русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

Слова русского языка

934  1 2 3 4 5 6 7 alle
alte Wolf
старожил29.08.06 17:42
alte Wolf
29.08.06 17:42 
in Antwort hups 29.08.06 17:37
Это кто на каком ездил , мой со звоночком был.
#21 
konstante
завсегдатай29.08.06 18:48
29.08.06 18:48 
in Antwort Kravetz 29.08.06 14:46
В ответ на:
В общем - такая тема. Приглашаю обсудить.

Нет такого слова в русском языке.
#22 
Серебро50
прохожий29.08.06 19:29
Серебро50
29.08.06 19:29 
in Antwort Kravetz 29.08.06 14:46
проблемы с этим словом возникли по причине сакральности. Дело в том, что оно употреблялось в значении покоя: постель, гроб, стол, поле...
Ложиться в постель
Ложиться в гроб
...................
Костьми лягу, а враг не пройдет
...................
Поэтому, если Вы верите в магию слова, то не употребляйте, а если не верите - употребляйте. Но не стоит забывать, что у другого человека лругая реакция на это слово. Прежде всего на смерть - "лежит в гробу" и на зачатие - "брачное ложе".
#23 
konstante
завсегдатай29.08.06 19:43
29.08.06 19:43 
in Antwort Серебро50 29.08.06 19:29
интересная теория. А откуда она у Вас?
#24 
hilde wolf
постоялец29.08.06 19:45
hilde wolf
29.08.06 19:45 
in Antwort Kravetz 29.08.06 14:46
Не день, так через день мой муж спорит со мной на эту тему: закостенелость норм языка.
Я считаю, что нормы необходимы.
У Вас вопрос по этому слову, у кого-то по "звОнишь - звонИшь", у кого-то по "бурак - свеклА - св╦кла" и т.д.
Но норма нужна для того, чтобы диалекты не разбежались навсегда
и не пропало такое понятие, как единый национальный язык.
#25 
  Kravetz
местный житель29.08.06 21:52
Kravetz
29.08.06 21:52 
in Antwort Kravetz 29.08.06 14:46
Спасибо за обсуждение, предлагаю продолжить.
Итак моя аргументация.
На ответ: "нет такого слова в русском языке". Утверждение абсолютно несерьезное, потому как очевидным образом это слово существует. Оно употребляется. Пусть его употребление оспаривается, пусть считают, что оно неверно - но это факт: слово употребляется русскими. У меня достаточно знакомых которые используют это слово. И они русские. Для себя считаю однозначно, что подобные высказывания "нет такого слова в русском языке" никакой критики не выдерживают.
По поводу того, что, дескать, это слово неправильно и не вписывается в правила русского языка. Этот аргумент можно вполне рассмотреть, но, все же, считаю, что он также несостоятелен.
Рассуждаю. Русский язык (как впрочем и многие другие) это язык "живой". Он изменяется, развивается. Это нормальное явление. Взять, хотя бы, почитать какие-то тексты времен Петровской России - современному человеку они, явно, будут резать слух. И что теперь - объявить написавших их нерусскими или неграмотными? Считаю, что правила вещь нужная и полезная, но не язык создан для правил, а правила для языка. Следовательно имеем два множества, и одно из них большее. Множество "язык" включает в себя множество "правила языка". Множество "язык" больше чем множество "правила языка". Посудите - ведь был язык, а уже после пытались сформировать правила. Но теперь получается, что то, что не вписалось в правила из языка выпадает?! Несправедливо. Неуверен, совсем неуверен, что эти правила совершенны. Вы можете привести пример совершенных правил? В принципе? Интересная ситуация - современный человек стремится перепроверить многие сформированные ранее правила, стремится многие правила отрицать - которые еще ранее были незыблемы (религия, мораль и т.п.), осмеивается принцип "догматичности", но тут, напротив - правила и еще раз правила. Новая догматика.
Само составление этих правил? Ну собрались мудрые мужи в славном городе Москва и постановили какие слова считать правильными, а какие отвергнуть. Я хотя и утрирую, но принцип именно такой. То есть правила составлялись "кабинетными учеными" и составлялись исходя из примера Центральной России. Думаю, что если бы эти правила составлялись где-то на Кубани или Дону - то русский язык пополнился многими словами которые сейчас считаются "нерусскими", но активно употребляются нашим народом в этой местности. Да что там Юг России. Ведь во многих местностях России свои диалект, и уверен, наберется немало местных слов которые не попадут под правила. Ведь нельзя же так поступать! Как можно впихнуть живой язык народа в прокрустово ложе правил. Это же не латынь - это живой язык.
И тут же вопрос. Как быть с матом. Или это тоже нерусский язык? А, простите, слово х.й (надеюсь меня поняли) в русском языке есть? Или подобные слова не произносились среди культурной профессорской среды и ученые мужи решили, что их тоже нет в русском языке. Ну так пусть выйдут из своих кабинетов во двор к мужикам и спросят о наличии этого слова. И увидят, что оно тоже есть. Опа! Пусть тетрадку и ручку не забудут - заразом (кстати - тоже слово известное мне с детства, но, наверное, не вошедшее в профессорский лексикон) много новых слов неизвестных запишут.
Вообще интересная ситуация. Сформировали правила и все! До следующего пересмотра догматики развитие русского языка отменяется и все новые и "неизвестные" слова автоматически попадают в категорию нерусских, неправильных, неграмотных (нужное подчеркнуть). Пока не соберется новый совет и не выработает новую догматику. Мне вот интересно - у самих этих ученых которые сформировали эти правила хоть хватит здравого смысла признать то, что они не могут быть непогрешимы? Ладно их последователи - их со школы учили, что нужно свято верить в правила, но неужели какой-то, пусть даже самый умный филолог считает, что он объял своими знаниями весь русский язык и имеет право выбрасывать из него слова!
Спрашивают: "Вам это принципиально?". Да! Именно принципиально! Меня возмущает такая косность, такая безаппеляционность - когда мне заявляют, что таких слов нет или они неправильные. Возмущает когда даже не дается внятного объяснения - почему, а просто предлагается или даже навязывается требование "уверовать в непогрешимые правила". Я считаю подобные взгляды оскорблением (да, именно так!) по отношению к тем, кто употреблял это слово слыша его в обществе, от родителей. Теперь эти люди попадают под категорию "необразованных", "нерусских" и т.п. Это возмутительно!
И наконец. Прошу понять меня правильно и не передергивать мои слова в крайность. Я не собираюсь отвергать правила и не собираюсь вводить в них русский мат. Я хочу сказать, что эти правила не могут быть абсолютно верными. Доказательство, хотя бы в том, что сами они изменяются. Следовательно - в них есть что менять. Но это ведь правила, сухие и четкие постановления, а народ общается на живом языке. И убежден, что в русском языке, как и в любом другом, появляются новые слова, некоторые уходят из обращения, а некоторые активно использовались и используются, но не попали в свод этих правил - однако это не повод эти слова отбрасывать. В конечном счете не профессора решают как общаться русскому народу, а сам этот народ.
И еще - я не профессороненавистник :) в данном случае слово профессор это некий собирательный образ, это те, кто решают, что будет правильным и русским, а что таким не будет.
#26 
  Sascha333
завсегдатай29.08.06 22:27
29.08.06 22:27 
in Antwort Kravetz 29.08.06 14:46
Слова "ложить" не употребляю, потому что такого слова в русском языке нет. Как и нет слова "звонит" с ударением на первый слог, "евоный" вместо "его", "е╦ный" вместо "е╦", "заместо" вместо "вместо", нет выражения "хорошая тюль", а только "хорошИЙ тюль". Вс╦ это неправильное произношение слов. А что касается "ехай", то это тоже из той же оперы. Вы наверняка путаете действительно диалектные слова и вловосочетания от неправильно произносимых русских слов. Например, в районе, где я рос, говорили "пажик" вместо "булавка". Слова "булавка" никто не знал, а "пажик" знали все. Но слово "пажик" не общепринятое русское слово, как например слово "ехать" и все производные формы от него.
Я знаю человека, который говорит "колидор" на полном серьезе. Так что теперь и мне так говорить? Я сам в детстве говорил "бруслет" вместо "браслет". Но это был никакой ни вариант произношения слова "браслет" а неправильное его произношение.
Высшие образования ничего не говорят. Даже после филфака люди продолжают ударять "звонить" на первый слог. У моего папы тоже высшее образование, но он как говорил "плотит" так и говорит.
Умение правильно разговаривать мало связано с умением зарабатывать (а тем более покупать) высшие образования. Человек даже до 20 лет слышавший, когда говорят на коня "Ехай!" все равно переучится, услышав когда нибудь правильный вариант. Если конечно есть чем слушать. Чувство правильного заложено в человеке, образованием тут не поможешь. А некоторые люди (может Ваш знакомый из них) специально употребляют неправильно слова, дабы вызвать комический эффект у окружающих. Одна моя знакомая филологиня услышав однажды слово электрический как "ликтрищеский" всегда так говорила, находя это смешным. Но при этом всегда знала, что это лабуда и правильно будет иначе.
#27 
блужонок
прохожий29.08.06 22:42
блужонок
29.08.06 22:42 
in Antwort Kravetz 29.08.06 21:52
Я разговариваю на нижневолжском (тянучем без О) и чернозёмном диалекте(наречии) с соответствующей постановкой предложений принятых в этих регионах. Так же говорят учителя в школах(из местных), так же мэр. Никто ещё неупрекнул их за это. Мне кажеться если человек говорит с присущим в регионе диалектом он олицетворяет принадлежность к русской культуре.
Сисадмин мнил себя богом сети, электрик грубо развеял этот миф.
#28 
Schachspiler
коренной житель29.08.06 22:48
29.08.06 22:48 
in Antwort Kravetz 29.08.06 21:52, Zuletzt geändert 29.08.06 22:51 (Schachspiler)
В ответ на:
Итак моя аргументация.
На ответ: "нет такого слова в русском языке". Утверждение абсолютно несерьезное, потому как очевидным образом это слово существует. Оно употребляется. Пусть его употребление оспаривается, пусть считают, что оно неверно - но это факт: слово употребляется русскими. У меня достаточно знакомых которые используют это слово. И они русские.

Аргументация несерьёзная. Если слово употребляется малограмотными людьми, то это не довод, чтобы считать его премлемым.
Вы можете найти достаточно много разъяснений, что это слово употребимо только с приставками:
положить
наложить
разложить
предложить
и т.д.
Сопутствующее же ему слово класть, наоборот правильно употреблять без приставок:
Слова покласть, накласть, раскласть будут ошибочными (я уж и не говорю про предкласть).
Но в целом с Вашими доводами, что язык формируется живыми носителями языка, а не дипломированными схоластами - я согласен.
Вот только к таким формирователям языка мне не хочется относить тех, кто сделав ошибку в напимании слова заЕц, предлагает ввести её в употребление, поскольку ему видите ли "так слышится".
#29 
Schachspiler
коренной житель29.08.06 22:50
29.08.06 22:50 
in Antwort alte Wolf 29.08.06 17:35
В ответ на:
Транвай

Зато мой одноклассник упорно повторял слово "трамва". Возможно, он связывал е╦ именно со словом траМвай.
#30 
konstante
завсегдатай29.08.06 22:57
29.08.06 22:57 
in Antwort Kravetz 29.08.06 21:52, Zuletzt geändert 29.08.06 23:04 (konstante)
Рисский язык сформирован и закреплен классиками русской литературы. Слова "ложить" в нем нет. Мне это так же легко понять, как и факт, что "Земля вертится". Я учил русский язык в средней школе и такого слова не знаю. И слова "х.." в русском языке тоже нет, как и многих других слов, употребляемых в различных регионах России, Украины, Казахстана и т.д.
#31 
hamelner
местный житель29.08.06 23:53
hamelner
29.08.06 23:53 
in Antwort konstante 29.08.06 22:57, Zuletzt geändert 30.08.06 00:11 (hamelner)
В ответ на:
Рисский язык сформирован и закреплен классиками русской литературы. Слова "ложить" в нем нет. Мне это так же легко понять, как и факт, что "Земля вертится". Я учил русский язык в средней школе и такого слова не знаю. И слова "х.." в русском языке тоже нет, как и многих других слов, употребляемых в различных регионах России, Украины, Казахстана и т.д.

Для классиков русской литературы язык является только инструментом и класиками они стали не из-за языка, а из-за мыслей, идей и умения их, с использованием языка, доходчиво выразить. А вот профессорам от языка больше нечего делать (это их хлеб), как указующим перстом гвоздить всех, кто говорит не по установленным ими правилам, а вот тогда, когда когда неверное слово, вопеки их желаниям, всё же широко распространиться, то они, скрепя сердце, вводят его в правило. (Ещё раз повторяю - работа такая) Но у меня эти зануды от языка вызывают неприязнь, и почему-то, очень часто, как люди. (Прошу прощения за возможные ошибки - всю жизнь был неуспевающим по языкам.)
#32 
hilde wolf
постоялец30.08.06 10:03
hilde wolf
30.08.06 10:03 
in Antwort Kravetz 29.08.06 21:52
В принципе, Вы правы, язык меняется постоянно, правила меняются тоже, только реже.
Во времена Пушкина беременных называли "брюхатыми" - и это было нормальным (от слова "норма").
Таких примеров - масса.
Но все-же (повторюсь), пренебрежение правилами приведет к распаду единого языка на множество диалектов,
что осложнит не только общение, но и делопроизводство.
Например, накладная на 2 тонны "синеньких" (баклажаны) будет не понята северянами и т.д.
#33 
hamelner
местный житель30.08.06 10:39
hamelner
30.08.06 10:39 
in Antwort hilde wolf 30.08.06 10:03
В ответ на:
Но все-же (повторюсь), пренебрежение правилами приведет к распаду единого языка на множество диалектов,
что осложнит не только общение, но и делопроизводство.
Например, накладная на 2 тонны "синеньких" (баклажаны) будет не понята северянами и т.д.

Живой язык всегда изменяется. Закостеневает язык только в изолированных группах. Распад языка на диалекты при сегодяшних коммуникациях не возможен, скорее наоборот. Дело филологов наблюдать за языком,не вмешиваясь, да и их вмешательство сейчас уже не продуктивно.
#34 
Evgeny_8
прохожий30.08.06 11:03
30.08.06 11:03 
in Antwort Schachspiler 29.08.06 22:48
Все правильно сказали. Но, все-таки, я за то, чтобы люди говирили не столько правильно, сколько уместно. В жизни все бывает - иногда "ложить" звучит точнее чем "класть". Конечно, при этом, человек должен знать правило.
#35 
hamelner
местный житель30.08.06 11:10
hamelner
30.08.06 11:10 
in Antwort Evgeny_8 30.08.06 11:03
Вон Жванецкий со своими "двумя большими разницами" всю Россию заразил и уже забывают, как правильно.
#36 
konstante
завсегдатай30.08.06 11:15
30.08.06 11:15 
in Antwort hilde wolf 30.08.06 10:03
В ответ на:
Во времена Пушкина беременных называли "брюхатыми"

по-моему речь идет не о "нормальности" или "ненормальности" слов, а о том, к какому языку они принадлежат. Кстати, слово "брюхатая" есть в русском языке или нет? Кто может привести примеры?
#37 
  solej
местный житель30.08.06 11:40
30.08.06 11:40 
in Antwort konstante 30.08.06 11:15
есть слово брюхо. А прилагательное можно образовать он любого существительного.
В том числе и "брюхатая". Другое дело, используется ли это слово в речи.
И вообще речь это, как этикет. Можно ведь есть без ножа? Кому то это даже удобно.
Можете и слова "неправильные" употреблять.
Только зачем? Если есть правильные слова- заместители.
#38 
Leo_lisard
финансист30.08.06 11:45
Leo_lisard
30.08.06 11:45 
in Antwort Kravetz 29.08.06 21:52
В ответ на:
собрались мудрые мужи в славном городе Москва и постановили какие слова считать правильными, а какие отвергнуть. Я хотя и утрирую, но принцип именно такой. То есть правила составлялись "кабинетными учеными" и составлялись исходя из примера Центральной России.

Есть такое понятие - стандарт. И в технике, и в спорте, и в науке. Надеюсь, в необходимости стандартизации вас убеждать не нужно? Стандарты именно так и разрабатываются, как вы описали: собираются мудрые мужи (эксперты в своих областях) и постановляют, что считать стандартом. Время от времени эти стандарты пересматриваются. Так же и в языкознании: наберется критическая масса изменений - изменится и правило. Но на сегодняшний день правильно говорить "класть", а не "ложить".
Früher an Später denken!
#39 
hamelner
местный житель30.08.06 11:55
hamelner
30.08.06 11:55 
in Antwort Leo_lisard 30.08.06 11:45
В ответ на:
Но на сегодняшний день правильно говорить "класть", а не "ложить".

С точки зрения языка, конечно "ложить", а с точки зрения узаконенной практики, естественно "класть".
#40 
1 2 3 4 5 6 7 alle