Выучиться на психолога в Германии или в РФ заочно ?
Здравствуйте,уважаемые форумчане!
Я бы хотела пойти учить на психолога в Германии.Пока сдам в2,мне уже исполнится 32. У меня есть высшее юридическое образование ,значит ли это что бесплатное образованием мне в Германии не светит?Сколько примерно стоит обучения на психолога в Ганновере (Нижняя Саксония) в год? Как экзамены нужно сдавать? Меня еще смущает сложность обучения на немецком языке.
Еще есть вариант учиться заочно,в РФ.Но это нужно 2 раза в год туда летать,и не понятно как я буду преобретать нужные учебники .Есть ли они в все в электронном варианте?
Юристом я работать не хочу,для меня это скучная и не интересная работа.Книги по психологии для любителей читаю на протяжении 10 лет,плюс статьи с сайтов all-psy и В17 года 4.
Спасибо!)
У меня есть высшее юридическое образование ,значит ли это что бесплатное образованием мне в Германии не светит
Нет, не значит. Это значит, что у Вас есть немецкий абитур.
Сколько примерно стоит обучения на психолога в Ганновере (Нижняя Саксония) в год?
Не знаю, но Semesterbeiträge наверно 500-600 евро в год.
Как экзамены нужно сдавать?
Как и везде, письменные клаузуры в конце семестра по всем предметам.
Меня еще смущает сложность обучения на немецком языке.
Ну тут, кроме Вас, никто не может знать, насколько это Вам сложно будет... Меня в своё время психология смутила тем, что английский надо знать прекрасно - очень много книг на английском читать нужно во время учёбы, это особенно подчёркивалось.
Еще есть вариант учиться заочно,в РФ.
Это бессмысленно.
Книги по психологии для любителей читаю на протяжении 10 лет,плюс статьи с сайтов all-psy и В17 года 4.
Об этом обязательно напишите в мотивационном письме.
"Книги по психологии для любителей"...
По-моему, вы неправильно понимаете суть настоящего психологического образования-это не эзотерические бла-бла, а точная наука-у вас будет математика, статистика итд. Как правильно ставить эксперименты и проводить исследования, чтобы получить презентативные и надежные результаты-проходит красной нитью. Логика и да, английский-английский-английский
Я выучилась здесь на психолога. У меня тоже уже было российское инженерное ВО. Благодаря этому я и получила Hochschulberechtigung. За учёбу ничего не платила, только Semesterbeitrag, около 200 Евро, в него входил и проездной билет на семестр. Для студентов дорогА не сама учёба, а плата за квартиру, питание, книги.
У меня тоже совершенно не было английского, было трудно, но возможно.
Что хорошо, это то, что письменных экзаменов или клазур практически нет, все экзамены устные. Но для того, чтобы получить Scheine, надо часто выступать с рефератами, но это устно.
Я училась в Braunschweig, у нас был студент из Ганновера, ездил каждый день (ж/д билет бесплатный, можно ездить по Semesterticket).
На первых семестрах много статистики, единственный письменный экзамен - клазура по статистике и Mehodenlehre, но там много писать не надо, просто решать задания).
Экзамены: общая психология, физиология, социальная психология, экспериментальная, педагогическая психология, клиническая психология, когнитивная, дифференциальная, рабочая психология...возрастная психология. Повторяю - все экзамены устные, беседа один на один с профессором.
Чтобы подготовить рефераты, нужно прочитать много рекомендованной литературы, по некоторым темам литература только на английском: новейшие публикации и исследования. В этом случае, я просила какого-нибудь студента или студентку сделать для меня перевод за денюшку. Таких случаев было три, надо было перевести статьи из научных журналов. В остальном старалась выбирать для рефератов такие темы, к которым была литература на немецком.
Короче, возможно всё осилить и без английского.
Но у меня немецкий хороший был.
Вступительных экзаменов тут нет. Берут всех, кто имеет Hochschulberechtigung, но естественно в первую очередь тех, у кого средний бал выше.
Кстати вы как иностранка пойдёте наверное по квоте. Так что, если повезёт, и в тот год не будет очень много иностранцев, желающих учиться на психолога, может и сразу место получите.
Учусь сейчас. Все экзамены у нас письменные. Устные давно отменили (место: Уни Гамбург). За все время учебы (учусь уже три года) было ровно 4 немецкие статьи. Все остальное -- на английском. К тому же на первом курсе были лекции на английском, по социальной психологии. Постоянно надо что-то писать: в большинстве случаев на немецком, но и на английском тоже: берихты, отчеты, какие-то эссе, работы и т.д. презентации постоянно, часто на английском. Для поступления в магистратуру по психологии нужно доказательство знания английского языка, сертификат какой-нибудь, это просто чтобы документы подать. И главное -- математика!!!!!!! Статистика и диагностика -- два предмета, основанные на математике, она вас будет преследовать года 4, не меньше. Пока узкая специализация не начнется.
Девушка, не нужно так безапеляционно писать о том, чего не знаете.
Юноша, не нужно так безапеляционно писать о том, чего не знаете.
И как же я уже 24 года работаю, из них 14 лет инженером, без немецкого образования?
В том-то и дело, что ИНЖЕНЕРОМ, а не врачом, не психологом, не учителем и не юристом.
И вы девушка, тоже не будьте такой безапелляционной.
где вы увидели в посту от April2011 перечисленные вами профессии?
Этот список вы только что придумали.
Её заявление было общим - нет немецкого образования - нет работы
Кроме того я знаю работающих врачей, в том числе одного психиатра, работающего Oberartz-ем в психиатрической клинике,
приехавшего в возрасте 42 лет в Германию и имющего ещё советское образование.
Учителям, насколько я знаю, нужно доучить ещё один предмет - наверняка есть такие учителя в немецких школах.
юристов и психологов среди моих знакомых нет, но это не значит что они не существуют в природе.
Так что не нужно выдумывать страшилок.
Кроме того я знаю работающих врачей, в том числе одного психиатра, работающего Oberartz-ем в психиатрической клинике,приехавшего в возрасте 42 лет в Германию и имющего ещё советское образование.Учителям, насколько я знаю, нужно доучить ещё один предмет - наверняка есть такие учителя в немецких школах.юристов и психологов среди моих знакомых нет, но это не значит что они не существуют в природе.
Так что не нужно выдумывать страшилок.
Врачей и учителей не хватает, в отличие от психологов и юристов. Впрочем, может быть, психолога с иностранным дипломом возьмут работать с беженцами, если есть приличный немецкий, английский, а еще лучше -- арабский. Их, вроде, тоже сейчас не хватает.
Кроме того я знаю работающих врачей, в том числе одного психиатра, работающего Oberartz-ем в психиатрической клинике,приехавшего в возрасте 42 лет в Германию и имющего ещё советское образование.
Я знаю тоже целых двух! Причем, видела их зарплаты натуральные на Lohnabrechnung-aх отпечатанные.
Oдин просто на хорошем рабочем месте с консультациями по другим клиникам, а другой Chefarzt. Да, у них нет немецкого Abschluss-a, но они шли долго к своей немецкое зарплате, сдавая беспрерывно какие-то квалификационные экзамены и практики и чёрт знает что ещё. Совершенно очевидно, что они очень хорошие врачи и карьеристы. Были староваты, чтобы идти в немецкий университет, но времени они потратили никак не меньше, чем 6 лет в университет.
Учителям, насколько я знаю, нужно доучить ещё один предмет - наверняка есть такие учителя в немецких школах.
Ну да... всёго-то навсего. Дойти до университета и закончить Lehramt.
не надо рассказывать придуманных страшилок.
Это не "чёрт знает что ещё" это просто вы не владеете информацией.
Для врачей есть чётко описанный процесс:
Verfahren für Abschlüsse aus Nicht-EU-/EWR-Staaten und für EU-Abschlüsse, die nicht automatisch anerkannt werden können
- Die zuständige Stelle prüft, ob Ihr im Ausland erworbener Abschluss der Medizin gleichwertig ist mit dem deutschen Abschluss.
- Ihr Abschluss wird als gleichwertig anerkannt, wenn keine wesentlichen Unterschiede zwischen Ihrem ausländischen Abschluss und dem deutschen Abschluss bestehen.
- Neben der Ausbildung berücksichtigt die zuständige Stelle auch Ihre im In- oder Ausland erworbene Berufserfahrung. Festgestellte wesentliche Unterschiede können durch einschlägige Berufserfahrung ausgeglichen werden.
WELCHE ERGEBNISSE SIND MÖGLICH?
- Ihnen wird die Approbation erteilt, wenn die Gleichwertigkeit Ihres Abschlusses festgestellt wird und auch die übrigen Voraussetzungen zur Erlangung der Approbation erfüllt sind, u.a. ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache.
- Gibt es wesentliche Unterschiede zwischen Ihrem und dem deutschen Abschluss, haben Sie die Möglichkeit, an einer Prüfung teilzunehmen, um die Gleichwertigkeit Ihres Kenntnisstandes nachzuweisen.
- Nach bestandener Prüfung wird die Approbation erteilt.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Stelle.
https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html...
И об остальных профессиях у вас такие же фантазии.