Login
я по специальности учитель немецкого, мне нужно формально сдавать тест??
349
NEW 03.08.09 17:30
я законила Герцена (СПБ) по специальности учитель немецкого языка. Мне тоже нужно сдавать тест по формальным признакам? Или достаточно поговорить на собеседовании при сдачи докуементов на визу невесты по-немецки? Сталкивался ли кто-нибудь?
NEW 03.08.09 20:47
in Antwort Katika_76 03.08.09 17:30
Тест сдавать вам не нужно,и правильно вам советуют захватить с собой диплом и ещё снимите с диплома ксерокопию.
NEW 09.08.09 15:43
in Antwort Katika_76 03.08.09 20:53
Вообще все предоставляемые в посольство документы, кроме паспортов, должны быть на немецком языке. Т.е. если предоставляете вместо A1 диплом о высшем языковом образовании, полученном в России, то его надо перевести на немецкий и заверить предварительно.
NEW 09.08.09 17:14
in Antwort MariaKey 09.08.09 15:43
т.е.нужно с диплома снять копию,ее заверить и только потом перевести эту копию?
NEW 09.08.09 17:19
in Antwort olechka2009 09.08.09 17:14, Zuletzt geändert 09.08.09 17:21 (MariaKey)
Ну можете переводчику оригинал диплома отдать на перевод (приложение к диплому тоже переводите, кстати) :)
Я отдавала на перевод нотариально заверенную копию, так как перевод делал в Германии у присяжного переводчика будущий муж, а я еще в России.
Я отдавала на перевод нотариально заверенную копию, так как перевод делал в Германии у присяжного переводчика будущий муж, а я еще в России.
NEW 13.08.09 08:48
in Antwort MariaKey 09.08.09 17:19
Доброе утро! Просто говорите везде, где это требуется, на немецком. Диплом можете перевести и взять с собой. У меня его даже и не посмотрели. Ваш уровень владения языком-это главное. Насчёт заверить: зачем заверять копию, если берёте оригинал? Если речь идёт о легализации диплома, то надо в министерство образования обращаться. А смысл? Удачи!
Кто хочет, тот ищет возможности, кто не хочет-ищет причины
NEW 13.08.09 09:54
Впервые об этом слышу. У меня все документы были на русском языке. Может скажите, где вы это прочитали.
in Antwort MariaKey 09.08.09 15:43
В ответ на:
Вообще все предоставляемые в посольство документы, кроме паспортов, должны быть на немецком языке.
Вообще все предоставляемые в посольство документы, кроме паспортов, должны быть на немецком языке.
Впервые об этом слышу. У меня все документы были на русском языке. Может скажите, где вы это прочитали.
В следующий раз, когда ты подумаешь, что ты - совершенен, попробуй ходить по воде.
NEW 13.08.09 17:30
in Antwort Katika_76 03.08.09 17:30
подруга работает тут уже 10 лет как дойч-лерерин,диплом имеет,но его не подтвердждала.даже екзамен сдала на присяж. переводчика.
13.08.09 18:20
in Antwort Таня11 13.08.09 09:54
На сайте посольства есессн, вот тут http://www.moskau.diplo.de/Vertretung/moskau/ru/01/Visabestimmungen/Visa-Merkblaetter/Eheschliessung__PDF,property=Daten.pdf
"Документы на иностранном языке, включая апостили, должны быть переведены на немецкий язык авторизованным переводчиком"
А дипломы у нас на русском языке выдают, так что переводить надо.
"Документы на иностранном языке, включая апостили, должны быть переведены на немецкий язык авторизованным переводчиком"
А дипломы у нас на русском языке выдают, так что переводить надо.
NEW 13.08.09 18:25
in Antwort MariaKey 13.08.09 18:20
Поняла. Вообще я подумала, что все, кто подает на любую визу, должны переводить документы. А это, как оказалось, для визы невесты. Спасибо, что ответили.
В следующий раз, когда ты подумаешь, что ты - совершенен, попробуй ходить по воде.



