Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Сертификат C1 для Bamf-Zulassung

2709  1 2 3 все
delta174 патриот11.07.22 18:31
delta174
NEW 11.07.22 18:31 
в ответ markoir 10.07.22 11:36
Преподавать немецкий можно и без разрешения из Bamfa

Мне такие места не попадались.

#21 
yo-york завсегдатай11.07.22 20:32
yo-york
NEW 11.07.22 20:32 
в ответ delta174 11.07.22 18:31

Речь, видимо, идет об обычных языковых курсах в приватных яз. школах или при универах. Это не интеграционные, а для Selbstzahler

#22 
Cimona прохожий11.07.22 23:33
Cimona
NEW 11.07.22 23:33 
в ответ markoir 03.07.22 11:32

я сдавала в мае Telc C1 и Telc C1 Hochschule , сдала оба хорошо. Я считаю, что к Telc можно самостоятельно подготовиться, тем более раз Вы уже с2 прошли. Главное - побольше тестовых вариантов прорешать и прям с таймером, потому что время на экзамене летит незаметно. Я покупала книги Mit Erfolg zu Telc (Übungsbuch и Testbuch). И письмо также по таймеру тренировать, причём оно должно быть аргументированно и структурировано.

#23 
markoir завсегдатай12.07.22 08:49
NEW 12.07.22 08:49 
в ответ Cimona 11.07.22 23:33

Спасибо. Попробую. Telc C1 Hochschule, наверно, еще сложнее? Курсы когда-то проходила, но давно это было. Все же забывается...

#24 
Cimona прохожий12.07.22 10:31
Cimona
12.07.22 10:31 
в ответ markoir 12.07.22 08:49

Структура точно такая же, тексты могут быть немного сложнее чем у обычного c1 , но не критично. Тексты более в сторону обучения в уни, студенческой жизни направлены. Без самостоятельной подготовки по примерам из интернета или книг не советую идти, потому что можно растеряться на экзамене , а когда пару раз прорешал полностью тестовые экзамены, то все получится 👍🏻 Удачи!

#25 
markoir завсегдатай12.07.22 11:04
NEW 12.07.22 11:04 
в ответ Cimona 12.07.22 10:31

Спасибо большое еще раз!

#26 
Marusya123 посетитель12.07.22 22:53
NEW 12.07.22 22:53 
в ответ markoir 03.07.22 11:32

Telc C1 сложный достаточно. Говорят Гете именно С1 легче.

#27 
markoir завсегдатай13.07.22 10:11
NEW 13.07.22 10:11 
в ответ Marusya123 12.07.22 22:53

Да, мне тоже так показалось. Но не нашла экз. Гете поблизости в ближайшее время

#28 
oxymel патриот13.07.22 22:30
oxymel
NEW 13.07.22 22:30 
в ответ Deianira 11.07.22 16:53
Я сдавала Goethe C1 в 2016 году. Было очень сложно, хоть я и готовилась по учебникам для c2. Этот экзамен по сложности учебникам c2 не уступал. Времени было только-только впритык на всё.При этом я 3 года жила в Германии и в России закончила немецкую филологию.

Я сдавала Goethe C1 еше до приезда в Германию (отучилась на него на курсах в Минске). Теперь прям не понимаю, как я умудрилась сдать и экзамен мне не показался сложным особо. Немецкий на мой взгляд был не супер - после него приехала в Германию и готовила фразы в голове в магазине и т.п. А из Минска звонила в Универ что-то узнать, мне сказали какая вам учеба, выучите сначала язык, нужен минимум C1. Когда я сказала, что и C1 Гете i ТестДаф уже есть - в шоке были.


Я к чему..Насколько же отличаются эти уровни по курсам и экзаменам и реальные знания языкаспокшок

НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!
#29 
Deianira постоялец14.07.22 12:36
NEW 14.07.22 12:36 
в ответ oxymel 13.07.22 22:30

Может, всё-таки играет роль, где сдавать... Я сдавала в Германии, в Ахене.

#30 
Ursuula коренной житель14.07.22 13:39
NEW 14.07.22 13:39 
в ответ Deianira 14.07.22 12:36, Последний раз изменено 14.07.22 13:49 (Ursuula)

Я сдавала С1 (Goethe) во Франкфурте через 3 месяца после приезда в германию (через 8 лет после окончания немецкой филологии нa poдинe). У меня было только 2 проблемы:

- нe разбираюсь в теме, на которую нужо писать

- Hören сильно осложнялось за счет вcякого pода akkustische Störungen (акцент, плохая артикуляция у спикера, а одна аудиозапись была - интервью на лесопилке в характерным жужжанием). Сейчас это не критично, а тогда для непривыкшего уха воспринималось как катастрофа


#31 
oxymel патриот14.07.22 17:11
oxymel
NEW 14.07.22 17:11 
в ответ Deianira 14.07.22 12:36, Последний раз изменено 14.07.22 17:11 (oxymel)
Может, всё-таки играет роль, где сдавать... Я сдавала в Германии, в Ахене.

Тест же один и тот же. Какая разница где?

П.С. но это был 2006 или 2007 год.

НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!
#32 
dirly-du коренной житель16.07.22 08:23
dirly-du
NEW 16.07.22 08:23 
в ответ oxymel 14.07.22 17:11

на последнее... Пробежала глазами ссылку и, если я правильно поняла, то речь там идёт исключительно о праве преподавать на интеграционных курсах. А как с остальными? А1-С2 ? Для каждого вида нужен отдельный сертификат или есть какой-то общий документ, подтверждающий твою квалификацию? Если - да, то как он называется и где его можно приобрести? И ещё один вопрос про педагогический стаж: нуже именно стаж работы со взрослыми или вообще? Стаж работы исключительно в Германии или вообще? Заранее спасибо 🙏

#33 
  Lanotscchka39 прохожий16.07.22 17:02
NEW 16.07.22 17:02 
в ответ dirly-du 16.07.22 08:23, Последний раз изменено 16.07.22 17:04 (Lanotscchka39)

Наличие сертификата (С1/С2), это не подтверждение квалификации, это подтверждение уровня владения языком (достаточного для осуществления преподавательской деятельности). Для подтверждения квалификации нужна либо трудовая книга (там будет указанно с какими возрастными группами Вы работали) или рекомендательные письма от школ, в которых Вы преподавали. (не важно, в Германии или за её пределами). Помимо знаний языка Вы должны владеть методикой преподавания немецкого языка. (для этого и запрашивают подтверждение стажа). BAMF предоставляет курсы для преподавателей, у которых нет официального = документального подтверждения достаточного количества часов преподавания. (а значит опыта передачи знаний)

#34 
dirly-du коренной житель16.07.22 20:28
dirly-du
NEW 16.07.22 20:28 
в ответ Lanotscchka39 16.07.22 17:02

Большое спасибо за такой быстрый и развёрнутый ответ. Решила на следующей неделе звонить 📞 в BAMF и либо по телефону просить меня проконсультировать, либо записаться на очный приём. Если я вас правильно поняла, то достаточно одного общего документа, который даёт право преподавать немецкий как иностранный на всех уровнях от А1 до С2, а для «безграмотных» существует ещё одна отдельная лицензия. Это так?Кроме того, на их интернет-странице я прочитала, что требуется 300 часов опыта работы. А если у меня три года преподавательского стажа в высшей школе, то этого будет достаточно? Или лучше уточнить непосредственно в BAMF ? Заранее спасибо 🙏

#35 
  Lanotscchka39 прохожий16.07.22 20:56
NEW 16.07.22 20:56 
в ответ dirly-du 16.07.22 20:28, Последний раз изменено 16.07.22 20:59 (Lanotscchka39)

Вашим документом, если я правильно Вас понимаю, будет диплом филолога. Дополнительно Вам желательно взять справку с указанием количества "вычитанных" часов в ВУЗе, это лучшее подтверждение опыта преподавательской деятельности (в часах). Если Вы только студентов с уже базой языковой обучали, а хотели бы и начинающим преподавать, то Вам BAMF предложат пройти спецкурс.

#36 
yo-york завсегдатай16.07.22 21:59
yo-york
NEW 16.07.22 21:59 
в ответ dirly-du 16.07.22 20:28

BAMF редко дает обратную связь, когда вся информация исчерпывающе написана на сайте https://www.bamf.de/DE/Themen/Integration/TraegerLehrFachk...

Вы имеете право преподавать немецкий
1) в частных языковых школах или универах НЕ на интеграционных курсах, если у Вас есть хотя бы языковой сертификат C1 или С2. Если работать там на гонораре (а это 99% вакансий), от Вас вообще ничего не потребуют. Ну, либо русский диплом приложите.

2) Integrations-, Berufssprachkurse und Alphakurse: обязательно нужен BAMF-Zulassung. Сначала подайте на обычный (allgemeine). Требования для него читайте выше по моей ссылке. Кратко: если можете документально подтвердить опыт преподавания немецкого (на родине или тут) (волонтерство не считается) и есть языковой сертификат, вам автоматом дадут Zulassung. Пришлют почтой. Можете искать работу. Если нет преподавательского опыта/его мало/нет яз. сертификата, Вам нужно будет пройти Zusatzqualifizierung. Там вам дадут основы преподавания языка на интергр курсах да и вообще.

Zulassung für Berufsprachkurse и Zulassung für Alphakurse дадут тоже после Zusatzqualifizierung. Там автоматов нет (ну, почти).

Нет, эта лицензия не для безграмотных. Я училась 4+2 года и все равно обязана была ее получать для преподавания. Это допуск. Я не проходила Zusatzqualifizierung. Но тем, кто мало знаком вообще с методикой (русский пед. не считается, уж простите, это небо и земля с Германией), я бы настоятельно рекомендовала пройти Zusatzqualifizierung, чтобы потом не биться головой, что в группе никто не может сдать злосчастный DTZ.

И вплоть до уровня C2 Вы имеете право преподавать, если сами имеете на руках сертификат C2

Не мое дело, но от себя добавлю, если вдруг планируете заниматься преподаванием немецкого как основного источника заработка: подумайте хорошо. Найти вакансию на Festeinstellung почти нереально. А работать на гонораре придется тяжело.

#37 
dirly-du коренной житель17.07.22 10:29
dirly-du
NEW 17.07.22 10:29 
в ответ yo-york 16.07.22 21:59

«Э! сказали мы с Петром Ивановичем!» Почитала я Ваш пост и призадумалась: либо меня в очередной раз жестоко обманули, либо я опять, как дура, повелась. 😏 Есть два живых примера. Одна женщина из Украины, работает доцентом одновременно в нескольких языковых школах, берет любые часы, которые ей предлагают, параллельно к преподавательской деятельности она переводит устно и письменно и проводит экскурсии по городу. Выглядит немного замученной, но вполне бодрой. Говорит, что работать по 40 часов в неделю для неё совершенно нормально 😏 Другой пример мужчины средних лет работает в языковой школе на постоянной основе. Он-то мне и посоветовал заняться этой деятельностью, но уточнил, что надо получить Zulassung, иначе ты зарабатываешь в разы меньше и идёшь, как неквалифицированный работник 🧑‍💼. У меня раньше вообще было впечатление, что DaF преподают либо студенты - филологи, либо богатые немецкие домохозяйки, которые не знают, чем себя занять. Теперь не знаю, что думать 🤔.

#38 
карелка виртуальная необходимость17.07.22 23:12
карелка
NEW 17.07.22 23:12 
в ответ dirly-du 17.07.22 10:29

На интеграционных курсах преподавателям с допуском BAMF я видела, что предлагают 41 евро за академический час при 20 часах в неделю. Ну ок. Моя приятельница имеет всякие дополнительные цулассунги, для альфакурсов и профкурсов и получает именно на таких курсах немножко больше в час, а так можно посмотреть сколько всякие частные школы предлагают, например, на сайте Hueber Verlag. Там есть что-то типа доски обьявлений.

Нет братоубийственной войне!

#39 
Терн патриот17.07.22 23:44
Терн
NEW 17.07.22 23:44 
в ответ карелка 17.07.22 23:12
На интеграционных курсах преподавателям с допуском BAMF я видела, что предлагают 41 евро за академический час при 20 часах в неделю.

согласно БАМФУ меньше 41 в час не имеют права платить на ИК. Freiberufler берет часов сколько потянет

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#40 
1 2 3 все