Вход на сайт
Немецкий язык в Швейцарии
642
13.06.13 08:48
Насколько немецкий язык в Швейцарии отличается от Hochdeutsch? Слышала, что у них другое произношение. Интересно насколько оно разное? Поймет ли человек, который учил немецкий в Германии жителей Швейцарии? Одинакова ли в этих языках лексика? Или швейцарский немецкий нужно все же изучать отдельно?
NEW 13.06.13 10:13
в ответ Zelenyuk 13.06.13 08:48
если Вы имеете в виду швейцарский диалект, то его даже немцы не понимают (по крайней мере те немцы, которым я задавала этот вопрос), не то, что неноситель языка. так что придется учить. правда, учеба осложнится тем, что у них нет единого диалекта - от кантона к кантону есть различия.
"нормальный" хохдойч в швейцарском исполнении для неподготовленного уха вызывает некоторые (пусть даже небольшие) трудности за счет особенностей артикуляции - общаясь со швейцарцами, мне время от времени приходилось переспрашивать, что они сказали.
"нормальный" хохдойч в швейцарском исполнении для неподготовленного уха вызывает некоторые (пусть даже небольшие) трудности за счет особенностей артикуляции - общаясь со швейцарцами, мне время от времени приходилось переспрашивать, что они сказали.
NEW 13.06.13 17:35
NEW 27.06.13 17:04
На границе с Германией люди говорят на Schwyzerdütsch (и это далеко не deutsch), понять его бывает сложно
в ответ Zelenyuk 13.06.13 08:48
В ответ на:
Насколько немецкий язык в Швейцарии отличается от Hochdeutsch?
Насколько немецкий язык в Швейцарии отличается от Hochdeutsch?
На границе с Германией люди говорят на Schwyzerdütsch (и это далеко не deutsch), понять его бывает сложно
NEW 27.06.13 22:45
в ответ Zelenyuk 13.06.13 08:48
Если они с немцами разговаривают, то после пары минут "притирки" их можно понять (был у нас швейцарский профессор в уни и на работе были гости оттуда), но если между собой - то это со стороны вообще на немецкий непохоже.
Произношение напоминает произношение в южнонемецких регионах.
Произношение напоминает произношение в южнонемецких регионах.
Я не С, а ИЗ России приехала!