Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Образование

российский диплом - лингвист,переводчик

1029  
baguetteman прохожий06.07.11 10:10
NEW 06.07.11 10:10 
Дабрый день! Подскажите, в какой сфере больше шансов на получение Аусбилдунгплатц с дипломом лингвиста-переводчика? Может быть стоит получить второе высшее или пойти на какие-то курсы, чтобы было больше шансов найти работу в Германии (за исключением курсов секретарей - не думаю, что такая работа будет приносить мне удовольствие). Стоит ли рассмотреть отельный бизнесс? Опыта работы по специальности в России не имею. Нахожусь в полной растерянности. Изначально хотела поступить на факультет дизайна в Германии, однако требования очень высокие (творческий конкурс и т.д.) - не хочется терять год на подготовку к поступлению, да и очень дорого это.
#1 
  Dodgergirl завсегдатай26.07.11 13:08
Dodgergirl
NEW 26.07.11 13:08 
в ответ baguetteman 06.07.11 10:10
А какие у вас иностранные языки кроме немецкого? И если у вас хороший уровень немекого языка, то можете В ЛЮБУЮ СФЕРУ на аусбильдунг пробовать, если вам нравится эта сфера!Знание немецкого-первоочередной критерии там! Про отельный-очень даже можете пойти тоже!Там иностранные языки ещё кроме немецкого приветствуются!Мне говорили,что если у вас английский и французский ещё, то очень даже спокойно можно гидом-переводчиком работать!Т.е. наверно тоже обучаться можно как-то!Либо в сфере туризма или ресторанного бизнеса!В общем вся сфера отельного и туристического бизнеса вам подходит точно!Но надо искать где обучают!По инету поройтесь где и что требуется!Но с языками иностранными ГОРАЗДО проще вам будет, чем только с немецким!
#2 
baguetteman прохожий27.07.11 08:02
NEW 27.07.11 08:02 
в ответ Dodgergirl 26.07.11 13:08
Первый иностранный английский, второй - немецкий! Спасибо большое за ответ!)
#3 
OksiOks прохожий29.07.11 22:20
OksiOks
NEW 29.07.11 22:20 
в ответ Dodgergirl 26.07.11 13:08
Знающие люди, подскажите, пожалуйста, требуются ли в Германии мультипереводчики (со знанием нескольких языков)?
(английский,понятно русский,китайский,украинский, немецкий (уровень теста ДАФ).
Не обязательно именно переводчик,может гид-переводчик или что-то такое?
Everything will work out!
#4 
  Dodgergirl завсегдатай29.07.11 22:25
Dodgergirl
NEW 29.07.11 22:25 
в ответ OksiOks 29.07.11 22:20
Как мне объяснили знающие люди, если хороший уровень немецкого, то и дополнительные языки будут огромным плюсом!)Всё зависит от того, возьмёт ли сам работодатель)Т.е. если найдёте того,кому нужны именно с такими иностранными языками работники, то как говорится Herzlich willkommen!) И как раз про гидов-переводчиков отзывались русскоговорящие гиды, что можно вполне устроиться)Так что возможно всё, только искать надо!)
#5 
OksiOks прохожий30.07.11 11:30
OksiOks
30.07.11 11:30 
в ответ Dodgergirl 29.07.11 22:25
Dodgergirl, спасибо Вам большое
Буду знать
А то тут "технари" любят пугать,что гуманитарии никому не нужны
Everything will work out!
#6 
  Dodgergirl завсегдатай30.07.11 12:07
Dodgergirl
NEW 30.07.11 12:07 
в ответ OksiOks 30.07.11 11:30
Всегда нужно верить в сеья, кто бы чем ни пугалУ всех разные ситуации! У кого-то может не получиться, а у другого-получится) Знание иностранных языков всегда большой плюс в ЛЮБОЙ СТРАНЕ!Так что узнавайте по работодателям!
#7