русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Studium, Ausbildung, Schule

трудности обучения

22361  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 alle
bubbasmith прохожий15.10.11 18:11
bubbasmith
15.10.11 18:11 
Скажите, пожалуйста, кто с какими трудностями сталкивался, когда начинал посещать лекции(семинары, коллоквиумы) в немецком университете? что нужно знать, чтобы не попасть в западню?=)
#1 
Juleeta коренной житель16.10.11 00:19
NEW 16.10.11 00:19 
in Antwort bubbasmith 15.10.11 18:11
Старайтесь активно учавствовать в процессе, много говорить, проталкивать и представлять свое мнение, но одновременно быть внимательным и вежливым к мнению собеседников. В общем - не отмалчиваться на семинарах.
#2 
Mops 77 местный житель16.10.11 21:49
Mops 77
NEW 16.10.11 21:49 
in Antwort Juleeta 16.10.11 00:19

#3 
Wella84 постоялец16.10.11 22:52
Wella84
NEW 16.10.11 22:52 
in Antwort Juleeta 16.10.11 00:19, Zuletzt geändert 16.10.11 23:52 (Wella84)
Это точно!
Но что-то сложновато быстро реагировать и быть всегда в теме, так как хоть мы все и сдали экзамен немецкого языка для поступления, думаю всем сложно в начале быть активным.
У меня по крайней мере пока не получается. Думаю придет ко 2му семестру, надеюсь ;)
Так что мой ответ - надо знать немецкий.
Не просто знать, а активно использовать в повседневной жизни.
Если есть время, подготовся к учебе, просмотри возможные предметы, темы, подготовь тематический словарный запас ;)
Удачи!!!
#4 
Filadelfina завсегдатай17.10.11 08:53
Filadelfina
NEW 17.10.11 08:53 
in Antwort Wella84 16.10.11 22:52
Мне кажется, очень важно чисто психологически себя пересилисть и начать говорить. Я.к примерк, знаю что не говорю идеально и ошибки делаю - но это не мешало мне активничать на семинарах. Главное - я подготовилась, а уж менять понять - это их проблемы хихи :)
#5 
jarda постоялец17.10.11 12:02
jarda
NEW 17.10.11 12:02 
in Antwort Filadelfina 17.10.11 08:53
ну да хихи. Я только что с клаузурайнзихт.
Мне в лицо сказали, Вас не поняли, что вы хотели сказать (письменно), разбираться никому неохота, так чта свой балл я не получила.
так что не надо тут про то, что это ИХ проблемы.
#6 
bubbasmith прохожий17.10.11 13:10
bubbasmith
NEW 17.10.11 13:10 
in Antwort jarda 17.10.11 12:02
Ого! а если не поняли личное мнение, то сразу полностью не зачитывают работу? И что обычно встречается в клаузурах? Простое воспроизведение изученного или личное мнение по проблемам?
#7 
  Ananasinka коренной житель17.10.11 13:23
Ananasinka
NEW 17.10.11 13:23 
in Antwort bubbasmith 17.10.11 13:10
В ответ на:
И что обычно встречается в клаузурах? Простое воспроизведение изученного или личное мнение по проблемам?

По-разному, в зависимости от настроения профессора и предметов. У нас очень редко были вопросы "в лоб", хотя и специальность техническая была. Всегда была какая-то подковырка и надо было думать. Смею предположить, что на гуманитарных специальностях ситуация обстоит очень похоже и, пожалуй, даже более абстрактно.
Скрипты дают только базу, причем я бы сказала процентов 40 максимум только от того, что человек должен знать. Простого воспроизведения изученного для сдачи экзамена не хватит ни при каком раскладе.
#8 
bubbasmith прохожий17.10.11 13:31
bubbasmith
NEW 17.10.11 13:31 
in Antwort Ananasinka 17.10.11 13:23
ясно. читать, значит, много надо?
#9 
  Ananasinka коренной житель17.10.11 13:39
Ananasinka
NEW 17.10.11 13:39 
in Antwort bubbasmith 17.10.11 13:31
Да, много читать, а еще очень помогает анализ вариантов клаузур из прошлых семестров - хоть и нет гарантии, что задания такими же будут, но хоть можно проследить, в какую сторону у профа мысли работают при составлении вопросов к экзамену. Другой вариант - выловить бывалых старшекурсников и попытать их на интересующую тему, обычно народ довольно охотно делится пережитым, т.к. знают, сегодня ты поможешь, а завтра помощь может понадобится тебе.
#10 
bubbasmith прохожий17.10.11 13:42
bubbasmith
NEW 17.10.11 13:42 
in Antwort Ananasinka 17.10.11 13:39
понятно. спасибо за полный ответ. надеюсь, не опростоволосюсь=)
#11 
Чёрный Ангел коренной житель17.10.11 16:35
Чёрный Ангел
NEW 17.10.11 16:35 
in Antwort jarda 17.10.11 12:02
ну вы не сравнивайте устный ответ с писменным, там то можно ещё может попробовать по другому сказать. А если писменно, то да, там уже ника киначе, либо поняли, либо нет
#12 
Чёрный Ангел коренной житель17.10.11 16:36
Чёрный Ангел
NEW 17.10.11 16:36 
in Antwort Ananasinka 17.10.11 13:23
В ответ на:
я бы сказала процентов 40 максимум

вот до чего везде по разному, у нас форлезунгунтрелаген почти всегда хватает. Но и много их всегда.
#13 
bubbasmith прохожий17.10.11 18:36
bubbasmith
NEW 17.10.11 18:36 
in Antwort Чёрный Ангел 17.10.11 16:36
Скажите, а чем написание рефератов в немецком вузе отличается от написания рефератов в российском вузе?
#14 
Trotzkopf местный житель17.10.11 19:03
Trotzkopf
NEW 17.10.11 19:03 
in Antwort bubbasmith 17.10.11 18:36
от стандартного "написания" рефератов в российском вузе оно отличается степенью самостоятельности - то есть это не так что скачать пять рефератов из интернета, скомпилировать, а литературу в глаза не видеть. ну а если человек и в россии эти рефераты добросовестно писал, то проблем быть не должно. как оформлять, Вам или скажут, или укажут, где об этом написано. в остальном я заметила, что немецкие преподы и студенты бОльшую важность придают Gliederung, вообще структуре работы - и на курсах к Дафу нам говорили, что как раз русские студенты не очень сильны в этом аспекте, у нас всё полёты мыслей, а скелетика зачастую не хватает.
а в остальном всё то же.
Многие из-за любви забывают экзамены, а кого-то увольняют с работы (с) ЕГЭ 2005
Я не С, а ИЗ России приехала!
#15 
bubbasmith прохожий17.10.11 19:21
bubbasmith
NEW 17.10.11 19:21 
in Antwort Trotzkopf 17.10.11 19:03
спасибо. а что особенного в Gliederung?
#16 
Trotzkopf местный житель17.10.11 19:24
Trotzkopf
NEW 17.10.11 19:24 
in Antwort bubbasmith 17.10.11 19:21, Zuletzt geändert 17.10.11 19:25 (Trotzkopf)
да ничего так-то, просто я заметила, что здесь больше на это смотрят, чтобы работа была хорошо структурирована, "красная нить" прослеживалась и мысль от одного к другому не перепрыгивала внезапно. чтобы переходы были логичные между частями, чтобы выводы не забывали делать. в российском вузе на это меньше внимания обращали, по крайней мере мои профессора. им важно было в первую очередь, что не ересь написана :)
Я не С, а ИЗ России приехала!
#17 
bubbasmith прохожий17.10.11 19:26
bubbasmith
NEW 17.10.11 19:26 
in Antwort Trotzkopf 17.10.11 19:24
понятно. а мои вообще открыто под черновики работы использовали. я как на кафедру заходила, так они работу очередного студента потрошили. видать, еще и печку топили этими работами, не читая:)))
#18 
Trotzkopf местный житель17.10.11 19:29
Trotzkopf
NEW 17.10.11 19:29 
in Antwort bubbasmith 17.10.11 19:26
про черновики я не в курсе. по "проходным" предметам (которые служили для забития часов) я делала рефераты дёшево и сердито, потому что жалко было времени, ну так пусть они ими потрошат печку. а по важным предметам, естественно, нормально работала, и пару раз нам наши работы даже возвращали насовсем. а с другой стороны, если препод прочитал и оценил реферат, не в рамку же его вешать :) в этом плане мне очень импонирует наш профессор по фахдидактике, он просто все хаусарбайтен принимает по е-мейл и бумаги этим экономит море :)
Я не С, а ИЗ России приехала!
#19 
bubbasmith прохожий17.10.11 19:33
bubbasmith
NEW 17.10.11 19:33 
in Antwort Trotzkopf 17.10.11 19:29
Вот это точно по-немецки, заодно сразу на плагиат проверяет. Скажите, а можно копировать части из книги в реферат? или нужно писать только свои умные мысли?
#20 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 alle