русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Eheschließung und Ehegattennachzug

Кто уже сдавал экзамен А1???

8006   4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 alle
crumb-lu посетитель29.01.08 16:19
29.01.08 16:19 
in Antwort Mahmud2005 29.01.08 12:54
Слова заучивал при помощи программы BX-Memo
А вы не могли бы подробнее рассказать об этой программе - я в поисковике нашла, но она для английского...если можете дайте ссылку , кде можно ее скачать для немецкого словаря.. Заранее спасибо..
Mahmud2005 постоялец30.01.08 06:58
Mahmud2005
NEW 30.01.08 06:58 
in Antwort crumb-lu 29.01.08 16:19
Она абсолютно одинакова что для английского, что для немецкого языков. Словарь - это просто набор слов и соответствующих им переводов. Можете и сами создавать словари.
Nickolaychuk прохожий30.01.08 12:41
NEW 30.01.08 12:41 
in Antwort crumb-lu 29.01.08 16:19
Привет,
Официальный сайт http://bxmemo.narod.ru/.
Словари на сайте: <Дополнительные словари> -> <Немецкие>.
Подключить словарь из программы: <Словарь> -> <Открыть существующий>.
Nickolaychuk прохожий30.01.08 12:51
NEW 30.01.08 12:51 
in Antwort Nickolaychuk 30.01.08 12:41
Привет всем,
Возможно, вопрос покажется странным
меня интересует бухштабирование:
Roman: нужно сказать 1. er-o-em-a-en
или 2. er wie Richard - ... - n wie Nordpol ?
wegas2007 постоялец30.01.08 13:40
NEW 30.01.08 13:40 
in Antwort Nickolaychuk 30.01.08 12:51
правильный вариант первый. особое внимание у них к буквам фао и ве.
nika_khv прохожий30.01.08 13:49
nika_khv
NEW 30.01.08 13:49 
in Antwort Masha Koroleva 28.01.08 16:21
Хорошо, что заглянула на этот форум, оказывается не я одна такая страдалица, которая должна сдавать SD1, чтобы "воссоед-ся с мужем". Я приехала специально из Хабаровска в Москву, чтобы поступить на курсы и сдать этот экзамен. Я сдесь никого не знаю, и буду оооооочень благодарна, если кто-нибудь мне пришлет любые материалы по экзамену. Мои курсы заканчиваются только в конце марта так что есть время на подготовку. Мой эл. адрес - vrnkvrnk@yahoo.com
Спасибо
Mahmud2005 постоялец30.01.08 14:13
Mahmud2005
NEW 30.01.08 14:13 
in Antwort nika_khv 30.01.08 13:49, Zuletzt geändert 30.01.08 14:25 (Mahmud2005)
С удовольствием вам помогу. У вас есть возможность скачать около 35 мегабайт данных? Могу выложить на какой-нибудь файлообменник 7 вариантов данного экзамена (из них 2 варианта полные - с аудио и ответами, 2 варианта - просто с ответами без аудио, 3 - без аудио и без ответов)
http://up.spbland.ru/files/08013076/
там 29 мегабайт
nika_khv прохожий30.01.08 14:37
nika_khv
NEW 30.01.08 14:37 
in Antwort Mahmud2005 30.01.08 14:13
очень хочется скачать, но боюсь файл великоват..... А у кого-нибудь есть примеры писем? Для меня это пожалуй самая сложная часть
Маша, спасибо, за материалы!
Mahmud2005 постоялец30.01.08 15:01
Mahmud2005
NEW 30.01.08 15:01 
in Antwort nika_khv 30.01.08 14:37, Zuletzt geändert 30.01.08 15:05 (Mahmud2005)
Вот примеры писем, которые есть у меня (по моим данным это наиболее полное собрание). Я брал за основу примеры, которые выкладывались здесь и на воротах. Исправлял ошибки, что-то изменял, добавлял свои примеры, найденные через знакомых, в сети и т.д. В итоге вот что получилось:

1) Вы будете в августе в Дрездене, хотите посмотреть достоприм-ности. Нужен список культурных мероприятий на это время и адреса гостиниц.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren.
Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen.
Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden?
Kann ich einige Hoteladressen wissen?
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
2) Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достоприм-ности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться?
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen.
Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben?
Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen?
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
3) Вы хотите поехать в Любек летом. Нужна информация о достоприм-ностях, хотите переночевать в туристкой базе.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen.
Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten.
Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken?
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
4) Вы хотите посетить Лейпциг. Напишите, когда вы прибываете, спросите о достоприм-ностях и ценах на гостиницы.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Im Juli will ich Leipzig besuchen.
Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig?
Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind?
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
5) У вас отпуск в феврале, и вы хотите посетить какой-либо курорт. Нужны сведения об отелях, достоприм-ностях и погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen.
Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken?
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen?
Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen.
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
6) Письмо подруге. У меня отпуск и я приглашаю ее в гости в Санкт-Петербург. Сможет ли она приехать? Мы можем посмотреть с ней достопримечательности.
Liebe Monika,
ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer.
Könntest du Mitte Juli kommen?
Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen.
Was meinst du?
Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße,
Andrey
7) Письмо подруге. Приезжаете к ней в город, хотите посмотреть достопримечательности. Может ли она заказать вам отель?
Liebe Anna,
ich komme in deiner Stadt am 12. Juni um 15 Uhr 26 mit dem Zug an.
Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen?
Kannst du für mich bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
8) Пригласить Вашу подругу к себе на родину, уточнить сроки, развлекательную программу.
Liebe Erica,
ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen.
Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli.
Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden.
Was meinst du?
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
9) Письмо подруге: приезжаете в Мюнхен и собираетесь ее навестить. Когда приедете, как поедете.
Liebe Monika,
ich möchte im September dich besuchen.
Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr.
Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen?
Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen?
Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
10) Вы хотите посещать курсы немецкого. Напишите письмо в языковую школу. Когда вы хотите посещать курсы? Вы хотели бы жить в немецкой семье. Попросите информацию о ценах и сроках.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger.
Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen?
Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen.
Vielen Dank im voraus,
Max Ivanov
11) Вы хотите посещать курсы немецкого летом в Мюнхене. Вам нравится учитель Бенрад. Узнайте, есть ли у него курсы в этом году, когда они будут, можно ли записаться на них?
Sehr geehrte Herr Benradt,
ich heiße Alex.
Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer.
In diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt der Kurs?
Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Mit freundlichen Grüßen,
Alex
12) E-mail подруге. Хотите встретиться в конце недели и позаниматься немецким. Нужно договориться о времени (когда вы имее-те свободное время и подходит ли оно подруге). Предложить место встречи и как можно провести вечер после занятий.
Liebe Monika,
ich habe Probleme mit meinem Deutsch.
Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen?
Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr.
Wir können uns bei mir oder bei dir treffen.
Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen.
Was meinst du?
Viele Grüße,
Andrey
13) Вы заболели, нужно находиться в постели, попросить перенести встречу на другое время.
Lieber Martin,
wir wollten uns treffen.
Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Können wir uns die nächste Woche treffen?
Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
14) Письмо учителю. Вы не можете прийти в понедельник на занятия. Указать причину. Попросить домашнее задание.
Sehr geehrte Herr Schulz,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen.
Können Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen?
Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
15) Письмо приятельнице о том, что я заболел и не смогу быть на курсах во вторник. Прошу сообщить мне домашнее задание.
Liebe Monika,
leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben.
Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen.
Könntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen?
Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
16) Я не могу забрать друга с вокзала, так как должен работать. Но он может доехать до моего дома автобусом ╧1. Мой адрес. Моя жена будет дома.
Lieber Martin,
leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss.
Aber du kannst den Bus Linie ╧1 nehmen.
Ich wohne in der Lenina Straße 53.
Meine Frau ist zu Hause.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
17) Письмо другу: вы не можете встретиться в субботу вечером, так как уезжаете в Берлин. У вашей матери день рождения, и она организует большую семейную вечеринку. Вы приезжаете в понедельник утром. Перенести встречу на следующую неделю.
Lieber Martin.
leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren.
Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party.
Ich komme am Montag Morgen an.
Könnten wir uns die nächste Woche treffen?
Viele Grüße,
Andrey
18) Назначена встреча с подругой, вы не сможете прийти по какой-то причине, попросить перенести встречу на день позже.
Liebe Monika,
wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen.
An diesem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen.
Können wir uns die nächste Woche treffen?
Was meinst du?
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
19) Письмо другу. Вы не можете его встретить. Причина. Объяснить как добраться до дома самому.
Hallo, Max,
leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen.
Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten.
Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53.
Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
20) Письмо другу о том, что вы приедете на день позже. Указать причину и попросить вас встретить.
Lieber Martin,
leider kann ich am 12. Juli nicht kommen.
Ich muss meine Eltern besuchen.
Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an.
Kanst du mich vom Bahnhof abholen?
Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
21) Ваша подруга Ирен хочет навестить вас в августе. Напишите ей, что в августе вы должны поехать в вашу фирму в Берлин. Попросите ее приехать в сентябре. 10 сентября у вас день рождения.
Liebe Irene,
ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren.
Kannst du mich bitte im September besuchen?
Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party.
Ich warte auch auf dich. Kommst du?
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
22) Поблагодарить друга за приглашение на свадьбу. Может ли он заказать гостиницу на трое суток? Вы приезжаете 17 мая в 15.26.
Lieber Henrih,
herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit.
Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr.
Kannst du bitte ein Einzelzimmer für drei Nächte reservieren?
Schreib bitte eine eMail an mich.
Danke und bis dann,
Andrey
23) Пригласить подругу на день рождения.
Liebe Anna,
am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen.
Ich lade dich herzlich zu meiner Party.
Wir fangen am Montag um 18 Uhr an.
Kannst du vielleicht einen Salat mitbringen?
Und vergisst bitte nicht einen Pullover!
Wir wollen im Garten feiern.
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
24) Ваша знакомая, госпожа Майер, пригласила вас на день рождения в субботу. Поблагодарите ее. Напишите, что вы не сможе-те прийти, укажите причину (что вы будете делать в выходные).
Lieber Frau Meyer,
herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty.
Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss.
Können wir uns vielleicht am Montag treffen?
Ich warte auf Ihren Brief.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
25) Письмо подруге. Вы хотите в выходные совершить экскурсию на автомобиле вместе с ней. Договориться о встрече.
Lieber Sylvia,
ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen.
Wir können ans Meer fahren.
Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen.
Du musst einen Fotoapparat mitbringen.
Ich warte auf Ihren Brief.
Viele Grüße,
Andrey
26) У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно нужно что-нибудь принести с собой.
Liebe Karola,
herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party!
Ich komme zu Party um 18 Uhr.
Ich kann dir helfen bei dem Kochen.
Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße,
Andrey
27) Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблему с шефом.
Liebe Kollegen,
ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen.
Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden.
Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis,
Andrey
28) Записка соседу: ваша подруга из Берлина приезжает в 15.10, а вам нужно работать до 17.00. Попросить передать ей ключи от вашей квартиры. Поблагодарить соседа за помощь.
Sehr geehrte Herr Schulz,
meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten.
Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben?
Vielen Dank im voraus für die Hilfe.
Mit freundlichen Grüßen,
Ihr Nachbar Andrey.
29) Записка соседке: вы живете 3 недели в доме и хотите поближе познакомиться с соседями. Вы хотели бы пригласить ее на кофе в пятницу в 16.00.
Sehr geehrte Frau Schulz,
mein Name ist Andrey.
Ich wohne in diesem Haus schon seit 3 Wochen.
Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen.
Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten?
Was meinen Sie?
Mit freundlichen Grüßen,
Ihr Nachbar Andrey
30) Ваш друг хорошо разбирается в компьютерах. Спросите у него, может ли он вам помочь купить новый компьютер и когда у него будет свободное время?
Lieber Michael,
ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen?
Ich will einen neuen Computer kaufen.
Kannst du mit mir in das Geschäft gehen?
Der MediaShop ist auch am Sonntag geöffnet.
Wann hast du freie Zeit?
Viele Grüße,
dein Freund Andrey
31) Запись к врачу.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Mein Fuß tut mir weh.
Ich möchte einen Termin bekommen.
Können Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen?
Meine Telefonnummer ist 55-44-55.
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
32) Письмо в отель Вильгельм Кайзер в Гамбурге. Заказать номер на двоих с полупансионом на 4 ночи. Прибываете 5 июня в 16.30 в аэропорт Fuhlsbüttel. Хотите, чтобы машина отеля заехала за вами в аэропорт.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension.
Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an.
Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen?
Vielen Dank im voraus!
Mit freundlichen Grüßen,
Max Ivanov
33) Письмо в агенство недвижимости Interhouse в Ваймаре. Вы ищите квартиру на 6 месяцев, хотите посещать курсы немецкого языка. Прибываете в Ваймар в начале мая.
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich heiße Max Ivanov.
Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar.
Dieses Appartement soll nicht so teuer sein.
Ich möchte einen Deutschkurs besuchen.
Ich komme Anfang Mai.
Können Sie mir helfen?
Vielen Dank im voraus,
Max Ivanov
sweetheart2 прохожий31.01.08 14:45
NEW 31.01.08 14:45 
in Antwort Nickolaychuk 30.01.08 12:51
Подскажите пожалуйста, есть ли поблажки для тех, кто занимается в ГЕТЕ.
Стою перед выбором: заниматься с репетитором или пойти в ГЕТЕ.
Спасибо.
Belka2007 знакомое лицо31.01.08 18:06
Belka2007
NEW 31.01.08 18:06 
in Antwort sweetheart2 31.01.08 14:45
Я занималась с репетитором, за месяц выучила и сдала етот екзамен, а в Гете на него больше занимаются, если у вас есть время можно на курсы походить, как мне кажется поблажки есть, хотя не уверена. В моем городе на етот уровень занимаются 4 месяца на курсах, совсем сума сошли
«Фаина Георгиевна, как ваши дела?»-«Вы знаете, милочка, что такое говно? Так оно по сравнению с моей жизнью -повидло»(c)
Света Букина постоялец31.01.08 18:50
Света Букина
NEW 31.01.08 18:50 
in Antwort sweetheart2 31.01.08 14:45
Экзамен дешевле на 300 р. (это в СПб)
DELFIN2909 прохожий31.01.08 20:30
DELFIN2909
NEW 31.01.08 20:30 
in Antwort Mahmud2005 24.01.08 09:41
Всем привет!
Когда я сдавал экзамен 10/01/08, то все варианты в заданиях которые задали совпадают с тем что сдавал Андрей - Mahmud2005 22/12/07.
От А до Я.
Готовился самостоятельно, по такому же методу, так как небыло возможности пойти на курсы в институт.
Правда только программы не было у меня для запоминания.
За три месяца 81 балл дернул.
На экзамене присутствовали люди которые посещали курсы 3 месяца и к сожалению не сдали.
Это еще зависит как человек готовиться.
В основном нужна старательная самоподготовка и ночь не спать перед экзаменом и учить, учить, учить!!!
Всем желаю успехов и процветания!
  napoleonb постоялец31.01.08 20:33
NEW 31.01.08 20:33 
in Antwort DELFIN2909 31.01.08 20:30
не помтите ссылку на варианты андрея
DELFIN2909 прохожий31.01.08 20:45
DELFIN2909
NEW 31.01.08 20:45 
in Antwort napoleonb 31.01.08 20:33
Зайдите на 6 страницу и там будет вариант экзамена который описал Андрей.
Удачи!
Mahmud2005 постоялец01.02.08 05:19
Mahmud2005
NEW 01.02.08 05:19 
in Antwort napoleonb 31.01.08 20:33
Что вы подразумеваете под моими вариантами? То, что я сдавал на экзамене? Или те 7 вариантов экзамена, что я здесь выкладывал?
  napoleonb постоялец01.02.08 09:11
NEW 01.02.08 09:11 
in Antwort Mahmud2005 01.02.08 05:19
7 вариантов а как найти их?
Mahmud2005 постоялец01.02.08 09:14
Mahmud2005
NEW 01.02.08 09:14 
in Antwort napoleonb 01.02.08 09:11
Файлы доступны по ссылке http://up.spbland.ru/files/08013076/
там 29 мегабайт, cсылка актуальна до 28 июля 2008
Mahmud2005 постоялец01.02.08 09:17
Mahmud2005
NEW 01.02.08 09:17 
in Antwort DELFIN2909 31.01.08 20:30, Zuletzt geändert 01.02.08 09:18 (Mahmud2005)
Поздравляю со сдачей! )
У нас тоже было достаточно людей, которые уже по году-два учили немецкий, ходили на курсы и т.д. Только толку от этого было мало. Важно усердие, настрой, целеустремленность. У них, видимо, этого не было. За день перед экзаменом я взял отгул и устроил полное погружение в немецкий ) Правда, ночью я спал )
  linde посетитель01.02.08 10:43
NEW 01.02.08 10:43 
in Antwort (Ich) 28.01.08 23:49
Я собираюсь феврале сдавать в Питере. Только я раньше хотела бы
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 alle