Login
Признание диплома. Есть ли разница
NEW 25.02.04 21:43
К сожалению Aufnahmebescheid мы не имели,а Einbeziehungsbescheid:т╦ща имеет 4 пар.,жена - 7, я - 8. Я посылал в пачке документов копию Registrierschein.
Решения я ждал 13 месяцев,через 8 месяцев ожидания позвонил в первый раз,потом через каждый месяц.Через год написал письмо с просьбой определиться с моим дипломом и т.д. Отправил на имя чиновника, который в╦л мо╦ дело, заказным письмом с ответом о вручении.
Через 2 недели получил Bescheid и рехнунг 79 евро.
С уважением,Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
in Antwort Dresdner 25.02.04 10:39
Решения я ждал 13 месяцев,через 8 месяцев ожидания позвонил в первый раз,потом через каждый месяц.Через год написал письмо с просьбой определиться с моим дипломом и т.д. Отправил на имя чиновника, который в╦л мо╦ дело, заказным письмом с ответом о вручении.
Через 2 недели получил Bescheid и рехнунг 79 евро.
С уважением,Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
"Хорошо смеётся тот,кто стреляет последним"
NEW 26.02.04 11:06
in Antwort olya.de 25.02.04 19:09
не хочется тратить 100-200 EUR (включая стоимость услуг присяжного переводчика) неизвестно за что...
NEW 26.02.04 11:08
in Antwort Drezina 25.02.04 21:43
NEW 26.02.04 11:25
in Antwort Dresdner 26.02.04 11:06
Ну, если хочешь здесь работать, диплом перевести все равно придется.
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 12:26
in Antwort olya.de 26.02.04 11:25
NEW 26.02.04 12:38
in Antwort Dresdner 26.02.04 12:26
Игорь, что значит "не признают" ?
В этом плане ничего не изменилось - все решает работодатель. Если ему нравится твой диплом инженера или экономиста и хочет он взять тебя на должность, требующую высшего технического или экономического образования - пожалуйста. Так всегда и было, за исключением ряда специальностей, требующих в Германии государственных экзаменов (врач, юрист, учитель). Им действительно без "признания" - никуда.
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 12:44
in Antwort olya.de 26.02.04 12:38
Если ему нравится твой диплом инженера или экономиста и хочет он взять тебя на должность, требующую высшего технического или экономического образования - пожалуйста.
Полагаю, если ты работодателю нравишься - то и на твой диплом (и его перевод) ему наплевать.
Полагаю, если ты работодателю нравишься - то и на твой диплом (и его перевод) ему наплевать.
NEW 26.02.04 12:54
in Antwort Dresdner 26.02.04 12:44
Вообще-то, диплом почти всегда входит в список необходимых для Bewerbung документов. Если ты проигнорируешь это требование работодателя, то вероятность ему понравиться видится мне стремящейся к нулю. 
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 13:02
in Antwort Dresdner 26.02.04 12:44
читаю ету тему- решила свои 5 копеек вставить 
я во все бевербунги перевод диплома вставляла еще до его подтверждения. так что Оля права- перевод нужен в любом случае.
для того, что бы работодателяю понравиться надо что бы он тебя на собеседование вызвал, а без перевода диплома- шанс очень маленький
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
я во все бевербунги перевод диплома вставляла еще до его подтверждения. так что Оля права- перевод нужен в любом случае.
для того, что бы работодателяю понравиться надо что бы он тебя на собеседование вызвал, а без перевода диплома- шанс очень маленький
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
NEW 26.02.04 15:23
in Antwort Je@si 26.02.04 13:02
я во все бевербунги перевод диплома вставляла еще до его подтверждения.
так тебе его подтвердили? в какой форме?
а работодателю обязательно нужен перевод присяжного переводчика или и самодельный пойдет?
так тебе его подтвердили? в какой форме?
а работодателю обязательно нужен перевод присяжного переводчика или и самодельный пойдет?
NEW 26.02.04 15:41
in Antwort Dresdner 26.02.04 15:23
или и самодельный пойдет
С таким подходом работу будет очень сложно найти...

Speak My Language
С таким подходом работу будет очень сложно найти...
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 15:56
in Antwort Dresdner 26.02.04 15:23
как Оля уже писала, мне его странным образом (для гумманитарных дипломов) в немецкой форме подтвердили:
<Dipl. Philologie. Journalistik\ Uni. (moego goroda)>
но толку от него- 0 с моей спецификой работы язык я так все равно никогда знать не буду
один плю- в Арбайцамте иду в ту очередь, что для академиков- а она меньше 
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Dipl. Philologie. Journalistik\ Uni. (moego goroda)>
но толку от него- 0 с моей спецификой работы язык я так все равно никогда знать не буду
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
NEW 26.02.04 15:58
in Antwort Dresdner 26.02.04 15:23
первод был присяжнего перводчика. да не дорого - 50 евро по-моему вместе с вкладышем
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
NEW 26.02.04 15:58
in Antwort Je@si 26.02.04 15:56
NEW 26.02.04 16:00
in Antwort olya.de 26.02.04 15:58
ну вот значит никаких плюсов нет 
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
NEW 26.02.04 16:08
in Antwort Je@si 26.02.04 16:00
Плюсы есть. Ты можешь, к примеру, визитки и табличку на входной двери своим званием украсить... 
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 16:41
in Antwort olya.de 26.02.04 16:08
Подводя итог дискусии: никакой разницы между "Gleichwertigkeitsbescheinigung" и "Genehmigung zur Fuehrung eines auslaendischen Hochschulgrades" нет. В какой форме последнее разрешат носить (кроме случая "поздних переселенцев") - вопрос местных инструкций и возможно удачи...
NEW 26.02.04 16:50
in Antwort Dresdner 26.02.04 16:41, Zuletzt geändert 01.03.04 14:45 (olya.de)
Есть разница. на Gleichwertigkeitsbescheinigung простым смертным во многих землях вообще нельзя подавать, в отличие от "Genehmigung zur Fuehrung eines auslaendischen Hochschulgrades"
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
NEW 26.02.04 17:39
in Antwort olya.de 26.02.04 16:08
и раздавать их на детской площадке мамашкам

<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere>
<[син]Mancher fasst sich an den Kopf-und greift ins Leere[/син]>
NEW 26.02.04 22:10
in Antwort Dresdner 26.02.04 11:08
Registrierschein выдают после Friedland, когда отправляют в Землю после распределения. В дальнейшем во все последующие Амты: АА,СА.Шт.А,шпаркассу и т.д. отправляются копии данного документа.Этот документ подтверждает законность Вашего прибывания в Германии до момента получения Spätaussiedlerbescheinigung.
С уважением, Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
С уважением, Александр.
"Хорошо сме╦тся тот,кто стреляет последним"
"Хорошо смеётся тот,кто стреляет последним"


