Вход на сайт
Реакция на акцент
26.07.06 15:11
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента? То что они понимают, это ясно, почему говорят, другое дело и наверное причин тут много. Например, такая проблема может быть у учителей-русских немцев, кто работает в школе и может такое услышать от немецких учеников.
26.07.06 15:29
Если в их базаре не было ничего личного я б улыбнулся бы и ретировался б..Вообще такой расклад бывает крайне редко, собеседникам нравиться говорящий с акцентом..это ведь акцентирует на то, что для говорящего этот язык не родной, но он все-ж пытаеться на нем заговорить, а значит он вызывает только одно-позитив и доброжелательство
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
В ответ на:
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента? То что они понимают, это ясно,
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента? То что они понимают, это ясно,
Если в их базаре не было ничего личного я б улыбнулся бы и ретировался б..Вообще такой расклад бывает крайне редко, собеседникам нравиться говорящий с акцентом..это ведь акцентирует на то, что для говорящего этот язык не родной, но он все-ж пытаеться на нем заговорить, а значит он вызывает только одно-позитив и доброжелательство
Games.Germany.ru: ROSAMAXA is banned.
26.07.06 15:31
Перестал бы с ними общаться. Слава богу есть достаточное количество людей, которым акцент не мешает понимать речь.
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
В ответ на:
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента?
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента?
Перестал бы с ними общаться. Слава богу есть достаточное количество людей, которым акцент не мешает понимать речь.
26.07.06 23:17
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
У меня правда сильный акцент. И меня правда не понимают. Поэтому, когда я это слышу, пытаюсь сказать понятнее. Никак особо не реагирую, за исключением того, что вот уже год мелькает мысль пойти на курсы языка и научиться говорить без акцента.
Если же человек меня на самом деле понимает, а говорит, что не понимает - то, скорее всего, он не очень хочет со мной общаться, и я не буду его утруждать своим обществом.
Если же человек меня на самом деле понимает, а говорит, что не понимает - то, скорее всего, он не очень хочет со мной общаться, и я не буду его утруждать своим обществом.
27.07.06 06:56 
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
В ответ на:
Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента?
Вероятно - это вопрос всех народов.Даже в рамках одного государства.Понятие - местный диалект. Возмите Германию.На севере страны в основном говорят на классическом немецком.На юге,практически в каждой земле свой говор.Для примера вспоминается только " швабский ".А в России?Речь питерцев отличается от речи москвичей.Где-то акают,где-то окают.На псковщине - говорят по-русски,но их не сразу поймешь.Люди не задумываются,что так может быть.Да еще, мы все не совсем грамотные.И если не слышим привычное для себя,начинаем "отрицать" правильность сказанного другим. Как бы Ва прореагировали, если бы Вам сказали или дали бы понять местные жители, что они Вас не понимают из-за Вашего акцента?
27.07.06 07:09
Хм...не знаю насколько сильным должен быть акцент, чтобы тебя конкретно НЕ ПОНИМАЛИ.
, но своему реб╦нку в школе такого учителя я бы не хотела. 
Хотя как то не верится - не пустят мне кажется чела с сильным акцентом в школу.
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
В ответ на:
Например, такая проблема может быть у учителей-русских немцев, кто работает в школе и может такое услышать от немецких учеников..
Например, такая проблема может быть у учителей-русских немцев, кто работает в школе и может такое услышать от немецких учеников..
Хм...не знаю насколько сильным должен быть акцент, чтобы тебя конкретно НЕ ПОНИМАЛИ.
Хотя как то не верится - не пустят мне кажется чела с сильным акцентом в школу.
27.07.06 07:39
в ответ Felicija 26.07.06 15:11
Помню в первый год в Германии покупал кухню, по немецки говорил очень плохо, так продавец меня отлично понял и мы без проблем "на руках" изьяснились.
Сейчас говорю на немецком практически без проблем, но с акцентом, так некоторые, кто хочет уколоть, говорят, что "akustisch nicht verstanden".
Конечно, надо стараться говорить чище, как и на русском, который тут многие забывают, но и обращать внимание на идиотов не стоит.
Человек, который настроен на беседу - попытается понять, а если не настроен - хоть на хохдойче говори - прикинется непонимающим.
Сейчас говорю на немецком практически без проблем, но с акцентом, так некоторые, кто хочет уколоть, говорят, что "akustisch nicht verstanden".
Конечно, надо стараться говорить чище, как и на русском, который тут многие забывают, но и обращать внимание на идиотов не стоит.
Человек, который настроен на беседу - попытается понять, а если не настроен - хоть на хохдойче говори - прикинется непонимающим.
27.07.06 09:18
в ответ Васильевна 27.07.06 06:56
Но наверное учитель, многие считают, должен говорить без акцента. Вот как Вы думаете, если бы учитель в школе говорил бы с каким-нибудь акцентом? Может были и у нас учителя-армяне или грузины в русских школах, у нас был практикант только, дети смеялись, так как он говорил "обезьян мог трудитъся?", а не "обезьяна".
27.07.06 09:33
не должно никаких слабых мест быть ИМХО. Не в школе. Не за такие зарплаты.
Это вы к чему?
в ответ Felicija 27.07.06 09:21
В ответ на:
А акцент тем более слабое место, всегда можно в этом упрекнуть.
А акцент тем более слабое место, всегда можно в этом упрекнуть.
не должно никаких слабых мест быть ИМХО. Не в школе. Не за такие зарплаты.
В ответ на:
На местного учителя тоже могут пожаловаться "Вы плохо обЬясняете математику, мой реб╦нок не понимает".
На местного учителя тоже могут пожаловаться "Вы плохо обЬясняете математику, мой реб╦нок не понимает".
Это вы к чему?
27.07.06 10:31
в ответ Felicija 27.07.06 09:18
К сожалению, в школе немного сильных педагогов иностранного языка.Я, когда-то слышала такое выражение - " немецкий ( читай английский,французский ) с рязанским акцентом.Те,кто хорошо знает иностранный язык, не работают в школах.Они выбирают себе работу переводчика в какой-либо компании,тур.агенстве,гид.переводчиком.Сейчас открывается много школ,с углубленным изучением иностранного языка.Но в школах зарплата значительно ниже,чем в любой фирме.И такие специализированные школы только в крупных городах.
27.07.06 10:40
в ответ Васильевна 27.07.06 10:31
К сожалению учителям иностранного языка всегда прививалось, говорить без акцента это не важно. Даже тут учителя иностранного языка говорят иногда даже с очень сильным акцентом, те же учителя-немцы русского языка. Я вообще-то в сво╦м постинге имела вообще-то учителей-русских немцев, которые работают иногда воспитателями, или иногда преподают некоторые предметы.
27.07.06 11:43
в ответ Felicija 27.07.06 10:40
Эти учителя не считают нужным ни прислушаться,ни,тем более,переучиваться. У них психология "советского" учителя. Случай из жизни.Молодая девушка поступала в академию на факультет иностранного языка туристический бизнес,имея диплом переводчика,практику языка в Германии ( она и живет там,замужем.Но россиянка ).И дополнительный вопрос звучал - а как бы сказал немец? Ну.и много подобных вопросов.Преподаватель не согласилась с ответами.Нет и все.Ей был задан вопрос - Вы были в Германии? - Нет - Тогда,почему вы считаете ответ неправильным?.По диалекту так же,хотя у девушки есть грамота мэра Ганновера " за знание языка ".Вот так наши преподаватели оценивают знания.Они не задумываются о том,что могут не владеть языком,имея на руках диплом.



