Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

amtlich beglaubigte Kopien

1618  1 2 все
Lioness патриот08.07.15 12:51
Lioness
NEW 08.07.15 12:51 
в ответ ReddyCat 08.07.15 12:40
В ответ на:
Переводы местных переводчиков НЕ принимают большинство уни Германии, не зависимо от местонахождения и статуса.

Ну большинство или не большинство. Давайте считать. А у нас принимают. Я знаю иностранных студентов, которые приехали только на учебу. В глаза не видели никаких немецких переводчиков.
Ну как люди поступают, вообще, не бывая в Германии и посылают документы по почте? Да, знаю, как подавали через знакомых в Германии и те делали переводы. Да, такое случается. Но это не было по правилу из уни.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#21 
nastykdr местный житель08.07.15 13:41
nastykdr
NEW 08.07.15 13:41 
в ответ OrantaPlus 07.07.15 14:09
Для австрии нужно заверять дипломы (апостиль ставить) на родине, тоесть там где диплом выдали.
Хорошо если родственники остались или вы ездите в Россию часто.
Мне в свое время разрешили до конца первого семестра оттянуть предоставление диплома с апостилем.
Для поступления взяли диплом с переводом (переводчик местный, с печатью)
#22 
ReddyCat посетитель08.07.15 16:17
ReddyCat
NEW 08.07.15 16:17 
в ответ Lioness 08.07.15 12:51
В ответ на:
Давайте считать. А у нас принимают.
Давайте. Мы подавали в 5 уни - ТУ Мюнхен, Карсруэ институт технологии, ТУ Берлин ( уни-ассист ), ТУ Клаусталь, уни Йена. Ни в одном из этих уни не принимают местные переводы.
А ваш какой уни?
#23 
td7 коренной житель08.07.15 19:51
td7
NEW 08.07.15 19:51 
в ответ ReddyCat 08.07.15 16:17, Последний раз изменено 08.07.15 19:52 (td7)

Ну, давайте прочитаем, что стоит в требованияx первого попавшегося ту мюнхена:
В ответ на:
Bitte reichen Sie Ihre Dokumente in amtlich beglaubigter Kopie ein. Dokumente, die nicht in deutscher oder englischer Sprache angefertigt sind, müssen von einem bei Gericht eingetragenen Übersetzer ins Deutsche übersetzt und ebenfalls eingesandt werden oder mit mit Apostille beglaubigt sein (mehr Informationen zu Beglaubigungen).

http://www.tum.de/studium/bewerbung/internationale-bachelor-bewerber/
Dokumente, die nicht in deutscher oder englischer Sprache angefertigt sind, müssen von einem bei Gericht eingetragenen Übersetzer ins Deutsche übersetzt und ebenfalls eingesandt werden ODER mit mit Apostille beglaubigt sein.
Т.е. просто нужен переводчик, который прикреплен к нотариусу. Неважно, в какой стране
А еще вот тут:
http://www.tum.de/studium/bewerbung/beglaubigung-von-dokumenten/
написано...
В ответ на:
Beglaubigungen von externen Zeugnissen müssen bei einer Behörde (z. B. Meldestelle), einer Botschaft, von einem Notar oder (bei erforderlichen Übersetzungen) von einem amtlich vereidigten Übersetzer angefertigt werden. In keinem Fall werden Übersetzungen oder Beglaubigungen von Privatpersonen, Rechtsanwälten, Krankenkassen, Pfarrämtern oder dem AStA akzeptiert!
Original und Übersetzung müssen beglaubigt sein.
Schulzeugnisse können auch von der ausstellenden Schule beglaubigt werden.
!!!
Beglaubigungen aus anderen Ländern werden anerkannt.
!!!
Zeugnisse in englischer Sprache müssen nicht übersetzt werden.
Die Beglaubigung muss mit Siegel erfolgen.

******
#24 
td7 коренной житель08.07.15 19:55
td7
NEW 08.07.15 19:55 
в ответ ReddyCat 08.07.15 16:17, Последний раз изменено 08.07.15 19:56 (td7)
Почему прошлась по Мюнхену, как по первому попавшемуся в вашем списке... да потому, что сама подавала когда-то док-ты и в ТУ Карлсруе, который у вас на 2-м месте, там все взяли И даже КМК принял мои российские, заверенные нотариусом переводы для признания диплома. И все отлично прошло.
******
#25 
ReddyCat посетитель08.07.15 21:54
ReddyCat
NEW 08.07.15 21:54 
в ответ td7 08.07.15 19:51
В ответ на:
Dokumente, die nicht in deutscher oder englischer Sprache angefertigt sind, müssen von einem bei Gericht eingetragenen Übersetzer ins Deutsche übersetzt und ebenfalls eingesandt werden ODER mit mit Apostille beglaubigt sein.
Все правильно - в ТУ Мюнхен нужен присяжный переводчик ИЛИ апостиль.
#26 
td7 коренной житель08.07.15 23:06
td7
NEW 08.07.15 23:06 
в ответ ReddyCat 08.07.15 21:54
так он и в России присяжный, если работает от нотариуса. :)
Поэтому не понимаю, по4ему Вы решили, что перевод только немецкого присяжного перевод4ика принимают.
******
#27 
ReddyCat посетитель08.07.15 23:56
ReddyCat
NEW 08.07.15 23:56 
в ответ td7 08.07.15 23:06
В России нет присяжных переводчиков. Есть бюро переводов при нот.конторах. Это разные вещи.
#28 
td7 коренной житель09.07.15 10:08
td7
NEW 09.07.15 10:08 
в ответ ReddyCat 08.07.15 23:56, Последний раз изменено 09.07.15 11:13 (td7)
Ну , раз вам удобнее так считать, что работа переводчика у нотариусов не признаётся универами и учреждениями за рубежом , то не буду Вас больше разубеждать. В конце концов, каждый имеет право на собств-е мнение
******
#29 
holyhellga постоялец09.07.15 14:04
NEW 09.07.15 14:04 
в ответ td7 09.07.15 10:08
нп подскажите плиз-можно ли заверить все документы одним комплектом те 2 аттестата и 2 перевода подшить в один в целях экономии средствов в бюргербюро? я думаю примут-какая разница книжкой или по отдельности все слать.
#30 
  willstudieren завсегдатай11.07.15 21:11
NEW 11.07.15 21:11 
в ответ риана 07.07.15 23:49
В ответ на:
Нотариус делает не амтлихе беглаубигунг, а нотариеле. Есть 2 вида зaверения: амтлихе и нотариеле.
Ещё как делает, у меня заверение у нотариуса прокатило.
#31 
риана патриот11.07.15 23:45
риана
NEW 11.07.15 23:45 
в ответ willstudieren 11.07.15 21:11
Рузумеется, нотариус делает эаверения - нотариеле беглаубигунг это называется. И проходит оно практически везде так же как и амтлихе. Только денег стоит.
#32 
  willstudieren завсегдатай12.07.15 05:58
NEW 12.07.15 05:58 
в ответ риана 11.07.15 23:45, Сообщение удалено 14.07.15 20:17 (willstudieren)
#33 
  willstudieren завсегдатай12.07.15 06:02
NEW 12.07.15 06:02 
в ответ holyhellga 09.07.15 14:04
Каждый аттестат, его перевод и пр. заверяется отдельно!
#34 
lendimira коренной житель12.07.15 20:05
NEW 12.07.15 20:05 
в ответ willstudieren 12.07.15 05:58
Вам немецкий нотариус или русский заверял? Не знаю, как в России, но в Германии нотариусы бесплатно не работают.
#35 
  willstudieren завсегдатай12.07.15 22:33
NEW 12.07.15 22:33 
в ответ lendimira 12.07.15 20:05, Сообщение удалено 14.07.15 20:16 (willstudieren)
#36 
lendimira коренной житель13.07.15 07:44
NEW 13.07.15 07:44 
в ответ willstudieren 12.07.15 22:33
Интересно, в какой стране нотариусы работают бесплатно?
#37 
риана патриот13.07.15 18:10
риана
NEW 13.07.15 18:10 
в ответ willstudieren 12.07.15 05:58
Вам нотариус бесплатно заверял? Здесь, в Германии?
#38 
lendimira коренной житель13.07.15 20:18
NEW 13.07.15 20:18 
в ответ риана 13.07.15 18:10
Она же выше написала, что нотариус не немецкий и не русский. Вот я и спросила, в какой стране нотариусы работают бесплатно. Но ответа нет.
#39 
риана патриот14.07.15 13:54
риана
NEW 14.07.15 13:54 
в ответ lendimira 13.07.15 20:18
И нотариус ли это был вообще?
#40 
1 2 все