Deutsch

Второй раз замуж за немца

1142  
Kamila17 прохожий13.04.21 11:58
13.04.21 11:58 

Добрый день!
Прошу помочь разобраться в моей ситуации и подсказать направление дальнейших действий.
Я была замужем за гражданином Германии, переехала к нему вместе с моим сыном от первого брака. Мы расписывались в Украине в 2018г, потом воссоединялись. Брак не сложился и через год, в 2019г, мы с сыном вернулись домой. Развод оформили в украинском суде, по обоюдному согласию, решение суда у меня на руках, уже более года в разводе.
В принципе на этом история могла бы и закончиться, но так получилось, что сейчас я снова в отношениях с немцем и он сделал мне предложение. Летом мы планируем расписаться в Украине и подаваться на воссоединенние.


Вопрос первый, о моем разводе с бывшим. У него на руках не было и нет решения суда о нашем разводе. Соответственно, ни в каких инстанциях он решение не показывал. Т.е., как я понимаю, развод как бы не узаконен в Германии.
У меня решение суда есть. Так вот достаточно ли будет этого решения, с аппостилем и переводом конечно, когда я прийду в посольство подаваться на воссоединение с уже новым СОБ? По идее, наличие СОБ уже дает понять, что я в других браках не состою, да и решение суда в наличии.
Если не достаточно, что необходимо сделать, чтобы развод был признан в Германии? И когда это сделать лучше, до заключения нового брака или не имеет значения?
И второй момент. Моему жениху сказали в финанцамте, что для смены налогового класса после воссоединения нужно обязательно предоставить немецкое СОБ. То есть после моего въезда нужно идти в штанденсамт и получать там свидетельство. Иначе это не настоящий брак для Германии, а только зарегистрированное партнерство, Eingetragene Lebenspartnerschaft и смена налогового класса невозможна.
Но ведь украинское СОБ с апостилем уже достаточно для того, чтобы брак был признан в Германии и немецкое СОБ не нужно. В предыдущем браке мы не делали немецкое СОБ, украинского было достаточно для всех амтов. Поправьте меня, пожалуйста, если я ошибаюсь.
Спасибо

#1 
Mosaikjungfer старожил13.04.21 12:20
Mosaikjungfer
NEW 13.04.21 12:20 
в ответ Kamila17 13.04.21 11:58

бедный сын...

как насчет спросить в консульстве Германии? На форуме каждый второй женится по несколько раз на немцах и катается туда-обратно в/на, чтобы знать, как это всё правильно делается.

"Wer seine Rolle nicht spielt, wird bestraft; wer sie spielt, wird belohnt, zumindest aber nicht bestraft" © Ralf Dahrendorf.
#2 
Kamila17 прохожий13.04.21 13:00
NEW 13.04.21 13:00 
в ответ Mosaikjungfer 13.04.21 12:20

Я оценок давать не просила.


За конструктивную часть ответа спасибо

#3 
kumakun знакомое лицо13.04.21 13:45
kumakun
NEW 13.04.21 13:45 
в ответ Kamila17 13.04.21 11:58, Последний раз изменено 13.04.21 18:58 (kumakun)
что необходимо сделать, чтобы развод был признан в Германии

Подать в Senatsverwaltung für Justiz, Verbraucherschutz und Antidiskriminierung in Berlin заявление на признание иностранного развода. Признание длится 6-8 недель.


https://www.berlin.de/sen/justiz/service/anerkennung-ausla...

#4 
kumakun знакомое лицо13.04.21 13:47
kumakun
NEW 13.04.21 13:47 
в ответ kumakun 13.04.21 13:45
нужно обязательно предоставить немецкое СОБ

Достаточно поставить апостиль на украинское СОБ и перевести у присяжного переводчика в Германии

#5 
Pyligrim старожил21.04.21 15:34
Pyligrim
NEW 21.04.21 15:34 
в ответ Kamila17 13.04.21 11:58, Последний раз изменено 21.04.21 15:45 (Pyligrim)

Вам уже почти правильно ответили в #4 и #5, я хочу только дополнить по ответу #4:
Вступившее в силу украинское решение суда о разводе с Апостилем в оригинале и переводом сделанным у немецких присяжных переводчиков необходимо подавать на признание в Германии только по вашему бывшему совместному месту жительства в Германии. В разных Землях это могут быть разные ведомства. Подачу может сделать новый супруг по вашей доверенности или другое доверенное лицо. Соответственно, если это было в Берлине, то тогда подавать куда указал автор ответа #4.

Anerkennungsverfahren. Ein ausländisches Scheidungsurteil muss von der zuständigen Landesjustizbehörde (OLG) in Deutschland anerkannt werden. Anträge hierfür können Sie auch über die Auslandsvertretungen einreichen. Zur Antragstellung sind eine von einem gerichtlich beeidigten Übersetzer gefertigte und beglaubigte Übersetzung des Urteils in deutscher Sprache, Heiratsurkunde, beglaubigte Passkopie und eine Verdienstbescheinigung des Arbeitgebers erforderlich.

Nähere Informationen hierzu erhalten Sie bei den Auslandsvertretungen bzw. Ihr Standesamt in Deutschland.

Speedheirat Wedding in Dänemark. Ich bin wie ich bin. Die einen kennen mich, die anderen können mich.
#6