Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Вопрос о переводе

3481  
tempach прохожий08.06.20 12:12
NEW 08.06.20 12:12 

Добрый день! Я сейчас нахожусь в Болгарии, подскажите есть ли у кого опыт перевода российского аттестата за границей? Или где в Москве можно перевести аттестат о среднем образовании? Прочитал, что это можно сделать только у присяжного переводчика

#1 
Paul_JB завсегдатай08.06.20 12:36
Paul_JB
08.06.20 12:36 
в ответ tempach 08.06.20 12:12, Последний раз изменено 08.06.20 12:38 (Paul_JB)

Ищите в интернете присяжного переводчика в Германии. Посылаете ему по email сканы ваших документов. Он их переводит и пишет что он переводил со сканов. И посылает вам их на удобный вам адрес. Может ещё отсканировать перевод и послать по email если надо срочно.


Например https://www.vladimir-übersetzer.de

#2 
tempach прохожий08.06.20 14:00
NEW 08.06.20 14:00 
в ответ Paul_JB 08.06.20 12:36, Последний раз изменено 08.06.20 14:09 (tempach)

А как потом в Уни ассист отправить? Забыл уточнить, что говорю о школьном аттестате 11 классов

#3 
Paul_JB завсегдатай08.06.20 18:12
Paul_JB
NEW 08.06.20 18:12 
в ответ tempach 08.06.20 14:00, Последний раз изменено 08.06.20 18:13 (Paul_JB)

Открывайте сайт Regierung Präsidium нужной земли. По списку пакуете документы в конверт и посылаете.

#4 
tempach прохожий08.06.20 20:13
NEW 08.06.20 20:13 
в ответ Paul_JB 08.06.20 18:12

Извините, но вы меня запутали. В Уни ассист хотят чтобы все копии были нотариально заверены. Как этот переводчик в Германии сможет сделать нотариально заверенную копию?

#5 
Paul_JB завсегдатай08.06.20 20:49
Paul_JB
NEW 08.06.20 20:49 
в ответ tempach 08.06.20 20:13, Последний раз изменено 08.06.20 21:05 (Paul_JB)

Можете прямо у него и спросить. Я вам рекомендую начать писать все термины и организации по немецки. Иначе возникает путаница в понятиях.

Вам нужны "Amtlich beglaubigte Kopien von Zeugnissen und von Übersetzungen etc." Нотариус тут ни причём.

#6 
luca_ старожил12.06.20 16:15
luca_
NEW 12.06.20 16:15 
в ответ Paul_JB 08.06.20 20:49

Копии, заверенные нотариусом, тоже считаются "amtlich beglaubigte Kopien"

luca
#7 
luca_ старожил12.06.20 16:17
luca_
NEW 12.06.20 16:17 
в ответ tempach 08.06.20 20:13, Последний раз изменено 12.06.20 16:18 (luca_)

Если перевод сделан в Германии у присяжного переводчика, то его дополнительно заверять не надо. Можно послать перевод (оригинал перевода). Если посылаете копию с перевода, то да, копию надо заверить.

luca
#8 
luca_ старожил12.06.20 16:20
luca_
NEW 12.06.20 16:20 
в ответ tempach 08.06.20 20:13

и, кстати, у переводчика можно заказать несколько экземляров перевода. Вполне возможно, что это проще и дешевле, чем делать заверенные копии с перевода.

luca
#9 
tempach прохожий25.06.20 18:19
NEW 25.06.20 18:19 
в ответ luca_ 12.06.20 16:17

я нашел присяжного переводчика в Германии. Он мне неделю назад выслал переводы по почте, только ещё ничего не пришло. Также он мне выслал ксерокопии по почте. Скажите, могу ли я распечатать эти ксерокопии и заверить их у нотариуса и отправить в Уни-ассист?

#10 
luca_ старожил26.06.20 21:08
luca_
NEW 26.06.20 21:08 
в ответ tempach 25.06.20 18:19

А что именно будет заверять нотарис? улыб

luca
#11 
tempach прохожий27.06.20 11:27
NEW 27.06.20 11:27 
в ответ luca_ 26.06.20 21:08

Сегодня получил оригиналы!

Но теперь у меня другой вопрос. У меня есть официальный перевод болгарского диплома (бакалавр) с апостилем. Могу ли я сделать заверенную копию у болгарского нотариуса и отправить ее в уни-ассист?

#12 
2Dublin старожил27.06.20 12:17
NEW 27.06.20 12:17 
в ответ tempach 27.06.20 11:27, Последний раз изменено 27.06.20 12:22 (2Dublin)

если вы не в состоянии прочитать и осмыслить требования к копиям и переводам на сайтах уни и уни-ассиста, то стоит задуматься о перспективах учебы.

#13