Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

Проблема с заверением документов для немецкого уни

264  
A-ndra прохожий26.06.13 14:13
NEW 26.06.13 14:13 
Планирую поступать в немецкий университет, сейчас в процессе подготовки документов, но возникла небольшая заминка, с которой не могу разобраться. Дело в том, что когда я отдавала документы в бюро переводов, заказывала нотариально заверенный перевод, предполагала, что вместе с нотариальным заверением будет и заверка копий документов, которые будут сшиты с переводом. Сегодня получила сшитый перевод, копии, как вы уже поняли, не заверены. Поняла, что совершили ошибку, мне сказали, что сшивка заверенных копий с переводом теперь возможна только с повторным заверением перевода, естественно, не бесплатно, выходит достаточно большая сумма денег, если делать все заново. Вопрос: сталкивался ли кто-нибудь с таким? Может, я могу отправить заверенные копии оригиналов документов отдельно, не сшивая их с переводом? Не хочется все переделывать заново..
И нужно ли переводить запись нотариуса о подлинности перевода на немецкий и опять же ее заверять? Получается бесконечный цикл - перевод подписи, ее заверка, перевод этой заверки, ее заверка.. В общем, не знаю, что делать, надеюсь, кто-нибудь сможет помочь!
#1 
Yuki16 гость26.06.13 15:48
Yuki16
NEW 26.06.13 15:48 
в ответ A-ndra 26.06.13 14:13
Да, это гемор еще тот, если пытаться в России сделать переводы.
Я искала бюро переводов в своем городе, но ни одно из них не внушило доверия, про всех плохие отзывы- делают косячные переводы и тп. А денег стоит это немалых и выбросить на ветер не хотелось. Никакой гарантии, что Уни их примет нет.
В итоге, обратилась к присяжному переводчику в Германии. Все сделали норм. Если хотите, могу ссылку на их сайт в личку написать.
#2 
Терн коренной житель26.06.13 16:05
Терн
NEW 26.06.13 16:05 
в ответ A-ndra 26.06.13 14:13
ваш вуз принимает документы от ненемецких присяжных переводчиков? узнайте это, не все принимают
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#3 
A-ndra прохожий26.06.13 16:13
26.06.13 16:13 
в ответ Терн 26.06.13 16:05
От российских нотариусов и переводчиков они принимают, я писала и узнала, плюс молодой человек уже отправлял (причем с незаверенными копиями, скрепленными с переводом, как и у меня сейчас), и все приняли.
Да и времени уже нету отправлять все переводить в Германию, выхожу из ситуации, как могу..
#4 
  ann_chi гость27.06.13 12:57
ann_chi
NEW 27.06.13 12:57 
в ответ A-ndra 26.06.13 14:13
Я делала два вида заверений:
- при консульстве (в Питере 4 копии бесплатно заверят для тех, кто на студенческую подает), но это только копии самих документов, без перевода.
- нотариальное заверение и перевод, плюс нотариальное заверение подписи переводчика.
Если у вас в расписке указано, за что вы платили - поднимите бучу, пусть переделывают, тем более если сумма по чеку сходится с набором услуг. Мне сделали неправильный перевод, переделали заверение и перевод за их счет.
#5