Вход на сайт
Тест А1 - часть 3
NEW 03.06.11 20:07
в ответ Людмила321 03.06.11 19:57
Ну болтают такое. Я переписывалась с одной девочкой и у неё вроде как приняли доки, она иняз заканчивала(нем.яз - второй язык), разговаривала в посольстве по-немецки, но ей сказали, что Шрайбен надо сдать, ну в общем, всё-равно заставили сдавать. Лучше настроиться на сдачу и сдать. Вдруг в Германии потом чего-нибудь затребуют? Я тоже не хотела сдавать, думала, может рискнуть, пойти в посольство, а там как карта ляжет. Но потом передумала и сдала для своего же спокойствия. Пришлось, конечно, потрудиться. У них всё же есть список доков и я так поняла, что особо никто не желает делать исключение. Ведь получается, что человек, который в посольстве с вами будет беседовать должен взять на себя полную ответственность за ваши знания. А ему это надо?
NEW 03.06.11 20:35
в ответ Людмила321 03.06.11 19:57
У меня девочка знакомая..ин.яз . заканчивала,просто пошла на собеседование На нем.языке в посольство ....!!! Прошла без проблем... о сертификате даже не заикнулись!!!
Думаю зависит от знаний...!!! У нее были на уровне В2 -С1
Думаю зависит от знаний...!!! У нее были на уровне В2 -С1
http://savelife.info/
NEW 04.06.11 09:55
в ответ Людмила321 03.06.11 19:57
Нам в посольстве сказали,что если кто может разговаривать на немецком,не надо сертификата!
Мой муж может говорить и понимать,поэтому мы для него спрашивали,надо ли ему сертификат.Ему сказали не надо,так поговорят с ним там же и всё,но потом уже на термине,сказали ему и этого не нужно,так как у нас тут ребёнок!
Мой муж может говорить и понимать,поэтому мы для него спрашивали,надо ли ему сертификат.Ему сказали не надо,так поговорят с ним там же и всё,но потом уже на термине,сказали ему и этого не нужно,так как у нас тут ребёнок!
NEW 04.06.11 11:56
в ответ Tatjana-TatiS75 04.06.11 09:55
Я немецкий учила в школе , сама ( благодаря этому сайту 
) уже на протяжении четырёх месяцев учу . С любимым в скайпе общаемся - он меня понимает .
Хотя некоторые мои высказывания и вызывают улыбку на его лице !
Напишите , кто в курсе, строго спрашивают на собеседовании ?
И ещё - если в Украине дадут добро и скажут , что сертификат не нужен , можно ехать в Германию без него ... то не заставят ли меня в Германии всё таки сдавать этот тест ?
В таком случае где легче сдавать тест в Украине или в Германии ?


Хотя некоторые мои высказывания и вызывают улыбку на его лице !
Напишите , кто в курсе, строго спрашивают на собеседовании ?
И ещё - если в Украине дадут добро и скажут , что сертификат не нужен , можно ехать в Германию без него ... то не заставят ли меня в Германии всё таки сдавать этот тест ?
В таком случае где легче сдавать тест в Украине или в Германии ?
NEW 04.06.11 12:22
в ответ Людмила321 04.06.11 11:56
а почему вы не хотите сдать тест?записывайтесь на ближайшую сдачу и пробуйте сдавать тест!за 4 месяца ,я думаю, вы достаточно подготовились на уровень А1. Или пробуйте сдавать документы в консульство без сертификата с собеседованием...я не думаю, что кто-то вам даст конкретный ответ на ваш вопрос! знаю, что не нужен был сертификат у кого образование имеется ин.-яз. и соответственно свободно могут высказывать свои мысли на немецком и те, кто воссоединяется с малолетними детьми
.

NEW 04.06.11 13:41
в ответ misupi 04.06.11 12:22
Я тоже читала на сайте посольства, что сертификат не нужен в случае "Якщо під час Вашої особистої співбесіді в посольстві очевидно, що Ви поза всяким сумнівом маєте необхідні базові знання німецької мови, спеціальних доказів не потрібно." и еще "Чи існують виключення?
Виключення лише можливі, якщо Вас стосується одне з наступних висловлювань:
■ Ви або Ваш чоловік / Ваша дружина, є громадянами держави – члена Європейського Союзу (крім
Німеччини).
■ Ви не в змозі довести наявність елементарних знань німецької мови через тілесну, розумову або
психічну хворобу або інвалідність.
■ На момент переїзду Вашого чоловіка/дружини до Німеччини Ваш шлюб повинен бути зареєстрований
офіційно якщо Ваш чоловік/ Ваша дружина отримали дозвіл на проживання в якості:
■ Висококваліфікованого фахівця (§ 19 Закону про перебування, трудову діяльність й інтеграцію
іноземців у ФРН - AufenthG).
■ Науковця (§ 20 AufenthG).
■ Засновника компанії (§ 21 AufenthG).
■ Особи, що має право на отримання притулку (§ 25 Абзац 1, або § 26 Абзац 3 AufenthG).
■ Особи, визнаної біженцем (§ 25 Абзац 2, або § 26 Абзац 3 AufenthG).
■ Особи з інших країн ЄС, що має право на тривале перебування (§ 38a AufenthG).
■ Ваш чоловік / Ваша дружина є громадянином Австралії, Ізраїлю, Японії, Канади, Республіки Кореї, Нової
Зеландії, або Сполучених Штатів Америки. " Это я с сайта взяла, а когда в институте спросила о профессиях, то девушка Инна (консультант Гете института) сказала, что не сдавать можно только тем, кто изучал немецкий (преподавателям немецкого языка).
Виключення лише можливі, якщо Вас стосується одне з наступних висловлювань:
■ Ви або Ваш чоловік / Ваша дружина, є громадянами держави – члена Європейського Союзу (крім
Німеччини).
■ Ви не в змозі довести наявність елементарних знань німецької мови через тілесну, розумову або
психічну хворобу або інвалідність.
■ На момент переїзду Вашого чоловіка/дружини до Німеччини Ваш шлюб повинен бути зареєстрований
офіційно якщо Ваш чоловік/ Ваша дружина отримали дозвіл на проживання в якості:
■ Висококваліфікованого фахівця (§ 19 Закону про перебування, трудову діяльність й інтеграцію
іноземців у ФРН - AufenthG).
■ Науковця (§ 20 AufenthG).
■ Засновника компанії (§ 21 AufenthG).
■ Особи, що має право на отримання притулку (§ 25 Абзац 1, або § 26 Абзац 3 AufenthG).
■ Особи, визнаної біженцем (§ 25 Абзац 2, або § 26 Абзац 3 AufenthG).
■ Особи з інших країн ЄС, що має право на тривале перебування (§ 38a AufenthG).
■ Ваш чоловік / Ваша дружина є громадянином Австралії, Ізраїлю, Японії, Канади, Республіки Кореї, Нової
Зеландії, або Сполучених Штатів Америки. " Это я с сайта взяла, а когда в институте спросила о профессиях, то девушка Инна (консультант Гете института) сказала, что не сдавать можно только тем, кто изучал немецкий (преподавателям немецкого языка).
NEW 04.06.11 13:58
в ответ misupi 04.06.11 13:49
Перечень профессий на сайте министерства образования, но как я поняла, не сдают только учителя (преподаватели) немецкого. Лучше уж сдать и быть уверенным, что не станут придираться. Сегодня парень из нашей группы сдавал документы в посольство, ой нет, вчера, я сегодня у него спрашивала, как, задавали-ли что-либо на немецком языке, он ответил, что ничего не спрашивали, приняли документы и сказали ждать 6-8 недель.
NEW 04.06.11 18:33
в ответ amurosi4ka boga4 04.06.11 18:23
Я не готовилась по этим темам. Узнала за день до экзамена на форуме. Но меня уже так мутило от этих тестов, что сил просто не было готовиться. И точно, на экзамене в других группах были эти темы, но мне повезло. Откройте учебник, посмотрите слова. А вопросы они сами от страха откуда-то всплывут. У меня так всегда бывает, экспромтом. Тут писали уже где-то, что надо составлять вопросы со словами Конто, Кредит, Размен денег. Поищите в Гугле. Может на других форумах обсуждались эти темы.
NEW 04.06.11 18:37
в ответ Viktoria788 04.06.11 18:33
Да, точно, на экзамене вспомните, что нужно, вопросы элементарные, без особых правил грамматики, лично я повторяла за двумя, которые говорили передо мной, только свои слова подставляла, которые попадались, я ведь учила немецкий только 2 недели, сложно мне было даже простые вопросы составить, но вопрос "есть ли в вашей квартире балкон" сама придумала..))) Мне "балкон" попался..))