русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Транскрипция фамилии

01.09.14 18:52
Транскрипция фамилии
 
leon1717 прохожий
В 2001 году оформил брак в Германии и живу с Aufenthaltstitel. В 2003 поменял паспорт и изменилось написание фамилии (транскрипция с французского на латиницу), свидетельство о браке не менял и никто не требовал. Переезжал, прописывался без проблем. Тут жена пошла менять паспорт, попросили свидетельство о браке и тётка, ни слова не говоря, прописала меня под фамилией в свидетельстве. Стал получать всякие бумаги от ARD, Jobcenter на другое написание фамилии. Сходили в Bürgerbüro, эта же тётка сказала что они прописывают не по паспорту а по свидетельству о браке. На мою фразу что они же меня и прописывали 8 лет назад сказала что всё это было неправильно, мне необходимо поменять паспорт, Aufenthaltstitel, права, страховку и пр.
Кто сталкивается?
 

Sprung zu