русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

"Бан"-мат?

21.02.04 19:29
За что Вы так татаро-монголов?
 
PostDoc местный житель
in Antwort Гросс 21.02.04 13:22, Zuletzt geändert 21.02.04 22:34 (olya.de)
ВНИМАНИЕ!
Этот постинг содержит ненормативные слова и выражения!
Тем, что находит чтение таких слов оскорбительным для себя, я рекомендую этот постинг далее не читать

Очевидно, БАН нематерное слово. Матерными (насколько мне известно) являются слова, произведенные от девяти определенных корней. Корня бан среди них нету.
Оказалось, что в России, да, по-моему и не только, нет документа,в котором отражено, что то или иное слово является нецензурным.
Во-первых, судье было достаточно воспользоваться "внутренним убеждением", как ему предписывает поступать Административный Кодекс. Ответственность судьи за принятые в спорных ситуациях решения весьма условна (практически ответственности судья не несет, если не нарушил явно какого-то писаного закона).
Другими словами, нет словаря матов!
Такой словарь есть. Он назвается "Русская заветная идиоматика" и написан автором под псевдонимом Василий Буй. К сожалению я больше ничего не знаю об имени и месте работы автора этого замечательного академического словаря с полным толкованием слов, правилами сочетания словобразований и многочисленными литературными примерами. Издан словарь году в 1995.
Так вот, почему нельзя произносить слово, относящееся к мужским достоинствам, на татаро-монгольском диалекте
Насчет татаро-монгольского диалекта затрудняюсь сказать, поскольку не знаю, как упомянутое Вами слово на нем звучит. Что же касается слова х*й (вы, вероятно имели в виду его?), то насколько мне известно, оно происходит от вполне славянского хоити (давать жизнь). Название женского полового органа образовано тоже от вполне русского слова пихать, с помощью суффикса, делающего из глагола ехать существительное езда. Корень уд вполне мирно существует в языке в виде слова удочка (она при рыбной ловле регулярно поднимается вертикально), а корень бляд в виде слова заблуждение (неверное, ошибочное знание) или даже блуд (неверное, ложное с точки зрения морали поведение в половой жизни).
объективности ради, объясните, что есть что?
Попробую изложить свою точку зрения на предмет. Разумеется, это не я ее выдумал, просто слышал неоднократно от разных здравых людей.
Существует немалое число заболеваний (в основном передаваемых венерическим путем, что в данном случае не так интересно), приводящих к бесплодию и не имеющих ярко выраженных симптомов, что затрудняет восприятие происходящего в качестве БОЛЕЗНИ, которой можно заразиться так-то и так-то. В обществе древних людей (невежественных в области медицины), бесплодие без видимых причин легко объяснялось происками враждебной людям нечистой силы. С учетом исключительной важности деторождения для выживания племени и конкретной семьи (иначе стариков будет некому кормить), во многих языках тема деторождения (уж отчего дети берутся, древние более-менее разбирались) оказалась табуированной. Чтобы не подслушал сами знаете кто. Я бы ожидал, что указанное табу будет более типичным для народов, живущих в областях с высокой плотностью населения, и менее типичным для народов, живущих в виде немногочисленных изолированных племен (эскимосы, чукчи, индейцы).
Есть еще одна причина, по которой употребление словобразований от определенных корней признано в русском языке нежелательным. Дело в том, что огромное падежное богатство русского языка, благодаря которому грамматическая роль слова в предложении кристально ясна, допускает вполне адекватную передачу смысла даже при неточном семантическом/грамматическом значении использованного слова. Жесткий порядок слов например в английском и немецком языках (на мой взгляд) служит тому, чтобы избежать двусмысленности, связанной с тем, что например существителььное и глагол могут звучать совершенно одинаково (например, clean - чистый и to clean - чистить), так что смысл комбинации звуков может быть однозначно восстановлен только с учетом его грамматического места в предложении (если подлежащее - то значит существительное, если сказуемое - глагол). В русском же языке существительное с глаголом, объект приложения действия и действующий субъект спутать можно лишь в редких случаях. Как результат, всем русским известно, что мысли (в особенности примитивные, типа "возьми то и им резко воздействуй на это", что и требуется в 99% случаях общения на производстве) вполне можно выражать без заметной потери смысла на "великом и могучем". Совершенно не удивительным (и грамматически возможным) является фраза, содержащаяся в анекдоте про двух строителей, обсуждающих количество нагруженного на носилки строительного раствора:
-На х*й до х*я нах**чил ? Отх**чивай, на х*й!
-Не х*я! Пох**чили.
С учетом соблазна выражать все мысли с помошью словообразований от трех-четырех корней, родители - носители русского языка, чтобы стимулировать развитие речи детей, запрещают тем пользоваться этим (замечательным) инструментом родного языка. Пусть подыскивают точный синоним, а не выплескивают на язык "ну... в ощем... та фигня".
Что касается запрета на использование в "культурной речи" (на самом деле не культурной, а учтивой) словообразований от определенных корней (с некоторой натяжкой к этому списку можно отнести слово пидорас, сравнительно недавно заимствованное из западных языков - pederast) - этот запрет существует в современном русском языке и осознается большинством его носителей. Использование/неиспользование непечатных выражений в речи с точки зрения этикета общения равнозначно обращению НА ТЫ. Использование возможно только между равными по положению и вполне друг другу доверяющими людьми. Употребление непечатных выражений с незнакомыми (или заведомо значительно младшими/значительно старшими собеседниками) расценивается как неуважение. Ради дамы или пожилого человека мог бы и постараться одну минутку на культурном языке поговорить. Начальник цеха токарю (который его вдвое старше) ТЫ и по матушке, а токарь руководителю - ВЫ и Иван Иваныч. Недостойно.
Еше раз приношу извинения за использованные (я убежден, абсолютно по делу) непечатные выражения тем читателям, кто может найти их для себя оскорбительными. Оскорбление собеседников не входило в мои планы.
 

Sprung zu