Вход на сайт
Пересчёт оценок аттестата Белорусского ВУЗа в немецкие.
334
NEW 15.09.08 11:23
День добрый! подскажите,пожалуйста,кто знае. собираюсь поступать в немецкий уни или институт,предгрительно требуется перевести на немецкий лад много док-в,один из которых зачётная книжка беунивера,школьный атестат... В Беларуси 10-тибальная система оценок. по какому принципу будут переводить данные оценки на немецие? Просто в обратном порядке? (если у меня,например, бел. оценка 9,то на нем. это 2; если 8,то на нем. это 3?) Заранее спасибо всем :)
NEW 15.09.08 14:56
в ответ cbelka 15.09.08 11:23
Числовые значения оценок никогда не переводятся, остаются теми же - 9, 8 и т.д. В скобках рядом с каждой оценкой пишется то, что эта оценка означает, напр. "(ausgezeichnet)", "(fast ausgezeichnet)" и т.п. Это делает переводчик, Вам беспокоиться не нужно. Кроме того, он, скорее всего, приложит список, какая оценка чему соответствует (выписка из Gesetz der Republik Belarus "Über das Bildungswesen").
NEW 15.09.08 20:14
Суммировать, разделить на ДВА, поскольку вместо 5-ти баллов там 10, а потом оценку "перевернуть" на немецкий манер.



в ответ jellical 15.09.08 19:37
В ответ на:
посчитать, какой у него средний бал по немецкой системе оценок,
посчитать, какой у него средний бал по немецкой системе оценок,
Суммировать, разделить на ДВА, поскольку вместо 5-ти баллов там 10, а потом оценку "перевернуть" на немецкий манер.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 15.09.08 20:27
в ответ Lioness 15.09.08 20:14
Вы в этом уверены, или вам это просто кажется логичным?
просто на вопрос про баллы мне в прошлый раз ответили, что считают их совершенно странным образом.. т.е.
5 - это 1
4 - это 2,5
3 - это 4
хотя мне это кажется, конечно, странным, ибо по такой логике в ВУЗах Германии учатся только отличники.
но тем не менее..
просто на вопрос про баллы мне в прошлый раз ответили, что считают их совершенно странным образом.. т.е.
5 - это 1
4 - это 2,5
3 - это 4
хотя мне это кажется, конечно, странным, ибо по такой логике в ВУЗах Германии учатся только отличники.
но тем не менее..
ИМХО
NEW 16.09.08 12:32
в ответ jellical 15.09.08 20:27
Честно, даже не представляю, как бы их посчитать-оценить...
Я когда переводчиком работала, то вообще цифр в школьных аттестатах не писАла. Только "sehr gut", "gut", "befriedigend" "mangelhaft". Внизу делала сноску по поводу "перевернутых" оценок.
Но получается, действительно даже по советскому оценкам - одной отметки "не хватает". А если уже 10-ти балльная....
Но если "русскую" четверку считают за немецкую "2,5" - то дискриминация это полнейшая для "четверки".
Я когда переводчиком работала, то вообще цифр в школьных аттестатах не писАла. Только "sehr gut", "gut", "befriedigend" "mangelhaft". Внизу делала сноску по поводу "перевернутых" оценок.
Но получается, действительно даже по советскому оценкам - одной отметки "не хватает". А если уже 10-ти балльная....
Но если "русскую" четверку считают за немецкую "2,5" - то дискриминация это полнейшая для "четверки".
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 16.09.08 12:54
в ответ trolly 16.09.08 12:45
советские оценки немецкие
5___________________ 1
4___________________ 2
? ___________________ 3
3___________________ 4
2___________________ 5
1___________________ 6
Мне хочется поставить "2-ку". Но за недостающую оценку немцы полбалла снимают
5___________________ 1
4___________________ 2
? ___________________ 3
3___________________ 4
2___________________ 5
1___________________ 6
Мне хочется поставить "2-ку". Но за недостающую оценку немцы полбалла снимают
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
16.09.08 13:11
в ответ Lioness 16.09.08 12:54
страна советов умерла.. а в России оценки 1 не существует.. если брать в расчет систему гут-не гут.. то в России точно так же есть только четыре: отлично, хорошо, удовлетворительно, неудовлетворительно.. оценка "ох что же ты такой дебил" проставляется только некоторыми преподавателями и только в устной форме..
некоторые пытались непосредственно в вузе уточнить, как они оценки переводят, но там все молчат як партизаны.
кстати, если пытаться найти логику в том, почему 4-ка это 2,5 а 3-ка аж 4, то она скорее всего в том, что по сути вещей в России даже не 4, а всего 3 оценки.. двойка никуда не выставляется уже.. даже в школах учителей ругают, если те ставят 2 в журнал.. как работает система в Германии я, к сожалению, не в курсе..
но это все лирика.. хотелось бы чтобы кто-то на 100%точно сказал... ну или хотя бы по принципу "вот когда я постапал/а в Уни тра-та-та мои оценки были переведены, как....."
некоторые пытались непосредственно в вузе уточнить, как они оценки переводят, но там все молчат як партизаны.
кстати, если пытаться найти логику в том, почему 4-ка это 2,5 а 3-ка аж 4, то она скорее всего в том, что по сути вещей в России даже не 4, а всего 3 оценки.. двойка никуда не выставляется уже.. даже в школах учителей ругают, если те ставят 2 в журнал.. как работает система в Германии я, к сожалению, не в курсе..
но это все лирика.. хотелось бы чтобы кто-то на 100%точно сказал... ну или хотя бы по принципу "вот когда я постапал/а в Уни тра-та-та мои оценки были переведены, как....."
ИМХО
NEW 16.09.08 13:40
Но советские аттестаты и дипломы до сих пор в руках периодически держу и они в пыль не рассыпались.
Вместо "1" в школьных аттестатах видела иногда "не аттестован". Так что была и самая наихудшая отметка.
А вот про "Тройку" я говорю. Для немецкой "тройки" места нет. Одной оценки не хватает для полной параллельности.
Т.е. у немцев для нашего "удовл." есть две оценки "3" и "4".
А я поступала в университет у меня вообще оценок не спрашивали. Когда я хотела, чтобы перезачли мне некоторые предметы - вот там оценку по выписке к диплому проверили и поставили и "bestanden" в компьютер занесли. Но у меня 5-ки были
, поэтому единичками перевели.
в ответ jellical 16.09.08 13:11
В ответ на:
страна советов умерла..
страна советов умерла..
Но советские аттестаты и дипломы до сих пор в руках периодически держу и они в пыль не рассыпались.
Вместо "1" в школьных аттестатах видела иногда "не аттестован". Так что была и самая наихудшая отметка.
А вот про "Тройку" я говорю. Для немецкой "тройки" места нет. Одной оценки не хватает для полной параллельности.
Т.е. у немцев для нашего "удовл." есть две оценки "3" и "4".
А я поступала в университет у меня вообще оценок не спрашивали. Когда я хотела, чтобы перезачли мне некоторые предметы - вот там оценку по выписке к диплому проверили и поставили и "bestanden" в компьютер занесли. Но у меня 5-ки были
-----------------------
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 16.09.08 13:48
счастливая вы))) я как подумаю, что мне пересдавать предется, если таки решусь пытаться учиться в Германии - в дрожь бросает))))
в ответ Lioness 16.09.08 13:40
В ответ на:
А я поступала в университет у меня вообще оценок не спрашивали. Когда я хотела, чтобы перезачли мне некоторые предметы - вот там оценку по выписке к диплому проверили и поставили и "bestanden" в компьютер занесли. Но у меня 5-ки были , поэтому единичками перевели.
А я поступала в университет у меня вообще оценок не спрашивали. Когда я хотела, чтобы перезачли мне некоторые предметы - вот там оценку по выписке к диплому проверили и поставили и "bestanden" в компьютер занесли. Но у меня 5-ки были , поэтому единичками перевели.
счастливая вы))) я как подумаю, что мне пересдавать предется, если таки решусь пытаться учиться в Германии - в дрожь бросает))))
ИМХО
NEW 16.09.08 13:59
в ответ jellical 16.09.08 13:48
Да немного мне зачли, к сожалению
У некоторых знакомых побОлее получилось. А самые "завальные" предметы в Германии были те, которые я в России и не учила, хотя специальность у меня схожая. Так что заранее их (нем.экзаменов) бояться бы и не смогла
, поскольку не знала, что меня ожидает.
Не дрожи - ещё успеют ошарашить
ТАК, что мало не покажется.
Не дрожи - ещё успеют ошарашить
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 16.09.08 14:15
в ответ jellical 16.09.08 13:48
а уж как меня бросает... и не столько от предметов, сколько от незнакомой обстановки, нового всего, теи более без хорощего знания языка... ...Но мне для облегчения стресса все условия создают, уже с некоторыми преподами Ганноверского института договорились, что когда буду в октябре там, посижу у них на лекциях, послушаю.. Глядишь, и экзамен уже не так сстрёмно сдавать буду..
NEW 16.09.08 14:21
в ответ jellical 16.09.08 13:48
а уж как меня бросает... и не столько от предметов, сколько от незнакомой обстановки, нового всего, теи более без хорощего знания языка... ...Но мне для облегчения стресса все условия создают, уже с некоторыми преподами Ганноверского института договорились, что когда буду в октябре там, посижу у них на лекциях, послушаю.. Глядишь, и экзамен уже не так сстрёмно сдавать буду..
NEW 16.09.08 21:11
в ответ cbelka 15.09.08 11:23
Мне переводчик никаких гут, зер гут рядом с оценкой не писал, если этого в скобках по русски написано не было
Те в белорусском школьном атестате были оценки по старой системе и в скобках стояло хорошо, отлично - это перевели.. Диплом по 10 бальной системе, в скобках ничего не было и переводчик ничего сам не дописывал... В белорусском дипломе оценка примерно 7,7 и ее перевели как 1,7 ПО НЕМЕЦКОЙ системе, говорят, повезло
Я думаю, что они просто не все предметы засчитывали....
НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!




