Login
Всё от отправки док-ов в Данию до получения ВНЖ
15.06.06 23:44
Zuletzt geändert 14.09.06 15:42 (olyolyoly)
Здравствуйте Форумчане!
Хотела бы с вами поделиться тем, как я выходила замуж и оформляла ВНЖ.
Сразу напишу, что мы с мужем всё делали сами, без всяких агенств и прочих посредников. Хотелось бы написать всё подробно, т.к. пока не встречала в одном письме всей информации сразу.
Мой муж немец (из Гамбурга), я русская (из Москвы).Начали мы с того, что решили узнать как быстрее и без лишней волокиты оформить брак. Остановились на Дании. Нашли по интернету коммуну (по-русски это область), написали по интернету письмо в их местый ╚ЗАГС╩ и через три дня нам пришел полный ответ со всем перечнем документов и с процедурой регистрации. Коммуна Skærbæk, сотрудницу зовут Bente Skipper, её персональная эл.почта bas@6780.dk , телефон +45-73-959595. С ней можно разговаривать на немецком, английском и, конечно же, Датском.
Обязательно надо написать был ли кто-то из вас ранее женат, у кого какое гражданство ну и т.д.
Мы ранее не были женаты.
Она написала, что со стороны невесты надо:
1) Загран.паспорт с действительной шенгенской визой
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
Со стороны жениха:
1) Немецкий паспорт
2) Справка о регистрации и семейном положении.
(Если вам будет интересно как выглядит какой-нибудь из вышеперечисленных документов, я могу прислать их по электронной почте)
Когда все документы с моей стороны были на руках, я сняла копии и отправила мужу по электронке.Он, снял копии со своих и всё наше ╚добро╩ отослал обычной почтой Bente Skipper. Не знаю сколько шли документы...Через три рабочих дня после отправки муж позвонил туда и ему сказали, чтобы он перезвонил ещё через три.Он позвонил, ему сказали, что все документы в порядке и что можно назначать термин (т.е. дату).Расписывают там только по четвергам и только в том случае, если пара проживёт в их коммуне не менее трёх дней.После того, как он назвал дату v 01.06.06, ему сказали приехать в Данию 29.05.06, привезти с собой все оригиналы документов и подтверждение того, что мы заказали домик или номер в гостинице не менее чем на трое суток.Муж сразу же по интернету заказал домик в пригороде Skærbæk, но не на три дня, а на шесть...Потом перечислил деньги и у нас по приезду в Skærbæk уже была квитанция об оплате. Кстати, оказалось, что можно было все копии документов отправлять как по обычной почте так и по электронке (а мы-то не знали)
Приехала я в Гамбург.На следующий день поехали покупать кольца.Далее, 29.05.06, мы, взяв двух сведетелей, поехали в эту коммуну, забрали ключи от домика и отправились в ╚ЗАГС╩ (если нет сведетелей, то работники ЗАГСа сами их предоставляют, но если кто-то их бракосочетающихся вдруг не говорит на датском или немецком, то надо будет нанемать переводчика,т.к. мужу нельзя переводить жену.У меня переводчиком был сведетель мужа, так что обошлось без посредников).Показали мы Bente Skipper оригиналы всех наших документов+платёжку, тем самым подтвердили, что всё остается в силе и нам назначили время регистрации. Вот и вся процедура.Далее до четверга мы гуляли, ездили по разным старинным городкам.. вообщем отдыхали.
Потом была регистрация. Нам выдали одно сведетельство о браке на пяти языках (русского, к сожалению, там не было). Но это ещё не всё. В пятницу мы с самого утра поехали в Коппенгаген для того, чтобы легализовать это вседетельство для России.Процедура такая: Сначала МВД Дании (они ставят печать о том, что сведетельство о браке настоящее, т.е. заключено легально), затем МИД Дании (они ставят печать о том, что это сведетельство действительно почти во всём мире, в т.ч. и в России) , а уже после Российское консульство (оно ставит печать на русскрм языке о том, что дословно ╚Консульский отдел Посольства России в Дании удостоверяет подлинность предстоящей печати и подписи сотрудника МИДа Дании).Это обязательная процедура, часть которой, в принципе, можно сделать и в Москве, но я как представила сколько там ходить....и мы поехали в Датскую столицу.Сразу напишу, что если у Вас виза на длительный срок, то вы можете и не ехать в Копенгаген, а, вернувшись в Германию, отправить всё по почте в МВД и МИД Дании.Раньше можно было легализовать по почте и в Российском Консульстве, но с 1.07.06 почта у них закрывается и надо либо ехать в Копенгаген лично, либо ехать со всеми Датскими легализациями в Москву и там подтверждать ╚подленность╩ брака .Процедура отправки по почте в МИД и МВД займет не более чем две-три недели.В мои планы не входило возвращаться в Москву и по-этому мы поехали в Копенгаген. От Skærbæk на машине около 4 часов езды. Сначала надо было поставить печать на сведетельстве в МВД Дании:
Slotsholmsgade 10-12, 1216 Kobenhavn K, тел.72269000. С понедельника по четверг работают с 8-30 до 16-30, а в пятницу с 8-30 до 15-30. Комната 709 или 712.Там стоит охранник.Надо ему сказать, что вы пришли легализовать свед.о браке.Нам быстренько поставили печать.
Далее мы направились в МИД. Оно находится в 10 минутах хотьбы от МВД.Там тоже долго нас не задержали (в МИДе печать ставиться за деньги).
Asiatisk Plads 2, DK-1448 Kobenhavn K, тел.+45-33920000. С понедельника по пятницу работают с 9-15 до 12-00.
А вот последний пункт нашего плана оказался почти невыполнимым. Когда мы подошли к Российскому консульству, то нас ожидал сюрприз в колличестве длинной очереди из 15 человек и, главное, режим работы:с 8-00 до 11-30. Не помню в какой день у них выходной, но знаю точно, что в понедельник, четверг и пятницу они работают.Мы подошли к консульству уже в 11-00, так что надежда вся улетучилась...По разным вопросам все стоят в одной очереди. За те пол часа, которые мы простояли, зашло и вышло только 2-3 человека.Так что не знаю как туда прорваться.Только если кто-то из знакомых займёт очередь в 8-00. Но мы всётаки всё сделали. Когда объявили, что прием окончен, вышла сотрудница консульства и мягко всех разагнала.Отались только самые крепкие.Я с мужем, паренёк и мужчина.У паренька кончалась виза и надо было срочно продлять а мужчина и мы просто так не хотели уходить... Если в кратце, то я сказала сотруднице, что мы стоим уже второй день, а живём мы в Германии ну немножечко обманула..так это же никому не повредило, а только наоборот). Вообщем она позвала консула и он разрешил всех нас принять. Мне сказали, что легализация вообще-то за один день не ставится, но.. я сказала, что можно и не сразу..Что мы можем ждать хоть до самого вечера, но только сегодня.После этих слов через 15 минут мне вернули сведетельство с печатью (и даже до вечера ждать не пришлось).Вот так вот благополучно всё завершилось.Но никто не даст гарантии, что так повезёт и другим.
Вернувшись домой в Гамбург мы продолжили заниматься оформлением документов. Первое, что мы сделали, это пошли и прописали меня у мужа 06.06.06.Мы это сделали в районном Einwohner-Meldamter по его главному месту жительсту. Прописали нас без проблем. Мы только предъявили свед. о браке и наши паспорта. Далее мы хотели открыть Familienbuch там же в Einwohner-Meldamter, но у мужа с собой не было некоторых документов, и это ╚открытие╩ пришлось отложить. К тому же у меня 12.06.06 заканчивалась виза, а Familienbuch делается не менее чем две недели.Нам там же и посоветовали пойти и сделать ВНЖ в центральном Гамбургском Ausländeramt. Мы поехали туда в среду, но было закрыто. В четвер написали заявление на ВНЖ 3 года, отдали его и...нам сказали ╚Ждите╩.А сколько ждать, чего ждать нам не сказали...Т.к. виза кончалась через 4 дня нам в Ausländeramt посоветовали пойти в районный Bezirksamt, но предворительно позвонить и назначить термин.Мы так и сделали.Сразу же туда позвонили, но нам сказали, что только в 8-30 12.06.06 есть свободное время.А у меня был поезд из Берлина в Москву. И из Гамбурга надо было выезжать в 9-30 до Берлина...Мы прикинули, подумали, что успеваем, и согласились.Пришла я в понедельник в Bezirksamt без мужа, т.к. у него в 8-30 был послежний экзамен. Он вместо себя отправил сестру.Пришла я собранная, с чемоданом.Никто же не знал точно продлят ли мне визу. Вообщем, нас вызвали, мы объяснили что хлтим продлить визу т.к. ждем отвера по заявлению на ВНЖ, и нам вдруг говорят, что все заявления на ВНЖ надо писать здесь, т.к. я прописана в этом районе.Я ещё раз заполнила заявление на ВМЖ сроком на три года, но т.к мужа не было рядом, они продлили визу на месяц и назначили очередной термин на сегодня, т.е. на 15.06.06. Пришли мы с мужем, он подписался что любит меня и не собирается разводиться. Ч сделала тоже самое и мне вклеили визу на три года.Плюс к этому дали направление на курсы.Сказали, что если Sozialampt оплатит мне курсы, значит будут бесплатные, а если не оплатит, значит каждый час будет стоить 1 ойро.Всего 600 часов.Это совсем мизер, но в понедельник мы всётаки попробуем сходить и написать заявление на бесплатное обучение. Вот такая вот история.
Теперь о другой стороне этого рассказа-о денежной. Хочу описать все наши основные расходы.
Бензин от Гамбурга до Skærbæk и обратно ... 216 км (не буду считать сколько в ойро...)
Бензин от Skærbæk до Копенгагена и обратно ... 350 км (......)
Кольца ... 290 ойро
Домик 120 кв.м. за 6 дней ... около 300 евро
Платный кусок дороги Skærbæk ... Копенгаген (туда-обратно) - 400 датских крон
Пошлина за регистрацию брака ... 500 крон
Оплата легализации в МИДе ... 160 крон
Оплата легализации в Рос.консульстве (при том это, как нам сказали, за скорую печать) ... 202 кроны
Перевод всех документов+натариальное заверение (всё делала в Москве) ... 1100 рублей
Шенгенская виза ... 35 ойро
Вот,пожалуй, и все основные расходы. Надеюсь что моя призанудная, растянутая история хоть кому-нибудь пригодится.
P.S.Хороший совет от ter_ka
Совет, тем, "кому еще это предстоит " по поводу очереди в российском консульстве в Дании - туда можно позвонить и назначить термин.
Хотела бы с вами поделиться тем, как я выходила замуж и оформляла ВНЖ.
Сразу напишу, что мы с мужем всё делали сами, без всяких агенств и прочих посредников. Хотелось бы написать всё подробно, т.к. пока не встречала в одном письме всей информации сразу.
Мой муж немец (из Гамбурга), я русская (из Москвы).Начали мы с того, что решили узнать как быстрее и без лишней волокиты оформить брак. Остановились на Дании. Нашли по интернету коммуну (по-русски это область), написали по интернету письмо в их местый ╚ЗАГС╩ и через три дня нам пришел полный ответ со всем перечнем документов и с процедурой регистрации. Коммуна Skærbæk, сотрудницу зовут Bente Skipper, её персональная эл.почта bas@6780.dk , телефон +45-73-959595. С ней можно разговаривать на немецком, английском и, конечно же, Датском.
Обязательно надо написать был ли кто-то из вас ранее женат, у кого какое гражданство ну и т.д.
Мы ранее не были женаты.
Она написала, что со стороны невесты надо:
1) Загран.паспорт с действительной шенгенской визой
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
Со стороны жениха:
1) Немецкий паспорт
2) Справка о регистрации и семейном положении.
(Если вам будет интересно как выглядит какой-нибудь из вышеперечисленных документов, я могу прислать их по электронной почте)
Когда все документы с моей стороны были на руках, я сняла копии и отправила мужу по электронке.Он, снял копии со своих и всё наше ╚добро╩ отослал обычной почтой Bente Skipper. Не знаю сколько шли документы...Через три рабочих дня после отправки муж позвонил туда и ему сказали, чтобы он перезвонил ещё через три.Он позвонил, ему сказали, что все документы в порядке и что можно назначать термин (т.е. дату).Расписывают там только по четвергам и только в том случае, если пара проживёт в их коммуне не менее трёх дней.После того, как он назвал дату v 01.06.06, ему сказали приехать в Данию 29.05.06, привезти с собой все оригиналы документов и подтверждение того, что мы заказали домик или номер в гостинице не менее чем на трое суток.Муж сразу же по интернету заказал домик в пригороде Skærbæk, но не на три дня, а на шесть...Потом перечислил деньги и у нас по приезду в Skærbæk уже была квитанция об оплате. Кстати, оказалось, что можно было все копии документов отправлять как по обычной почте так и по электронке (а мы-то не знали)
Приехала я в Гамбург.На следующий день поехали покупать кольца.Далее, 29.05.06, мы, взяв двух сведетелей, поехали в эту коммуну, забрали ключи от домика и отправились в ╚ЗАГС╩ (если нет сведетелей, то работники ЗАГСа сами их предоставляют, но если кто-то их бракосочетающихся вдруг не говорит на датском или немецком, то надо будет нанемать переводчика,т.к. мужу нельзя переводить жену.У меня переводчиком был сведетель мужа, так что обошлось без посредников).Показали мы Bente Skipper оригиналы всех наших документов+платёжку, тем самым подтвердили, что всё остается в силе и нам назначили время регистрации. Вот и вся процедура.Далее до четверга мы гуляли, ездили по разным старинным городкам.. вообщем отдыхали.
Потом была регистрация. Нам выдали одно сведетельство о браке на пяти языках (русского, к сожалению, там не было). Но это ещё не всё. В пятницу мы с самого утра поехали в Коппенгаген для того, чтобы легализовать это вседетельство для России.Процедура такая: Сначала МВД Дании (они ставят печать о том, что сведетельство о браке настоящее, т.е. заключено легально), затем МИД Дании (они ставят печать о том, что это сведетельство действительно почти во всём мире, в т.ч. и в России) , а уже после Российское консульство (оно ставит печать на русскрм языке о том, что дословно ╚Консульский отдел Посольства России в Дании удостоверяет подлинность предстоящей печати и подписи сотрудника МИДа Дании).Это обязательная процедура, часть которой, в принципе, можно сделать и в Москве, но я как представила сколько там ходить....и мы поехали в Датскую столицу.Сразу напишу, что если у Вас виза на длительный срок, то вы можете и не ехать в Копенгаген, а, вернувшись в Германию, отправить всё по почте в МВД и МИД Дании.Раньше можно было легализовать по почте и в Российском Консульстве, но с 1.07.06 почта у них закрывается и надо либо ехать в Копенгаген лично, либо ехать со всеми Датскими легализациями в Москву и там подтверждать ╚подленность╩ брака .Процедура отправки по почте в МИД и МВД займет не более чем две-три недели.В мои планы не входило возвращаться в Москву и по-этому мы поехали в Копенгаген. От Skærbæk на машине около 4 часов езды. Сначала надо было поставить печать на сведетельстве в МВД Дании:
Slotsholmsgade 10-12, 1216 Kobenhavn K, тел.72269000. С понедельника по четверг работают с 8-30 до 16-30, а в пятницу с 8-30 до 15-30. Комната 709 или 712.Там стоит охранник.Надо ему сказать, что вы пришли легализовать свед.о браке.Нам быстренько поставили печать.
Далее мы направились в МИД. Оно находится в 10 минутах хотьбы от МВД.Там тоже долго нас не задержали (в МИДе печать ставиться за деньги).
Asiatisk Plads 2, DK-1448 Kobenhavn K, тел.+45-33920000. С понедельника по пятницу работают с 9-15 до 12-00.
А вот последний пункт нашего плана оказался почти невыполнимым. Когда мы подошли к Российскому консульству, то нас ожидал сюрприз в колличестве длинной очереди из 15 человек и, главное, режим работы:с 8-00 до 11-30. Не помню в какой день у них выходной, но знаю точно, что в понедельник, четверг и пятницу они работают.Мы подошли к консульству уже в 11-00, так что надежда вся улетучилась...По разным вопросам все стоят в одной очереди. За те пол часа, которые мы простояли, зашло и вышло только 2-3 человека.Так что не знаю как туда прорваться.Только если кто-то из знакомых займёт очередь в 8-00. Но мы всётаки всё сделали. Когда объявили, что прием окончен, вышла сотрудница консульства и мягко всех разагнала.Отались только самые крепкие.Я с мужем, паренёк и мужчина.У паренька кончалась виза и надо было срочно продлять а мужчина и мы просто так не хотели уходить... Если в кратце, то я сказала сотруднице, что мы стоим уже второй день, а живём мы в Германии ну немножечко обманула..так это же никому не повредило, а только наоборот). Вообщем она позвала консула и он разрешил всех нас принять. Мне сказали, что легализация вообще-то за один день не ставится, но.. я сказала, что можно и не сразу..Что мы можем ждать хоть до самого вечера, но только сегодня.После этих слов через 15 минут мне вернули сведетельство с печатью (и даже до вечера ждать не пришлось).Вот так вот благополучно всё завершилось.Но никто не даст гарантии, что так повезёт и другим.
Вернувшись домой в Гамбург мы продолжили заниматься оформлением документов. Первое, что мы сделали, это пошли и прописали меня у мужа 06.06.06.Мы это сделали в районном Einwohner-Meldamter по его главному месту жительсту. Прописали нас без проблем. Мы только предъявили свед. о браке и наши паспорта. Далее мы хотели открыть Familienbuch там же в Einwohner-Meldamter, но у мужа с собой не было некоторых документов, и это ╚открытие╩ пришлось отложить. К тому же у меня 12.06.06 заканчивалась виза, а Familienbuch делается не менее чем две недели.Нам там же и посоветовали пойти и сделать ВНЖ в центральном Гамбургском Ausländeramt. Мы поехали туда в среду, но было закрыто. В четвер написали заявление на ВНЖ 3 года, отдали его и...нам сказали ╚Ждите╩.А сколько ждать, чего ждать нам не сказали...Т.к. виза кончалась через 4 дня нам в Ausländeramt посоветовали пойти в районный Bezirksamt, но предворительно позвонить и назначить термин.Мы так и сделали.Сразу же туда позвонили, но нам сказали, что только в 8-30 12.06.06 есть свободное время.А у меня был поезд из Берлина в Москву. И из Гамбурга надо было выезжать в 9-30 до Берлина...Мы прикинули, подумали, что успеваем, и согласились.Пришла я в понедельник в Bezirksamt без мужа, т.к. у него в 8-30 был послежний экзамен. Он вместо себя отправил сестру.Пришла я собранная, с чемоданом.Никто же не знал точно продлят ли мне визу. Вообщем, нас вызвали, мы объяснили что хлтим продлить визу т.к. ждем отвера по заявлению на ВНЖ, и нам вдруг говорят, что все заявления на ВНЖ надо писать здесь, т.к. я прописана в этом районе.Я ещё раз заполнила заявление на ВМЖ сроком на три года, но т.к мужа не было рядом, они продлили визу на месяц и назначили очередной термин на сегодня, т.е. на 15.06.06. Пришли мы с мужем, он подписался что любит меня и не собирается разводиться. Ч сделала тоже самое и мне вклеили визу на три года.Плюс к этому дали направление на курсы.Сказали, что если Sozialampt оплатит мне курсы, значит будут бесплатные, а если не оплатит, значит каждый час будет стоить 1 ойро.Всего 600 часов.Это совсем мизер, но в понедельник мы всётаки попробуем сходить и написать заявление на бесплатное обучение. Вот такая вот история.
Теперь о другой стороне этого рассказа-о денежной. Хочу описать все наши основные расходы.
Бензин от Гамбурга до Skærbæk и обратно ... 216 км (не буду считать сколько в ойро...)
Бензин от Skærbæk до Копенгагена и обратно ... 350 км (......)
Кольца ... 290 ойро
Домик 120 кв.м. за 6 дней ... около 300 евро
Платный кусок дороги Skærbæk ... Копенгаген (туда-обратно) - 400 датских крон
Пошлина за регистрацию брака ... 500 крон
Оплата легализации в МИДе ... 160 крон
Оплата легализации в Рос.консульстве (при том это, как нам сказали, за скорую печать) ... 202 кроны
Перевод всех документов+натариальное заверение (всё делала в Москве) ... 1100 рублей
Шенгенская виза ... 35 ойро
Вот,пожалуй, и все основные расходы. Надеюсь что моя призанудная, растянутая история хоть кому-нибудь пригодится.
P.S.Хороший совет от ter_ka

Совет, тем, "кому еще это предстоит " по поводу очереди в российском консульстве в Дании - туда можно позвонить и назначить термин.
NEW 16.06.06 09:32
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Поздравляю!

Желаю всего самого замечательного
и спасибо за Ваше сообщение - я теперь могу более-менее представить все эти процедуры. А-то какой-то хаос в голове был - "пойди туда, не зная куда, возьми то, не знаю что.."
у меня два вопроса.. пока
1. должен ли преводчик быть профессиональным? (...мужу нельзя переводить жену.У меня переводчиком был сведетель мужа...)
2. поменяли Вы фамилию на фамилию мужа?


Желаю всего самого замечательного

и спасибо за Ваше сообщение - я теперь могу более-менее представить все эти процедуры. А-то какой-то хаос в голове был - "пойди туда, не зная куда, возьми то, не знаю что.."

у меня два вопроса.. пока

1. должен ли преводчик быть профессиональным? (...мужу нельзя переводить жену.У меня переводчиком был сведетель мужа...)
2. поменяли Вы фамилию на фамилию мужа?
NEW 16.06.06 11:38
in Antwort ter_ka 16.06.06 09:32
Переводчик может быть любой - хоть дядя с улицы - если он знает немецкий и русский.
Фамилию не меняла. В дании в сведетельстве вообще не указывается хочу ли я это сделать.Там пишется что такой-то мужчина женится на такой-то женщине и вс╦...
Пока я не хочу менять фамилию, т.к. придется ехать и менять все документы. Но вообще я где-то читала, что кто-то менял фамилию при оформлении фамилиэнбух...
Фамилию не меняла. В дании в сведетельстве вообще не указывается хочу ли я это сделать.Там пишется что такой-то мужчина женится на такой-то женщине и вс╦...
Пока я не хочу менять фамилию, т.к. придется ехать и менять все документы. Но вообще я где-то читала, что кто-то менял фамилию при оформлении фамилиэнбух...
NEW 16.06.06 18:53
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Привет, ну просто потрясающе! Спасибо за такое подробное описание. Жаль, что я в Данию пока не собираюсь.
От души. Ты просто очень хороший человек. Желаю счастья
От души. Ты просто очень хороший человек. Желаю счастья
А вообще- я хорошая- белая и пушистая!,но так хочется изменить автоподпись на "Лучший ответ дураку- молчание".
NEW 18.06.06 19:54
in Antwort язва 16.06.06 18:53
NEW 19.06.06 08:33
in Antwort olyolyoly 16.06.06 11:38, Nachricht gelöscht 11.09.06 13:35 (bergedorf)
NEW 19.06.06 08:56
in Antwort bergedorf 19.06.06 08:33
зачем что-то доказывать? Просто возникло желание поменять фамилию.При этом надо просто писать заявление-это раз. А во вторых-при оформлении фамилиэнбух я попробую сразу взять фамилию мужа.
NEW 19.06.06 08:59
in Antwort bergedorf 19.06.06 08:33
а при оформлении фамилиэнбух будет обязательно выдана какая-то бумага, в которой будет фигурировать моя новая фамилия
NEW 19.06.06 20:43
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Олял╦лы
у меня к вам вопрос по поводу отправки свидетельства о браке в Рос. Консульство в Дании. Неужели с 01.07 совсем не будет никакой возможности легализовать это по почте???
у меня к вам вопрос по поводу отправки свидетельства о браке в Рос. Консульство в Дании. Неужели с 01.07 совсем не будет никакой возможности легализовать это по почте???
NEW 20.06.06 14:40
in Antwort kate_09 19.06.06 20:43
Консул сказал, что с 1.07 их почтовый ящик закрывается и надо приезжать лично... Да там в принципе и объявления развешаны везде об этом. Можно просто позвонить и узнать...но когда мы там были (02.06.06) нам сказали, что даже мы наверняка бы не успели, т.к. письмо не просто должно к ним попасть 01.07, но и они должны до 01.07 ответить нам.
NEW 21.06.06 09:37
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Здравствуйте! Не могли бы вы прислать мне по электронке копии документов, которые нужны невесте для регистрации в Дании. Хотелось бы посмотреть как это все выглядит. Заранее спасибо. Юлия.
NEW 21.06.06 11:52
in Antwort yulianna29 21.06.06 09:37
Я, к сожалению, не знаю эл.адреса. Напишите мне сообщение в личный ящик или добавьте сюда, в форум. 

NEW 04.07.06 19:31
in Antwort olyolyoly 21.06.06 11:52
Вот увидела на форуме, что девушка не знает что делать и куда идти после того, как заключила брак. Не все хотят просматривать сообщения, находящиеся на второй странице.
Вот решила опять сюда написать, чтобы поднять его.
Надеюсь, что никто не будет против 



NEW 04.07.06 19:32
in Antwort olyolyoly 04.07.06 19:31
И если есть какие-то вопросы, то задавайте. Я постораюсь ответить.
NEW 04.07.06 20:50
in Antwort olyolyoly 04.07.06 19:31
NEW 04.07.06 21:17
in Antwort Maycat 04.07.06 20:50
Так не все же в форуме учавствуют.Некоторые просто читают.По-этому и помещаю наверх
а за подсказку спасибо 


NEW 17.07.06 21:19
in Antwort olyolyoly 04.07.06 21:17
Здравствуйте!!!!Пожалуйсте, вы не могли бы мне на E-mail прислат документы, как вы их оформляли??Мы тоже собираемся в ету комунну, вы бы нам очен помогли, мы бы хот примерно поняли, как документи оформлят надо:-))Заранее болшое спасибо!!!!!!!
Мой E-mail: sveta_jernovenkova@web.de
Мой E-mail: sveta_jernovenkova@web.de
NEW 17.07.06 21:48
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
NEW 18.07.06 00:28
in Antwort Maria St Moritz 17.07.06 21:48
а я вам давно толкую про данию а вы мне не поверили!
а в Крпенгагене не надо жить 3 дня и кроме паспортов не надо ни ЧЕГО!!!!!!!
и кстатти в дадском свидетельстве указывается фамилии супругов после росписи и на этом оснавании моей жене поменяли фамилию и в руском консульстве и аусвайс заменили!!!
а в Крпенгагене не надо жить 3 дня и кроме паспортов не надо ни ЧЕГО!!!!!!!
и кстатти в дадском свидетельстве указывается фамилии супругов после росписи и на этом оснавании моей жене поменяли фамилию и в руском консульстве и аусвайс заменили!!!
КотЭ, какбэ.......
NEW 18.07.06 07:54
после 1.04.2006 не укаызвается
in Antwort ANTONIUSP 18.07.06 00:28
В ответ на:
и кстатти в дадском свидетельстве указывается фамилии супругов после росписи
и кстатти в дадском свидетельстве указывается фамилии супругов после росписи
после 1.04.2006 не укаызвается

NEW 18.07.06 09:33
ВО ДЕЛАА...
итак та бумажка документом не назовёшь, а теперь....хм-демократия!
in Antwort ter_ka 18.07.06 07:54
В ответ на:
после 1.04.2006 не укаызвается
после 1.04.2006 не укаызвается
ВО ДЕЛАА...

итак та бумажка документом не назовёшь, а теперь....хм-демократия!
КотЭ, какбэ.......
NEW 18.07.06 12:17
in Antwort ANTONIUSP 18.07.06 00:28
Антон, добрый день,
Мой друг уже загорелся мыслью поехать в сентябре на недельку в Копенгаген :)))) я так понимаю, что Вы именно там оформили отношения с женой. А не расскажите в подробностях: куда звонить, как договариваться о встречи, кому подавать паспорта (правда-правда, больше ничего не надо, кроме 2ух паспортов?), сколько ждать до момента росписи, как потом легализовать документики в Германии и России, обязательно ли везти с собой свидетелей или их "выдают" на месте? :) P.S. я не говорю ни по немецки (тока понимаю немного) ни по-датски.... как менять фамилию... буду преееемного благодарна за все подробности и контакты... я уже и сама в принципе почти радуюсь возможности смотаться на несколько дней туда, за одно и с городом и окрестностями ознакомимся :))) Ооочень жду ответа. На всякий случай мой email: ejik4u@yahoo.com .
Спасибо Вам,
Маша
Мой друг уже загорелся мыслью поехать в сентябре на недельку в Копенгаген :)))) я так понимаю, что Вы именно там оформили отношения с женой. А не расскажите в подробностях: куда звонить, как договариваться о встречи, кому подавать паспорта (правда-правда, больше ничего не надо, кроме 2ух паспортов?), сколько ждать до момента росписи, как потом легализовать документики в Германии и России, обязательно ли везти с собой свидетелей или их "выдают" на месте? :) P.S. я не говорю ни по немецки (тока понимаю немного) ни по-датски.... как менять фамилию... буду преееемного благодарна за все подробности и контакты... я уже и сама в принципе почти радуюсь возможности смотаться на несколько дней туда, за одно и с городом и окрестностями ознакомимся :))) Ооочень жду ответа. На всякий случай мой email: ejik4u@yahoo.com .
Спасибо Вам,
Маша
NEW 18.07.06 17:44
in Antwort Sveta_13 17.07.06 21:19, Zuletzt geändert 18.07.06 17:45 (olyolyoly)
Светлана, я бы с радостью отправила Вам документы, но ... у меня почему-то ничего на Ваш почтовый ящик не отправляется
Два раза пробывала и всегда один и тот же ответ "ошибка при получении".

NEW 18.07.06 20:29
in Antwort olyolyoly 18.07.06 17:44
1) Загран.паспорт с действительной шенгенской визой
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный
перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
Со стороны жениха:
1) Немецкий паспорт
2) Справка о регистрации и семейном положении.
(Если вам будет интересно как выглядит какой-нибудь из
вышеперечисленных документов, я могу прислать их по электронной почте)
Zdravstvuite!!! esli ne zatrudnit vas preshlite pojaluista mne na pochtu...
striker_zalik@yahoo.com
ili zalik@germany.ru
zaranie blagadorü :-)
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный
перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
Со стороны жениха:
1) Немецкий паспорт
2) Справка о регистрации и семейном положении.
(Если вам будет интересно как выглядит какой-нибудь из
вышеперечисленных документов, я могу прислать их по электронной почте)
Zdravstvuite!!! esli ne zatrudnit vas preshlite pojaluista mne na pochtu...
striker_zalik@yahoo.com
ili zalik@germany.ru
zaranie blagadorü :-)
3al!k
NEW 18.07.06 22:42
in Antwort Sveta_13 17.07.06 21:19
скажите пожайлуста, для чего необходимо делать Familienbuch?
NEW 19.07.06 14:39
in Antwort ter_ka 16.06.06 09:32
Пожалуйста, попытайтес тогда на етот <e-MAIL: katenok_1@web.de>
Спасибо!!!Мне бы ето так помогло..даже не знаю, почему не отправлается...
Спасибо!!!Мне бы ето так помогло..даже не знаю, почему не отправлается...
NEW 19.07.06 20:11
in Antwort Sveta_13 19.07.06 14:39
NEW 19.07.06 20:13
in Antwort Jelen 18.07.06 22:42
Familienbuch - это формальность. Можно обойтись и без нее. Это книга, которая говорит о том, что у Вас есть семья, кто в не╦ входит. Честно говоря даже и не знаю что она дает.Муж сказал, что пока е╦ можно не оформлять.
NEW 25.07.06 11:12
in Antwort ANTONIUSP 18.07.06 09:33
не подскажете координаты ЗАГСа в Копенгагене?
Все-таки только паспорт и никаких бумажек - звучит заманчиво
Все-таки только паспорт и никаких бумажек - звучит заманчиво
Scorpions - unbreakable,Russen - unberechenbar
NEW 26.07.06 08:50
in Antwort Schnecki 25.07.06 11:12
телефон: 0045 33 66 23 34, 36 или 35. 

2
milow alexander Mожет вы напишите, во что это выльется, а не просто громкие фразы кидать будете?.. 

Bryllupskontoret
Rådhuset, stuen, værelse 83
1599 København V
http://www3.kk.dk/Topmenu/English/Marriage/Trauungsinformation.aspx или http://www3.kk.dk/Topmenu/English/Marriage/Information.aspx
верный емэйл - bryllup@kff.kk.dk
В ответ на:
Все-таки только паспорт и никаких бумажек - звучит заманчиво
Но там необходимо присутствовать лично и при подаче документов тоже. Все-таки только паспорт и никаких бумажек - звучит заманчиво

2


NEW 30.07.06 18:52
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Сначала хочу сказать огромное спасибо
olyolyoly за этот пост! 


Очень полезная информация! 
Но все равно я немного запуталась..
помогите, пожалуйста, разбобраться
Сейчас сижу, делаю план действий.. Какие документы оформлять, какие печати ставить, где и т.д. Ээх..
Подскажите, какое учереждение выдает право на проживание (ВНЖ)?
EinwohnerMeldamter(а), или Ausländerbehörde(б), или Bezirksamt(в)?
Какие документы там необходимы?






Но все равно я немного запуталась..

Сейчас сижу, делаю план действий.. Какие документы оформлять, какие печати ставить, где и т.д. Ээх..

Подскажите, какое учереждение выдает право на проживание (ВНЖ)?
EinwohnerMeldamter(а), или Ausländerbehörde(б), или Bezirksamt(в)?
Какие документы там необходимы?
а) EinwohnerMeldamter
прописка (док-ты - паспорта и СОР)
Familienbuch (док-ты - ????)
заявление на ВНЖ (док-ты - ????)
б) Ausländerbehörde
заявление на ВНЖ (док-ты - ????)
в) Bezirksamt. Не могу найти адрес в Эссене..
заявление на ВНЖ (док-ты - ????)
Спасибо заранее..!
NEW 30.07.06 22:10
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Поздравляю!Сколько в общей сложности у вас ушло времени на оформление брака?
NEW 30.07.06 23:25
in Antwort ter_ka 30.07.06 18:52
Подскажите, какое учереждение выдает право на проживание (ВНЖ)?
районный Bezirksamt,если уже прописан
Какие документы там необходимы?
Я бы вам посоветовала делать так, как делали мы:Носили с собой все-все доки,любую бумажку...Т.к. одному надо одно, а другой потребует другое.Просто мы один раз столкнулись с тем, что нам сказали принести одно, а потом, в итого, запросили второе...Хорошо, что муж вс╦ с собой взял.
EinwohnerMeldamter - там всего то надо было только СОБ и наши пасы.
А вам вообще надо ли идти в Ausländerbehörde...нам, как выяснилось, сооовсем не надо было там появляться.
Про Familienbuch ничего сказать не могу, т.к. документы от нас потребовали странные...мой муж их с собой не возил
Помню, что он должен был предъявить справку, в которой указывалось бы почему с русской фамилии его фамилию
перевели на немецкий язык именно так, как она сейчас пишется.
Вообщем мы подумали, что пока не стоит заморачиваться.А с мое╦ стороны ничего не надобыло кроме СОБ и других доков, которые, впринципе,везде до этого применялись.
районный Bezirksamt,если уже прописан
Какие документы там необходимы?
Я бы вам посоветовала делать так, как делали мы:Носили с собой все-все доки,любую бумажку...Т.к. одному надо одно, а другой потребует другое.Просто мы один раз столкнулись с тем, что нам сказали принести одно, а потом, в итого, запросили второе...Хорошо, что муж вс╦ с собой взял.
EinwohnerMeldamter - там всего то надо было только СОБ и наши пасы.
А вам вообще надо ли идти в Ausländerbehörde...нам, как выяснилось, сооовсем не надо было там появляться.
Про Familienbuch ничего сказать не могу, т.к. документы от нас потребовали странные...мой муж их с собой не возил


NEW 30.07.06 23:29
in Antwort sofi_78 30.07.06 22:10
24 апреля поехала получать первую бумажку-Выписку и домовой книги, а отослали все доки в Данию ровно через неделю...Но я не считаю оформление визы...Я е╦ оформляла ещ╦ в марте..кажется 15-го или 17-го
NEW 31.07.06 00:29
in Antwort olyolyoly 30.07.06 23:25
спасибо я ответ!

то есть по возвращению из Дании порядок действий такой:
Einwohnerмeldamter - прописка
Bezirksamt - ВНЖ
Но что-то не могу я найти Bezirksamt. Да и шатц говорит, что не знает..


то есть по возвращению из Дании порядок действий такой:
Einwohnerмeldamter - прописка
Bezirksamt - ВНЖ
Но что-то не могу я найти Bezirksamt. Да и шатц говорит, что не знает..

NEW 31.07.06 08:15
in Antwort milow alexander 31.07.06 00:34
Значит надо писать не так: Такая позиция верна, туда-то сходите....
Мне не нужен был аулендербеходе....
Наверняка на каждой земле по разному.Вообщем нам объяснили,что если вы прописаны, то надо подавать заявление в местном органе по месту прописки, а не в центральном.Кстати,когда мы подавали в центральном, у нас вообще не одной бумажки не попросили, и даже не спросили прописана ли я здесь..и копии пасов не сняли...и сказали ждите-ждите...мы вам по почте напишем...а когда???чего???сказали,что даже приблизительных сроков рассмотрения не знают...
А когда мы были в местном, у нас вс╦ забрали и назначили конкретную дату, когда можно прийти за результатом
Так что ищите местную структуру,которая занимается ВНЖ, или легче всего спросить там, где будете прописываться.
У нас там где делают ВНЖ находится вместе с арбайтзамтом (тоже районным)
Мне не нужен был аулендербеходе....
Наверняка на каждой земле по разному.Вообщем нам объяснили,что если вы прописаны, то надо подавать заявление в местном органе по месту прописки, а не в центральном.Кстати,когда мы подавали в центральном, у нас вообще не одной бумажки не попросили, и даже не спросили прописана ли я здесь..и копии пасов не сняли...и сказали ждите-ждите...мы вам по почте напишем...а когда???чего???сказали,что даже приблизительных сроков рассмотрения не знают...
А когда мы были в местном, у нас вс╦ забрали и назначили конкретную дату, когда можно прийти за результатом
Так что ищите местную структуру,которая занимается ВНЖ, или легче всего спросить там, где будете прописываться.
У нас там где делают ВНЖ находится вместе с арбайтзамтом (тоже районным)
NEW 31.07.06 15:31
in Antwort ter_ka 16.06.06 09:32
вышлите пожалуйста как выглядит справка о брачной правоспособности на имейл ashanaeva@yandex.ru
И спасибо Вам огромное, что поделились столь ценным опытом!
Анна
И спасибо Вам огромное, что поделились столь ценным опытом!
Анна
NEW 01.08.06 08:43
in Antwort Avshana 31.07.06 15:31
NEW 01.08.06 14:48
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Написала Вам на имейл, но все же решила еще и сюда....
Что то не очень пойму где получить такую справку о брачной правоспособности! В ЗАГСЕ сказали, что нужно идти в ОВИР, ставить какие печати, которые действтельны только в течении 3 мес, потом ехать в консульство той страны где собираетесь расписаться и там уже получать таку справку! Неужели так все сложно?
Справка которую Вы мне выслали выглядит как обычное заявление от себя...
Что то не очень пойму где получить такую справку о брачной правоспособности! В ЗАГСЕ сказали, что нужно идти в ОВИР, ставить какие печати, которые действтельны только в течении 3 мес, потом ехать в консульство той страны где собираетесь расписаться и там уже получать таку справку! Неужели так все сложно?
Справка которую Вы мне выслали выглядит как обычное заявление от себя...
NEW 01.08.06 14:58
in Antwort Avshana 01.08.06 14:48
Требуйте в Загсе справку формы ╧ 35 http://www.legal.ru/?FormsView&ID=228
NEW 01.08.06 16:38
in Antwort misha-mc 01.08.06 14:58
А Вы е╦ "требовали"? И если "да", то как быстро вам е╦ дали...
Или может кто-то из Ваших знакомых получал эту справку (форму 35)???????
Или может кто-то из Ваших знакомых получал эту справку (форму 35)???????
NEW 02.08.06 08:20
in Antwort misha-mc 01.08.06 14:58
В мо╦м случае "требование" провалилось - дами в ЗАГСе с гордим видом заявили, что уже несколько лет такие форми не видаются... Хотя мне адвокат знакомыи говорил, что должни дать.
Так что получила я справку лишь в консульстве в Гамбурге, для нее нужно било клятвенное заверение от российского нотариуса, подпись моя на котором потом заверялась еще и немецким нотариусом.
Так что получила я справку лишь в консульстве в Гамбурге, для нее нужно било клятвенное заверение от российского нотариуса, подпись моя на котором потом заверялась еще и немецким нотариусом.
NEW 02.08.06 09:47
in Antwort misha-mc 01.08.06 14:58
Требуйте в Загсе справку формы ╕ 35
Вы осведомлены, что в ней содержится?
Эта справка не может быть подтверждением того, что вы не состоите в браке.
Вы осведомлены, что в ней содержится?
Эта справка не может быть подтверждением того, что вы не состоите в браке.
NEW 02.08.06 09:51
in Antwort nuta_hanuta 02.08.06 08:20
В мо╦м случае "требование" провалилось - дами в ЗАГСе с гордим видом заявили, что уже несколько лет такие форми не видаются...
Такая форма выдается:
http://foren.germany.ru/familie/f/5691124.html?Cat=&page=3&view=collapsed&sb=5
Справка, которую вы получили в консульстве в Гамбурге от нее выгодно отличается
Такая форма выдается:
http://foren.germany.ru/familie/f/5691124.html?Cat=&page=3&view=collapsed&sb=5
Справка, которую вы получили в консульстве в Гамбурге от нее выгодно отличается

NEW 02.08.06 15:45
in Antwort nuta_hanuta 02.08.06 08:20, Zuletzt geändert 02.08.06 15:51 (olyolyoly)
Вот я и подумала, что Вы ничего такого не получали, т.к. сейчас ничего такого (я имею в виду форму 35),нет.Хотя, возможно,она есть, но...Кто-нибудь её получал вообще??? Мне вот интересно чего Вы другим советуете "требовать" что-либо, если сами не знаете что это такое и выдают ли это вообще.Хотелось бы, чтоб советы были дельные.А лучше не советы, а рассказы как у Вас было.Чего писать о том, с чем Вы не сталкивались.А в данном случае даже и сталкивались, но получили ясный ответ что такой формы сейчас НЕТ.И какая разница, что там адвокат говорит.Вы не взяли эту справку, а другим голову морочите по поводу какой-то формы 35!!!!! Это не есть хорошо. А вот то, что Вы офрмляли эту справку в Гамбурге-это полезная инфа.За нее
Вам огромное спасибо 

NEW 04.08.06 08:33
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Спасибо за очень полезный репортаж.Думая что большое количество молодоженов уже отправились по датскому маршруту.Среди них наверняка найдутся ранее женатые и бывшие замужем.Хотелось бы обсудить со знающими и этот вариант.Особенно то что касается свидетельства о разводе, его легализации и т.д.
NEW 04.08.06 08:53
in Antwort olyolyoly 02.08.06 15:45
Да никому я голову не морочу!!!!!! И не советовала я требоват форму 35!!!!
Я написала тому ответ, кто советовал требовать это форму 35!!!!!! Так как прочитав этот форум, я била уверена, что мне ее должны дать! Ну и обломалась....
Про ее отсутствие мне "вежливо" поведали и в раионном, и в областном ЗАГСах... Интересно, как я могла би советовать кому либо требовать ее,если сама не получила????
Так что не надо меня обвинять в "морочении" чужих голов, ок?
Я написала тому ответ, кто советовал требовать это форму 35!!!!!! Так как прочитав этот форум, я била уверена, что мне ее должны дать! Ну и обломалась....
Про ее отсутствие мне "вежливо" поведали и в раионном, и в областном ЗАГСах... Интересно, как я могла би советовать кому либо требовать ее,если сама не получила????

Так что не надо меня обвинять в "морочении" чужих голов, ок?

NEW 04.08.06 09:58
in Antwort walico 04.08.06 08:33, Nachricht gelöscht 11.09.06 13:38 (bergedorf)
NEW 04.08.06 13:54
in Antwort nuta_hanuta 04.08.06 08:53
Большоооое извините...Я не тому написала!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Да, да, конечно!!!!!!!!!!! Ещ╦ раз простите меня...

NEW 04.08.06 16:38
in Antwort bergedorf 04.08.06 09:58
И еще добавил бы вопрос о детях от предъидущих браков с о обеих сторон.Кстати резидент в Германии тоже возможно уже поучаствовал в брачных отношениях, нужно ли и ему легализовывать СОР? Или немецкий документ пользуется большим доверием, чем русский(таджикский,казахский, и т.д.)
NEW 04.08.06 17:49
in Antwort olyolyoly 04.08.06 13:54
Здравствуйте, Olyolyoly!!!
Спасибо Вам за ваши хорошие советы и подробные разъяснения. У меня тоже есть к Вам вопрос, ответьте пожалуйста.
Вы написали, что для регестрации брака в Дании нужно свидетельство о рождении заверенное нотариусом. Скажите точно, это свидетельсво можно заверить и перевести у натариуса в Германии или обязательно надо сделать апостель???
Моя проблемма в том, что я родилась в Казахстане и свидетельсво получила там, но я уже 12 лет живу в России и имею российское гражданство. И у меня проблемма где же мне сделать апостель моего свидетельства????
Спасибо Вам за ваши хорошие советы и подробные разъяснения. У меня тоже есть к Вам вопрос, ответьте пожалуйста.
Вы написали, что для регестрации брака в Дании нужно свидетельство о рождении заверенное нотариусом. Скажите точно, это свидетельсво можно заверить и перевести у натариуса в Германии или обязательно надо сделать апостель???
Моя проблемма в том, что я родилась в Казахстане и свидетельсво получила там, но я уже 12 лет живу в России и имею российское гражданство. И у меня проблемма где же мне сделать апостель моего свидетельства????
NEW 04.08.06 18:18
in Antwort irinal74 04.08.06 17:49
Я тоже родилась в Казахстане, но пять лет живу в России,и гражданство россииское.
В Тондере требовали свидетельство новое, не СССРовское и апостель тоже нужен. И для Германии это тоже пригодилось мне, когда доцументи подавали на вид на жительство.ь
Может быть, у Вас там остались друзья, или родственники, кого мозйно было бы попросить получить новое СОР? Мне так подруга получила - я еи высылала доверенность, она и свидетельство получила и апостиль поставила.
и еще - могут бить некотое проблеми с нотариально заверенным переводом этого СОР. У меня были - заполненно оно на русском, а печати все на казахском. Так что мне отказали переводить его там где я в России живу. Перевела лишь печати, а свидетельство вместе с переводами печатеи переводили уже в Германии...
В Тондере требовали свидетельство новое, не СССРовское и апостель тоже нужен. И для Германии это тоже пригодилось мне, когда доцументи подавали на вид на жительство.ь
Может быть, у Вас там остались друзья, или родственники, кого мозйно было бы попросить получить новое СОР? Мне так подруга получила - я еи высылала доверенность, она и свидетельство получила и апостиль поставила.
и еще - могут бить некотое проблеми с нотариально заверенным переводом этого СОР. У меня были - заполненно оно на русском, а печати все на казахском. Так что мне отказали переводить его там где я в России живу. Перевела лишь печати, а свидетельство вместе с переводами печатеи переводили уже в Германии...
NEW 04.08.06 18:21
in Antwort olyolyoly 04.08.06 13:54
NEW 04.08.06 18:28
in Antwort nuta_hanuta 04.08.06 18:18
Как я поняла мне всё равно прийдётся всё делать в Казахстане.
У меня есть несколько вопросов:
1. Чтобы там мне сделали новое сидетельство и апостиль, нужно подруги отправить только доверенность или оригинал СОР?
2.Печати с казахского на русский перевили сначало, а потом в Германии всё на немецкий???
У меня есть несколько вопросов:
1. Чтобы там мне сделали новое сидетельство и апостиль, нужно подруги отправить только доверенность или оригинал СОР?
2.Печати с казахского на русский перевили сначало, а потом в Германии всё на немецкий???
NEW 04.08.06 18:51
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
со стороны невесты надо:
1) Загран.паспорт с действительной шенгенской визой
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
нотариально заверенный перевод на Родине или же в Германии?
спасибо
1) Загран.паспорт с действительной шенгенской визой
2) Сведетельство о рождении и натариально заверенный перевод
3) Справку о регистрации из Домоуправления и натариально заверенный перевод
4) Справку о брачной правоспособности и натариально заверенный перевод
нотариально заверенный перевод на Родине или же в Германии?
спасибо
NEW 04.08.06 21:35
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
NEW 05.08.06 13:10
in Antwort irinal74 04.08.06 17:49
Приветик!!Я тоже родилась в Казахстане.И вседетельство у меня казахстанское..Но я просто делала перевод и заверяла его у натариуса...Для Дании этого было достаточно..Просто переводите и заверяете.... 

NEW 06.08.06 11:26
in Antwort irinal74 04.08.06 18:28, Zuletzt geändert 06.08.06 11:28 (nuta_hanuta)
Да, я своеи подруге отправляла доверенность и копию свидетельства. Оригинал не понадобился. Получила она его довольно быстро - недели за две - и в тот же деньяпостиль поставила. Отправляла мне черес ЕМС. За неделю пришло.
Переводила я в России только печати, они отказались полностью перевести, мол ни один нотариус его не заверит. А уже в Германии переводили печати уже с русского перевода и само свидетельство.
Переводила я в России только печати, они отказались полностью перевести, мол ни один нотариус его не заверит. А уже в Германии переводили печати уже с русского перевода и само свидетельство.
NEW 06.08.06 14:05
in Antwort MalvinA77 04.08.06 21:35, Zuletzt geändert 22.09.06 23:13 (Pyligrim)
Опэрская виза позволяет поехать на роспись в Данию.
Кроме того, сведения о новом СОР и Апостиле на него относятся не к Дании, и уж не к коммуне г. Тёндер, а к Германии. Другими словами - для Дании нужно просто СОР и нотариальный перевод на немецкий (если перевод из СНГ) или просто перевод немецкого дольметчера. А Дания Апостили не признаёт. Кроме того, наличие СОР вообще не обязательное условие.
Кроме того, сведения о новом СОР и Апостиле на него относятся не к Дании, и уж не к коммуне г. Тёндер, а к Германии. Другими словами - для Дании нужно просто СОР и нотариальный перевод на немецкий (если перевод из СНГ) или просто перевод немецкого дольметчера. А Дания Апостили не признаёт. Кроме того, наличие СОР вообще не обязательное условие.
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
NEW 06.08.06 15:55
in Antwort olyolyoly 05.08.06 13:12
Вы написали список документов для заключения брака в Дании.
У меня вопрос, справку о брачной правоспособности вы делали в Германии генеральном консульстве?
У меня вопрос, справку о брачной правоспособности вы делали в Германии генеральном консульстве?
NEW 06.08.06 17:49
in Antwort irinal74 06.08.06 15:55
Я ВСЕ справки делала в Москве.И из Москвы это вс╦ отправлялось в Данию.Когда наши доки были в Датской комунне, я находилась в Москве.В Германию я приехала за неделю перед росписью....
NEW 06.08.06 17:53
in Antwort MalvinA77 04.08.06 21:35
По поводу этой визы я ничего не знаю.Знаю, что Дания расписывает всех,у кого на момент бракосочетания действительна Шенгенская виза.Исходя из этого я могу только ПРЕДПОЛОЖИТЬ, что и эта виза годится для росписи.А вообще нет ничего проще чем написать по электронке в любую Датскую комунну.Они Вам точно ответят какая виза годится, а какая нет. 

NEW 09.08.06 21:05
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Privet.
Mi toge pogenilis v Danii. 29.06.06 I givem v Hamburg.
Y menja skopilos mnogo voprosov.Mi mogem poobshatsja po telefony?Ja iz Ykraini,tohno ne znay mne nygno obrashatsja po legalizazii dokymentov po tem ge adresam v Danii,hto i gragdanam Rossii?
Mi toge pogenilis v Danii. 29.06.06 I givem v Hamburg.
Y menja skopilos mnogo voprosov.Mi mogem poobshatsja po telefony?Ja iz Ykraini,tohno ne znay mne nygno obrashatsja po legalizazii dokymentov po tem ge adresam v Danii,hto i gragdanam Rossii?
NEW 10.08.06 08:51
in Antwort lenny111 09.08.06 21:05
Кроме российского посольства...Остальные два теже.
NEW 16.08.06 21:03
in Antwort olyolyoly 10.08.06 08:51
Здравствуйте!
Огромное Вам спасибо за Ваши разъяснения.
Мы хотим тоже расписываться в Дании (хотели в Toendere, но, прочитав Ваше письмецо, захотелось там же где и Вы). У меня к вам тоже есть просьбы:
1. Не могли бы Вы прислать мне документики, которые Вы возили в Данию (как они выглядят) на walentinka@hotmail.com
2. Куда Вы конкретно звонили по-поводу снятого Вами домика?
3. Какую визу Вы оформляли: по приглашению или от турагенства?
Заранее спасибо.
Огромное Вам спасибо за Ваши разъяснения.
Мы хотим тоже расписываться в Дании (хотели в Toendere, но, прочитав Ваше письмецо, захотелось там же где и Вы). У меня к вам тоже есть просьбы:
1. Не могли бы Вы прислать мне документики, которые Вы возили в Данию (как они выглядят) на walentinka@hotmail.com
2. Куда Вы конкретно звонили по-поводу снятого Вами домика?
3. Какую визу Вы оформляли: по приглашению или от турагенства?
Заранее спасибо.
NEW 17.08.06 08:40
in Antwort walentinka 16.08.06 21:03
1.Часть доков я Вам уже отослала. (те, по которым обычно бывают вопросы)
2.По поводу домика звонил муж.Он сказал, что заказал домик в первом попавшемся агентстве.Мужа сейчас нет рядом со мной и по этому я не могу подсказать телефончик и название агентства.Вы поищите..и то что Вам подходит закажите.Мы заказывали домик не в самом городе, а 10 мин.на машине.Там настоящая деревня.С одной стороны овцы пасуться, с другой свиньи гуляют
Настоящая романтика.... Везде лес, тишина...Мне очень понравилось 
3.Я оформляла визу по приглашению.
P.S. Я на неделю уезжаю из Гамбурга и меня не будет и в интернете.Так что если у Вас появяться какие-то вопросы, то пишите сегодня.Я обязательно отвечу.Если что-то не понятно с доками, то я вс╦ объясню.
2.По поводу домика звонил муж.Он сказал, что заказал домик в первом попавшемся агентстве.Мужа сейчас нет рядом со мной и по этому я не могу подсказать телефончик и название агентства.Вы поищите..и то что Вам подходит закажите.Мы заказывали домик не в самом городе, а 10 мин.на машине.Там настоящая деревня.С одной стороны овцы пасуться, с другой свиньи гуляют


3.Я оформляла визу по приглашению.
P.S. Я на неделю уезжаю из Гамбурга и меня не будет и в интернете.Так что если у Вас появяться какие-то вопросы, то пишите сегодня.Я обязательно отвечу.Если что-то не понятно с доками, то я вс╦ объясню.

NEW 23.08.06 19:47
in Antwort olyolyoly 17.08.06 08:40
Спасибо Вам огромное за ответ. Я все документы уже собрала. Теперь встала проблемка с апостилем: мне сказали, что апостиль на все эти документы ставится в разных местах. На СОР апостиль ставится в архиве ЗАГСа по Моск.обл (я из Подмосковья), на справку нотариуса (что я не замужем) - в другом архиве, а в домоуправлении вообще не знают, где можно поставить на их документик апостиль. Вообще кошмарики!!!!!
Насколько я поняла, Дания не запрашивает апостиля на документах, нужен только перевод и заверение нотариусом. А при получении ВНЖ в Германии могут потребовать СОР с апостилем и переводом?
Заранее спасибо.
Насколько я поняла, Дания не запрашивает апостиля на документах, нужен только перевод и заверение нотариусом. А при получении ВНЖ в Германии могут потребовать СОР с апостилем и переводом?
Заранее спасибо.
NEW 25.08.06 09:51
in Antwort walentinka 23.08.06 19:47
Да, Дания Апостиль не призна╦т. А для Германии она возможно пригодится. На ЗАГСовых документах Апостиль ставится в МинЮсте.
Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
NEW 28.08.06 08:48
in Antwort walentinka 23.08.06 19:47
Привет всем!!! Мне апостиль не нужен был нигде!!!! Я много раз предьявляла СОР и нигде ничего не требовали!!!!
NEW 29.08.06 14:27
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Здравствуйте!
Спасибо Вам огромное за Ваши ответы и за помощь!
У меня к Вам есть еще один вопросик: заполняли ли вы Eheerklaerung (Angaben den Frau und Angaben des Mannes. Там все данные о женихе и невесте и о их детях (если таковые имеются)). Если "да", то в самой Дании или посылали почтой?
Спасибо.
Спасибо Вам огромное за Ваши ответы и за помощь!
У меня к Вам есть еще один вопросик: заполняли ли вы Eheerklaerung (Angaben den Frau und Angaben des Mannes. Там все данные о женихе и невесте и о их детях (если таковые имеются)). Если "да", то в самой Дании или посылали почтой?
Спасибо.
NEW 31.08.06 13:56
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Здравствуйте , спасибо Вам огромное за столь полную информацию. Не могли бы Вы выслать мне на e-mail( marina_marina76@yahoo.com ) Справку о брачной правоспособности , хотелось бы видеть как она выглядит и где е╦ требывать. И ещ╦ один вопрос, необходимо ли легализовать все перечисленные Вами документы или достаточно нотариального заверения перевода ? Зарание благодарна Вам :)
NEW 31.08.06 15:05
in Antwort walentinka 29.08.06 14:27
Eheerklaerung мы заполняли в Германии, а потом привозили с собой, т.к. вместе со всеми доками мы не могли его отправить-меня не было в Гамбурге и никто за меня не мог расписаться.
NEW 01.09.06 09:01
in Antwort DonnaK 31.08.06 13:56
Для Германии необходимо легализовать, а для Дании только нотариально заверенный перевод
Доки вышлю...А справка эта берется у натариуса на основании Вашего паса.

NEW 02.09.06 11:01
in Antwort olyolyoly 01.09.06 09:01
Пожалуйста могли бы выслать справку о брачной правоспособности для жениха на имейл tatyana128@hotmail.com Спасибо заранее.
NEW 04.09.06 18:34
in Antwort olyolyoly 05.08.06 13:10, Zuletzt geändert 05.09.06 10:28 (Dresdner)
Спасибо Вам огромное , Счастья вам и ыдачи во всем
NEW 09.09.06 19:46
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Приветик еще разок !
Спасибо ,нам очень помогла твоя история я ее распечатала и мы все делали по плану :-)
Самое интересное было когда мы так же как и вы подошли к российскому консульству в Дании ,примерно в такое же время как и вы и наша надежда тоже начала улитучиваться ,так как стояло так же примерно 15 -человек ,но уходить мы не собирались ,а вдруг :-)
Так оно и случилось когда время вышло все разошлись ,а мы в камеру показали наш свадебный конвертик ,и охранник нам открыл дверь и там мы ему все рассказали ,нам сказали почему так поздно ?,но все сделали за 15-ть минут :-))) и взяли 200 кронн пожелав всего самого наилучшего !
Если бы мы не знали ,что надо не отступать, еще не известно сколько бы дней на это потратили .
Так что действуйте молодые кому еще это предстоит -может и вам повезет :-))) !
Спасибо ,нам очень помогла твоя история я ее распечатала и мы все делали по плану :-)
Самое интересное было когда мы так же как и вы подошли к российскому консульству в Дании ,примерно в такое же время как и вы и наша надежда тоже начала улитучиваться ,так как стояло так же примерно 15 -человек ,но уходить мы не собирались ,а вдруг :-)
Так оно и случилось когда время вышло все разошлись ,а мы в камеру показали наш свадебный конвертик ,и охранник нам открыл дверь и там мы ему все рассказали ,нам сказали почему так поздно ?,но все сделали за 15-ть минут :-))) и взяли 200 кронн пожелав всего самого наилучшего !
Если бы мы не знали ,что надо не отступать, еще не известно сколько бы дней на это потратили .
Так что действуйте молодые кому еще это предстоит -может и вам повезет :-))) !
NEW 10.09.06 15:29
in Antwort Marta Zwetzich 09.09.06 19:46
Поздравляю!!

Совет да любовь!
Совет, тем, "кому еще это предстоит " по поводу очереди в российском консульстве в Дании - туда можно позвонить и назначить термин.



Совет да любовь!

Совет, тем, "кому еще это предстоит " по поводу очереди в российском консульстве в Дании - туда можно позвонить и назначить термин.


NEW 19.09.06 09:23
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
Просто зачечательно все расписано, очень благодарен..., не могла бы ты выслать образцы документов мне на email ant-lord@mail.ru Буду очент признателен
NEW 19.09.06 09:47
Доброго всем утра!
Марта, можно вопросик :) у Вас не попросили перевод СОБ в российском консульстве?
Вчера звонила туда, чтобы взять номерок, и к вящей моей "радости" сказали, что для начала нужен перевод СОБ на русский язык, только потом они возьмутся поставить печать..
ЗЫ: Хочу поздравить тех, кто вышел замуж :) Гип-гип, ура!

in Antwort Marta Zwetzich 09.09.06 19:46
Доброго всем утра!
Марта, можно вопросик :) у Вас не попросили перевод СОБ в российском консульстве?
Вчера звонила туда, чтобы взять номерок, и к вящей моей "радости" сказали, что для начала нужен перевод СОБ на русский язык, только потом они возьмутся поставить печать..
ЗЫ: Хочу поздравить тех, кто вышел замуж :) Гип-гип, ура!



-----------------------------------Femina nihil pestilentius ;)
NEW 19.09.06 14:10
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
NEW 19.09.06 16:02
in Antwort Iriku 19.09.06 09:47
никакого перевода не надо!!!Мне ставили на оригинале.я и там спрашивала...А зачем им перевод.Они сами типа переводят предидушюю печат датского посолства на русский.Может ви не про русское посолство в Дании спрашиваете...или прием доков в посолство с августа изменился7
NEW 20.09.06 09:00
in Antwort olyolyoly 19.09.06 16:02
olyolyoly, спасибо, что откликнулись! :)
Я про русское, наше родное русское посольство. Женщина, с которой разговаривала, удивилась вопросу, сколько процедура легализации длится, мол да вам вообще нужно датские печати и перевод! даже телефон переводчика продиктовала.
В общем, теперь в недоумении и некоторой растерянности..
Насчет изменений, на сайте у них никаких обновлений, до сих пор стоит информация, что можно и по почте.
Может есть кто-нибудь, кто был там совсем недавно? Откликнитесь, пожалуйста!
Я про русское, наше родное русское посольство. Женщина, с которой разговаривала, удивилась вопросу, сколько процедура легализации длится, мол да вам вообще нужно датские печати и перевод! даже телефон переводчика продиктовала.
В общем, теперь в недоумении и некоторой растерянности..
Насчет изменений, на сайте у них никаких обновлений, до сих пор стоит информация, что можно и по почте.
Может есть кто-нибудь, кто был там совсем недавно? Откликнитесь, пожалуйста!

-----------------------------------Femina nihil pestilentius ;)
NEW 20.09.06 15:59
in Antwort Iriku 20.09.06 09:00
Мы тоже СОР легализовивали БЕЗ ПЕРЕВОДА
.
Никто пронего там и не спрашиал...... просто посмтрели, есть ли печати дацких министерств и все...

Никто пронего там и не спрашиал...... просто посмтрели, есть ли печати дацких министерств и все...
NEW 20.09.06 18:11
in Antwort Iriku 20.09.06 09:00
я тоже им звонила - и по телефону они мне сказали тоже самое (и то, что должно быть переведено, и телефоны переводчиков)
Хотя на форуме я читала, что ничего подобного не нужно. Я им написала письмо, чтобы наверняка узнать нужен ли перевод:
"Уважаемое Посольство Российской Федерации в Дании,
В начале месяца я Вам звонила по поводу легализации свидетельства о браке, заключенного в Копенгагене.
Напишите, пожалуйста, будет ли достаточно печати МВД и МИДа Дании для легализации свидетельства?
Спасибо за Вашу поддержку"
Ответ:
" Russian Consular Кому мне
Уважаемая Екатерина,
Печати МВД и МИД Дании достаточно."
Так что не переживайте - перевод не нужен
Про почту ничего сказать не могу на данный момент. Но в августе по почте нельзя было.
Хотя на форуме я читала, что ничего подобного не нужно. Я им написала письмо, чтобы наверняка узнать нужен ли перевод:
"Уважаемое Посольство Российской Федерации в Дании,
В начале месяца я Вам звонила по поводу легализации свидетельства о браке, заключенного в Копенгагене.
Напишите, пожалуйста, будет ли достаточно печати МВД и МИДа Дании для легализации свидетельства?
Спасибо за Вашу поддержку"
Ответ:
" Russian Consular Кому мне
Уважаемая Екатерина,
Печати МВД и МИД Дании достаточно."
Так что не переживайте - перевод не нужен

Про почту ничего сказать не могу на данный момент. Но в августе по почте нельзя было.
NEW 20.09.06 20:00
in Antwort ter_ka 20.09.06 18:11
ter_ka и nuta_hanuta, большое-пребольшое спасибо!
значит, не буду "грузиться" переводом
про почту спрашивала, сказали, НЕТ!
кстати, а для дальнейшего предъявления в соответствующие российские органы (паспорт поменять и т.д.) просят перевод или обычно печати консульства хватает?

значит, не буду "грузиться" переводом

про почту спрашивала, сказали, НЕТ!
кстати, а для дальнейшего предъявления в соответствующие российские органы (паспорт поменять и т.д.) просят перевод или обычно печати консульства хватает?
-----------------------------------Femina nihil pestilentius ;)
NEW 20.09.06 20:03
in Antwort Iriku 20.09.06 20:00
пожалуйста продолжите обсуждение вопросов легализации документов для российских властей в форум "Консульские вопросы". в противном случае данная ветвь будет закрыта.
NEW 20.09.06 20:22
in Antwort Dresdner 20.09.06 20:03, Zuletzt geändert 20.09.06 20:32 (Iriku)
ок, хотя удобнее было бы все иметь в одном месте, а не прыгать из форума в форум..
-----------------------------------Femina nihil pestilentius ;)
NEW 21.09.06 13:01
in Antwort Iriku 20.09.06 20:22, Zuletzt geändert 21.09.06 13:03 (Taniaka)
Подскажите, может кто-нибудь знает:
Я была замужем, меняла фамилию, потом развелась, фамилию девичью обратно не брала. Теперь хочу выходить замуж за немца. Свидетельство о рождении на одну фамилию, свидетельство о разводе - на другую... Что мне нужно? Прикладывать свидетельство о первом браке или какую-то справку брать о смене фамилии?.. (если знаете - что нужно и для заключения брака в Дании, и в Германии)
Спасибо!
Я была замужем, меняла фамилию, потом развелась, фамилию девичью обратно не брала. Теперь хочу выходить замуж за немца. Свидетельство о рождении на одну фамилию, свидетельство о разводе - на другую... Что мне нужно? Прикладывать свидетельство о первом браке или какую-то справку брать о смене фамилии?.. (если знаете - что нужно и для заключения брака в Дании, и в Германии)
Спасибо!
NEW 21.09.06 20:36
in Antwort Taniaka 21.09.06 13:01
Свидетельства о заключении первого брака у Вас скорее всего нет, раз Вы развелись. Возьмите в ЗАГСе Справку о заключении брака с апостилем, этого будет достаточно.
NEW 25.09.06 09:08
in Antwort olyolyoly 15.06.06 23:44
priwetik. spasibo za podrobnoe opisanie. u menja nemnogo drugaja situazija. ja jdu razwoda ,i potom sobiraüsj zamuj za drugogo. u menja nemezkoe grajdanstwo u nego azerbajdjanskoe. xotelosj bi pobistree raspisatsa. ego dokumenti doljni bitj perewedeni na nemezkij??? i zawerjatj ix nado w germanii ili w azerbajdjane?? budu rada otwetu na mail: svetlana2470@mail.ru
NEW 25.09.06 11:15
in Antwort sexy10066 25.09.06 09:08
Пожалуйста, пользуйтесь перекодировщиком транслит - Кириллица
http://foren.germany.ru/faq_russian.pl#ruslat
http://foren.germany.ru/faq_russian.pl#ruslat