Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

IHK кто сдавал ИХК экзамен на переводчика немецкий-русский

887  
Lyolikod прохожий02.04.15 15:52
Lyolikod
NEW 02.04.15 15:52 
Друзья!
У кого был опыт со сдачей экзамена ИХК на переводчика с русского и на русский?
Кто посещал специальную поготовительную школу/курсы в Бонне?
Мне предстоит сдавать экзамен будуйщей зимой, подготовительные курсы стоят 50 евро за один урок в неделю и длятся обычно два года, я пропускаю целый год, да и стольких денег нет, а допуск на экзамен есть. У кого какой опыт со сдачей? Может остались домашки/подготовительные тексты с курсов??? (куплю :))))
Кто может помочь информацией?
Заранее спасибо ;)
#1 
Терн патриот02.04.15 16:52
Терн
NEW 02.04.15 16:52 
в ответ Lyolikod 02.04.15 15:52
Почему вы хотите сдавать этот экзамен?
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#2 
xfile старожил02.04.15 20:55
xfile
02.04.15 20:55 
в ответ Lyolikod 02.04.15 15:52
Я сдавала в 2014 году при ТПП г. Дюссельдорфа и сдала с отличием. Посещала, правда, школу не в Бонне, в Дюссельдорфе http://www.russischschule.de, т.к. тут живу. 2 года и 2 месяца каждую субботу (кроме Пасхи, Рождества и 4 недель летом). Стоимость около 7000 евро в общей сложности. Не совсем поняла, как это Вы пропускаете год, а допуск к экзамену уже получили... По поводу денег - зависит от Вашей нынешней ситуации - можно получить различные "пряники" от государства. Мне никто ничего не дал, я всё платила сама.
Пишите в личку. Всё расскажу.
Присяжный переводчик немецкого и русского языков http://www.jp-rus.de
#3 
Lyolikod прохожий08.04.15 16:27
Lyolikod
NEW 08.04.15 16:27 
в ответ Терн 02.04.15 16:52
Хочу иметь сертификат ИХК, как переводчик :)
#4 
Терн патриот08.04.15 19:18
Терн
NEW 08.04.15 19:18 
в ответ Lyolikod 08.04.15 16:27
вы поинтересовались, что он вам даст? хочу иметь - слишком слабая база для таких серьезных инвестиций
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#5 
roadkill_ завсегдатай15.04.15 10:04
NEW 15.04.15 10:04 
в ответ Lyolikod 02.04.15 15:52, Последний раз изменено 15.04.15 10:05 (roadkill_)
аналогично, мне бы тоже хотелось знать, зачем он нужен?
#6 
xfile старожил15.04.15 23:49
xfile
NEW 15.04.15 23:49 
в ответ roadkill_ 15.04.15 10:04
На основании этого сертификата Высший земельный суд приводит к присяге, например.
Присяжный переводчик немецкого и русского языков http://www.jp-rus.de
#7 
Терн патриот16.04.15 12:58
Терн
NEW 16.04.15 12:58 
в ответ xfile 15.04.15 23:49, Последний раз изменено 16.04.15 13:01 (Терн)
Только в некоторых землях
Но вопрос в том, чего хочет ТС, а не что можно
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#8