Вход на сайт
Признание диплома. Есть ли разница
NEW 25.02.04 21:43
К сожалению Aufnahmebescheid мы не имели,а Einbeziehungsbescheid:т╦ща имеет 4 пар.,жена - 7, я - 8. Я посылал в пачке документов копию Registrierschein.
Решения я ждал 13 месяцев,через 8 месяцев ожидания позвонил в первый раз,потом через каждый месяц.Через год написал письмо с просьбой определиться с моим дипломом и т.д. Отправил на имя чиновника, который в╦л мо╦ дело, заказным письмом с ответом о вручении.
Через 2 недели получил Bescheid и рехнунг 79 евро.
С уважением,Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
в ответ Dresdner 25.02.04 10:39

Решения я ждал 13 месяцев,через 8 месяцев ожидания позвонил в первый раз,потом через каждый месяц.Через год написал письмо с просьбой определиться с моим дипломом и т.д. Отправил на имя чиновника, который в╦л мо╦ дело, заказным письмом с ответом о вручении.
Через 2 недели получил Bescheid и рехнунг 79 евро.
С уважением,Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
"Хорошо смеётся тот,кто стреляет последним"
NEW 26.02.04 12:38
в ответ Dresdner 26.02.04 12:26
Игорь, что значит "не признают" ?
В этом плане ничего не изменилось - все решает работодатель. Если ему нравится твой диплом инженера или экономиста и хочет он взять тебя на должность, требующую высшего технического или экономического образования - пожалуйста. Так всегда и было, за исключением ряда специальностей, требующих в Германии государственных экзаменов (врач, юрист, учитель). Им действительно без "признания" - никуда.
Speak My Language

Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 12:44
в ответ olya.de 26.02.04 12:38
Если ему нравится твой диплом инженера или экономиста и хочет он взять тебя на должность, требующую высшего технического или экономического образования - пожалуйста.
Полагаю, если ты работодателю нравишься - то и на твой диплом (и его перевод) ему наплевать.
Полагаю, если ты работодателю нравишься - то и на твой диплом (и его перевод) ему наплевать.

NEW 26.02.04 13:02
в ответ Dresdner 26.02.04 12:44
читаю ету тему- решила свои 5 копеек вставить 
я во все бевербунги перевод диплома вставляла еще до его подтверждения. так что Оля права- перевод нужен в любом случае.
для того, что бы работодателяю понравиться надо что бы он тебя на собеседование вызвал, а без перевода диплома- шанс очень маленький
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>

я во все бевербунги перевод диплома вставляла еще до его подтверждения. так что Оля права- перевод нужен в любом случае.
для того, что бы работодателяю понравиться надо что бы он тебя на собеседование вызвал, а без перевода диплома- шанс очень маленький
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
NEW 26.02.04 15:56
в ответ Dresdner 26.02.04 15:23
как Оля уже писала, мне его странным образом (для гумманитарных дипломов) в немецкой форме подтвердили:
<Dipl. Philologie. Journalistik\ Uni. (moego goroda)>
но толку от него- 0 с моей спецификой работы язык я так все равно никогда знать не буду
один плю- в Арбайцамте иду в ту очередь, что для академиков- а она меньше 
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Dipl. Philologie. Journalistik\ Uni. (moego goroda)>
но толку от него- 0 с моей спецификой работы язык я так все равно никогда знать не буду


<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
NEW 26.02.04 16:41
в ответ olya.de 26.02.04 16:08
Подводя итог дискусии: никакой разницы между "Gleichwertigkeitsbescheinigung" и "Genehmigung zur Fuehrung eines auslaendischen Hochschulgrades" нет. В какой форме последнее разрешат носить (кроме случая "поздних переселенцев") - вопрос местных инструкций и возможно удачи...

NEW 26.02.04 16:50
Есть разница. на Gleichwertigkeitsbescheinigung простым смертным во многих землях вообще нельзя подавать, в отличие от "Genehmigung zur Fuehrung eines auslaendischen Hochschulgrades"
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 22:10
в ответ Dresdner 26.02.04 11:08
Registrierschein выдают после Friedland, когда отправляют в Землю после распределения. В дальнейшем во все последующие Амты: АА,СА.Шт.А,шпаркассу и т.д. отправляются копии данного документа.Этот документ подтверждает законность Вашего прибывания в Германии до момента получения Spätaussiedlerbescheinigung.
С уважением, Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
С уважением, Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
"Хорошо смеётся тот,кто стреляет последним"