Deutsch

Ожидание визы - 95

caridos посетитель09.12.15 16:27
caridos
NEW 09.12.15 16:27 
в ответ dn_pt 09.12.15 13:38
мы подали в сентябре... и очень очень хочется....
Truedreams гость09.12.15 16:52
NEW 09.12.15 16:52 
в ответ caridos 09.12.15 16:27, Последний раз изменено 09.12.15 16:52 (Truedreams)
Девушки, пришла я к нотариусу делать переводы свидетельств. Мне предложили перевод пришить к оригиналу...
Я правильно понимаю, что мне надо сделать заверенную копию св-ва (о рождении и браке). И к этой копии пришьют перевод.
А потом я просто сделаю 2 копии этого перевода...
Я запуталась(
Anastasia2121 прохожий09.12.15 16:58
Anastasia2121
NEW 09.12.15 16:58 
в ответ Truedreams 09.12.15 16:52
никакие переводы здесь не делайте, в германии принимают в АБХ только переводы сделанные присяжным переводчиком. просто проставляете апостили отправляете вашему мужу, он идет к переводчику
Truedreams гость09.12.15 17:02
NEW 09.12.15 17:02 
в ответ Anastasia2121 09.12.15 16:58
Оригиналы отдавать? А как же сын тут без документа.
Неужели всё так и делают, знать бы раньше...
У меня 3 св-ва и подача в понедельник...
НЕО81 патриот09.12.15 17:30
НЕО81
NEW 09.12.15 17:30 
в ответ Truedreams 09.12.15 16:52
для посольства и АБХ подойдут переводы сделанные в РФ
вы можете либо подшить перевод к оригиналу, как вам и предложили, либо подшить перевод к нот.заверенной копии документа . Для посольства потом снимете еще две обычные копии.
П.С. из личного опыта, - переводы были выполнены в РФ, подшиты к нот. завер. копиям ... в Германии за все время нигде не придрались
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
НЕО81 патриот09.12.15 17:35
НЕО81
NEW 09.12.15 17:35 
в ответ Anastasia2121 09.12.15 16:58
В ответ на:
никакие переводы здесь не делайте, в германии принимают в АБХ только переводы сделанные присяжным переводчиком. просто проставляете апостили отправляете вашему мужу, он идет к переводчику
ага, а потом сидите и ждете пока оигиналы с переводом снова придут к вам, чтобы отнести их в посольство.... + дважды заплатить за пересыл документов туда-обратно + время на пересыл туда обратно ....
а все ж хотят побыстрее оказаться с любимыми
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
DonnaK37 патриот09.12.15 17:37
DonnaK37
NEW 09.12.15 17:37 
в ответ Truedreams 09.12.15 17:02
делайте переводы на месте. консульство принимает местные переводы заверенные нотариусом
можно сделать заверенную копию и к ней подшить перевод, что бы оригинал с переводом не сшивать.
Anastasia2121 прохожий09.12.15 17:38
Anastasia2121
NEW 09.12.15 17:38 
в ответ НЕО81 09.12.15 17:35, Последний раз изменено 09.12.15 17:41 (Anastasia2121)
Насколько мне известно перевод здесь это мартышкин труд, т.к Германия такие переводы не воспринимает.
Я в консульстве узнавала .
И сами мы переводили мои доки у присяжного переводчика.
Truedreams гость09.12.15 17:41
NEW 09.12.15 17:41 
в ответ НЕО81 09.12.15 17:30
Всем спасибо!)) очень понятно все расписали:)
Я готовлюсь - и так волнительно)) и чтобы ничего не забыть!))
Well55 прохожий09.12.15 17:45
Well55
NEW 09.12.15 17:45 
в ответ MiaMoru 05.08.15 21:35
Ну всё, нас можно поздравить виза открыта 05.12.2015 г. Билеты куплены, на Рождество будем рядом,урааааа
НЕО81 патриот09.12.15 17:50
НЕО81
NEW 09.12.15 17:50 
в ответ Anastasia2121 09.12.15 17:38
не знаю какой он там этот труд мартышкин или нет ... но повторюсь.. у меня все переводы сделаны в России и за все это время к ним никто не придрался, ни в консульстве, ни в АБХ, ни еще где-либо
да и консульство непоследняя инстанция... мне в консульстве говорили,что им все равно где и кем и сделан перевод
да есть, скажем так, рекомендация, что переводы желательно делать в той стране для которой нужен этот перевод.... но если он сделан на родине, то значит тоже пойдет
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
kittyblack прохожий09.12.15 17:55
kittyblack
NEW 09.12.15 17:55 
в ответ Well55 09.12.15 17:45
Поздравляю!! Счастливого Рождества
Anastasia2121 гость09.12.15 17:56
Anastasia2121
NEW 09.12.15 17:56 
в ответ НЕО81 09.12.15 17:50
Хорошо если так. Значит меня ввели в заблуждение.
Ну мы у переводчика присяжнего подстраховались значит.
caridos посетитель09.12.15 21:03
caridos
NEW 09.12.15 21:03 
в ответ Truedreams 09.12.15 17:41
я делала какие-то переводы тут, какие-то там.... вопрос не возникло ни по каким
мне кажется это зависит от переводчиков.... если сэкономить и понести переводы к шаражкиным конторам подешевле, то там и напереводят :-))
тоже самое слышало про присяжных переводчиков... бывают недобросовестные
caridos посетитель09.12.15 21:04
caridos
NEW 09.12.15 21:04 
в ответ Well55 09.12.15 17:45
Самые наилучшие пожелания!!!
caridos посетитель09.12.15 21:17
caridos
NEW 09.12.15 21:17 
в ответ MiaMoru 09.12.15 15:06, Сообщение удалено 10.12.15 11:22 (caridos)
MiaMoru старожил09.12.15 21:24
MiaMoru
NEW 09.12.15 21:24 
в ответ caridos 09.12.15 21:17
Для немцев доход не важен, если вы без детей. С ребенком - доход и площадь на троих обязательно.
ИМХО, пусть берет вообще все что можно взять и идет в АБХ лично.
C’est la vie
caridos посетитель09.12.15 21:26
caridos
NEW 09.12.15 21:26 
в ответ MiaMoru 09.12.15 21:24
Мы с ребёнком.
А в письме написано чтобы мы не приходили лично и не звонили, молча собрали все документы и отправили по почте.
MiaMoru старожил09.12.15 21:28
MiaMoru
NEW 09.12.15 21:28 
в ответ caridos 09.12.15 21:26, Последний раз изменено 09.12.15 21:30 (MiaMoru)
Письмо это стандартный бланк. Можно позвонить и спросить термин. Укусят сразу? Ну или отправить по почте все, что есть. Потому что лучше отправить лишнего, чем получить отказ, подавать заново, терять еще месяцы ожидания. И копию вашего приглашения от потенциального работодателя туда же.
C’est la vie
caridos посетитель09.12.15 21:34
caridos
NEW 09.12.15 21:34 
в ответ MiaMoru 09.12.15 21:28
и то верно... завтра попробуем позвонить и объяснить ситуацию