Deutsch

Новый загран.паспорт на фамилию мужа,но разница с ним в фамилиях из-за перевода

321  
TatianaW3 прохожий25.03.18 13:58
25.03.18 13:58 

Добрый день!Собираюсь подавать документы на воссоединение с мужем,меняю загран.паспорт на новую фамилию,но получается,что фамилия с мужем будет разная(т.к. у него паспорт на немецком,а у меня на английском),и все переводы будут на немецком и соответственно там моя фамилия будет как и мужа.Но вот загран.паспорт с разницей в одну букву не даёт мне покоя.Будут ли какие-то проблемы?Заранее спасибо.

#1 
smirnova1580 местный житель25.03.18 14:22
NEW 25.03.18 14:22 
в ответ TatianaW3 25.03.18 13:58

я просила в загран писан фамилию как у мужа а не англ перевод( тоже разница в букве). Свид- во т браке как подтвеождени

#2 
autoledi патриот25.03.18 14:42
autoledi
NEW 25.03.18 14:42 
в ответ TatianaW3 25.03.18 13:58

если проблема в транслитерации, то нет проблем, если это не 1я буква и фамилия не менется,
у нас в 1 букву разница, пока проблем нет

Согласие на ПМЖ - http://foren.germany.ru/arch/showmessage.pl?Number=17952399
#3 
Александра*** постоялец26.03.18 00:51
Александра***
NEW 26.03.18 00:51 
в ответ TatianaW3 25.03.18 13:58, Последний раз изменено 26.03.18 01:16 (Александра***)

В УФМС при смене паспорта я попросила указать фамилию как у мужа , хотя по переводу на английский у нас тоже различалась фамилия , на 1 букву меньше и первая буква другая. Сотрудница без проблем написала так , как я указала в анкете ! попросит, вам никто не откажет .

я кaк кaбpиoлет! клёвaя, а кpыши нeт :D
#4 
TatianaW3 прохожий26.03.18 21:45
NEW 26.03.18 21:45 
в ответ Александра*** 26.03.18 00:51

Спасибо большое за ответы

#5