Deutsch

Воссоединение.Транскрипция фамилии в русском и загран паспортах.

647  
devi_shanti прохожий17.08.18 12:34
devi_shanti
17.08.18 12:34 

Доброго дня милые девушки,
сегодня оформила новый загран на ГОС. УСЛУГАХ в связи с новой фамилией. И очень боюсь, что они неправильно транскрибируют мою новую фамилию. Нужно ведь чтобы фамилия была буква в букву как у моего мужа в загране и в РФ паспорте (Да, в РФ паспорте они теперь тоже пишут фамилию латиницей на первой странице под фото мелкими буквами)? Иначе мне не откроют визу к мужу в Германию. Вопрос в том, можно ли при оформлении заграна, когда принесу все мои документы, попросить их чтобы они правильно писали мои данные, а не придумывали транскрипцию, которая ничего общего не имеет с моей фамилией? Свидетельство о браке надеюсь подойдет им для доказательства как должна быть написана моя фамилия...
Почему я так волнуюсь? Обнаружила сегодня на своем РФ паспорте что на первой странице внизу под моим фото, они неправильно транскрибировали мою новую фамилию заменив одну букву :( Русский паспорт вроде не так важен для консульства или придирутся?
Что вообще делать, куда бежать, куда звонить?
ГОС.УСЛУГИ скоро доведут меня до инфаркта xD Еще даже на визу документы не подала, а уже нервничаю xD

#1 
MiaMoru коренной житель17.08.18 12:39
MiaMoru
NEW 17.08.18 12:39 
в ответ devi_shanti 17.08.18 12:34

Хочу ли я знать, какое отношение фамилия имеет к решению в выдаче визы? бебе

C’est la vie
#2 
devi_shanti прохожий17.08.18 13:03
devi_shanti
NEW 17.08.18 13:03 
в ответ MiaMoru 17.08.18 12:39

Ну они увидят что написание фамилии разнится в загране и в рф паспорте и заподозрят неладное. Бох их знает xD Я уже привыкла к придирчивости немецкого консульства в Мск и хочется подстраховаться заранее :)

#3 
Mata_Hari старожил17.08.18 13:55
Mata_Hari
NEW 17.08.18 13:55 
в ответ devi_shanti 17.08.18 13:03
Ну они увидят что написание фамилии разнится в загране и в рф паспорте и заподозрят неладное. Бох их знает xD Я уже привыкла к придирчивости немецкого консульства в Мск и хочется подстраховаться заранее :)

Если хотели подстраховаться заранее, то нужно было при изготовлении паспорта попросить ту же транскрипцию, что и у мужа. Написав заявление и приложив копию паспорта мужа

37.1.6. Заявление (произвольной формы) об изменении написания в паспорте фамилии и (или) имени гражданина, которому оформляется паспорт, буквами латинского алфавита, в котором указана причина, являющаяся основанием для изменения написания фамилии и (или) имени, с приложением одного из следующих подтверждающих документов: ранее выданного паспорта (паспорта, содержащего электронный носитель информации), свидетельства о рождении, свидетельства о заключении (расторжении) брака, свидетельства о перемене имени, вида на жительство или другого документа, дающего право гражданину постоянного проживания за рубежом, - в случае, если заявитель желает изменить написание фамилии и (или) имени.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie behalten
#4 
Kиpилл постоялец17.08.18 15:11
Kиpилл
NEW 17.08.18 15:11 
в ответ devi_shanti 17.08.18 12:34
Нужно ведь чтобы фамилия была буква в букву как у моего мужа в загране и в РФ паспорте (Да, в РФ паспорте они теперь тоже пишут фамилию латиницей на первой странице под фото мелкими буквами)? Иначе мне не откроют визу к мужу в Германию.

Risultati immagini per рукалицо

Каждая мать переживает, что ее сын посмотрит на геев и станет таким же. А вот то, что он посмотрит на нее и станет таким же долбоёбом, ее не волнует
#5 
MiaMoru коренной житель17.08.18 15:29
MiaMoru
NEW 17.08.18 15:29 
в ответ devi_shanti 17.08.18 13:03

Забейте. В след раз смените.

C’est la vie
#6 
  OlesyaNeum прохожий17.08.18 15:53
NEW 17.08.18 15:53 
в ответ devi_shanti 17.08.18 12:34

Фамилию и имя в загранпаспорте указывают согласно правилам транслитерации. Эти правила едины для всех. В УВД установлена программа, которая автоматически применяет правила транслитерации к вашей фамилии. Ошибки быть не может

#7 
devi_shanti прохожий17.08.18 21:32
devi_shanti
NEW 17.08.18 21:32 
в ответ OlesyaNeum 17.08.18 15:53

Но тем не менее ошибка есть. Вместо s они написали z...

#8 
devi_shanti прохожий17.08.18 21:34
devi_shanti
NEW 17.08.18 21:34 
в ответ MiaMoru 17.08.18 15:29

Т.е. даже если фамилия в загране неправильно написана, мне все равно дадут визу на воссоединению к мужу? У нас с мужем получается разные фамилии из-за этой ошибки :(

#9 
MiaMoru коренной житель18.08.18 11:47
MiaMoru
NEW 18.08.18 11:47 
в ответ devi_shanti 17.08.18 21:34

Некоторые люди вообще не меняют фамилии после брака. Тогда они на 100% разные :) А визы получают

C’est la vie
#10 
Shuma200694 прохожий13.10.18 12:12
Shuma200694
NEW 13.10.18 12:12 
в ответ OlesyaNeum 17.08.18 15:53

Я писала заявление, что бы моя фамилия Shnayder была Schneider, согласились, прикладывала паспорт мужа и переведённое свидетельство о браке. :

#11 
milena96 постоялец13.10.18 12:48
milena96
NEW 13.10.18 12:48 
в ответ devi_shanti 17.08.18 12:34

Я при смене Фамилии в загран.паспорте прикладывала Заявление на имя Начальника , и прикладывала Ausweis своего супруга - с просьбой написать Фамилию как у супруга.

Все приняли и без проблем написали как нужно.

Меняем реки, страны, города. Иные двери. Новые года. А никуда нам от себя не деться, а если деться — только в никуда. Омар Хайям.
#12