Вход на сайт
Надоела учеба
NEW 04.09.10 15:21
А по поводу немцев, проверяющих раьботы на англ, я ууже прокомментировала и плюс как заключение поставлю им диагноз "самодурство". Я тоже за собой такое замечала, когда преподавала в универе,но, слава Богу, я с этим боролась. И когда я учила английский в универе, было такое ощущение,что иностранцы лучше знают язык,чем носители. Любые примеры, которые кто-то хватал от носителей воспринимался в штыки преподами с комментариями "это вы на улицу с этим идите"
в ответ bamby24 24.08.10 23:19
В ответ на:
Надоела учеба, просто до ужаса, все бросить хочется. Мотивации совершенно никакой. Разве что добить университет, раз уж столько времени потрачено. Но сил нету совершенно. И это я, которая всегда училась хорошо и с удовольствием.
- терпите. это надо пережить.Представьте, что будет,если Вы тут на всю жизнь без диплома останетесь. Должно как-то вдохновить. Надоела учеба, просто до ужаса, все бросить хочется. Мотивации совершенно никакой. Разве что добить университет, раз уж столько времени потрачено. Но сил нету совершенно. И это я, которая всегда училась хорошо и с удовольствием.
А по поводу немцев, проверяющих раьботы на англ, я ууже прокомментировала и плюс как заключение поставлю им диагноз "самодурство". Я тоже за собой такое замечала, когда преподавала в универе,но, слава Богу, я с этим боролась. И когда я учила английский в универе, было такое ощущение,что иностранцы лучше знают язык,чем носители. Любые примеры, которые кто-то хватал от носителей воспринимался в штыки преподами с комментариями "это вы на улицу с этим идите"
NEW 04.09.10 19:56
в ответ sweetttyyy 04.09.10 15:18
Носитель языка - это ещё не значит, что он грамотно пишет на литературном языке. У меня в школе двое носителей испанского есть, говорят хорошо, выучили разговорный дома с мамой-испанкой, но пишут.. это что-то.. так что вполне может быть, что вашему знакомому совершенно справедливо поставили двойку по английскому, а не единицу:)
NEW 05.09.10 00:26
В случае той девочки постоянная борьба и стресс. Может, ей оценки-то отличные и не нужны.Дело в отношении и комплексах многих преподов, от которых старадют школьники/студики.
в ответ Quo Vadis 04.09.10 20:03
В ответ на:
как страшно жить...скажу вам по секрету...будущему работодателю на все ваши оценки....глубого...
ну вы поняли ....что...
- тут даже не в оценках дело, и уж точно не в работодателях.как страшно жить...скажу вам по секрету...будущему работодателю на все ваши оценки....глубого...
ну вы поняли ....что...
В случае той девочки постоянная борьба и стресс. Может, ей оценки-то отличные и не нужны.Дело в отношении и комплексах многих преподов, от которых старадют школьники/студики.
NEW 05.09.10 00:30
в ответ Tulpe80 04.09.10 19:56
В ответ на:
Носитель языка - это ещё не значит, что он грамотно пишет на литературном языке. У меня в школе двое носителей испанского есть, говорят хорошо, выучили разговорный дома с мамой-испанкой, но пишут.. это что-то.. так что вполне может быть, что вашему знакомому совершенно справедливо поставили двойку по английскому, а не единицу:)
- я пахала с языками 5 лет в универе и имею некоторую языковую практику.Поэтому я имею некое представление о носителях. В любом случае, о слэнге тут речь не шла, а речь и дёт о том,что зачастую, если препод чего-то не знает,то он обращает это против учащегося - типа это неправильно.Носитель языка - это ещё не значит, что он грамотно пишет на литературном языке. У меня в школе двое носителей испанского есть, говорят хорошо, выучили разговорный дома с мамой-испанкой, но пишут.. это что-то.. так что вполне может быть, что вашему знакомому совершенно справедливо поставили двойку по английскому, а не единицу:)
NEW 05.09.10 13:23
Это точно!.
Да и за примерами далеко ходить не нужно. Стоит только почитать сообщения некоторых "носителей языка" на германке. И ведь почти все не только с детства разговаривают на русском, но и в школе его изучали - как грамматику, так и орфографию. Так почему испанцы и американцы должны знать родной язык лучше наших соотечественников?
К тому, что преподаватели-носители языка ставят лучшие оценки, чем немцы, могу сказать, что англоговорящие вообще толерантнее относятся к ошибкам иностранцев в их языке, потому что, как они сами говорят, редко кто из них самих хорошо владеет иностранными языками (типа, зачем их изучать - весь мир и так говорит по-английски?). И они рады, что все остальные иностранцы изучают английский и могут общаться с ними, поэтому они готовы простить все ошибки. Они вообще придерживаются принципа "Message before accuracy", а иностранцы-учителя, сами выучившие английский язык, больше внимания уделяют грамматике, правописанию и стилю изложения у своих учеников.
в ответ Tulpe80 04.09.10 19:56
В ответ на:
Носитель языка - это ещё не значит, что он грамотно пишет на литературном языке.
Носитель языка - это ещё не значит, что он грамотно пишет на литературном языке.
Это точно!.
Да и за примерами далеко ходить не нужно. Стоит только почитать сообщения некоторых "носителей языка" на германке. И ведь почти все не только с детства разговаривают на русском, но и в школе его изучали - как грамматику, так и орфографию. Так почему испанцы и американцы должны знать родной язык лучше наших соотечественников?
К тому, что преподаватели-носители языка ставят лучшие оценки, чем немцы, могу сказать, что англоговорящие вообще толерантнее относятся к ошибкам иностранцев в их языке, потому что, как они сами говорят, редко кто из них самих хорошо владеет иностранными языками (типа, зачем их изучать - весь мир и так говорит по-английски?). И они рады, что все остальные иностранцы изучают английский и могут общаться с ними, поэтому они готовы простить все ошибки. Они вообще придерживаются принципа "Message before accuracy", а иностранцы-учителя, сами выучившие английский язык, больше внимания уделяют грамматике, правописанию и стилю изложения у своих учеников.
If you can read this, thank your teacher.



