Вход на сайт
Как признать предметы(rus) в немецком Уни?ПОМОГИТе
558
NEW 28.02.06 22:24
мне-бы хотелось узнать как признают предметы, которые изучались в русском уни , в немецком уни........что для этого нужно, может быть у кого-нибудь есть такая справка ,которую тут подтвердили,,,, ???( меня интерисуют mathe,statistik,bwl,vwl ,english .....)
NEW 01.03.06 12:31
в ответ romaschka007 28.02.06 22:24
во всех универах по разному, тебе надо подойти к профу, который заведует прюфунгами, кто это, узнаешь или в студиенсекретериате, или студиенбератунг твоего фаха или же в фахшафте твоего фаха, советую подойти в штудиенбератунг, там тебе и расскажут и к кому обращаться, и как признание проходит, бывает достаточно просто переведённой выписки о пройденных предметах и часах, но так же могут попросить список всех проходимых тем, так же могут экзамен предложить сдать и т.д, в общем, точно тебе только в твоём универе скажут.

NEW 01.03.06 13:40
в ответ Nexus* 01.03.06 12:31
да это вс╦ я уже знаю......наверно я неточно или не правильно объяснила мою проблему.Я была в уни,мне сказали что там нужно,вообщем нужна справка с русского университета у указанием тем и сколько часов было за весь курс.Но сама поехать и всять,что мне нужно я немогу( у меня маленький реб╦нок) , а в россии остался только папа,он ходил ,а там ему говорят им нужен экземпляр, как это точто должно выглядеть ....вообщем ничего делать не хотят(посылают его то на право то на лево,вход в уни только по пропуску или его нужно заранее заказывать ........время улетает ). ......Вот я и спрашиваю,может быть есть у кого нибудь копия такой справки.
NEW 02.03.06 10:14
в ответ romaschka007 01.03.06 13:40
Я просила сделать себе такую "справку" в своем универе на Украине. Тольо "справка" составляет 20 листов и в моем случае назвалась "Программа высшего образования по специальности ***" Естественно у меня не оригинал а наториально заверенная копия данного документа. На некоторый факультетах моего университета такие справки были готовы, в моем случае пришлось упрашивать декана, замдекана и еще несколько исполнителей чтобы они доделали даную программу. В итоге через месяц-полтора рекугярный упрашиваний и помощи факультету документ я выбила. В документе перечислены все курсы (изучаемы на данной специальности) и темы которые в рассматривались в каждом курсе. Часы указываются либо в дипломе, либо в зачетке (если диплом еще не выдан). Естественно нужно проследить чтобы названия предметов в Программе и в дипломе (зачетке) соотвестволи друг другу.
На данный момент я в раздумьях - переводить данную бумажку с нотариальноым заверением (что обойдется где-то в 100 евро за отвратительный результат) либо переводить самой и надеятся что универ поверит моему переводу.
На данный момент я в раздумьях - переводить данную бумажку с нотариальноым заверением (что обойдется где-то в 100 евро за отвратительный результат) либо переводить самой и надеятся что универ поверит моему переводу.
NEW 05.03.06 20:39
в ответ romaschka007 28.02.06 22:24
ja priznawala diplomnuju (dlja lehramta) rabotu. Sprawka s rus. univera wigljadit primerno tak: Frau x, hat an der Uni y studiert und eine Diplomarbeit im Fach Z geschrieben: Thema, Seitenanzahl, Note, Diplom-Nr. Mi kak sostawili sprawku, nam tak w univere i napisali.
Wichtig: Erkundige dich vorher, welche begriffe für die deutschen wichtig sind und gebe diese an. Wir haben z.B. Thema und Art der Arbeit an die dt. Behörden angepasst. Für sie sind Z.B. Jahresarbeit und Diplomarbeit zwei unterschiedliche Sachen ..
Viel Glück.
Wichtig: Erkundige dich vorher, welche begriffe für die deutschen wichtig sind und gebe diese an. Wir haben z.B. Thema und Art der Arbeit an die dt. Behörden angepasst. Für sie sind Z.B. Jahresarbeit und Diplomarbeit zwei unterschiedliche Sachen ..
Viel Glück.
NEW 06.03.06 20:02
в ответ romaschka007 01.03.06 13:40
NEW 06.03.06 23:53
к ней прилогались:
-завереная в германии копия диплома с выпиской с указанием часов на каждый предмет
-первод(у присяжного переводчика) диплома и выписки на немецкий
-собственноручный перевод этой справки на немецкий
Nexus*, это было Вам.
-завереная в германии копия диплома с выпиской с указанием часов на каждый предмет
-первод(у присяжного переводчика) диплома и выписки на немецкий
-собственноручный перевод этой справки на немецкий
Nexus*, это было Вам.
07.03.06 00:28
в ответ Парень не промах 06.03.06 23:53
я догадалась))) спасибо за столь подробный ответ)) но он утвердим меня в том что всё таки у каждого универа свои з@ёбы))))) помимо всего тобой перечисленного, мне надо было ещё и подробное расписание той же механики всех подробных тем что мы изучали и по сколько часов))))
NEW 07.03.06 20:36
в ответ Nexus* 07.03.06 20:16
Ну эту спарвку я сам составлял
Не потому что мне бы ее не дали, а потому что я ее под немецкую программу подогнал.
Лень писать было, а то бы тоже страниц на 10 накатал

Не потому что мне бы ее не дали, а потому что я ее под немецкую программу подогнал.
Лень писать было, а то бы тоже страниц на 10 накатал

NEW 14.03.06 00:15
в ответ romaschka007 28.02.06 22:24
ещ╦ совет: в том уни, в который вы ид╦те признавать свои предметы, можно в том же [Studienberatung] взять [Studienordnung] ну и соответственно при переводе "подогнать" свои предматы, к тем, что там указаны.
Жизнь – это стойкое стремление к чему-то новому, лучшему, великолепному.