Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Признание диплома

927  1 2 все
anello патриот21.09.14 22:18
NEW 21.09.14 22:18 
в ответ Elly89 21.09.14 22:06
четсно, мне лень читать... устал сегодня... НО, это точно не признание диплма... точнее - это что то типа допуска (мин требования)
зайдите за разговор к ним, они четко прокончультируют и подкажут что максимально можно совместить из ваших желаний и имеющегося диплома и как оптимально...
просто образование - это земельная прерогатива... в каждой земле по своему и свои тонкости и порядки
#21 
карелка виртуальная необходимость22.09.14 00:46
карелка
NEW 22.09.14 00:46 
в ответ Elly89 21.09.14 22:06
Для работы в детском саду вам нужно приравнивать ваш диплом к образованию воспитателя, здесь это кстати, профобразование. В ZAB, как вам уже выше сказали, вам признают так: Lingvist, prepodavatel' anglijskogo i nemeckogo, specialist po komp'juternomu obucheniju jazykam и соответственно ни воспитателем, ни соцпедагогом в Каритас или Красный крест не факт что возьмут.
Вы бы для начала перевели диплом у присяжного переводчика и попробовали поискать работу со своим дипломом переведенным, а там видно будет, нужно вам вообще это признание или нет.

Нет братоубийственной войне!

#22 
Malika Anvarovna прохожий22.09.14 18:57
NEW 22.09.14 18:57 
в ответ anello 20.09.14 08:57
Здравствуйте! если знаете, то подскажите пожалуйста: у меня российский диплом бакалавра по специальности Лечебное дело и ординатура по специальности Нейрохирургия, могут ли признать мой диплом в германии и если да, то какие мне нужно будет пересдавать экзамены? Заранее спасибо!
#23 
Терн коренной житель22.09.14 19:18
Терн
NEW 22.09.14 19:18 
в ответ Malika Anvarovna 22.09.14 18:57
здесь на эту тему масса информации
http://groups.germany.ru/3834560000002.html?Cat=
нужен присяжный перевод диплома с приложением, сертификата интернатуры/ординатуры, немецкий как имн. уровень в2, лучше С1, и подавать на БЭ
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#24 
anello патриот22.09.14 19:29
NEW 22.09.14 19:29 
в ответ Malika Anvarovna 22.09.14 18:57
нет... просто не признают.... так как регламентируемая профессия... вы жепо идее врач-лечебник выходите... т.е. типа терапевта...
#25 
Терн коренной житель22.09.14 19:37
Терн
NEW 22.09.14 19:37 
в ответ anello 22.09.14 19:29
В ответ на:
нет... просто не признают

почему нет? массе врачей признали, работают. некоторым правда пришлось сдавать ГВП, но это же не повтор учебы
целая группа таких, линк я дала
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#26 
anello патриот22.09.14 19:50
NEW 22.09.14 19:50 
в ответ Терн 22.09.14 19:37
просто так не признгают - то есть не напишут тебе идите и работайте как врач.... равно как и учительский диплом - это регламентируемые профессии... т.е. для того что бы работать по специальности необходимо удовлетворять требованиям и условиям...
поэтому просто так не признают. Но я не говорю что хоронить специальтность и идти в БВЛ... девушка может пройти все процедуры и подтвердить диплом...
язык для врачей - в2 считается достаточным... + в зависмости от специальности и специализации будут уже вырисовываться то, что ей надо дополнительно сделать...
хорошо что она нехирург)))) а то журнальчик операционный заманалась бы себе делать...
суть моего писания такова, что признать нельзя, а вот пройти все круги и подтвердить через определенное время - вполне возможно... но это не пару месяцев и даже не полгода...
#27 
Терн коренной житель22.09.14 20:04
Терн
NEW 22.09.14 20:04 
в ответ anello 22.09.14 19:50
что-то ты слабо в теме или я тебя не понимэ
врач переводит доки и подает на БЭ. работает, в процессе работы подает на апробацию. если находят дефициты, посылают на ГВП. если дефицитов нет, выдают апробацию, которая приравнивает к немецкому выпускнику. с апробацией врач работает ассистентом и делает фаха. вот на фаха нужно сдавать экзамен пока всем.
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#28 
1 2 все