Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Дом и семья

имя для мальчика

2902  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
cenerentola завсегдатай03.11.08 10:24
NEW 03.11.08 10:24 
в ответ *Olja* 03.11.08 10:08
нп.
У моих швейцарских родственников сыновей зовут Феликс и Йоханнес. Они не русские, но вот первое имя в России тоже встречается. Лично мне оно не нравится ни по звучанию, но по ассоциации со знакомым нам по пионерскому детству Феликсом Эдмундовичем, но здесь таких ассоциаций точно не будет, да и в переводе имя означает "счастливый".
Антон произносить легко. Мне кажется, что это важно. Хочется, конечно, и имя выбрать, не чуждое русскому языку, и чтобы немцы язык не ломали. Моего фигово зовут для Германии - Женя, но я же не знала, когда называла, что мы тут окажемся!
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
#81 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 11:09
NEW 03.11.08 11:09 
в ответ tabata 31.10.08 18:24
Тоже запрещено. Источник я давала.
#82 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 11:10
03.11.08 11:10 
в ответ _abc_ 31.10.08 22:07
А у нас Славу - Слявой называют.
#83 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 11:15
NEW 03.11.08 11:15 
в ответ cenerentola 03.11.08 10:24
У меня друг Женя - по немецки Eugen так тоже многие немцы реагируют на него - говорят редкое старое красивое имя.
#84 
cenerentola постоялец03.11.08 12:07
NEW 03.11.08 12:07 
в ответ olesjaj 03.11.08 11:15
Мой ни в какую не хочет быть Ойгеном, да я и не настаиваю. А свекровь, когда услышала, что Женя - это уменьшительное от Евгения, т.е. Ойгена, скривилась и сказала, что Женя намного лучше:). Имя мне нравится, только немцам его выговаривать трудно. А если еще и вместе с фамилией, то челюсти сводить начинает, этот процесс надо видеть:) Так что я за то, чтобы называть интернационально или легковыговариваемо:) Ну и чтобы имя и фамилия сочетались.
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
#85 
  Везучая знакомое лицо03.11.08 13:22
NEW 03.11.08 13:22 
в ответ cenerentola 03.11.08 12:07
У нас в школе немецкого мальчика Алешей зовут. А мне нравится имя Эдуард - Эди.
#86 
  Anutik@ Heartbreaking, soulshaking, breathtaking03.11.08 13:28
NEW 03.11.08 13:28 
в ответ olesjaj 03.11.08 11:15
Eugen и Женя и правда не имеют в моём понимании ничего общего (это уже придумки "нашего брата"), и если Женя произнести и правда не у всех получается, то с именем Евгений я у немцев проблем не наблюдала
#87 
  Везучая знакомое лицо03.11.08 13:32
NEW 03.11.08 13:32 
в ответ Anutik@ 03.11.08 13:28
Ну как же. Ничего не придумки. Женя от "Евгений". А Ойген и Евгений - это имена одного происхождения.
#88 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 13:33
NEW 03.11.08 13:33 
в ответ Anutik@ 03.11.08 13:28
Всё очень просто. Eugen - Evgen (это кажется в итальянском u, как v пишется. Но думаю это ещё от латыни. Кстати, в украинском варианте имя так.) - Evgenij (ну это уже думаю имя так "обрусело"). Ну вот - сокращаем - Genia (скорей всего французкий, т.к. большенство сокращённых имён в России из французкого). Вот и получается Женя.
#89 
  ск@зочник патриот03.11.08 13:37
NEW 03.11.08 13:37 
в ответ Anutik@ 03.11.08 13:28
увы, одно и тоже:
Евгений (греч.) - благородный
Eugen
Herkunft: griechisch, lateinisch
Bedeutung: wohlgeboren, von edler Herkunft

#90 
  Везучая знакомое лицо03.11.08 13:39
NEW 03.11.08 13:39 
в ответ olesjaj 03.11.08 13:33
Интересная теория. А вообще было бы интересно узнать, откуда такие интересные сокращения появились у имен, как например: Саша, Шура - от Александр. Особенно интересно - как Шура сюда приписалось.
#91 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 13:40
NEW 03.11.08 13:40 
в ответ Везучая 03.11.08 13:39
Вот про эти имена точно ничего сказать не могу Но знаю точно, что Саша - это из французкого.
#92 
cenerentola постоялец03.11.08 13:43
NEW 03.11.08 13:43 
в ответ Везучая 03.11.08 13:32
Во всяком случае Ойген - немецкий аналог. Из той же оперы, что и Михаэль - Михаил, Николас - Николай. Но дело не в том. Он 10 лет был Женей, и хочет им оставаться:) А немцам сложно выговаривать. Поэтому я и говорю, что называть лучше нейтрально. Не обязательно по-немецки, но чтобы было легко произносить.
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
#93 
Люсинда прохожий03.11.08 14:00
NEW 03.11.08 14:00 
в ответ Anutik@ 03.11.08 13:28
Наш брат тут действительно не причем.
Мы как-то с мужем проезжали мимо нашего городского театра, а там на немецком огромные афишы оперы "EUGEN ONEGIN"
Мы очень долго смеялись...
По теме
Имена типа Эмиль, Рихард, Roman, Eugen, Heinrich - действительно устастаревшие немецкие имена, у нас так многих родственников зовут, которым под 70-80.
Эдуард - в Германии тоже из этой же оперы, моего старшего брата так зовут, все всегда говорят, что это имя uralt, и к тому же произносят его здесь слишком мягко через Е и с другим ударением.
#94 
  Anutik@ Heartbreaking, soulshaking, breathtaking03.11.08 17:07
NEW 03.11.08 17:07 
в ответ Люсинда 03.11.08 14:00
всем: ок, может быть, убедили, но меня аж коробит этот "Ойген"
а вот тут вы правы: Eugen сегодня никто детей не называет, если видишь, что молодой и Ойген, то знаешь сразу, что русский-немец... бррр
#95 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 17:57
NEW 03.11.08 17:57 
в ответ cenerentola 03.11.08 13:43
В принципе, он 10 лет был Евгением. Официально. Ойген - это тоже чисто официально. Называть его могут так, как ему нравится.
#96 
  olesjaj знакомое лицо03.11.08 18:01
NEW 03.11.08 18:01 
в ответ Anutik@ 03.11.08 17:07
Вовсе нет. Есть и молодые коренные Ойгены. Просто мало. А вот русские-немцы намного чаще Евгениями и остаются. Знала одного - так он вообще имя на Ерик сменил. Вот если увидишь маленькую Диану или Алину - тут уж задумаешься. Про Данил, Насть и Никит вообще молчу... Хотя есть и немки Анастасии.
#97 
cenerentola постоялец03.11.08 18:20
NEW 03.11.08 18:20 
в ответ olesjaj 03.11.08 17:57
да, официально он Евгением был и остается, но никто его так никогда не звал, поэтому и не вижу смысла называть его Евгением или Ойгеном просто для того, чтобы слиться с немцами. Мы тут не по немецкой линии. Так что Женя он:). А Ойген и вправду звучит, на мой вкус, некрасиво. Но это уже все офф топ:)
Короче, товарищи, рожайте, а уж имя обязательно придумаете. :)
Spiegelein ,Spiegelein an der Wand...:)
#98 
Люсинда прохожий03.11.08 21:18
NEW 03.11.08 21:18 
в ответ olesjaj 03.11.08 18:01
Очень бы хотела посмотреть на молодого и местного немца, которого зовут Eugen, правда.
За 20 лет проживания в Германии не довелось повстречать.
Не нужно принимать все близко к сердцу.
#99 
Багира. постоялец03.11.08 21:38
Багира.
NEW 03.11.08 21:38 
в ответ Люсинда 03.11.08 14:00
В ответ на:
Имена типа Эмиль, Рихард, Roman, Eugen, Heinrich - действительно устастаревшие немецкие имена,

В ответ на:
у нас так многих родственников зовут, которым под 70-80
Не знаааю,ни разу не сллышала ,чтобы старичка Роман звали.Райнхольд,это да.И наши родственники,в России были Романы,здесь Райнхольдами заделались.Андреи-Хайнрихами стали,Сергеи-Зигфридами,дедуську Ойгена тоже ни разу не видела.
И создал Бог женщину.Существо получилось злобное,но симпатичное :-))
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все