вы, видимо, в людях не очень разбираетесь. Уже даже по тексту на форуме и по тому, как человек свои мысли излагает, можно очень неплохо себе представить, с кем имеешь дело. Уж дворничиху-то трудно не заметить (а вообще, много ли в Германии дворничих? Тут и дворников-то нету. Вы про жён хаусмайстеров, что ли?)
Я возьму своё - там, где я увижу своё...
превет девченки пешу вам из постеле (с)
inlaenderin свой человек27.09.10 13:00
NEW 27.09.10 13:00 
in Antwort torpedouk 27.09.10 12:53
В ответ на:
А меня удивляет вообще упоминание "крови", то "полукровка", то "итальянская кровь в мальчике", то "ребенок двух кровей"? Почему вас так беспокиоит тема крови? Нафига об этом вообще говорить?

меня это тоже неприятно удивляет.
Mary Anne старожил27.09.10 13:02
Mary Anne
NEW 27.09.10 13:02 
in Antwort torpedouk 27.09.10 12:53
В ответ на:
Почему вас так беспокиоит тема крови? Нафига об этом вообще говорить?

ага, особенно если русская кровь, это, как говаривал Задорнов - ёрш.
Сколь ни мала моя любовь к сему господину, но тут он прав.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Mary Anne старожил27.09.10 13:04
Mary Anne
NEW 27.09.10 13:04 
in Antwort Margarita7 27.09.10 12:50
В ответ на:
, знаете ли , учла сразу то, что этот приезжий учитель далъше учить мою дочь не будет

То есть она могла вам что угодно наболтать (может, думала подружиться с вами, авось в гости как-нибудь пригласите), лишь бы вас порадовать?
Почти шучу.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Margarita7 патриот27.09.10 13:05
Margarita7
NEW 27.09.10 13:05 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:55
В ответ на:
Так этой самой единичкой вы гордитесь?

Я горжусь своим ребёнком. И её разговорный немецкий ничем не страдает, язык у неё всегда был подвешен хорошо.
Margarita7 патриот27.09.10 13:06
Margarita7
NEW 27.09.10 13:06 
in Antwort Зайка-11 27.09.10 12:57
В ответ на:
мало того, учителя этих самых сильных детей рекомендуют в репетиторы для более слабых.

Точно. А у нас ещё и сами одноклассники друг друга "репетируют".
Kabal коренной житель27.09.10 13:07
Kabal
NEW 27.09.10 13:07 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:59
В ответ на:
К сожалению, ваше понятие о святом долге педагога и его богатом опыте идёт, гм, как бы слегка вразрез с немецкой действительностью.

Я надеюсь, Вас не затруднит как-то подтвердить Ваши высказывания? Про ту же печальную немецкую действительность...
В ответ на:
Вы, видимо, в людях не очень разбираетесь.

Вы, видимо, в интернет-форумах не очень разбираетесь. Если мужчина - то обязательно миллионер и половой гигант. Женщины все тоже очень симпатичные...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Margarita7 патриот27.09.10 13:10
Margarita7
NEW 27.09.10 13:10 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 13:04
В ответ на:
Почти шучу.

"Почти" Ваше мне нравится
Что она могла наврать, лишь бы мне понравиться (чтоб я её не отравила что ли своей стряпнёй? ), если я после каждой контролъной/теста вижу таблички? И могу по ним сравнить, в какой середине находится мой ребёнок?
  'Кысь знакомое лицо27.09.10 13:12
NEW 27.09.10 13:12 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 12:11
В ответ на:
Можно сказать так:
У детей двуязычных проблемы с немецким вероятны - 1.
У этих же детей немецкий не дотягивает до уровня детей из чисто немецких семей - 2*
* - при этом не имеются в виду дети из социально-слабых немецких семей.
Ну и вообще, ясен пень, что в Германии и среди местного населения разница между разными слоями этого самого населения огромна.
Никто, кажется, и не сравнивал детей немецких алконавтов с детьми русскоязычной интеллигенции. У последних немецкий будет хоть и с акцентом, но всё же, пожалуй, покрасивее трущобного жаргона первых.
Сранивать нужно детей немецких интеллигентов и русских. Вот здесь ясно, чей немецкий чище. И спорить с этим глупо, думаю.

С этим, разумеется, трудно не согласиться.
Только если русскоговорящие родители перестанут говорить с ребенком на родном языке, а перейдут на неродной им (с погрешностями, таковыми как акцент, стилистические ошибки и т.д) - немецкий, станет ли речь ребенка ввиду этого более красивой, богатой, насыщенной и многогранной, по сравнению, если бы ребенок приносил язык только извне?
Спрашиваю не из праздного любопытства.
Russian-Dutch старожил27.09.10 13:15
Russian-Dutch
NEW 27.09.10 13:15 
in Antwort torpedouk 27.09.10 09:18
В ответ на:
По мне лучше посмотреть результаты разных студий, например:
Jugendliche aus Familien, in denen Deutsch die normale Umgangssprache ist, erzielen deutlich höhere Werte als Jugendliche, bei denen das nicht der Fall ist.

Гы, статистика вещь такая, что выводы нельзя выдергивать из контекста исследования. Где тут указано, что исследование проводилось среди эмигрантских семей? Потому как, понятно, что в среднем эмигрантская среда менее образована, чем коренное население, а на развитие детей больше всего влияет именно СЭС (социально-экономический статус) их родителей. Кроме того, еще один долбанный раз повторюсь, что развивать своего ребенка проще на том языке, которым владеешь лучше всего. По сути все равно, на каком языке ребенок получает информацию. Я говорю о раннем развитии, до садика и школы.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 13:16
*Holly*
NEW 27.09.10 13:16 
in Antwort Kabal 27.09.10 13:07
В ответ на:
Если мужчина - то обязательно миллионер и половой гигант

Ну дык об том и речь. Люди, говорящие о превоходстве их русскоговорящих детей над Muttersprаchler в немецком, вызывают такую же милую улыбку, как и заявления про 30 сантиметров. Все дело в точке отсчета...
Shutkama коренной житель27.09.10 13:17
Shutkama
NEW 27.09.10 13:17 
in Antwort torpedouk 27.09.10 12:53
В ответ на:
А меня удивляет вообще упоминание "крови", то "полукровка", то "итальянская кровь в мальчике", то "ребенок двух кровей"? Почему вас так беспокиоит тема крови? Нафига об этом вообще говорить?

Потому, что пошло упоминание другой темы, где была речь о вопросах, задаваемых в анкетах перед ребенкиным поступлением в школу, и что, какой ужас, там спрашивают про иностранные корни. Что касается кровей и смешанных семей, то только в случае русскоязычных столкнулась с таким отрицанием наличия у ребенка второй составляющей, и активное отрицание в необходимости передавать язык и культуру этой половины. При этом, дети таинственным образом владеют иностранным-русским на очень приличном уровне. Так всё же передают язык? Тогда к чему весь этот спор?
olya.de spectator27.09.10 13:19
olya.de
NEW 27.09.10 13:19 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 11:22
В общем, нужно было уж совсем отличиться, чтоб тебя туда зачислили.
У нас тоже так. Такое ощущение, что если ребенок к школе хоть что-то понимает и не только мычит, то все уже прекрасно. Про какой-то приличный уровень отсутствие необходимости идти на курсы не говорит точно.

Speak My Language

Ela-Ela старожил27.09.10 13:21
NEW 27.09.10 13:21 
in Antwort волнушка 27.09.10 12:58
Угу, лажа полная, а не тема. Я тоже удивилась сколько накатали.
Какая по большому разница кто как немецким или русским владеет. Есть вообще люди к языкам не особо способные, у них по всем и родным, и полуродным, и иностранным не ах. Ну и что?
С любыми языками можно и замуж хорошо выйти, и ребенка родить, и хорошо оплачиваемую работу найти. А мужикам так и еще проще. Мастеров языками трындеть завались, а вот толковый Naturwissenschaftler всегда на хлеб с маслом заработает.
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
olya.de spectator27.09.10 13:22
olya.de
NEW 27.09.10 13:22 
in Antwort inlaenderin 27.09.10 12:36
пару лет назад на этом же форуме одна мама писала, как она своим детям не разрешала говорить по-немецки, пугая их тем, что в противном случае она уйдёт от них или сдаст в приют
Да, мне эта история тоже запомнилась...

Speak My Language

Shutkama коренной житель27.09.10 13:22
Shutkama
NEW 27.09.10 13:22 
in Antwort *Holly* 27.09.10 13:16
В ответ на:
Люди, говорящие о превоходстве их русскоговорящих детей над Muttersprаchler в немецком

Люди не говорят о превосходстве, а говорят о том, что выше среднего уровня. Вот насколько выше, лично мне не поясняли, но лично меня и развитие немецкого языка на среднем уровне тоже вполне устроит на данный момент. Ну а дальше, как говорится, будем работать.
Kabal коренной житель27.09.10 13:23
Kabal
NEW 27.09.10 13:23 
in Antwort *Holly* 27.09.10 13:16
Следуя нити, отвечу так: кто ж виноват, что Вам только с маленькими попадались?..
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 13:28
*Holly*
NEW 27.09.10 13:28 
in Antwort olya.de 27.09.10 13:19
В ответ на:
Такое ощущение, что если ребенок к школе хоть что-то понимает и не только мычит, то все уже прекрасно. Про какой-то приличный уровень отсутствие необходимости идти на курсы не говорит точно.

Были на прошлой неделе на родительском собрании для первоклашек 2011 года. Директор школы поведала, что особенно со следующего года прешкольный тест - больше административная необходимость. Берут всех, нужны какие-то особенно всекие причины, чтобы ребенка определили в Förderschule, политика по крайней мере NRW имеет линию неразделения детей.
Поэтому просто смешно, когда приводят аргумент: мой ребенок прошел тест перед школой и воспитательница с уровнем образования проф.тех.училища сказала, что у него немецкий лучше всех.
Mary Anne старожил27.09.10 13:33
Mary Anne
NEW 27.09.10 13:33 
in Antwort Kabal 27.09.10 13:07
Они за детьми приглядывают, учат немного песенок. делают немного поделок.
А вас послушать - это прям прорицательницы-пифии какие-то. "А нам воспитательница сказала..." - ну раз воспитательница сказала, значит, так оно и есть. Вау.
В ответ на:
Вы, видимо, в интернет-форумах не очень разбираетесь

А зачем мне в них разбираться - я что, сисадмин или веб-дизайнер?
[/цитата]Если мужчина - то обязательно миллионер и половой гигант. Женщины все тоже очень симпатичные...
[цитата]
вот видите, какой вы наивный)))
превет девченки пешу вам из постеле (с)
Mary Anne старожил27.09.10 13:33
Mary Anne
NEW 27.09.10 13:33 
in Antwort 'Кысь 27.09.10 13:12
про это уже здесь перетёрли, посмотрите пару страниц назад.
превет девченки пешу вам из постеле (с)
torpedouk старожил27.09.10 13:38
torpedouk
NEW 27.09.10 13:38 
in Antwort Shutkama 27.09.10 13:17
В ответ на:

Потому, что пошло упоминание другой темы, где была речь о вопросах, задаваемых в анкетах перед ребенкиным поступлением в школу, и что, какой ужас, там спрашивают про иностранные корни.

Да причем тут анкета? Вы сами фокусируетесь на составе крови. Про смешанные семьи говорите, да у всех смешаные семьи так или иначе. Я список детей спортивной команды моего сына посмотрел, так вот тех кого хорошо знаю, ВСЕ по вашему выражению "полукровки" , то голландцы какие то примешаны, то ирландцы, то евреи, то прабабушка имеется француженка, то продедушка - итальянец. Так какой смысл вообще об этом говорить?
В ответ на:
столкнулась с таким отрицанием наличия у ребенка второй составляющей

Можете привести конкретные примеры из пишущих в этом топике, кто отрицает? Если в этом топике таких нет, то зачем опять же уже не первый раз говорить о каком то отрицании?
Yes! местный житель27.09.10 13:46
Yes!
NEW 27.09.10 13:46 
in Antwort волнушка 27.09.10 12:58
В ответ на:
читаю читаю так и не поняла.. отчего вопросы ИНТЕГРАЦИИ ( я так понимаю взрослых ( или не очень взрослых..но ПРИЕЗЖИХ..детей) уперлись в то у кого лучше говорит ребенок рожденный здесь.

причём " у кого лучше говорит по-русски" .Связь русского языка с интеграцией в Германии мне до сих пор не понятна. Немцкий акцент в интеграции не помеха. Для большинства специальностей ( в т.ч. академических) даже "хромая" грамматика не помеха. И уж не в коем случае не скомпенсировать плохой разговорный немецкий великолепным письменным и устным русским - разве что если филологи курсы какие на родном русском преподают, на фирме ли или в ВХС;-) Главное, что б тебя правильно понимали:-)Вообще не понимаю, о чём спор.
Ela-Ela старожил27.09.10 13:50
NEW 27.09.10 13:50 
in Antwort Yes! 27.09.10 13:46
В ответ на:
Вообще не понимаю, о чём спор.

У кого дети круче у русских жен настоящих немцев или у русских жен ненастоящих немцев
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
  волнушка старожил27.09.10 13:51
NEW 27.09.10 13:51 
in Antwort torpedouk 27.09.10 13:38
В ответ на:
то голландцы какие то примешаны, то ирландцы, то евреи, то прабабушка имеется француженка, то продедушка - итальянец.

вот давайте с этого и начнем.. если дети ПРИЕХАЛИ в эту страну.. то им интеграроваться НАДО.. если они здесь рождены- то нет..я так считаю..
оттого что дети приехавшие в страну будут говорить с акцентом ЭТО НЕ ЗНАЧИТ что они будут хуже интегрированы в этой стране..а многие даже и лучше..
повторюсь.. мой ребенок вряд ли сможет говорить БЕЗ АКЦЕНТа..приехав в 16 лет.. мы не собираемся соперничать и доказывать превосходства ее немецкого перед деттьми которые родились сдесь..но это совершенно не значит что мой ребенок будет сдесь хуже интегрирован чем ребенок говорящий без акцента..
НУ НЕ ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ УСПЕШНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ..
что вообще входит в понятие интеграция.. неужто только то что ребенок тут родился? бред ..
olya.de spectator27.09.10 13:52
olya.de
NEW 27.09.10 13:52 
in Antwort *Holly* 27.09.10 13:28
Берут всех, нужны какие-то особенно всекие причины, чтобы ребенка определили в Förderschule, политика по крайней мере NRW имеет линию неразделения детей.
У нас давно уже так. В первом классе с моим ребенком один мальчик с совершенно очевидной умственной отсталостью учился, хотя школа не интеграционная.

Speak My Language

  волнушка старожил27.09.10 13:53
NEW 27.09.10 13:53 
in Antwort olya.de 24.09.10 12:44
ну родились ваши дети здесь.. ну не говрят по русскии.. ПРИ ЧЕМ ТУТ ИХ ИНТЕГРАЦИЯ?????
таким детям не надо интегрироваться..понятие интеграция в основном касается приезжих детей.. да и то .. не во младенчемском возрасте
Kabal коренной житель27.09.10 13:56
Kabal
NEW 27.09.10 13:56 
in Antwort Mary Anne 27.09.10 13:33
В ответ на:
"А нам воспитательница сказала..."

Сравните "а нам Мэри Энн/оля.де/Джесси/(подставить по вкусу) на форуме сказала". Попытайтесь вывести весовые коэффициенты для высказываний отдельных реальных и виртуальных персон. Сравните средние весовые коэффициенты для групп реальных и виртуальных персон.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 13:57
*Holly*
NEW 27.09.10 13:57 
in Antwort волнушка 27.09.10 13:51
Пойду даже дальше... Для чего вообще необходима интеграция в понятии википедии? Мой муж за свою жизнь меняет десятую страну пребывания. Ему что везде интегрироваться? Живет себе, работает, растит детей. Общечеловеческие нормы они везде остаюстя общечеловеческими нормами. Wir sind alle nur auf der Durchreise...
Kabal коренной житель27.09.10 13:58
Kabal
NEW 27.09.10 13:58 
in Antwort Ela-Ela 27.09.10 13:50
Пофиг. Все они овнят детей нерусских жен ненастоящих немцев
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
olya.de spectator27.09.10 13:59
olya.de
NEW 27.09.10 13:59 
in Antwort волнушка 27.09.10 13:53
ну родились ваши дети здесь.. ну не говрят по русскии.. ПРИ ЧЕМ ТУТ ИХ ИНТЕГРАЦИЯ?????
Странно, что Вы мне это сообщение адресовали.. Я нигде про интеграцию свого ребенка не писала, это, в моем понимании, нонсенс. Если кто-то стремится довести своих рожденных тут детей до такого состояния, что им потом требуется специальная интеграция (на Родине, заметьте), то пусть это будет на их совести.

Speak My Language

  волнушка старожил27.09.10 13:59
NEW 27.09.10 13:59 
in Antwort *Holly* 27.09.10 13:57
В ответ на:
Для чего вообще необходима интеграция в понятии википедии? Мой муж за свою жизнь меняет десятую страну пребывания. Ему что везде интегрироваться? Живет себе, работает, растит детей.

судя по здешним рассуждениям.. если у человека к примеру акцент.. то все.. не видать ему успешной интеграции..
  волнушка старожил27.09.10 14:00
NEW 27.09.10 14:00 
in Antwort olya.de 27.09.10 13:59
В ответ на:
Странно, что Вы мне это сообщение адресовали..

это я хотела написать.. на последнего
*Holly* знакомое лицо27.09.10 14:01
*Holly*
NEW 27.09.10 14:01 
in Antwort olya.de 27.09.10 13:52
Оль, у меня к этому свое мнение, наверное, не соответсвующее мнению большинства. Я не вижу ничего крамольного в том, что дети пусть даже с умственной отсталостью учатся в одном классе с "нормальными" детьми. "Нормальность" она также относительна как и "лучшесть" Терпимость и принятие людей, отличных от нас, которой участся дети в интеграционных классах порой важнее алфавита и алгоритмов.
vogelka знакомое лицо27.09.10 14:01
vogelka
NEW 27.09.10 14:01 
in Antwort волнушка 27.09.10 13:51
В ответ на:
если дети ПРИЕХАЛИ в эту страну.. то им интеграроваться НАДО.. если они здесь рождены- то нет..

Факт рождения в этой стране не признак интегрированности ребёнка. Иначе бы не было актуальной проблемы с детьми турков.
категоричность суждений - это ограниченность ума...
Margarita7 патриот27.09.10 14:02
Margarita7
NEW 27.09.10 14:02 
in Antwort olya.de 27.09.10 13:52
В ответ на:
В первом классе с моим ребенком один мальчик с совершенно очевидной умственной отсталостью учился, хотя школа не интеграционная.

У сына в классе тоже такой мальчик учился. Ему дали шанс-он очевидно не потянул нормальную программу, со второго класса его перевели в Sonderschule.
Со мной в классе ещё там, в Казахстане, учился один такой мальчик, просто с замедленным развитием. Его тянули учителя до четвёртого класса, потом всё-таки перевели в спецшколу.
Ничего необычного.
Yes! местный житель27.09.10 14:03
Yes!
NEW 27.09.10 14:03 
in Antwort *Holly* 27.09.10 13:57
В ответ на:
Ему что везде интегрироваться?

сугубо личное дело. Турки вон общинами живут, десятками лет, связи с коренными не имеют - и ничё, нравится и проблем не имееют. Турки не имеют. А вот германское обСчество этого не одобрят:-) По экономическим соображениям.
  волнушка старожил27.09.10 14:04
NEW 27.09.10 14:04 
in Antwort olya.de 27.09.10 13:52
В ответ на:
первом классе с моим ребенком один мальчик с совершенно очевидной умственной отсталостью учился, хотя школа не интеграционная.

это называется интегративное обучение.. ( когда со здоровыми детьми учатся втом числе и дети с умственной тсталостью.. или иные "особые"дети)
я например только за такое обучение.. потому как считаю что моего ребенка в учебе назад такие ребята не оттянут.. а вот пользу( в развитии ее толрантности к таким детям) принусут немалую
  волнушка старожил27.09.10 14:05
NEW 27.09.10 14:05 
in Antwort vogelka 27.09.10 14:01
В ответ на:
Факт рождения в этой стране не признак интегрированности ребёнка. Иначе бы не было актуальной проблемы с детьми турков.

насколько могу судить в этой веточке турков нет..
судя по этой веточке.. все .. кто говорит с акцентом..всем дорога закрыта в успешное интегрирование
vogelka знакомое лицо27.09.10 14:16
vogelka
NEW 27.09.10 14:16 
in Antwort волнушка 27.09.10 14:05
Да нет, про турков просто пример привела. Интегрироваться нужно хотеть. Если родители не хотят интегрироваться, что тоже не так уж и редко встречается, то и у детей шансов меньше успешно интегрироваться в обществе. и не в акценте дело.
категоричность суждений - это ограниченность ума...
olya.de spectator27.09.10 14:34
olya.de
NEW 27.09.10 14:34 
in Antwort *Holly* 27.09.10 14:01
не вижу ничего крамольного в том, что дети пусть даже с умственной отсталостью учатся в одном классе с "нормальными" детьми.
Я тоже абсолютно не против, если речь идет группах/классах, позиционирующих себя, как "интеграционные" (не наш случай). Это важно из чисто практических соображений - при данном раскладе на класс нужно больше педагогов, чтобы иметь возможность осуществлять необходимый индивидуальный подход. В противном случае, не получается ничего хорошего.. С тем мальчикомостальные дети даже на переменах не играли, про учебу и говорить не приходится. Лично мне его было откровенно жаль, про интеграцию речи не было - наоборот, он если до этого и не знал, что с ним что-то не то, то после первого класса наверняка уже начал об этом догадываться... Но это не суть... Я имела в виду, что наше предшкольное обследование прошел как-то даже он..

Speak My Language

  волнушка старожил27.09.10 14:37
NEW 27.09.10 14:37 
in Antwort vogelka 27.09.10 14:16
В ответ на:
и не в акценте дело.

так все таки не в акценте? и не в том.. знает ли ребенок в 4 года слово"шлем " по немецки.. или не знает?
хуже говорит он чем рожденные здесь дети или нет..
все таки понятие интеграция заключается не только.. даже не столько в том с акцентом ли говорит ребенок или нет.. это гоорадо более обширное понятие.. и уж никаким образом ребенку для успешной интеграции не помешает первый русский язык..
потому как многие из вас приехали именно с первым руским языком и считают что успешно интегрировались..
так же как и я счиаю.. ( да и вижу) что то что мой ребенок до 16 лет говорил ТОЛЬКО на русском.. да и сейчас ( через два года ) у нее не столь возможно хороший немецкий.. она отлично интегрирована.. она учится в немецкой школе.. она читает немецкие книжки.. у нее задушевная подружка- немка..
одним словом она чувствует себя здесь как рыба в воде..
так что является успешной интеграцией еще?.. ее будующая учеба в ВУЗе? она будет.. ее работа в Германии? она тоже будет..что еще??
что такое успешная интеграция?( кроме того что как нам тут уже в веточке пытались доказать что это исключительно немецкий без акцента)
Как интегрировались ваши дети? чего они достигли? жалеют ли они что приехали сюда?
вот мне каежтся изначально какие вопросы были в темке.. а не то.. что мой ребенок самый интегрированный ребенок потому что не говорит по русски и родился здесь..

olya.de spectator27.09.10 14:38
olya.de
NEW 27.09.10 14:38 
in Antwort волнушка 27.09.10 14:04, Zuletzt geändert 27.09.10 15:03 (olya.de)
это называется интегративное обучение..
Я в курсе, как это в принципе называется. Повторюсь, в нашем случае речь о другом - этот ребенок пошел в обычную школу, как обычный ребенок.

Speak My Language

novaya ...давно забытая старая27.09.10 15:07
novaya
NEW 27.09.10 15:07 
in Antwort Kabal 27.09.10 12:17
у Вас есть ко мне какие-то вопросы?

-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!

Kabal коренной житель27.09.10 15:11
Kabal
NEW 27.09.10 15:11 
in Antwort novaya 27.09.10 15:07
Нет, с чего Вы взяли?
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
*Holly* знакомое лицо27.09.10 15:13
*Holly*
NEW 27.09.10 15:13 
in Antwort olya.de 27.09.10 14:38
В НРВ со следующего года отменили интегративные классы и интегративные школы. Школы обязаны принимать lernbehinderte Kinder по месту жительства. Проблема естественно в том, что многие школы технически не подготовлены к этому, а также не имеют достачное количество Sonderpädagogen, для того, чтобы этих детей вообще интергрировать, а также в том, что ставка на таких детей все сокращается и сокращается. Пока еще не известно, куда это все выведет, но, думается, что цель интегрировать большее количество детей с меньшими финансовыми затратами навряд ли будет достигнута.
novaya ...давно забытая старая27.09.10 15:23
novaya
NEW 27.09.10 15:23 
in Antwort волнушка 27.09.10 14:37, Zuletzt geändert 27.09.10 15:57 (novaya)
Интеграция действительно, на мой взгляд, не связана с наличием и отсутствием акцента, но связана с уровнем языка интегрирующихся. Но есть дети с Migrationshintergrund, которым интегрироваться не нужно, поэтому включать их в финансируемые налогоплательщиками, в т.ч. нами с Вами, программы, не имеет смысла. Точнее, смысл имеется, но не тот, который изначально предусматривается интеграционными программами. Лучше тратить деньги по назначению. Об интеграции, конечно, поговорить было бы очень интересно (вот, например - мы интегрировались сами или нас кто-то интегрировал на чьи-то деньги?). Но эту ветку я уже просто не осилю, вижу только, что мамы доказывают, что их дети лучше всех. Это замечательно. Кому ж ещё, как не мамам, доказывать, что её ребёнок - единственный и неповторимый. Особенно было бы приятно услышать это через 15 и через 30 лет, и ещё приятнее - от других людей. Поэтому я скорее среди скептически настроенных по поводу оценок талантов маленьких детей. Потому что у меня по возрасту уже могут быть внуки. И сколько было копий сломано лет 20 назад и всё по той же теме - чей ребёнок талантливее и неповторимее. Сначала слышишь: такой умница, послушный, полы моет, посуду моет, в школе хорошо учится... проходит всего 5 лет... такой паршивец, все нервы вытрепал, с бабой связался, которая на 15 лет старше, шляется, дома не ночует, пришёл пьяный, а среди друзей-наркоманы, а вдруг... вот не знаю, прошло ещё 15 лет. может быть, уже можно опять слышать: такой примерный папа, с женой живёт душа в душу, детьми занимается, на работе уважаем... а, может, и другое совсем услышать можно. кто знает, кто знает... а по большому счёту ведь это самое главное. а вовсе не то, во сколько лет ребёнок начал учить к гордости родителей несколько языков.

-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!

olya.de spectator27.09.10 15:25
olya.de
NEW 27.09.10 15:25 
in Antwort *Holly* 27.09.10 15:13
Пока еще не известно, куда это все выведет
Полагаю, туда же, куда все эксперименты по экономии денег на образовании и интеграции всегда выводят..

Speak My Language

*Holly* знакомое лицо27.09.10 15:41
*Holly*
NEW 27.09.10 15:41 
in Antwort novaya 27.09.10 15:23, Zuletzt geändert 27.09.10 15:51 (novaya)
В ответ на:
Integrationshintergrund, которым интегрироваться не нужно

Migrationshintergrund, иначе масло масляное получается.
novaya ...давно забытая старая27.09.10 15:53
novaya
NEW 27.09.10 15:53 
in Antwort *Holly* 27.09.10 15:41
вот что значит делать три дела сразу. приношу извинения!

-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!

Maryplaya старожил27.09.10 16:21
Maryplaya
NEW 27.09.10 16:21 
in Antwort inlaenderin 27.09.10 10:01
В ответ на:
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
в первую очередь в культурной и языковой самоидентификации - кто я и откуда родом.
хорошо сказано, почему же тогда так трудно признать, что есть люди, чья самоиндентификация-немец.

Лично мне - не трудно. Немец - так немец. Только мне не понятно другое - что тогда родители этих одноязычных детишек-немцев из поста в пост активно обсуждают на этой веточке, ведь здесь речь идёт об интеграции, а она по определению нужна только иностранным детишкам?
inlaenderin свой человек27.09.10 16:26
NEW 27.09.10 16:26 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 16:21
В ответ на:
Только мне не понятно другое - что тогда родители этих одноязычных детишек-немцев из поста в пост активно обсуждают на этой веточке, ведь здесь речь идёт об интеграции, а она по определению нужна только иностранным детишкам?

ветка разрослась и уже давно стала о разном: о многоязычии; о том, что только на основе родного русского можно в полной мере овладеть немецким; о перпективах карьеры у детсадовцев и пр. вот и обсуждают. интеграция же прежде всего родителям нужна, а там и детки подтянутся.
Maryplaya старожил27.09.10 16:27
Maryplaya
NEW 27.09.10 16:27 
in Antwort ankl68 27.09.10 08:16, Zuletzt geändert 27.09.10 17:28 (Maryplaya)
В ответ на:
Он уже не сможет понять разные там внутрисемейные шуточки-прибауточки, которые есть у каждой семьи.
вот с этим мы все равно столкнулись. Хотя, может быть, и не в языке дело, а во времени. Идеально говорящий и чатающий по-русски сын , котору специально показали "17 мгновений весны" совершенно не понимает анекдоты про Штирлица (хотя фильм и посмотрел с интересом). Или цитаты из 12-ти стульев, хотя книдку и читал, но не ухнает, и, думаю, до конца не понимает. "Понедельник начинается в субботу"тоже не оценил

Под внутрисемейными шуточками-прибауточками я имею ввиду те, которые рождаются именно в этой семье, то есть не имеют отношения к внешней культуре, как таковой - то есть не обязательно из фильмов или от юмористов, а именно внутрисемейное. А что касается фильмов и анекдотов - то я тоже уже "не догоняю" многие российские приколы и шуточки, я так давно уехала, и так долго жила без русского ТВ и общения, что например, когда начали говорить о "горячих финских парнях" доооолго не могла сообразить, что это и откуда, пока мне более просвещенные товарищи не разъяснили, о чём там. А фильма этого я до сих пор не видела.
Je@si случайная закономерность27.09.10 16:29
Je@si
NEW 27.09.10 16:29 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 16:21
В ответ на:
Только мне не понятно другое - что тогда родители этих одноязычных детишек-немцев из поста в пост активно обсуждают на этой веточке

а потому что разговор об интеграции иностранных детей, плавно (как впрочем и всегда) перешел в дискуссию на тему "почему ленивые мамашки, рожденных здесь детей не хотят их учить русскому". причем упрек этот как всегда начали высказывать тетеньки и дяденьки из одноязычных семей
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Maryplaya старожил27.09.10 16:55
Maryplaya
NEW 27.09.10 16:55 
in Antwort Je@si 27.09.10 08:22
В ответ на:
все ваши тезесы абсолютно не применимы, например, к СМЕШАННЫМ семьям.
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
матерей, которые считают, что их рождённым в Германии детям русский язык не нужен
где и кто конкретно написал вот это? речь лишь о том, что не все дети способны к языкам, ситуации бывают разные как и способности. Одно дело, когда ребенок растет в одноязычной семье и совершенно другое, когда семья смешанная. это не мы (мамы детей, растущих в смешанных семьях) "с пеной у рта из поста в пост доказываем всем (и наверное в том числе себе самим) что их ребёнок - немец и родной язык у него немецкий", а как раз те, у кого дети немцами быть не могут по причине национальности родителей (и это нормально)почему то комплексуют по этому поводу и действительно с пеной у рта доказывают, что их дети гениальнее, талантливее, в карьерах более успешные с пеленок на всех языках говорят как на родных, с легкостью затыкая за пояс плохо лепячащих на родном языке немцев

Вы уж извините конечно, но вам так трудно отвечать - ваша дёргающаяся аватарка так действует на нервы, что стараешься на неё не смотреть, у вас не найдётся что-либо поспокойнее?
А по теме - то, что я написала, применимо как раз и к смешанным семьям, которые здесь, в форуме представлены в большинстве случаев по модели "русская мать + немецкий отец". И как раз очень много таких русских матерей (втч и здесь, на форуме), которые объявляют своего смешанного (пардон, бинационального) ребёнка одноязычным немцем. Причины этому (основные) как правило две:
а) либо эта русская мать по причине долгой жизни в Германии и полном отсутствии интереса и контакта к своей стране происхождения, настолько "обнемечилась" или корректнее сказать, ассимилировалась сама, что у неё уже нет ни интереса, ни возможностей передавать эту культуру детям (при этом я такую позицию ни в коем случае не осуждаю - у кого как) - здесь всё в принципе однозначно - ассимилировавшаяся мать+немецкий отец=одноязычный ребёнок-немец. Либо это другое:
б) русскоязычная мать, находящаяся вдали от своей страны и семьи, совершенно одна, находится настолько под давлением (даже незаметным, субтильным)мужа и немецких родственников, окружающих её, что и пикнуть не смеет, не то что прививать ребёнку свою культуру. А этот вариант встрачается здесь, на форуме гораздо чаще - читаешь практически через день: "свёкр ругается, что я говорю с ребёнком по-русски" или же "свёкры против, чтобы я крестила ребёнка в православии", ну итд. Просто никому не хочется в этом признаваться.
А я признаюсь - когда я ещё была замужем за немцем, то и он сам и его родители и прочие родственники (милейшие люди, кстати) очень мягко и деликатно, но настойчиво пытались направить меня в нужное русло - то есть сделать из меня немку. Меня так же мягко пытались убедить перейти в католичество. К сожалению, это время совпало у меня с определённым жизненным кризисом и как следствие - временным безволием - поэтому дело зашло очень далеко - и русский язык к тому времени у меня настолько "поплохел", что я могла объясняться на нём разве что с переселенцами, но никак с жителями России - эти меня просто не поняли бы. К счастью, всякому кризису приходит конец, я вовремя опомнилась и разобралась, кто и что на самом деле, что - моя воля, а что - чужая. К счастью, у нас с бывшим мужем не было детей, так что мне пришлось разбираться только с самой собой, а не с одноязычными детьми-немцами.
novaya ...давно забытая старая27.09.10 17:04
novaya
NEW 27.09.10 17:04 
in Antwort Je@si 27.09.10 16:29
у меня уже просто терпения не хватает на подобные дискуссии. мы сказали - вы обязаны учить детей русскому - постройтесь и учите. и чтоб дети построились, а то иж - всё туда же, в коренные, русские слова им выговаривать трудно. а где ж молоко матери - великий источник русской речи? и ради приличия научите детей акценту - не отбивайтесь от коллектива. и окружение тоже бы неплохо перестроить - мы тут уже сколько лет живём, а они всё русский не выучили. сущее безобразие!

-У Вас мигреней не бывает? - Никого у нас не бывает - такая глушь!

Maryplaya старожил27.09.10 17:19
Maryplaya
NEW 27.09.10 17:19 
in Antwort olya.de 27.09.10 12:23
В ответ на:
Насчет связи "эмоциональной связи" с национальностью (прошу прощения за тавтологию) - Вы уверены, что зависимость правильно разглядели ? А то у меня за почти 20 лет совместной жизни с мужем- иностранцем такой проблемы не возникало. С ребенком тем более. Мотив не хочу иметь "сына-немца" вообще в голове не укладывается - как можно довести "отношения" до того, чтобы видеть собственного ребенка через призму его "национальности" ???

Да, уверена. Для меня язык и этническое происхождение - это и определённая ментальность. У муж тут плохой пример. Семья не зря делится на "родных" и "близких", так вот муж - это "близкие" и подход и характер отношений здесь несколько иной. У меня же тоже иностранный муж и при этом полное взаимопонимание и "родство душ". Но ребёнок, родители и другие "родные" - это несколько другое, другая плоскость отношений. И здесь иная ментальность может стать причиной отчуждения. Ну и опять же, если я русская, а мой муж - испаноговорящий американец - то как наш ребёнок может быть немцем???? С родным немецким языком и ментальностью?
А что касается вашего примера с русскоязычной мамой - то мне кажется, что всё зависит от подхода - если заставлять ребёнка есть определённое блюдо - он его возненавидит. Если заставлять учиться и ходить в школу из-под палки - то ребёнок гарантированно возненавидит школу. Точно так же, если тупо требовать говорить только по-русски - то ребёнок скорее всего возненавидит этот язык. Я с раннего детства мечтала выучить английский, а моя мама сунула меня во французскую школу, так как по её мнению, каждая дама должна говорить по-французски - я до сих пор терпеть не могу этот язык. Заставить - дело нехитрое. А вот заинтересовать, развить интерес - это как раз и есть тяжёлая работа по воспитанию двухязычного ребёнка. Имхо конечно.
Je@si случайная закономерность27.09.10 17:21
Je@si
NEW 27.09.10 17:21 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 16:55
уууупс вот где собала порылась . у вас с немцами личные счеты, сочувствую.
поэтому теперь у вас "одна с испаноговорящим американским мужем культура", потому что с ним сложилось ,а с первым мужем нет
поверьте, все гоооораздо сложнее. и что не стоит собственный негативный опыт переносить на окружающих, обьясняя таким образом собственные неудачи.
поверьте по крайней мере у трех участниц дискуссии на этой ветке (которых я знаю лично и в реале), совершнно другой н-цатилетний положительный опыт брака с немцем, совместные дети и вообще все хорошо. а вот русский для этих детей- иностраный и самоидентификация - немец.
а если вам не нравится мой аватор- не смотрите.
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность27.09.10 17:22
Je@si
NEW 27.09.10 17:22 
in Antwort novaya 27.09.10 17:04
не все страшнее: нас немецкие свекрови затюкали и муж денег на йОгурты не дает
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Margarita7 патриот27.09.10 17:22
Margarita7
NEW 27.09.10 17:22 
in Antwort Je@si 27.09.10 16:29
В ответ на:
а потому что разговор об интеграции иностранных детей, плавно (как впрочем и всегда) перешел в дискуссию на тему "почему ленивые мамашки, рожденных здесь детей не хотят их учить русскому"

Неправда. Речь шла между участниками дискуссии либо о приехавших сюда детях в уже достаточно зрелом возврасте ( и о сохранении у них русского языка), либо о детях, рождёных в одноязычных семъях, и тоже о научении и сохранении у них русского языка как родного. Зашёл спор, а зачем их вообще учить русскому языку, Маша написала, что "лично касаемо нашей семьи потому что...". И тут же встряли в разговор " и другие семьи".
О великой карьере толъко благодаря знанию русского языка не писал никто. Писали о том, что
В ответ на:
Я совершенствую русский у детей, чтобы они, возмодно, имели лишний шанс при приеме на работу.

Я написала: "в числе прочих besondere Kenntnisse", а не толъко благодаря русскому.
И другие точно так же писали.
И о овладении немецким как родным только благодаря русскому родному тоже речи не было.
В ответ на:
зато владение родным языком является базой владения вторым и последующими иностранными языками.

А тут всё перевернули с ног на голову.
Зайка-11 патриот27.09.10 17:26
Зайка-11
NEW 27.09.10 17:26 
in Antwort novaya 27.09.10 17:04
В ответ на:
мы сказали - вы обязаны учить детей русскому - постройтесь и учите

да вроде в основном прозвучали мнения, что лишний язык человеку помехой никак не будет, а может даже и очень пригодиться.
А в общем, как кто-то уже здесь предупреждал (неохота искать, кто, ветка большая): ТС задала вопрос "Как интегрируются ваши дети? Чего они достигли в Германии, хотя по-приезду возможно и языка не знали. Чисто ли говорят по-немецки?". Если кто-то напишет, что все хорошо, то половина форума закричит "врет!", а другая "хвастается!" Так и вышло
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Margarita7 патриот27.09.10 17:38
Margarita7
NEW 27.09.10 17:38 
in Antwort Зайка-11 27.09.10 17:26
В ответ на:
Если кто-то напишет, что все хорошо, то половина форума закричит "врет!", а другая "хвастается!"

Ага, при чём если torpedouk пишет об успехах своих пацанов в хоккее, о полученных дипломах и медалях, то никто почему-то не пишет ему, что он выдаёт желаемое за действителъное и что тренера ему льстят. А если написать об успехах детей в учёбе, то, конечно же, привирают.
Зайка-11 патриот27.09.10 17:43
Зайка-11
NEW 27.09.10 17:43 
in Antwort Margarita7 27.09.10 17:38
здесь мужчин мало, их берегут уж так и быть но наверно все равно не верят
Спорить с дураком - всё равно, что играть в шахматы с голубем. Он раскидает фигуры, нагадит на доску и улетит всем рассказывать, как он тебя уделал.
Maryplaya старожил27.09.10 17:44
Maryplaya
NEW 27.09.10 17:44 
in Antwort Je@si 27.09.10 17:21
В ответ на:
уууупс вот где собала порылась . у вас с немцами личные счеты, сочувствую.
поэтому теперь у вас "одна с испаноговорящим американским мужем культура", потому что с ним сложилось ,а с первым мужем нет
поверьте, все гоооораздо сложнее. и что не стоит собственный негативный опыт переносить на окружающих, обьясняя таким образом собственные неудачи.
поверьте по крайней мере у трех участниц дискуссии на этой ветке (которых я знаю лично и в реале), совершнно другой н-цатилетний положительный опыт брака с немцем, совместные дети и вообще все хорошо. а вот русский для этих детей- иностраный и самоидентификация - немец.
а если вам не нравится мой аватор- не смотрите.

Ваши выводы ошибочны. Никаких счётов с немцами у меня нет. Просто я не немка, вот и всё. При этом мы выбрали Германию сознательно как место жительства - то есть нам здесь нравится, в том числе местное население, его ментальность, традиции и образ жизни. Нам нравится жить среди них. Но при этом - мы-не они.
С мужем у меня разумеется не одна общая культура, с чего вы взяли эту ерунду? Культуры у нас совершенно разные - при этом он говорит с ребёнком на своём языке а я на своём. И сказки он ему читает свои, а я свои. Музыка там, и всё остальное. С бывшим мужем у нас не сложилось по той причине, что он не хотел иметь детей, для меня же бездетность не была опцией. Мы расстались друзьями и представьте себе, и по сей день поддерживаем отношения и даже о, ужас! - сиживаем в Биргартене, каждый со своей новой семьёй, все за одним столом. Так что никакой неприязни.
Что касается самоидентификации - немец - то я же уже написала - совершенно легитимно - человек даже нашего поколения при определённых обстоятельствах может придти к этому результату. Просто обычно такие люди уже не интересуются русскоязычными форумами, они уже тусятся в немецкоязычных форумах для родителей.
На вашу аватарку я стараюсь не смотреть, но она сама прыгает в глаза, что начинает рябить...
*Holly* знакомое лицо27.09.10 17:52
*Holly*
NEW 27.09.10 17:52 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 16:55
Есть еще третий вариант, когда и мать не "онемечилась" в негативном смысле этого слова и родственники ее немецкие не затюкали, просто напросто ребенок сам не хочет говорить на русском языке, т.к. дети выбирают в большинстве случаев языком общения Spielsprache, т.е. язык, на котором они общаются, играя со со своими сверстниками. Мой ребенок, выросший в русской семье, не хочет говорить со своим русско-немецко-говорящим другом по-русски, что говорить о детях, которые растут в двуязычных семьях.
olya.de spectator27.09.10 17:56
olya.de
NEW 27.09.10 17:56 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 17:19, Zuletzt geändert 27.09.10 17:58 (olya.de)
тут плохой пример. Семья не зря делится на "родных" и "близких", так вот муж - это "близкие" и подход и характер отношений здесь несколько иной.
Не знала, что "семья" так делится. Мне и муж давно именно родной, и ребенок, и оба при этом близкие.
Иначе говоря, пример был плохой у Вас. Чтобы искать причину сложных отношений в отдельных семьях и источник вечного конфликта отцов и детей прежде всего в национальной плоскости, надо сильно от реальности оторваться.
вот заинтересовать, развить интерес - это как раз и есть тяжёлая работа по воспитанию двухязычного ребёнка.
Вы не поверите, конечно, но та мама тоже думала, что заинтересовать надо и даже была уверена, что знает, как именно это надо делать...
P. S. ваша дёргающаяся аватарка так действует на нервы, что стараешься на неё не смотреть, у вас не найдётся что-либо поспокойнее?
Не ко мне, но позволю себе дать совет:
эта проблема решается нажатием кнопки "Esc" на клавиатуре либо "кликом" на кнопочку с красным крестиком в IE.

Speak My Language

Maryplaya старожил27.09.10 18:35
Maryplaya
NEW 27.09.10 18:35 
in Antwort *Holly* 27.09.10 17:52
В ответ на:
Есть еще третий вариант, когда и мать не "онемечилась" в негативном смысле этого слова и родственники ее немецкие не затюкали, просто напросто ребенок сам не хочет говорить на русском языке, т.к. дети выбирают в большинстве случаев языком общения Spielsprache, т.е. язык, на котором они общаются, играя со со своими сверстниками. Мой ребенок, выросший в русской семье, не хочет говорить со своим русско-немецко-говорящим другом по-русски, что говорить о детях, которые растут в двуязычных семьях.

Я кстати слово "онемечилась" не имела ввиду в негативном смысле. Обстоятельства разные бывают.
А что касается ого, что ребёнок не хочет - да, такое конечно же тоже имеет место быть, хотя лично я в этом случае не стала бы пускать дело на самотёк - ребёнок много чего может не хотеть - завтра скажет - не хочу больше в школу ходить - вы же не скажете - ну, не хочешь-не ходи. Так же и с языком. Конечно если заставлять - то это скорее всего приведёт к результату, обратному желаемому - это и есть на мой взгляд, самое трудное - заинтересовать, направить, поддержать итд. А такие ситуации, как вы описали, мне тоже знакомы - при двух русскоязычных (и русских) родителях, говорящих дома исключительно по-русски, ребёнок "не хотел" - родители пустили дело на самотёк - ребёнок вырос одноязычным.
Maryplaya старожил27.09.10 18:39
Maryplaya
NEW 27.09.10 18:39 
in Antwort olya.de 27.09.10 17:56
В ответ на:
Не ко мне, но позволю себе дать совет:
эта проблема решается нажатием кнопки "Esc" на клавиатуре либо "кликом" на кнопочку с красным крестиком в IE.

Большое спасибо за совет!
inlaenderin свой человек27.09.10 18:46
NEW 27.09.10 18:46 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 17:44, Zuletzt geändert 27.09.10 20:00 (inlaenderin)
В ответ на:
Что касается самоидентификации - немец - то я же уже написала - совершенно легитимно - человек даже нашего поколения при определённых обстоятельствах может придти к этому результату. Просто обычно такие люди уже не интересуются русскоязычными форумами, они уже тусятся в немецкоязычных форумах для родителей.

мамы из бинациональных браков и не писали о том, что они себя немками самоидентифицирут. их дети-да. и выбор детей уважается.
Je@si случайная закономерность27.09.10 19:25
Je@si
NEW 27.09.10 19:25 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 17:44
В ответ на:
При этом мы выбрали Германию сознательно как место жительства - то есть нам здесь нравится, в том числе местное население, его ментальность, традиции и образ жизни. Нам нравится жить среди них. Но при этом - мы-не они.

в 35 раз: а есть семьи , где они- это мы
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Maryplaya старожил27.09.10 19:59
Maryplaya
NEW 27.09.10 19:59 
in Antwort Je@si 27.09.10 19:25
В ответ на:
в 35 раз: а есть семьи , где они- это мы

Тогда "нам" и интеграция никакая не нужна. Об этом и речь.
Kabal коренной житель27.09.10 20:02
Kabal
NEW 27.09.10 20:02 
in Antwort Je@si 27.09.10 19:25
Только не все "они" об этом знают Вопросы вон всякие неудобные задают...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 20:10
Je@si
NEW 27.09.10 20:10 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 19:59
В ответ на:
Тогда "нам" и интеграция никакая не нужна. Об этом и речь.

так об этом и речь. но некоторые пытаются доказать, что нужна
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность27.09.10 20:12
Je@si
NEW 27.09.10 20:12 
in Antwort Kabal 27.09.10 20:02
В ответ на:
Вопросы вон всякие неудобные задают

кому задают? вам? ну так они скорее всего вашего анГлицкого не понимают, не говоря уже о немецком, который "выше среднего"
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Kabal коренной житель27.09.10 20:18
Kabal
NEW 27.09.10 20:18 
in Antwort Je@si 27.09.10 20:12
Не-не, не мне Я - человек простой, понаехал тут Меня вопросами не удивишь.
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Julia8 постоялец27.09.10 20:47
Julia8
NEW 27.09.10 20:47 
in Antwort inlaenderin 27.09.10 16:26
В ответ на:
о перпективах карьеры у детсадовцев

Посмеялась от души.
Я наверное онеметчилась, но "Полосатый рейс" и ко. меня уже давно не веселят и не вызывают желания посмотреть. Что уж от детей ожидать ! Но народ реально расстраивается по такому поводу
Julia8 постоялец27.09.10 20:57
Julia8
NEW 27.09.10 20:57 
in Antwort cenerentola 27.09.10 08:34
Дочитала все, но вот Ваша фраза, даже после прочтения 4х страниц всевозможных перлов, не выходит из головы:
В ответ на:
Для меня нет хуже наказания, как не иметь возможности разговаривать на одном языке с моим ребенком. Так, чтобы понимать все тонкости, чтобы не задумываться над грамматикой и не искать нужные слова. Чтобы не было этой культурной пропасти, непонимания шуток и всего того, о чем Вы писали. Не хочу я сына-"немца" в своей семье. И вот для этого в первую очередь я и поддерживаю у ребенка язык. Из чисто эгоистических соображений в первую очередь

Вас саму то не передергивает от таких слов ?
В ответ на:
Мальчик интегрировался и ассимилировался по самое "нехочу". Он немец. Так же живет и мыслит. Но вот родители-то остались русскими. И той связи уже нет.

Бедный парень. Проблема в родителях, которые НЕ интергрировались и живут как жили 20 лет назад, не замечая, что мир и страна изменились.
Судя по Вашим репликам Вы на таком же пути окажетесь
Je@si случайная закономерность27.09.10 21:03
Je@si
NEW 27.09.10 21:03 
in Antwort Julia8 27.09.10 20:47
В ответ на:
Я наверное онеметчилась

Юль, ну уж лучше так, чем под "субтильным, невидимым давление мужа и свекров" (ц)
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Maryplaya старожил27.09.10 21:11
Maryplaya
NEW 27.09.10 21:11 
in Antwort Julia8 27.09.10 20:57
В ответ на:
Мальчик интегрировался и ассимилировался по самое "нехочу". Он немец. Так же живет и мыслит. Но вот родители-то остались русскими. И той связи уже нет.
Бедный парень. Проблема в родителях, которые НЕ интергрировались и живут как жили 20 лет назад, не замечая, что мир и страна изменились.
Судя по Вашим репликам Вы на таком же пути окажетесь

Интересно, как можно на основании фразы "Родители-то остались русскими" сделать вывод о том, что они НЕ интегрировались??? Родители если были русскими - то они ими по гроб жизни останутся, тут хоть тресни, но этническими немцами они ну никогда в жизни не станут. А всё потому, что вы (как и многие в этой ветке) не видите разницы между интеграцией и ассимиляцией. Ну потрудитесь, загляните в словарь, что подразумевается под этими понятиями, лишнее знание ведь за плечами не тянет!
Maryplaya старожил27.09.10 21:14
Maryplaya
NEW 27.09.10 21:14 
in Antwort Je@si 27.09.10 21:03
В ответ на:
Юль, ну уж лучше так, чем под "субтильным, невидимым давление мужа и свекров" (ц)

Да уж, Бог миловал... А вы меня теперь, как классика, цитировать будете?
Julia8 постоялец27.09.10 21:25
Julia8
NEW 27.09.10 21:25 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 21:11
Прочитайте весь пост и задумайтесь.
Надеюсь, что Вы то хоть не боитесь, что ребенок ассимилируется по самое "нехочу" ?
Julia8 постоялец27.09.10 21:29
Julia8
NEW 27.09.10 21:29 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 16:55
В ответ на:
К сожалению, это время совпало у меня с определённым жизненным кризисом и как следствие - временным безволием - поэтому дело зашло очень далеко - и русский язык к тому времени у меня настолько "поплохел", что я могла объясняться на нём разве что с переселенцами, но никак с жителями России - эти меня просто не поняли бы. К счастью, всякому кризису приходит конец, я вовремя опомнилась и разобралась, кто и что на самом деле, что - моя воля, а что - чужая.

Вас в подвале держали что ли ?
medchen посетитель27.09.10 21:36
medchen
NEW 27.09.10 21:36 
in Antwort Julia8 27.09.10 20:57
а я тоже хочу чтобы мои дети были русскими, потому что это мои дети. А русскость - это язык и культура. Все то, что мне так дорого из детства.
И я им это хочу передать. Стараюсь, как могу. А нового они из мира наберуться, по мере своих способностей.
Julia8 постоялец27.09.10 21:44
Julia8
NEW 27.09.10 21:44 
in Antwort medchen 27.09.10 21:36
В ответ на:
а я тоже хочу чтобы мои дети были русскими, потому что это мои дети. А русскость - это язык и культура

Да, этого Вы хотите. А что конкретно иммете ввиду под словом "культура" ?
Kabal коренной житель27.09.10 21:50
Kabal
NEW 27.09.10 21:50 
in Antwort Julia8 27.09.10 21:44
Ну, скажем, про подвал не ляпать в приличном обществе...
- Живем один раз! - Нет, мы умираем один раз. А живем мы каждый день.
Je@si случайная закономерность27.09.10 22:07
Je@si
NEW 27.09.10 22:07 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 21:14
больше того, я раздумываю над тем не взять ли мне ваше высказывание в автоподпись
знаете, что то в духе: "не сломить мою волю субтильным давлением немецких родственников" вам , как человеку с опытом по этой части, как кажется- сильно?
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность27.09.10 22:09
Je@si
NEW 27.09.10 22:09 
in Antwort medchen 27.09.10 21:36
В ответ на:
А русскость - это язык и культура

АААААА еще одна автоподпись. аФтор писЧи еСче :))))))))
цирк бесплатный
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Je@si случайная закономерность27.09.10 22:10
Je@si
NEW 27.09.10 22:10 
in Antwort Julia8 27.09.10 21:44
В ответ на:
А что конкретно иммете ввиду под словом "культура" ?


Юль, ну ты чего какая непонятливая--русскость у них, культурой обзывается
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
Maryplaya старожил27.09.10 22:18
Maryplaya
NEW 27.09.10 22:18 
in Antwort Julia8 27.09.10 21:29
В ответ на:
Вас в подвале держали что ли ?

Нет, не держали. И я написала ведь, что в целом добрейшие и милые люди. И со свекровью моей (царствие ей небесное) никогда проблем не было, я её очень любила. Просто они помогали мне по своему, так, как считали, что будет лучше для меня. А лучшим они считали, если я как можно быстрее стану немкой - то есть ассимилируюсь и стану, как все. А у меня самой тогда по молодости лет, не было ещё чёткого представления об этих вещах. Плыла по течению и всё. Просто если бы я была в Германии не одна, а например, с моими родителями - то не было бы такого перекоса во влиянии - а так - одно немецкое окружение, никакого интернета с русскими форумами ещё и в помине не было, телефонные разговоры с Россией - дорогущие, с родителями "за жизнь" не поболтаешь часами, как сейчас, никакого тебе русского телевидения и прочего.
Maryplaya старожил27.09.10 22:23
Maryplaya
NEW 27.09.10 22:23 
in Antwort Je@si 27.09.10 22:07
В ответ на:
больше того, я раздумываю над тем не взять ли мне ваше высказывание в автоподпись
знаете, что то в духе: "не сломить мою волю субтильным давлением немецких родственников" вам , как человеку с опытом по этой части, как кажется- сильно?

Хихикайте и глумитесь, сколько вам будет угодно.
А кто- то и призадумается.
inlaenderin свой человек27.09.10 22:27
NEW 27.09.10 22:27 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 22:18
В ответ на:
одно немецкое окружение, никакого интернета с русскими форумами ещё и в помине не было, телефонные разговоры с Россией - дорогущие, с родителями "за жизнь" не поболтаешь часами, как сейчас, никакого тебе русского телевидения и прочего.

а мне тогда это даже нравилось. язык деревенеет это да, хотя некоторые участники дискуссии и сомневаются, что это возможно. но в целом было классно. конечно, сейчас я бы не хотела без скайпа жить.
Julia8 постоялец27.09.10 22:35
Julia8
NEW 27.09.10 22:35 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 22:18
Я все равно не понимаю трагичности, которую Вы пытаетесь донести ...
Не было русского телевидения. А что там смотреть ?
Не было форума. Ну да, это последняя соломинка, чтобы не ассимилироваться. В вашем изложении звучит как "мутировать". По мне так и хорошо, время только на этом форуме терять
С родителями не поговорить. Вы когда приехали то ? И 15 лет назад были номера, чтобы подешевле позвонить можно было. А по душам с мужем наверное не разговаривали ? Может в этом проблема все-таки была, а не в немецком окружении.
Я не первый раз замечаю на этом форуме, что люди вроде как в Германии живут , интегрированные все такие типа, а немцев ... мягко скажем недолюбливают. Как они с этим здесь живут - не понимаю.
Maryplaya старожил27.09.10 22:39
Maryplaya
NEW 27.09.10 22:39 
in Antwort Je@si 27.09.10 22:09
В ответ на:
В ответ на:
--------------------------------------------------------------------------------
А русскость - это язык и культура
АААААА еще одна автоподпись. аФтор писЧи еСче :))))))))
цирк бесплатный

А можете, не кривляясь и не паясничая, озвучить, что же вас конкретно задело в этой фразе и вызвало такую истерику со множеством скобок???
Maryplaya старожил27.09.10 23:21
Maryplaya
NEW 27.09.10 23:21 
in Antwort Julia8 27.09.10 22:35
В ответ на:
Я все равно не понимаю трагичности, которую Вы пытаетесь донести ...
Не было русского телевидения. А что там смотреть ?
Не было форума. Ну да, это последняя соломинка, чтобы не ассимилироваться. В вашем изложении звучит как "мутировать". По мне так и хорошо, время только на этом форуме терять
С родителями не поговорить. Вы когда приехали то ? И 15 лет назад были номера, чтобы подешевле позвонить можно было. А по душам с мужем наверное не разговаривали ? Может в этом проблема все-таки была, а не в немецком окружении.
Я не первый раз замечаю на этом форуме, что люди вроде как в Германии живут , интегрированные все такие типа, а немцев ... мягко скажем недолюбливают. Как они с этим здесь живут - не понимаю.

Вы не понимаете, потому что никакой трагичности я донести не пытаюсь. Я просто изложила всё, чисто как факт - так было - а это вы пытаетесь найти в этом какую-то трагичность. Для меня никакой трагичности здесь нет.
Русское ТВ? У меня его 15 лет не было. А сейчас смотрю с удовольствием. Впрочем, как и немецкое. Насчёт номеров, чтобы дешевле позвонить - не знаю, когда вы сюда приехали, но в начале 90-х в Германии был только абсолютный монополист БундесТелеком. Какие там цены были - кто жил в те времена - ещё помнят. И ни про кого другого ещё даже собаки не лаяли. И с мужем по душам разговаривали - почему вы думаете, что нет? Как раз муж-то и хотел по большей части меня немкой сделать. У него это как-то случайно вышло, что он на иностранке женился. Цели такой не было (многие ведь специально русскую жену ищут или там латину - у кого какие вкусы). То есть, ему ну по всем параметрам на немке жениться надо было. А тут так обернулось, что мы вот встретились-познакомились. Любовь-морковь и всё такое.
А что касается немцев недолюбливают - то это не ко мне. Мне немцы как раз очень по душе. Поэтому имея возможность выбора, где жить, я лично выбираю Германию сознательно, потому что мне нравится жить среди немцев. Но эта любовь к ним не заходит так далеко, чтобы мне хотелось ассимилироваться. Здесь уже несколько раз было отмечено, что почему-то у других народов, живущих в Германии - греков там или итальянцев или даже вьетнамцев (знаю лично таких) даже мыслей не возникает об ассимиляции, у них просто не укладывается в голове, как это их дети, пусть даже родившиеся и выросшие в Германии, не будут знать родной язык и вообще станут немцами? Вот и у немцев, живущих вдали от Германии (в том числе в смешанных семьях, напр. в США) мысли не возникает вырастить детей одноязычными американцами - практически все немецкие матери говорят с детьми дома по-немецки, в форумах только и обсуждается, кто куда в какую немецкую школу возит своих детей и сколько это стоит. А казалось бы нахрен этим детям, родившимся в Америке (и может быть, проживущим там всю жизнь) немецкий сдался? А вот их немецким родителям очень даже сдался. А у многих бывших "наших" все наоборот - скорее бы забыть, слиться, чтобы никто в "миграционсхинтергрунде" не заподозрил.
olya.de spectator27.09.10 23:29
olya.de
NEW 27.09.10 23:29 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 22:18, Zuletzt geändert 28.09.10 00:04 (olya.de)
Просто если бы я была в Германии не одна, а например, с моими родителями - то не было бы такого перекоса во влиянии - а так - одно немецкое окружение, никакого интернета с русскими форумами ещё и в помине не было, телефонные разговоры с Россией - дорогущие, с родителями "за жизнь" не поболтаешь часами, как сейчас, никакого тебе русского телевидения и прочего.
Простите, но если лично Вы легко поддались чужому влиянию, то это не значит, что эту версию можно распространять и на остальных. Поверьте, далеко не каждому в 23 года еще нужна поддержка родителей, чтобы жить в соответствии со своими представлениями. И уж совсем у единиц так ухудшается русский, что невозможно общаться с живущими в России..
В общем, с психологической точки зрения можно понять, почему Вы теперь пытаетесь все отыграть назад.. Но у большинства отсутствует этот горький опыт, а вместе с ним и потребность себе что-то доказывать.. Они просто никогда не заходили в отказе от самоидентичности так далеко, чтобы появилась необходимость заново искать, а затем и сохранять ее преимущественно в форме идентичности этнической.
P.S. я тоже застала времена монополиста-телекома (у нас еще и телефона в квартире не было - вот это стало для меня натуральным "культурным шоком" ), но отрезать себя от мира в начале 90ых можно было только своими руками.

Speak My Language

Maryplaya старожил27.09.10 23:44
Maryplaya
NEW 27.09.10 23:44 
in Antwort olya.de 27.09.10 23:29, Zuletzt geändert 27.09.10 23:46 (Maryplaya)
В ответ на:
Простите, но если лично Вы легко поддались чужому влиянию, то это не значит, что эту версию можно распространять и на остальных. Поверьте, далеко не каждому в 23 года еще нужна поддержка родителей, чтобы жить в соответствии со своими представлениями. И уж совсем у единиц так ухудшается русский, что невозможно общаться с живущими в России..
В общем, с психологической точки зрения можно понять, почему Вы теперь пытаетесь все отыграть назад.. Но у большинства отсутствует этот горький опыт, а вместе с ним и необходимость себе что-то доказывать.. Они просто никогда не заходили в отказе от самоидентичности так далеко, чтобы появилась необходимость заново искать, а затем и сохранять ее преимущественно в форме идентичности этнической.

Я ничего ни на кого не распространяю. Я просто очень часто читаю здесь на форуме, что люди не говорят с ребёнком по-русски, потому что немецкий муж/свёкры/учителя/кто там ещё - против. Я и в реале это видела, ну а здесь, на Германке об этом очень часто пишут. Так что это не такая уж редкость. Но видите ли - вы тоже усматриваете в моём рассказе какую-то трагичность или "горький опыт". Почему "горький"? Горький, это когда уже поздно что-либо предпринимать. В моём случае это просто опыт. И ничего отыгрывать назад мне не нужно. Просто разобралась, что к чему - и всё. Выяснила для себя лично, что интеграция - да, ассимиляция - нет. И всё. Никакой горечи. С бывшим мужем и по сей день в самых дружественных отношениях. Он, кстати, снова наступил на те же грабли - опять женился на иностранке - и опять из восточной Европы. И она тоже, похоже, ассимилироваться не собирается. Даже пиво не пьёт, такая-сякая.
olya.de spectator28.09.10 00:00
olya.de
NEW 28.09.10 00:00 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 23:44, Zuletzt geändert 28.09.10 00:03 (olya.de)
потому что немецкий муж/свёкры/учителя/кто там ещё - против.
По моим наблюдениям, это как раз нечто, в большей степени характерное именно для русских женщин - хваленая "женская мудрость", которая выражается в "не перечить в открытую" и "подстроиться". Кстати, та самая нелюбимая Вами "ассимиляция" парадоксальным образом сыграла бы им на руку, позволив занять более активную позицию и открыто защищать свои потребности, как это здесь среди женщин принято.

Speak My Language

Maryplaya старожил28.09.10 00:26
Maryplaya
NEW 28.09.10 00:26 
in Antwort olya.de 28.09.10 00:00
В ответ на:
Кстати, та самая нелюбимая Вами "ассимиляция" парадоксальным образом сыграла бы им на руку, позволив занять более активную позицию и открыто защищать свои потребности, как это здесь среди женщин принято.

Ну, к ассимиляции это вообще-то никакого отношения не имеет... Причём здесь ассимиляция? Уж тогда интеграция, если на то пошло. Но вижу - спорить бесполезно - для многих здесь это одно и то же. Не у каждого достаточно сил, не имея поддержки семьи, друзей и будучи "один, как перст" в чужой стране, противостоять давлению как раз сплочённого окружения. У меня вот тоже раньше тоже не было. А теперь есть. Безо всякой ассимиляции.
inlaenderin свой человек28.09.10 06:35
NEW 28.09.10 06:35 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 23:21
В ответ на:
Здесь уже несколько раз было отмечено, что почему-то у других народов, живущих в Германии - греков там или итальянцев или даже вьетнамцев (знаю лично таких) даже мыслей не возникает об ассимиляции, у них просто не укладывается в голове, как это их дети, пусть даже родившиеся и выросшие в Германии, не будут знать родной язык и вообще станут немцами?

их дети таки именно немцы. с разными этническими корнями, но немцы. и родной язык у них именно немецкий. естественно, я говорю о тех, кто ведёт нормальную жизнь, назовём это- хорошо интегрирован.
В ответ на:
А у многих бывших "наших" все наоборот - скорее бы забыть, слиться, чтобы никто в "миграционсхинтергрунде" не заподозрил.

это чисто Ваши сентенции. таких как раз мало. но даже если и так, то люди, например, приехавшие как этнические немцы, по понятным причинам, могут не хотетъ, чтобы их дети самоидентифицировалисъ как иностранцы.
другие многие бывшие "наши" просто приехали и живут, остаются собой и одновременно чуствуют себя дома.
но есть и другая группа, наверное, не самая маленькая. это люди упорно противопоставляют себя всему местному: и мультики здесъ только жестокие, и еда вредная , и даже бемоль им не бемоль, если оркестр чисто местный.
В ответ на:
Вот и у немцев, живущих вдали от Германии (в том числе в смешанных семьях, напр. в США) мысли не возникает вырастить детей одноязычными американцами - практически все немецкие матери говорят с детьми дома по-немецки, в форумах только и обсуждается, кто куда в какую немецкую школу возит своих детей и сколько это стоит. А казалось бы нахрен этим детям, родившимся в Америке (и может быть, проживущим там всю жизнь) немецкий сдался? А вот их немецким родителям очень даже сдался.

во-первых, обо всех немцах Вы не знаете. они тоже разные. во-вторых, матери-то может быть и говорят по-немецки, но говорят ли дети, став взрослыми-это уже другой вопрос.
torpedouk старожил28.09.10 07:56
torpedouk
NEW 28.09.10 07:56 
in Antwort Margarita7 27.09.10 17:38
В ответ на:
Ага, при чём если torpedouk пишет об успехах своих пацанов в хоккее, о полученных дипломах и медалях, то никто почему-то не пишет ему, что он выдаёт желаемое за действителъное и что тренера ему льстят. А если написать об успехах детей в учёбе, то, конечно же, привирают.

А там никто не говорит, что твой сын - талантливый хоккеист, тем более тренера
torpedouk старожил28.09.10 07:58
torpedouk
NEW 28.09.10 07:58 
in Antwort Margarita7 27.09.10 17:22
В ответ на:
Неправда. Речь шла между участниками дискуссии либо о приехавших сюда детях в уже достаточно зрелом возврасте ( и о сохранении у них русского языка), либо о детях, рождёных в одноязычных семъях, и тоже о научении и сохранении у них русского языка как родного. Зашёл спор, а зачем их вообще учить русскому языку, Маша написала, что "лично касаемо нашей семьи потому что...". И тут же встряли в разговор " и другие семьи".

Ну не совсем так, некоторые пытаются убедить других, что обучение русскому, это нечто большое , чем просто хоби. И те кто не учит, отказывается (это слово прозвучало не раз) от своей индетичности.
inlaenderin свой человек28.09.10 08:03
NEW 28.09.10 08:03 
in Antwort torpedouk 28.09.10 07:56
В ответ на:
А там никто не говорит, что твой сын - талантливый хоккеист, тем более тренера

а уж, наверняка, никто не говорит, что мальчик лучше всех немцев играет.
olya.de spectator28.09.10 10:14
olya.de
NEW 28.09.10 10:14 
in Antwort Maryplaya 28.09.10 00:26
Уж тогда интеграция, если на то пошло. Но вижу - спорить бесполезно - для многих здесь это одно и то же.
При том, что ассимиляция (если уж Вы беретесь применять это понятие к отдельным людям, а не общностям) - это уподобление. Интеграция подобных изменений в идентичности и поведении не подразумевает. В общем, разберитесь для начала сами с терминами, мне их объяснять не надо - это моя специальность.
Не у каждого достаточно сил, не имея поддержки семьи, друзей и будучи "один, как перст" в чужой стране, противостоять давлению как раз сплочённого окружения
И Вы еще спрашиваете, почему все видят в Вашем рассказе какую-то трагичность

Speak My Language

Мадемуазель Коко патриот28.09.10 10:25
Мадемуазель Коко
NEW 28.09.10 10:25 
in Antwort torpedouk 28.09.10 07:58
В ответ на:
некоторые пытаются убедить других, что обучение русскому, это нечто большое , чем просто хоби

Я так и не поняла почему вы называете обучение языку который ребёнок слышит так или иначе с рождения-хобби?
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
Ela-Ela старожил28.09.10 10:50
NEW 28.09.10 10:50 
in Antwort inlaenderin 28.09.10 06:35
В ответ на:
их дети таки именно немцы. с разными этническими корнями, но немцы. и родной язык у них именно немецкий. естественно, я говорю о тех, кто ведёт нормальную жизнь, назовём это- хорошо интегрирован.

Вы это не нам, а немцам расскажите. С этими как их-то немецкими этническими корнями, коренным так сказать аборигенам. Это они волнуются насчет плохо/хорошо интегрированных и Deutsche mit dem Migrationshintergrund или кто там еще Deutscher türkischer Herkunft, Deutsche jüdischer Glaubens etc. Es gibt halt Deutsche und Deutsche
Мысль материальна, получаешь кредит от судьбы и потом долго платишь проценты *** Усе дарогі бясконцыя, апрача той, якая вядзе на могілкі
torpedouk старожил28.09.10 11:09
torpedouk
NEW 28.09.10 11:09 
in Antwort Мадемуазель Коко 28.09.10 10:25, Zuletzt geändert 28.09.10 11:12 (torpedouk)
Ребенок с рождения ест и пьёт тоже - но это не значит, что это еда - хобби. :)
Если серьезно, то хобби, это то, что необязательно к исполнению, но на него нравится тратить свое свободное время. Специальное изучение русского языка - полностью подподает под это
Мадемуазель Коко патриот28.09.10 11:19
Мадемуазель Коко
NEW 28.09.10 11:19 
in Antwort torpedouk 28.09.10 11:09
Специальное изучение русского языка ребёнком, родители которого не говорят по русски-да....Это хобби.
Но это не действует для ребёнка из семьи, где хотя бы один родитель говорит с ним с рождения на русском языке...А таких семей здесь всё таки большинство
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
inlaenderin свой человек28.09.10 11:24
NEW 28.09.10 11:24 
in Antwort Ela-Ela 28.09.10 10:50, Zuletzt geändert 28.09.10 11:27 (inlaenderin)
В ответ на:
Вы это не нам, а немцам расскажите. С этими как их-то немецкими этническими корнями, коренным так сказать аборигенам. Это они волнуются насчет плохо/хорошо интегрированных и Deutsche mit dem Migrationshintergrund или кто там еще Deutscher türkischer Herkunft, Deutsche jüdischer Glaubens etc. Es gibt halt Deutsche und Deutsche

что конкретно я им должна рассказать? а главное кому и зачем? понятно, что людям старшего поколения может быть трудно перестроиться на то, что Deutsch-это не кровь, а принадлежность к стане, где родился. хотя там, где я живу, у пожилых людей, самых что ни на есть коренных немцев, внуки с корнями на любой вкус и цвет. для молодёжи это вообще не вопрос. что касается выражения Deutsche jüdischer Glaubens, то тут вообще никаких вопросов не должно возникать, ибо Jude-это религиозная принадлежность, а не национальная.
П.С. пусть расскажут те, кто в похожей теме недавно гордо писал о том, что ребёнок единственный иностранец в классе и друзья у него исключительно немцы.
torpedouk старожил28.09.10 11:56
torpedouk
NEW 28.09.10 11:56 
in Antwort Мадемуазель Коко 28.09.10 11:19
В ответ на:
Но это не действует для ребёнка из семьи, где хотя бы один родитель говорит с ним с рождения на русском языке..

Почему? Обоснуйте. Чем изучение дополнительное изучение языка в семье где родители не говорят на этом языке отличается от такого же дополнительного языка в семье где кто нибудь говорит на этром языке? Если я в своей семье скажем с детьми по вторникам изучаем русский, а по четвергам китайский - чем эти 2 хобби отличаются, кроме того, что по вторникам мы с языком более углубленно можем язык изучать?
Мадемуазель Коко патриот28.09.10 12:08
Мадемуазель Коко
NEW 28.09.10 12:08 
in Antwort torpedouk 28.09.10 11:56
Когда ребёнок буквально "с молоком матери" каждодневно , естественно и ненавязчиво с младенчества получает языковую базу-это уже не называется дополнительным изучением.
Гармония - это когда думаешь головой, прислушиваешься к сердцу и чуешь жопой.
torpedouk старожил28.09.10 12:34
torpedouk
NEW 28.09.10 12:34 
in Antwort Мадемуазель Коко 28.09.10 12:08
Вся тема вышее как раз о дополнительном изучении, сам спор возник о том, что есть те, кто дополнительно занимается, а есть те, кого устраивает, что дети знают язык так как из общения с родителями подчерпнули.
  волнушка старожил28.09.10 13:07
NEW 28.09.10 13:07 
in Antwort inlaenderin 28.09.10 06:35
В ответ на:
их дети таки именно немцы. с разными этническими корнями, но немцы. и родной язык у них именно немецкий. естественно, я говорю о тех, кто ведёт нормальную жизнь, назовём это- хорошо интегрирован.

вы путаете с американцами.. немцы это немцы.. так же как и русские-это русские.и опять же повторюсь..а что.. те кто не имеет родного немецкого не могут быть хорошо интегрирован?и как давно вы такое понятие ввели
  волнушка старожил28.09.10 13:19
NEW 28.09.10 13:19 
in Antwort Maryplaya 27.09.10 23:21
вы не обращайте внимания на всякие ехидства.. это как правило от небольшого ума..когда ответить ничего дельного не могут
  koschka_1 прохожий28.09.10 13:29
NEW 28.09.10 13:29 
in Antwort волнушка 28.09.10 13:07
[цитата]русские-это русские[/цитата
да Bы правы.иначе как объяснить,что в одной семье одни имеют росс.гр.,другие-автоматически лишены его иметь. 06.02.92
  волнушка старожил28.09.10 14:17
NEW 28.09.10 14:17 
in Antwort koschka_1 28.09.10 13:29, Zuletzt geändert 28.09.10 14:21 (волнушка)
В ответ на:
да Bы правы.иначе как объяснить,что в одной семье одни имеют росс.гр.,другие-автоматически лишены его иметь. 06.02.92

я не очень поняла канеш вашу фразу.. но насколько могу судить.. немецкое гражданство могут иметь и русские по национальности..как и российское( а не русское) гражданство могут иметь и немцы и турки и арабы.. однако русскими они от того что имееь российское гражданство не становятся
есть такое понятие..как право наций на самоопределение..
так вот и в Германии.. не все имеющие немецкое гражданство являются немцами как вы понимаете..
и как вы понимаете.. успешно интегрируются дети не из за того ..чисто или нет говорят на немецком они ..
успешная интеграция можеь быть и у чисто руского ребенка ( у которого оба родителя русские..плохо говорящие на немецком..эт я если что-себя имею ввиду)говорящего на немецком с акцентом.
оттого что я плохо говорю на немецкои ..не значит что у моей ..говорящей с акцентом на немецком.. дочки..не может быть успешной интеграции в Германии
и если вдруг дочка через какое то время возмет немецкое гражданство..это вовсе не значит что у нее тут же поменяется национальность..она как была русской..по национальности..так ей и останется
  волнушка старожил28.09.10 14:39
NEW 28.09.10 14:39 
in Antwort волнушка 28.09.10 14:17, Zuletzt geändert 28.09.10 14:43 (волнушка)
это так же ясно как и то ..что если у русских ..по национальности родителей с немецким гражданством родится ребенок..он так и останется русским по национальности..хоть и будет иметь немецкое гражданство по рождению..даже если к примеру не будет знать ни одного русского слова
с какого перепугу он немцем то станет..
и интегрироваться такому ребенку не надо .. так как он будет рожден в этой стране
поэтому и удивляет такое большое количество мамочек у которых дети родились здесь и которые с пеной у рта доказывают ..как жеж хорошо эти..рожденные здесь дети..у них интегрированы.
inlaenderin свой человек28.09.10 15:26
NEW 28.09.10 15:26 
in Antwort волнушка 28.09.10 13:07, Zuletzt geändert 28.09.10 15:28 (inlaenderin)
В ответ на:
вы путаете с американцами.. немцы это немцы..

я ничего не путаю.

Auch wenn beide Elternteile keine deutsche Staatsangehörigkeit besitzen, gilt:
Wenn ihr Kind in Deutschland geboren wird, ist es automatisch mit der Geburt Deutsche oder Deutscher, wenn bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind.

Liegen diese Voraussetzungen bei Vater oder Mutter vor, sind keine zusätzlichen Anträge nötig. Das Kind wird automatisch bei Geburt Deutsche oder Deutscher.

у детей хорошо интегрированных родителей немецкий родной или пкм на уровне родного. у детей плохо интегрированных родителей- немецкий слабый, konkret krass, в смысле.
inlaenderin свой человек28.09.10 15:33
NEW 28.09.10 15:33 
in Antwort волнушка 28.09.10 14:39
В ответ на:
поэтому и удивляет такое большое количество мамочек у которых дети родились здесь и которые с пеной у рта доказывают ..как жеж хорошо эти..рожденные здесь дети..у них интегрированы.

где они это доказывают? одну цитату, чтобы знать о чём Вы.
Вас просто волнует вопрос собственной интеграции и интеграции детей, поэтому Вы так болезненно воспринимаете тот момент, что у других таких вопросов нет. Их дети-дома.
В ответ на:
если у русских ..по национальности родителей с немецким гражданством родится ребенок..он так и останется русским по национальности..хоть и будет иметь немецкое гражданство по рождению..даже если к примеру не будет знать ни одного русского слова

он-ребёнок таки будет именно немцем с русскими корнями.
inlaenderin свой человек28.09.10 15:36
NEW 28.09.10 15:36 
in Antwort волнушка 28.09.10 14:17
В ответ на:
оттого что я плохо говорю на немецкои ..не значит что у моей ..говорящей с акцентом на немецком.. дочки..не может быть успешной интеграции в Германии

может, особенно если родители ей будут всячески помогать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 alle