Вход на сайт
ВАМ В ПОМОЩЬ-Заключение брака с гр. Германии в РФ (СПб)
NEW 08.01.09 15:32
в ответ pinkypunky 18.11.08 16:46
ПОЗДРАВЬТЕ НАС!!!! МЫ ПОДАЛИ ЗАЯВЛЕНИЕ!!!!! СВАДЬБА ЛЕТОМ))))
ПРОСТО УЖАСНО СКОЛЬКО КРУГОВ АДА НАМ ПРИШЛОСЬ ПРОЙТИ!!!!
как только мне позвонил жених с Германии и сказал. что получил свид-во о правоспособности жениха и скоро он привезет его в Росию- я была на седьмом небе... Безумно радовалась, что все позади...
Радоваться пришлось недолго!!!!
Расскажу мою историю и надеюсь ни у кого таких проблем не возникнет...
ну так вот:
1) мой любимый приехал вечером 26 декабря 2008 года в Питер
2) по плану 27 декабря мы должны были поехать на Восстания 6 дабы отдать его паспорт и свид-во о правоспособности жениха на перевод, НО я безумно разболелась. у меня поднялась температура, кашель, горло болит, да ещё и к экзамену надо было готовиться мы решили поехать туда на следующий день...в принципе по датам мы успевали)))
3)на следующий день мне было ещё хуже и мы отложили все до понедельника 28 декабря
ПРИМ: от ст.м. Восстания мне ехать минут 30-40, сама я живу на Московской
не долго думая я предложила ненаглядному отдать доки в небольшую фирму около моего дома...
4) в понедельник 28 дкабря после успешной сдачи экзамена мы пошли с любимым в эту фирму. За перевод с нас сняли не просто по срочному тарифу, а по сверх срочному (мы отдали доки в 16.00 и они должны были быть готовы в 11.00 следующего дня). За паспорт и свид-во с нас сняли почти 3 000 рублей. Для надежности мы поменялись с переводчиком телефонами и со спокойной душой ушли домой))))
5)в течении вечера переводчик звонил нам около 5 раз для того что бы мы помогли ему в переводе и заметьте не только наших документов, но и каких-то левых бумажек!!!!!!
6)на следующий день нам утром позвонил переводчик и сказал. чтобы мы пришли позже так как он сделал ошибки и доки будут готовы чуть позже... мы пришли в 17.00 примерно....и что вы думаете???!!! документы были не готовы
отдали их нам где-то в 18.00---я не стала скандалить и потом очень об этом пожалела!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! мы проверили перевод и в принципе все было верно!!!
7) счастливые встречали НОВЫГ ГОД, не зная ещё о том что нас ожидает.
8) 3 января 2009 года простояв на морозе около 3 часов (-10 градусов) мы прорвались к начальнице ЗАГСа. Сидим значит с любимым и вдруг как гром среди ясного неба: "В ДОКУМЕНТАХ ОШИБКА!!"
Я В МИГ СНАЧАЛА ПОЗЕЛЕНЕЛА, ПОТОМ ПОЖЕЛТЕЛА И НАПОСЛЕДОК ПОКРАСНЕЛА КАК РАК!!!!!!!!!!!!!!!! Я ЧУТЬ СОСТУЛА ТАМ НЕ УПАЛА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Конечно же сразу спрашиваю : "где??????????? не может быть!!!!!!!!! все проверяли!!!!!!!"
ошибка такова:
паспорт жениха, он у меня гражданин ФРГ...в паспорте под пунктом 3. Staatsangehörigkeit/Nationality у него стоит DEUTSCH.КАК И У ВСЕ НЕМЦЕВ.
Переводчик (в силу своей неграммотности и от незнания нюансов при переводе документов на русский язык- как мне потом сказали на Восстания 6) перевел так-----> Гражданство\Национальность НЕМЕЦ.
ТАМ ДОЛЖНО БЫЛО БЫТЬ Гражданство ГЕРМАНИЯ...
она даже сходила посмотрела как другие пары приносили переводы!!!!
9)Я в истерике прошу начальницу принять у нас документы и дать нам возможность выбрать дату, пообещав принести перевод паспорта 5 января!!!!!!!!!!!!!!!!!! И она пошла нам на встречу при условии что до 15.00 5 января документы должны быть у нее на столе.
10)в этот же день я прямиком еду громить эту фирму с женихом!!!! совершенно случайно встречаю по пути этого "переводчика" (видимо с каким-нить купленным в переходе на гостинке дипломом...честно говорю----готова была разорвать его на части)... Выставляю ему свои претензии и объясняю ему, что он натворил...а он стоит на своем и говорит: "вы что??? я дипломированный специалист!!! у меня все правильно!!! это в вашем ЗАГСе ничего не знаю!!! бла бла...это не ошибка...я платить деньги за новую заверку не буду и т.д."....
11)в итоге я заставила его до понедельника 5 января исправить ошибку и утром рано пойти всем вместе к нотариусу и заверить перевод...
12) 5 января в 11.00 утра идем к нотариусу...и вдруг на двери объявление!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! нотариус отдыхает до 10 января я стою в шоке!!! не знаю что делать!!!! нам в другом месте перевод не заверят, не видя диплом переводчика (а диплом у него дома конечно)... РЕБЯТ, Я МЕДЛЕННО УМЕРАЛА ОТ РАЗРЫВА СЕРДЦА
13)ЕДИНСТВЕННЫЙ ВАРИАНТ БЫЛ ЕХАТЬ В ЦЕНТР ГОРОДА!!!! А ИМЕННО НА ВОССТАНИЯ 6...
14)К СЧАСТЬЮ ПЕРЕВОД БЫЛ У ЕНАС ЕЩЁ И В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ....И "пЕРЕВОДЧИКА" ЭТОГО ТАМ ЗНАЛИ...ему конечно сразу же там объяснили, что он допустил ошибку!!!!!!!!!! мне выставляют счет---не помню уже сколько, но много----я в слезы. деньги дома с собой только 500 рублей!!!!....Администратор пошла к счастью к нам на встречу и снова луч солнца---хорошо ребятки возьму с вас только за нотариуса и не посрочному тарифу, а по самому дешевому....в итоге взяли 200 рублей...и платил этот мерзкий "переводчик".
15)через 40 минут нам все выдали и мы успели отдать исправленый вариант перевода до 15.00
из=за этого м***лы я потратила сначала 3 000 рублей + оч много нервов + оч много времени + ведро слез + 500 рублей на коробки конфет и шампанское для администратора на Восстания и в ЗАГСе....
так что обращайтесь к специалистам!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
и проверяйте в переводе "германия"
отсылаю наш перевод правильный вам))))
ПРОСТО УЖАСНО СКОЛЬКО КРУГОВ АДА НАМ ПРИШЛОСЬ ПРОЙТИ!!!!
как только мне позвонил жених с Германии и сказал. что получил свид-во о правоспособности жениха и скоро он привезет его в Росию- я была на седьмом небе... Безумно радовалась, что все позади...
Радоваться пришлось недолго!!!!
Расскажу мою историю и надеюсь ни у кого таких проблем не возникнет...
ну так вот:
1) мой любимый приехал вечером 26 декабря 2008 года в Питер
2) по плану 27 декабря мы должны были поехать на Восстания 6 дабы отдать его паспорт и свид-во о правоспособности жениха на перевод, НО я безумно разболелась. у меня поднялась температура, кашель, горло болит, да ещё и к экзамену надо было готовиться мы решили поехать туда на следующий день...в принципе по датам мы успевали)))
3)на следующий день мне было ещё хуже и мы отложили все до понедельника 28 декабря
ПРИМ: от ст.м. Восстания мне ехать минут 30-40, сама я живу на Московской
не долго думая я предложила ненаглядному отдать доки в небольшую фирму около моего дома...
4) в понедельник 28 дкабря после успешной сдачи экзамена мы пошли с любимым в эту фирму. За перевод с нас сняли не просто по срочному тарифу, а по сверх срочному (мы отдали доки в 16.00 и они должны были быть готовы в 11.00 следующего дня). За паспорт и свид-во с нас сняли почти 3 000 рублей. Для надежности мы поменялись с переводчиком телефонами и со спокойной душой ушли домой))))
5)в течении вечера переводчик звонил нам около 5 раз для того что бы мы помогли ему в переводе и заметьте не только наших документов, но и каких-то левых бумажек!!!!!!
6)на следующий день нам утром позвонил переводчик и сказал. чтобы мы пришли позже так как он сделал ошибки и доки будут готовы чуть позже... мы пришли в 17.00 примерно....и что вы думаете???!!! документы были не готовы
отдали их нам где-то в 18.00---я не стала скандалить и потом очень об этом пожалела!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! мы проверили перевод и в принципе все было верно!!!
7) счастливые встречали НОВЫГ ГОД, не зная ещё о том что нас ожидает.
8) 3 января 2009 года простояв на морозе около 3 часов (-10 градусов) мы прорвались к начальнице ЗАГСа. Сидим значит с любимым и вдруг как гром среди ясного неба: "В ДОКУМЕНТАХ ОШИБКА!!"
Я В МИГ СНАЧАЛА ПОЗЕЛЕНЕЛА, ПОТОМ ПОЖЕЛТЕЛА И НАПОСЛЕДОК ПОКРАСНЕЛА КАК РАК!!!!!!!!!!!!!!!! Я ЧУТЬ СОСТУЛА ТАМ НЕ УПАЛА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Конечно же сразу спрашиваю : "где??????????? не может быть!!!!!!!!! все проверяли!!!!!!!"
ошибка такова:
паспорт жениха, он у меня гражданин ФРГ...в паспорте под пунктом 3. Staatsangehörigkeit/Nationality у него стоит DEUTSCH.КАК И У ВСЕ НЕМЦЕВ.
Переводчик (в силу своей неграммотности и от незнания нюансов при переводе документов на русский язык- как мне потом сказали на Восстания 6) перевел так-----> Гражданство\Национальность НЕМЕЦ.
ТАМ ДОЛЖНО БЫЛО БЫТЬ Гражданство ГЕРМАНИЯ...
она даже сходила посмотрела как другие пары приносили переводы!!!!
9)Я в истерике прошу начальницу принять у нас документы и дать нам возможность выбрать дату, пообещав принести перевод паспорта 5 января!!!!!!!!!!!!!!!!!! И она пошла нам на встречу при условии что до 15.00 5 января документы должны быть у нее на столе.
10)в этот же день я прямиком еду громить эту фирму с женихом!!!! совершенно случайно встречаю по пути этого "переводчика" (видимо с каким-нить купленным в переходе на гостинке дипломом...честно говорю----готова была разорвать его на части)... Выставляю ему свои претензии и объясняю ему, что он натворил...а он стоит на своем и говорит: "вы что??? я дипломированный специалист!!! у меня все правильно!!! это в вашем ЗАГСе ничего не знаю!!! бла бла...это не ошибка...я платить деньги за новую заверку не буду и т.д."....
11)в итоге я заставила его до понедельника 5 января исправить ошибку и утром рано пойти всем вместе к нотариусу и заверить перевод...
12) 5 января в 11.00 утра идем к нотариусу...и вдруг на двери объявление!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! нотариус отдыхает до 10 января я стою в шоке!!! не знаю что делать!!!! нам в другом месте перевод не заверят, не видя диплом переводчика (а диплом у него дома конечно)... РЕБЯТ, Я МЕДЛЕННО УМЕРАЛА ОТ РАЗРЫВА СЕРДЦА
13)ЕДИНСТВЕННЫЙ ВАРИАНТ БЫЛ ЕХАТЬ В ЦЕНТР ГОРОДА!!!! А ИМЕННО НА ВОССТАНИЯ 6...
14)К СЧАСТЬЮ ПЕРЕВОД БЫЛ У ЕНАС ЕЩЁ И В ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ....И "пЕРЕВОДЧИКА" ЭТОГО ТАМ ЗНАЛИ...ему конечно сразу же там объяснили, что он допустил ошибку!!!!!!!!!! мне выставляют счет---не помню уже сколько, но много----я в слезы. деньги дома с собой только 500 рублей!!!!....Администратор пошла к счастью к нам на встречу и снова луч солнца---хорошо ребятки возьму с вас только за нотариуса и не посрочному тарифу, а по самому дешевому....в итоге взяли 200 рублей...и платил этот мерзкий "переводчик".
15)через 40 минут нам все выдали и мы успели отдать исправленый вариант перевода до 15.00
из=за этого м***лы я потратила сначала 3 000 рублей + оч много нервов + оч много времени + ведро слез + 500 рублей на коробки конфет и шампанское для администратора на Восстания и в ЗАГСе....
так что обращайтесь к специалистам!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
и проверяйте в переводе "германия"
отсылаю наш перевод правильный вам))))
NEW 08.01.09 16:19
Поздравляю с подачей документов 


хотя...по некоторым пунктам вашей эпопеи с документами абсолютно не удивлена
не буду говорить о том что на Восстания 6 все делают идеально, но это как оказалось все равно то место куда надо было обращаться за переводом
но Ваш пример кому нибудь для Питера точно пригодится ( на ошибках учатся)



хотя...по некоторым пунктам вашей эпопеи с документами абсолютно не удивлена
не буду говорить о том что на Восстания 6 все делают идеально, но это как оказалось все равно то место куда надо было обращаться за переводом
но Ваш пример кому нибудь для Питера точно пригодится ( на ошибках учатся)
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
NEW 08.01.09 17:41
в ответ НЕО81 08.01.09 16:19
Я все доки переводила на восстания,6 и заверяла там все все что нужно было, но все равно мне наделали ошибок.
1. неправильно написали названия района откуда мой муж при подаче доков в загс. но это прокатило. там ошибка всего лишь в букве.
2. неправильно перевели фамилию мужа на немецкий с свид-ва о браке, хотя я писала как надо написать и имя и фамилию. просто опечатка. я проверила и заметила сразу. мне было не к спеху, поэтому было время все исправить. но такие ситуации это стресс несомненно, как у автора.
1. неправильно написали названия района откуда мой муж при подаче доков в загс. но это прокатило. там ошибка всего лишь в букве.
2. неправильно перевели фамилию мужа на немецкий с свид-ва о браке, хотя я писала как надо написать и имя и фамилию. просто опечатка. я проверила и заметила сразу. мне было не к спеху, поэтому было время все исправить. но такие ситуации это стресс несомненно, как у автора.
NEW 08.01.09 20:33
я Не утверждала что они делают все идеально ( все мы люди...и все делаем ошибки , хотя...с переводами это их работа, которая для нас стоит денег все таки)
мне с переводами на Восстания 6 наверное повезло, все было сделано грамотно
и даже в Германии ничего по новой переводить не пришлось
а вот автору это конечно стресс, могу себе только представить, НО главное что они все преодолели


мне с переводами на Восстания 6 наверное повезло, все было сделано грамотно

а вот автору это конечно стресс, могу себе только представить, НО главное что они все преодолели



Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
NEW 09.01.09 07:08
в ответ pinkypunky 08.01.09 15:32
один этап Вы прошли - поздравляю... 
это не только в Питере - в других городах тоже самое: в переводе на немецкий написали неправильно мою фамилию, место рождения мужа перепутали...
ещё совет: проверяйте и русские доки... мне сделали ошибку в сертификате А1 в Москве (дату рождения спутали), в полученной еле-еле справке ╧35 спутали период "не замужества" - спасло только то, что теперь доки проверяю сразу... недавно одной моей знакомой переделывали свидетельство о браке... они заметили там ошибку, когда отдавали его на апостиль уже.... так, что мы выйдя из зала в Загсе - первое что сделали - проверяли свидетельство...

это не только в Питере - в других городах тоже самое: в переводе на немецкий написали неправильно мою фамилию, место рождения мужа перепутали...
ещё совет: проверяйте и русские доки... мне сделали ошибку в сертификате А1 в Москве (дату рождения спутали), в полученной еле-еле справке ╧35 спутали период "не замужества" - спасло только то, что теперь доки проверяю сразу... недавно одной моей знакомой переделывали свидетельство о браке... они заметили там ошибку, когда отдавали его на апостиль уже.... так, что мы выйдя из зала в Загсе - первое что сделали - проверяли свидетельство...
NEW 15.01.09 21:31
подскажите пожалуйста!!!
йхтзм гхие
Где мне потом ставить апостиль на Свидетельство о Браке в Санкт-Петербурге?
это надо делать в "Комитете по делам ЗАГС Правительства СПб" на Таврической 39 или непосредственно во Дворце Бракосочетания???
и второй вопрос: могу ли я заранее сообщить сотрудницам Дворца Бракосочетания о том, что хочу получить СОР с апостилем ---> то есть могу ли я в день регистации брака сразу же получить СОР с апостилем???
спасибо огромное за ответ
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
йхтзм гхие
Где мне потом ставить апостиль на Свидетельство о Браке в Санкт-Петербурге?
это надо делать в "Комитете по делам ЗАГС Правительства СПб" на Таврической 39 или непосредственно во Дворце Бракосочетания???
и второй вопрос: могу ли я заранее сообщить сотрудницам Дворца Бракосочетания о том, что хочу получить СОР с апостилем ---> то есть могу ли я в день регистации брака сразу же получить СОР с апостилем???
спасибо огромное за ответ
))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
NEW 07.02.09 21:42
Мне напортачили. Переделывать пришлось в другом месте и платить по новой, так как время уже поджимало. Идеально они там примитивные документы делают, которые изо дня в день повторяются. Народу идет много и у них уже как конвейер. Нотариус, наверно, только подписывает, а ляпает документы персонал подешевле. Мне кстати тоже при переводе черт знает как заверили. Или это у них там отдел весь такой низкоквалифицированный. Там где только русские документы оформляла никогда проблем не было, все делали правильно.
в ответ НЕО81 08.01.09 16:19
В ответ на:
Восстания 6 все делают идеально
Восстания 6 все делают идеально

NEW 07.02.09 22:34
в ответ Aurinko1 07.02.09 21:42
если цитируете,так берите фразу полностью из поста полностью, а не только
Восстания 6 все делают идеально..
а ключевые слова в том в моем посте даже выделены были не буду утверждать,что на Восстания 6 все делают идеально
Восстания 6 все делают идеально..
а ключевые слова в том в моем посте даже выделены были не буду утверждать,что на Восстания 6 все делают идеально
Не говорите, что мне делать и я не скажу, куда вам идти.
NEW 08.02.09 19:28
Если Вы будете постоянно вносить изменения, то Вас просто невозможно будет процитировать правильно.
Я не с Вами спорю, а просто хочу людей предупредить, что на Восстания 6 в отделе переводов недостаточно компетентные специалисты. Люди, будьте бдительны!
в ответ НЕО81 07.02.09 22:34
В ответ на:
Последний раз изменено 8/1/09 20:36 (НЕО81)
Последний раз изменено 8/1/09 20:36 (НЕО81)
Если Вы будете постоянно вносить изменения, то Вас просто невозможно будет процитировать правильно.

Я не с Вами спорю, а просто хочу людей предупредить, что на Восстания 6 в отделе переводов недостаточно компетентные специалисты. Люди, будьте бдительны!

NEW 10.02.09 17:53
в ответ Aurinko1 08.02.09 19:28
что вы я совсем не обижаюсь или тому подобное)))
нет нет нет))))
с одной стороны вы правы!!!! люди потом которые уже читали путаются)))) Но сдругой стороны им не надо тратить время на чтение всей переписки))))
____________________________________
В ближайшее время я выложу информацию необходимую не посредственно для подготовки праздника: адрес отеля, наши переводчики для гостей с Германии, банкетный зал, тамада и т.д.)))))))))))
нет нет нет))))
с одной стороны вы правы!!!! люди потом которые уже читали путаются)))) Но сдругой стороны им не надо тратить время на чтение всей переписки))))
____________________________________
В ближайшее время я выложу информацию необходимую не посредственно для подготовки праздника: адрес отеля, наши переводчики для гостей с Германии, банкетный зал, тамада и т.д.)))))))))))
NEW 10.02.09 18:09
ПОЧЕМУ ЗАГСа???????? наоборот в ЗАГСе ╧ 2 на Фурштатской мне пошли на встречу и разрешили донести перевод))))
ужасное бюро переводов находится по адресу СПб, ст.м. Московская, улица Алтайская д.8)))))) НЕ СОВЕТУЮ ДАЖЕ ЗА БЕСПЛАТНО!!!!!!!!!!! переводчик Александр Аркадьевич
в ответ Kazobon 08.02.09 18:38
В ответ на:
Из всего вышеописанного я могу сделать только один вывод - сотрудники данного ЗАГСа очень некомпетентны, впрочем, это было уже давно известно
Советую остальным не повторять данной нервотрёпки и регистрироваться в других отделениях ЗАГС
Из всего вышеописанного я могу сделать только один вывод - сотрудники данного ЗАГСа очень некомпетентны, впрочем, это было уже давно известно
Советую остальным не повторять данной нервотрёпки и регистрироваться в других отделениях ЗАГС
ПОЧЕМУ ЗАГСа???????? наоборот в ЗАГСе ╧ 2 на Фурштатской мне пошли на встречу и разрешили донести перевод))))
ужасное бюро переводов находится по адресу СПб, ст.м. Московская, улица Алтайская д.8)))))) НЕ СОВЕТУЮ ДАЖЕ ЗА БЕСПЛАТНО!!!!!!!!!!! переводчик Александр Аркадьевич