Вход на сайт
бевербунг/мотивация на англ.
NEW 18.04.06 14:23
народ, поскажите если кто знает как и вообще о чём писать бевербунг? т.е мотивацию почему я именно это штудиумрихтунг выбрала? может кто писал, подскажет? или может ссылки какие даст?))) надо на английском)))

19.04.06 07:36
в ответ Nexus* 18.04.06 14:23
Ich kann es dir nicht sagen wegen Motivation u.s.w. Aber wenn du Bewerbung schreibst, dem Arbeigeber interessiert vor allem deine Kenntnisse und Erfahrungen. Damit solltest du anfangen. Auf keinen Fall darf das Foro in der Bewerbungsmappe sein. Das diskrementiert andere Leute!
NEW 19.04.06 12:34
в ответ Nexus* 18.04.06 14:23
Поройся в интернете, обязательно найдёшь примеры. Ещё можно в книжках посмотреть. Про Бевербунги очень много написано. В библиотеке посмотреть можно. В книжном магазине постоять или посидеть и почитать - даже покупать необязательно. В Duden: Briefe gut und richtig schreiben! Ratgeber für richtiges und modernes Schreibеn тоже есть примеры, по-моему, даже английских бевербунгов (в книжном просто зайди и посмотри, я точно не помню, что там есть). Мотивация - это, я думаю, тоже самое, что и бевербунг. Т.е. не почему ты тот или иной факультет выбрала, а почему ты хочешь именно на этом предприятии работать и сколько пользы ты им принесёшь.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.04.06 14:06
в ответ Maximy4 19.04.06 13:04
это русскоязычный форум и поэтому все тут пишут по-русски, при желании пообщаться на немецком я использую немецкие форумы... в тех случаях, когда человек владеет русским на недостаточном уровне и кому немецкий родной, т.к. например, он/она вырос тут, то пусть конечно же и пишет по-немецки... но ты по-моему к данному разряду людей не относишься, а главное: зачем же отвечать на немецком человеку, который наверное по-немецки неочень понимает, раз мотивацию на английском писать собирается
NEW 19.04.06 15:36
А тебе, грамотей, написание "неочень" не кажется странным?
в ответ Maximy4 19.04.06 15:26
В ответ на:
«ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка
Орфографический словарь
не очень
Толково-словообразовательный
НЕ ОЧЕНЬ нареч. разг.
1. Не в сильной, не в высокой степени; не особенно.
«ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка
Орфографический словарь
не очень
Толково-словообразовательный
НЕ ОЧЕНЬ нареч. разг.
1. Не в сильной, не в высокой степени; не особенно.
А тебе, грамотей, написание "неочень" не кажется странным?
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.04.06 15:40
в ответ Maximy4 19.04.06 15:26
В ответ на:
Не пишется раздельно:
1. При глаголах, в том числе и при деепричастных формах, например: она не пьёт, не ест, не говорит; не может не видеть; не глядя, не смотря, не спеша.
Примечание. Употребительные в просторечии глагольные формы нейдёт, неймёт, неймётся пишутся слитно.
2. В причастиях: а) в краткой форме, например: долг не уплачен, дом не достроен, пальто не сшитое б) в полной форме, когда при причастии есть пояснительные слова (см. § 88, п. 4), а также тогда, когда при причастии есть или подразумевается противопоставление, например: он принёс не законченную работу, а только отдельные наброски.
3. При существительных, прилагательных и наречиях, если есть или подразумевается противопоставление, например: не удача привела нас к успеху, а выдержка и хладнокровие; не смерть страшна – страшна твоя немилость (Пушкин); утро настало не ясное, а туманное; поезд идет не быстро и не медленно (подразумевается: «с какой-то средней скоростью»); не завтра (здесь не может не быть противопоставления).
Примечание. Следует обратить внимание на некоторые случаи раздельного написания частицы не. Частица не пишется раздельно: а) если при прилагательном, причастии или наречии в качестве пояснительного слова стоит местоимение, начинающееся с ни, например: никому (ни для кого и т.п.) не нужная вещь, никогда не встречающаяся ошибка, никому не выгодно за это браться; б) если не входит в состав усилительных отрицаний далеко не, отнюдь не, вовсе не, ничуть не, нисколько не и т.п., предшествующих существительному, прилагательному или наречию, например: он вовсе не приятель нам, далеко не единственное желание, отнюдь не справедливое решение, нисколько не лучший выход, далеко не достаточно.
4. При местоимениях и местоименных наречиях, например: не я, не этот, не иной, не такой, не иначе, не так. О случаях слитного написания не с местоимениями и местоименными наречиями см. § 88, п. 5.
Примечание. Философский термин не-я пишется через дефис.
5. При усилительных наречиях, а также при предлогах и союзах, например: не очень, не вполне, не совсем, не из..., не под..., не то... не то.
Раздельно пишется выражение не раз, например: Не раз он обвинял себя в излишней осторожности (Фадеев).
6. При неизменяемых словах, не образованных от прилагательных и выступающих в предложении в качестве сказуемого, например: не надо, не прочь, не жаль.
7. При всех словах, пишущихся через дефис, например: все не торгово-промышленные предприятия; сказано не по-русски; поют не по-старому.
Не пишется раздельно:
1. При глаголах, в том числе и при деепричастных формах, например: она не пьёт, не ест, не говорит; не может не видеть; не глядя, не смотря, не спеша.
Примечание. Употребительные в просторечии глагольные формы нейдёт, неймёт, неймётся пишутся слитно.
2. В причастиях: а) в краткой форме, например: долг не уплачен, дом не достроен, пальто не сшитое б) в полной форме, когда при причастии есть пояснительные слова (см. § 88, п. 4), а также тогда, когда при причастии есть или подразумевается противопоставление, например: он принёс не законченную работу, а только отдельные наброски.
3. При существительных, прилагательных и наречиях, если есть или подразумевается противопоставление, например: не удача привела нас к успеху, а выдержка и хладнокровие; не смерть страшна – страшна твоя немилость (Пушкин); утро настало не ясное, а туманное; поезд идет не быстро и не медленно (подразумевается: «с какой-то средней скоростью»); не завтра (здесь не может не быть противопоставления).
Примечание. Следует обратить внимание на некоторые случаи раздельного написания частицы не. Частица не пишется раздельно: а) если при прилагательном, причастии или наречии в качестве пояснительного слова стоит местоимение, начинающееся с ни, например: никому (ни для кого и т.п.) не нужная вещь, никогда не встречающаяся ошибка, никому не выгодно за это браться; б) если не входит в состав усилительных отрицаний далеко не, отнюдь не, вовсе не, ничуть не, нисколько не и т.п., предшествующих существительному, прилагательному или наречию, например: он вовсе не приятель нам, далеко не единственное желание, отнюдь не справедливое решение, нисколько не лучший выход, далеко не достаточно.
4. При местоимениях и местоименных наречиях, например: не я, не этот, не иной, не такой, не иначе, не так. О случаях слитного написания не с местоимениями и местоименными наречиями см. § 88, п. 5.
Примечание. Философский термин не-я пишется через дефис.
5. При усилительных наречиях, а также при предлогах и союзах, например: не очень, не вполне, не совсем, не из..., не под..., не то... не то.
Раздельно пишется выражение не раз, например: Не раз он обвинял себя в излишней осторожности (Фадеев).
6. При неизменяемых словах, не образованных от прилагательных и выступающих в предложении в качестве сказуемого, например: не надо, не прочь, не жаль.
7. При всех словах, пишущихся через дефис, например: все не торгово-промышленные предприятия; сказано не по-русски; поют не по-старому.
Ищу выход из Интеpнета...
NEW 19.04.06 16:34
в ответ Maximy4 19.04.06 15:26
Да, кстати, для тех, у кого нет русской клавиатуры, существует опция: "перекодировать на лету" или http://www.translit.ru
У меня тоже нет русской клавиатуры... как и у половины посетителей germany.ru...
У меня тоже нет русской клавиатуры... как и у половины посетителей germany.ru...
Ищу выход из Интеpнета...