Deutsch

нужен ли апостиль на документах международного образца

208  
bb8 коренной житель05.07.18 21:54
bb8
05.07.18 21:54 

Свидетельство о браке выдано в Германии- международного образца. что-то похожее выдают, когда в Дании расписываешься.

теперь надо менять паспорт и для этого нужно предъявить свидетельство о браке в консульстве.

вопрос. если документ международного образца, то надо ли его все равно апостилизировать и переводить на украинский, или можно без этого обойтись?

спасибо

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
#1 
Herzlich Lana прохожий05.07.18 22:39
NEW 05.07.18 22:39 
в ответ bb8 05.07.18 21:54

Вы паспорт в Украине менять хотите? или через консульство Украины в Германии?

#2 
DonnaK37 патриот05.07.18 23:12
DonnaK37
NEW 05.07.18 23:12 
в ответ bb8 05.07.18 21:54, Последний раз изменено 05.07.18 23:12 (DonnaK37)

однозначно -нужен.

и переводить тоже.

#3 
bb8 коренной житель05.07.18 23:12
bb8
NEW 05.07.18 23:12 
в ответ Herzlich Lana 05.07.18 22:39

через консульство

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
#4 
bb8 коренной житель05.07.18 23:13
bb8
NEW 05.07.18 23:13 
в ответ DonnaK37 05.07.18 23:12

Если апостиль все равно нужен, то какая разница между обычным и международным соб?

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
#5 
DonnaK37 патриот05.07.18 23:16
DonnaK37
NEW 05.07.18 23:16 
в ответ bb8 05.07.18 23:13

оно для стран ЕС на нескольких европейских языках.

а на сайте консульства написано:

Документи, видані компетентними органами іноземних держав, подаються легалізованими (якщо інше не передбачено чинними міжнародними договорами України) разом із перекладом українською мовою нотаріально засвідченим.
#6 
bb8 коренной житель05.07.18 23:20
bb8
NEW 05.07.18 23:20 
в ответ DonnaK37 05.07.18 23:16

я читала сайт консульства

Соб не только стран иначе зачем там русский?

Но спасибо за ответ

Кроме чужих неприятностей, есть еще и другие радости жизни.
#7