в полицию!!!
Подскажите пожалуйста, может владеете информацией по подтверждению образования полицейского в Германии заявителю по 4параграфу???
заявителю по 4параграфу
Заявителя по 4 параграфу в Германии не существует Есть просто немецкий гражданин.
по подтверждению образования полицейского в Германии
Если Вы заканчивали колледж, то будет признан Realschulabschluss, если у Вас высшее образование, то будет признано высшим. Смотрите Ваше учебное учреждение на anabin.de
Вы предполагаете, что возьмёте своё подтверждённое образование и пойдёте в ближайшее Polizeirevier и Вас возьмут на службу?
Вот какие трудности имеют полицейские из бывшей ГДР
Mit der Entscheidung des OVG Thüringen vom 10.11.1999 erging erstmals ein zweitinstanzliches Urteil zu einem im militärischen Bereich erworbenen Abschluss der ehemaligen DDR. Nachdem das Bundesverwaltungsgericht die Beschwerde gegen die Nichtzulassung der Revision mit Beschluss vom 18.04.2000 verworfen hat, hat die Kultusministerkonferenz ihre Beschlüsse zur Bewertung der an militärischen oder zivilen Einrichtungen erworbenen Abschlüssen von Ausbildungen zum Berufsoffizier der ehemaligen Nationalen Volksarmee, der Grenztruppen der DDR, der Deutschen Volkspolizei sowie der Volkspolizei-Bereitschaften überprüft und mit Beschluss vom 30.11.2000 eine für den militärischen Hochschulbereich abschließende Bewertung getroffen.
После переезда буду уже на месте разбираться с этим всем...
Вы 1987 года рождения? Вы уже старый для учёбы для полиции.
Там ограничения на возраст 25 лет и на вышку до 31 года.
Поэтому я и спросила: чего именно Вы ожидаете от "подтверждения"? Как образование непременно признают, а как для служащего в немецкой полиции в должности полицейского, конечно, нет.
подтвердить и восстановиться...
Да потвердят Ваше образование. Отчего же не подтвердить?
Обычный иностранный диплом. Подтвердится, как и всем.
Но к "восстановлению" (почему такое слово??? Вы там никогда не были и восстанавливаться не из чего) никакого отношения не имеет.
А учиться на немецкого полицейского Вы уже опоздали, даже если предположить немецкий язык перфект и здоровье и психо-спортивные тесты...
1. переезд
1.1. потверждение доков, что окончил школу или вуз
2. отсылаешь доки в нужное место (инфа в гоогле)
3. приглашают на тест
4. проходишь тест
5. учишься на мента 3-3,5 года
все.
п.с. уровень немецкого для удачного прохожения теста С1-С2
легче поступить в спорт.группу, если был неоднократным чемпионом германии, европы, мира по спорту типа бокс, карате и прочая хрень
проходишь тест
Можно подумать, что это так просто. Отнюдь не формальная процедура. В прошлом году дочь знакомых проходила этот тест (она дочь полицейского и тоже хочет). Завалила. В следующем году опять судьбу спытает. Но она же девчонка молодая.
учишься на мента 3-3,5 года
Я же сказала: он явно опоздал учиться
Höchstalter
Es gibt eine Altersgrenze, die bei Bewerbern für den mittleren Dienst meist bei ca. 25 Jahren und beim gehobenen Dienst bei etwa 31 Jahren liegt. Das Höchstalter variiert nach Polizeibehörde und es existieren einige Ausnahmeregelungen.