русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Перевод и транслитерация фамилии

16.06.16 11:13
Re: Перевод и транслитерация фамилии
 
Youlka7 прохожий
in Antwort НЕО81 16.06.16 10:45

Огромное Вам спасибо за ответ и поддержку в этой ситуации! Это конечно немного успокаивает, хотя нервы уже на пределе, муж сказал, чтобы фамилию писали правильно и все тут. В любом случае буду добиваться любыми путями, чтобы написали правильно, хотя пока не знаю как.

Я так понимаю, что все документы в Германии, РВП и т.д. все-равно будут оформляться на ту фамилию, что в моем паспорте, тогда на каком основании я могу запросить новый загран в рос. консульстве?

И еще вопрос: как переводить фамилию в СОБе? Так как у мужа по-нормальному или как в паспорте? Получается же что в СОБе у нас мужем одна фамилия на русском, а на немецкий она будет двумя способами переводиться?

 

Sprung zu